FUZÛLÎ, RİND İLE ZÂHİD
Onaltıncı yüzyıl Türk-İslâm dünyasının en seçkin şâir, bilgin ve mutasavvıf düşünürü Fuzûlî’nin Rind ile Zâhid’i, bugüne kadar Türkçeye çevrilmemiştir [1] . Atatürk Üniversitesi'ndeki öğrenciliğim esnasında, rahmetli Kemâl Edîb KÜRKÇÜOĞLU 'nun, karşılaştırmalı olarak hazırlayıp bastırdığı metni [2] görmüş, sonra da Sâlim Efendi'nin Muhavere-i Rind ü Zâhidi’ne rastlamıştım. Her ikisini de okumuş ve Farsça metni daha kolay anlaşılır bulmuştum. Farsça bilgimi ilerletmek ve eseri Türkçeye yeniden kazandırmak için, K. E. KÜRKÇÜOĞLU’nun bastırdığı metni çevirmeye başladım. Başladıktan bir ay kadar sonra 9.3.1965’te de tamamladım. O günden bugüne kadar, rahmetli K. Edîb KÜRKÇÜOĞLU'nun, basılmak üzere, sunmaktan vazgeçtiği Rind ü Zâhid” çevirisini [3] , bir gün basılır ümidiyle bekledim. Basılmadığını görünce de uzun yıllar önce yapılmış bulunan çeviriyi, bir defa daha gözden geçirerek, basılmak üzere, Milli Eğitim Ba kanlığı’na göndermeyi düşündüm. Elinizdeki çev