GİZEMLİ NASCA ÇİZİMLERİ
Tarandı ve bir kitap oluşturuldu - vmakhankov Erich Von DANİKEN GİZEMLİ NASCA ÇİZİMLERİ Bu yayının hiçbir bölümü, yayıncının yazılı izni olmaksızın herhangi bir biçimde kopyalanamaz veya çoğaltılamaz. Almanca'dan çeviri: “Zeichen fur die Ewigkeit. Die Botschaft von Nazka" von Erich von Daniken, Verlagsgruppe Random House GmbH, München, Almanya, 1999 Çevirmen Alexander Dmitrishin Kapak tasarımcısı Andrey Tsepotan Önsöz Nasca - Yine mi Nasca? Birkaç yıl önce neredeyse herkesin Nazca'yı bildiğine inananlardanım. Özel ve popüler edebiyata, tüm teorilere ve varsayımlara aşinayım. Son 30 yılda Nazca'ya sayısız kez gittim. Çölde ve yakındaki tepelerde birkaç hafta uçtum ve 70'lerin başında, sıcak çakıllı tarlalarda ve paslı-kahverengi taşlarda arka arkaya günlerce tökezledim. Nazca bilmecesini bildiğimi sanıyordum. Ancak zamanla benim ve hepimizin Nazca hakkında ne kadar az şey bildiğimizi fark ettim. Peki Nazca nedir? Her şeyden önce, gizemli, esrarengiz, hatt