Kayıtlar
Sultan Bâyezid-i Bestâmî’den İmdad
- Bağlantıyı al
- X
- E-posta
- Diğer Uygulamalar
Eğer bir kimse için bir zorluk ortaya çıkarsa, ariflerin kutbu Sultan Bâyezid-i Bestâmî'den Ebû Saîd Fazlullāh b. Ebi’l-Hayr Ahmed b. Muhammed el-Meyhenî ye ait bu rubaiyi yüz bir defa evde yalnızken okursa, onun zorluğu kolaylığa dönüşür. Rubâî şudur: " "Allah’ım, benim kimsesiz feryadıma ulaş Benim yardımıma lütuf u keremin yeter Herkes bir yüceye nazlanır Sen yüceden başka, bu kimsesizin kimsesi yoktur." Okunacak rubai Allah be-feryäd-i men-i bi-kes res Fazl u keremet yâr-i men-i bï-kes bes Her kes be-kesïbe-hazretï mïnazed Coz hazret-i tû nedâred in bi-kes kes الله، به فریاد من بی کس رس فضل و کرمت یار من بی کس بس هر کس به کسی و حضرتی مینازد جز حضرت تو ندارد این بی کس کس (ابوسعید ابوالخیر)
Ah Şu Üçüncü
- Bağlantıyı al
- X
- E-posta
- Diğer Uygulamalar
Hep söylerim biz olmalıyız Aslında her insanda zaten biz Biri dünyanın gördüğü Diğeri içimizdeki sakladığımız gizlimiz Hangisi...daha sevimli olmalı İçteki tatlıysa Dışındaki uyumsuz ve ürkek Sanki kanun gibi Hep gizli olanın gerçeğidir Tutkulu, heyecanlıdır nedense Ve hep saklarız onu Sakınırız her şeyden Bizimize vefasız kaldık Yaşatmalıydık… nefes aldırmalıydık Birazda o hükmetliydi hayatımıza … Aslında, doğru olan bu...yapmalı İçi dışa vurmalıydık korkmadan Biraz da cesaretle İçin sesini duyurmalıydık…hiç olmazsa şarkılarda Yoksa hayat koca bir yalan Çekilir mi yıllarca Bizim değil mi Üzülmek için gelmedik ya bu hayata Minnacık bir gülücüğe hasret kalmak ne kötü Geriye bırakmak mı yılları... Acımasız bile bile Bizimle yaşamadan tat almadan Tatlı yaşatmalıydık içimizi de Söylemeliydik hakkını Sevdiğimizi Dünya ölümün değdiği yer değil mi Neyi sağlam bıraktı ki Rüzgara takılan bir tüy kadar Vurulup gideceksek sessizli
Dilerim Senden
- Bağlantıyı al
- X
- E-posta
- Diğer Uygulamalar
BEŞİNCİ MEKTÛB Vaktin Sultanına. Kalbin ve nefsin fenâsından ve va’z ve nasîhat olarak çok mühim bir hadîsten bahseder: Ni’metler sâhibi Allahu teâlâya hamd ve şükürler olsun. İnsanların efendisi Resûlüne salâtü selâm, kerîm olan âline ve büyük insanlar olan eshâbına en iyi duâlar olsun. Fakîrlerin en fakîri yüksek ve yüce huzurunuza arz eder: Sizin bu duâcınız, her ne kadar görünüşte yakınınızda ve huzurunuzda bulunup size bil-fiil yardım ve hizmetten uzak ise de, bu günlerde hazırlandığınız büyük harb ve cihadlarda yer alamıyor ise de, ma’nâ ve hakîkat bakımından sizinle beraberim, hizmetinizdeyim, yanınızdayım. Fethinize yardım ve duâlarımla nusretteyim. Bu hususta üzerime düşeni yapmaktayım. Mısra’: Sa’dînin yüzü ve gönlü hep sizinledir. Hadîs-i şerifte: “Kişi sevdiği iledir” buyuruldu. Sevgi, muhabbet dürüst ve tam olunca her savaş meydanında ve her bir yerde yüksek hizmetinizden ayrı sayılmaz ve ma’nen her yerde sizinle beraber olur. Güzel denmiştir. Beyt: İçerden beraber ol
A Prayer for Spiritual Elevation and Protection by IBN ARABI
- Bağlantıyı al
- X
- E-posta
- Diğer Uygulamalar
A Prayer for Spiritual Elevation and Protection Muhyiddin Ibn 'Arabi A Prayer for Spiritual Elevation and Protection al-Dawr al-a' la (Hizb al-wiqaya) Study, translation, transliteration and Arabic text SUHA TAJI-FAROUKI IN ASSOCIATION WITH THE MUHYIDDIN IBN ' ARABI SOCIETY In association with the Muhyiddin Ibn 'Arabi Society www.ibnarabisociety.org Suha Taji-Farouki, 2006 Suha Taji-Farouki has asserted her moral right under the Copyright, Designs and Patents Act, 1988, to be identified as the author of this work. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the publisher. Cover design: Michael Tiernan The front cover design incorporates the prayer title from Yazma Bagi§lar 2180. British Library Cataloguing in Publication Data. A catalogue record for this book is available from the British Library. Printed in Great Britain