Print Friendly and PDF

Kitab Al-Jilwah...ŞEYH ADİ

 



ATFEDİLEN

Yezidi.. ŞEYH ADİ


Yılı 1162 Kutsal
Şeyhi

Pablo Barrera tarafından İspanyolcaya çevrildi

MMXXIII

Kitab Al-Jilwah

ÖNSÖZ

Tavus Kuşu Tanrısı hakkında konuşmak, ondan bahsederken bile saygıyı ima eder. Tüm halkların, özellikle de atalarının inançları nedeniyle diğer topluluklar veya kültürler tarafından zulme, soykırıma veya ayrımcılığa maruz kalanların inançlarına saygı duyuyoruz.

Yezidi halkının, etnik gruplarının kültürel mirasını aşan asgari ifadelere, bilgiye indirgenecek şekilde Şeytan'a taptıkları söyleniyor. Yüzyıllar boyunca İslam Devleti ve diğer radikal inanç grupları tarafından ayrımcılığa maruz kaldılar, hatta öldürüldüler. Bu kitap, Hispanik kamuoyuna, kendi kültürlerini, kavramlarını ve her şeyden önce, açık emirlerine saygı duymadığımız için, Tavus Kuşu Meleği Sözü'nü anlamalarını sağlayacak, üç kaynaktan harf çevirisi yapılmış bir çeviri sunmayı amaçlamaktadır. doğrudan bahsederek, Yezidi geleneğine saygı göstererek adını veya resmini anmamanızı rica ediyoruz.

Bir Tören Büyücüsü olarak bu metin, Sümer Kültüründen gelen, Kürt halkı aracılığıyla günümüze ulaşan, insanlığın ruhlarından ilham alan, hatta en temel dinlerden biri olan en eski metinlerden birini temsil etmektedir. Modern Düşman kavramına uyarlanmış, baskıcı Varlık ve Ruh dinlerinin dayattığı sınırlamalardan özgürleşmiş bir metin varsa, bu Satanizmin en ileri biçimidir ve Teistik Şeytan Kültü'nün sözde karanlığının safsatasını ortaya koyar. .

Evrenin Mimarı rolünü yerine getiren, satır aralarını en yüksek kabalistik düzenin gizemlerini açığa çıkaran bir Tavus Kuşu Meleği'ni merakla gözlemliyoruz.

Bugün sizin elinizde, ücretsiz olarak, iyi niyetle, kendi dilinizde.

Bu çalışma, dünyanın büyülü, mistik ve ezoterik bilgilerinin korunmasına bir örnek olarak, tüm kültürlerin büyülü ve manevi bilgilerinin korunması ve daha da yakınlaştırılması için Paraguay'daki San La Muerte Adak Tapınağı'nda kalmaktadır. Latin Amerika kamuoyuna, bugün kıtamızda konuşulan dilde, neredeyse bin yıllık benzersiz bir metin.

Latin Amerika'dan İspanyolcaya çeviri, üç farklı çevirinin birleşimidir; ilki, Isya Joseph'in 1909 çevirisi, Browne'un 1895 çevirisi ve diğer çevirilerin bazı kısımları, ancak bu amaçla Furiani'nin herhangi bir çevirisini kullanmadık. Şiddetli ultra-Katolik önyargısı nedeniyle, yorumlarında çok fazla öznellik var.

Bir kez daha, farklı çevirilerin metinlerindeki tekillikler gibi bilgileri atlamadan, katkısız, eksiksiz bir çalışma ortaya koymanın mutluluğunu yaşıyoruz. Bu, Tavus Kuşu Meleğinin kavramlarını ve mesajını zenginleştirmemize olanak tanır.

Alupo Pae Sata'!

Yine Şeytanın yanında Işık olacağım!

Pablo Barrera, Paraguay Cumhuriyeti, 2023

MELEK TAUS, ABTAUS'u bu dünyaya seçilmiş halkını uyarmak ve hatadan ayırmak için gönderdi: birincisi onlara teslim olmayı öğretmek için, ikincisi yabancıların okumasına veya bakmasına izin verilmeyen Jilwa kitabıyla.

KITAB AL-JILVAH

VAHİY KİTABI

BÖLÜM I

1. Her zaman öyleydim, şimdi de öyleyim ve asla bir sonum olmayacak ve İmajımın koruması altında olan ve tüm yaratıklar üzerinde hakimiyet kurarak ve tüm meseleleri ve eylemleri düzenleyerek Sonsuzluk'ta da devam edeceğim. Her şey güçlü elimin altındadır.

2.Gerektiğinde ve zamanda bana güvenen ve ihtiyaç anında beni arayan herkesin yardımına koşmak için her zaman varım. Evrende varlığımın bilinmediği hiçbir yer yoktur.

3.   Dışarıdan gelenlerin, tabiatları tasvip ettikleri gibi olmadığı için kötülük dedikleri her şeye katılıyorum ve kötülük, insanın iradesine aykırı olduğu için, ona kötülük diyorlar.

4.    Her dönemin özel bir düzeni ve yöneticisi vardır ve bu sayede işleri kendi hükümlerime ve bu sayede bilgime göre yönlendiririm. Her dönemin kendi HÜKÜMDAR'ı vardır ve nesilden nesile değişebilir ve her dönemin sonunda yerine yeni bir hükümdar gelir.

5.    Herkesin kendi doğasının gerektirdiğini takip etmesine izin veriyorum. Tercihinize ve zevkinize göre yapmanıza veya yok etmenize izin veriyorum.

6.    Ama bana karşı çalışan herkes tövbe edecek ve aşağılanacak. Başka güçler işime karışamaz, işime karışmaya hakkı olan hiçbir tanrı da yoktur. Ve ben, onların bütün kuvvetlere tapmaktan kaçınmalarını zorunlu bir kural haline getirdim.

7.    Dinimize yabancı olanların bütün kitapları, peygamberler ve elçiler tarafından yazılmış olmasına rağmen, onlar tarafından değiştirilmiş ve onlardan reddolunmuştur. Her mezhebin diğerinin hatalı olduğunu ispatlamaya çalıştığını ve kitaplarının yok edilmesi gerektiğini gösteren eklemeler var. Son kitap (Jelwet) diğerlerini iptal eder.

8.    Hakikat ve batıl benim tarafımdan bilinmektedir. Neyin doğru neyin yanlış olduğunu test ederek anlarsınız.

9.    Ayartma geldiğinde, bana güvenen kişiye verdiğim sözü tutarım.

10.   Ayrıca yöneticiye sıfatıyla tavsiyelerde bulunuyorum çünkü onları bildiğim dönemlere göre görevlendiriyorum. Dönemleri yönetmek ve halkıma rehberlik etmekle görevlendirdiğim kişilerin bana verdiği bilgilere göre sözümü yerine getirip getirmemekte özgürüm.

11. Gerekli tüm işlerimi hatırlayıp zamanında tamamlarım.

12. Talimatlarımı takip edenlere öğretirim ve rehberlik ederim. Kim bana itaat ederse ve benim emirlerime uyarsa, benimle barış içinde olduğu sürece o, saadete, lezzete ve hayıra kavuşur, huzur içinde olur.

***

1. Ademoğullarını cezalandırıyorum ve onları sadece benim bildiğim çeşitli mükâfatlarla ödüllendiriyorum.

2. Üstelik yeryüzündeki her şeyin, hem yukarıda hem de aşağıda olanların güç ve hakimiyeti benim elimdedir. Derinliğin üstünde ve üstünde krallık.

3.   Hiç kimsenin bana karşı çalışmasına izin vermem.

4.    Her konuda bana itaat edenleri, benim olanlardan ve kendileri için iyi olan hiçbir şeyden mahrum etmem. Meseleyi kanıtladığım veya arzularıma uygun olanların ellerine bırakıyorum. Ben sadık ve emrim altında olan ve beni dinleyenlere çeşitli şekillerde görünürüm.

5.    Veriyorum ve alıyorum. Zenginleştiriyorum, fakirleştiriyorum, hem sevindiriyorum, hem hüzünlendiriyorum. Bütün bunları her dönemin özellikleriyle yapıyorum.

6.    Ve hiç kimsenin işlerimin yönetimine müdahale etme hakkı yoktur. Bana karşı gelenleri hastalık ve sıkıntıya maruz bırakırım, fakat malım Adem'in yabancı çocukları gibi yok olmaz.

7.    Bu dünyada hiç kimse benim belirlediğim süreden daha fazla yaşayamayacak ve eğer dilersem, bir insanı ikinci veya üçüncü kez ruh göçü için bu dünyaya veya başka bir dünyaya gönderirim.

***

1 Vahyedilmiş bir kitap olmadan, doğru yolda ilerliyorum. Sevdiklerimi ve seçtiklerimi görünmez yollarla yönlendiriyorum. Tüm öğretilerimin uygulanması kolaydır, zamana ve koşullara, her zaman ve her koşula uyarlanmıştır.

2. Benim isteğime aykırı davrananları başka bir dünyada cezalandıracağım.

3.   ŞİMDİ Adem'in çocukları gelecek olayların durumunu bilmiyorlar. Bu nedenle birçok hataya düşerler. Ademoğulları geleceği anlayamadıkları için hata yaparlar.

4.    Yerdeki hayvanlar, gökteki kuşlar ve denizdeki balıklar ellerimin kontrolü altındadır.

5.    Bütün hazineler ve gizli şeyler benim tarafımdan bilinmektedir; ve canım isterse birinden alıp diğerine atıyorum.

6.    Harikalarımı, onları arayanlara, benden isteyenlere ve zamanı geldiğinde benden aldıkları mucizeleri açıklarım. Ama dışarıdakiler yani benim hasımlarım bana karşı çıkanlardır. Güç için de, zenginlik için de, zenginlik için de olsa bu yolun kendi çıkarlarına aykırı olduğunu bilmiyorlar; onlar benim elimdedir ve bunları Adem'in her layık soyunda bahşediyorum.

7.    Böylece, dünyaların hükümetleri, nesillerin geçişi, insanların ve ulusların ardıllığı, yöneticilerinin değişiklikleri baştan itibaren benim tarafımdan belirlenir.

***

1. Haklarımı başka hiçbir ilaha vermem. Dört maddeyi, dört katı ve dört köşeyi yaratmama izin verildi. Çünkü bunlar yaratıklar için gerekli şeylerdir. Yılın dört mevsimini ve dünyanın dört temelini yarattım.

2. Yahudilerin, Hıristiyanların, Müslümanların ve dışarıdan gelenlerin kitapları, mesela benim kanunlarıma uygun, uygun olduğu sürece bir anlamda kabul edilir. Aksine ne varsa onu değiştirdiler; kabul etme. Benim kanunlarıma uygun olduğu sürece diğer milletlerin kutsal kitaplarını kabul ederim.

3.   Üç şey bana karşı ve üç şeyden nefret ediyorum.

4.    Ama sırlarımı saklayanlar, sözlerimin yerine getirileceğini görecekler.

5.    Benim adıma acı çekenleri mutlaka âlemlerden birinde ödüllendireceğim.

6.    Benim dileğim, tüm takipçilerimin birlik ve beraberlik içinde birleşerek, dışarıdakilere karşı galip gelmeleridir.

7.   O halde şimdi, benim emirlerime ve öğretilerime uyan hepiniz, yabancılar gibi her türlü öğretiyi ve sözü reddedin.

8.    Adımı ve sıfatlarımı anmayın ki pişman olmasınlar, çünkü siz dışarıda olanların ne yapabileceğini bilemezsiniz.

***

1. Ey bana inananlar, sembolüme ve imajıma saygı gösterin, çünkü bunlar size beni hatırlatacaktır. Bana ve İmajıma saygı gösterin, çünkü hakikatimin yolundan ayrıldığınızda, onlar sizi doğrulukla yönlendireceklerdir.

2. Kanunlarıma ve kanunlarıma uyun. Kullarıma itaat et ve sana yazdırabilecekleri gizli şeyleri dinle. Yazdırılanı alın ve onu yabancıların, Yahudilerin, Hıristiyanların, Müslümanların ve diğerlerinin önünde taşımayın; çünkü onlar benim bilgimin doğasını bilmiyorlar. Çoğunu ezberleyin ki, değişmesinler. Sana bildirdikleri ilimleri ve sırları dinle ve tamamla.

Not: Bazen Büyük Dosyaları tarayıcı açmayabilir...İndirerek okumaya Çalışınız.

Benzer Yazılar

Yorumlar