Print Friendly and PDF

Gizli Bilginin Ustaları

 

 

Soyut

Kitap, ortaçağ "bilim bilimi" - simyaya adanmıştır. Yazarın gösterdiği gibi, simyacıların uğraşlarının gizli doğasına ve faaliyetlerinden vazgeçilmesine ilişkin yaygın inanışların aksine, ustalar bilimlerini Tanrı'nın dünyasını bilmenin ve dönüştürmenin bir aracı olarak kullandılar ve çoğunlukla ortodoks çerçevesi içinde kaldılar. kilise. Simyacıların günlük yaşamları, teorileri, sembolleri, aletleri ve laboratuvarları ile deneysel kimya, sanat, mimari ve edebiyata katkıları, ünlü Fransız tarihçi Serge Hutin tarafından canlı bir şekilde yeniden yaratılıyor.

Serge Yuten

Orta Çağ'da simyacıların günlük hayatı

Gizli bilginin ustaları

Ortaçağda, insan hafızası tarafından mütemadiyen sunulan veya bilinçaltının derinliklerinden ortaya çıkan, belki de en “ortaçağ”, yani sıradan zihinde karanlık, gizemli ve anlaşılmaz, ama aynı zamanda çekici olan simyadır. Orta Çağ'da ortaya çıkmamasına ve onlarla birlikte unutulmamasına rağmen, dedikleri gibi "ortaçağ kültürü olgusu" olarak yerini sağlam bir şekilde aldı. Bu sizin için bir çeşit kimya değil, “Binbir Gece” masallarından, adının tınısıyla büyücülerin hafızasında yeniden dirilen gizemli “el-chi-miya”dır. Gerçekten de, Arapça "al" öneki burada tesadüfi değildir: Orta Çağ'ın ilk döneminde, eski Mısırlıların ve Yunanlıların gizli ("hermetik") bilgilerini korumakla kalmayıp, aynı zamanda çoğaltan da Araplardı. Hıristiyan Avrupa'ya devretti.



Orta Çağ'ın torunlarına bırakılan tüm bilimlerin en belirsizi olan simyanın kendisi, bilginin en büyük gizlilik içinde, kutsal alanların sessizliğinde simya deneylerini gerçekleştiren rahiplerin ve inisiyelerin elinde olduğu Eski Mısır'da ortaya çıktı. Genel görüşe göre (başka bakış açıları olsa da) ve sırasıyla eski Mısır kökenli "simya" kelimesinin kökü, Eski Mısır olarak adlandırılan Kara Ülke anlamına gelen khem'dir. Büyük İskender'in önderliğinde Yunanlılar bu ülkeyi fethettiğinde, tanrıça İsis'in sırları (dolayısıyla 20. yüzyılın başında Rusya'da ünlü gizli yayının yayınlandığı "İsis" adı) geçti. İskenderiye filozofları. Bize gelen ilk simya incelemelerinin ortaya çıktığı yerdi - altın yapma sanatı üzerine incelemeler ... O zamandan beri simya teorik temelinde pratik olarak değişmeden kaldı. Büyük Göç döneminde, barbarlar Avrupa'yı işgal ettiğinde, Hermetik bilginin kaderi Arapların elindeydi. Simyaya, 10. yüzyıldan itibaren Hıristiyan Avrupa tarafından algılanmaya başladığı şekli veren onlardı. Bu bakımdan, pek çok açıdan olduğu gibi, Haçlı Seferleri dönemi bir dönüm noktası olmuştur: Haçlılar, Arap simyacılarının risalelerini Batı'ya getirmişlerdir. Zamanla, Avrupa simyasının kendi şanlı temsilcileri vardı: Alan of Lille, Büyük Albert, Roger Bacon, Thomas Aquinas, Raymond Lull, George Ripley, Bernard Trevisan, Nicolas Flamel, Vasily Valentin, Isaac Holland ve daha şimdiden yüzyılın başında. Ortaçağ ve Yeni Çağ, ünlü simyacı Paracelsus.

Ve sonra - yavaş yavaş, iki ya da üç yüzyıl boyunca, simya kendi karanlık derinliklerinde kayboldu. Onun "karanlığı daha karanlıktan, bilinmeyeni daha da bilinmeyenden" ("obscurum per obscurius, ignotum per ignotius") açıklama biçimi Aydınlanma'nın ruhuyla ve hatta daha çok kimyanın gelişmesiyle bağdaşmıyordu. 18. ve 19. yüzyıllarda bir bilim. Simyanın bugüne kadar canlı olduğu ifadeleri, ancak bir tür merak olarak algılanabilir, okült ile büyülenmeye bir övgü, mucizevi ve gizemli, ancak organik olarak insan doğasında var olan bir özlem olarak algılanabilir. "Modern simyacılar" ifadesi, S. Yuten'in Batı Avrupa'daki ortaçağ simyacılarının günlük yaşamına adanmış, şimdi Rus okuyucuya sunulan kitabının sayfalarında bir kereden fazla bulunur. Modern - 20. yüzyıl ve hatta 21. yüzyıl insanlarıyla aynı anda yaşama anlamında. Eğer gerçekten böylelerse, o zaman ağızlarını nasıl kapalı tutacağını bilen ve kutsal sanatlarını saygısızlara gösteriş yapmayan gerçek ortaçağ usta simyacılarına denktirler.

Bilgi çağımızda, bilginin fiyatını biliyoruz, ancak insanlar her yaşta bilgiyi takdir edebildiler. Şimdi "Çok Gizli" başlığı altında gizlenen şey, eski zamanlarda dinin etrafındaki dünya hakkında olumlu bilgilerle iç içe olduğu, kutsal sırları saklayan birkaç inisiyenin kaderiydi. Bilginin sembolü ateştir (Promethean ateşi...), şefkatli eller onu kurtarmazsa ve gelecek nesillere aktarmazsa sönecek. Simyacı, athanorunda (simya fırını) bir ateş yaktı ve Büyük İş'in gizemli eylemi yapılırken sönmesine izin vermedi ve bazen aylarca aralıksız devam etti. Cevheri metale ve metalleri alaşımlara dönüştürmenin sırrını ilk kez keşfeden ilkel metalurjistlerin eritme fırınlarında ateş yandı. Ortaçağ simyacıları, ilkel metalurjistlerin ve demircilerin doğrudan torunlarıdır, çünkü maddelerin ateşin etkisi altındaki dönüşümü, her zaman, yabancıların anlamalarına izin verilmeyen büyük bir gizem olmuştur. Çamur benzeri bir kütle (bataklık cevheri) ateşle parlak çeliğe dönüştürülebiliyorsa, kurşun veya cıvadan altın yapmak mümkün müdür? İlke aynıdır - maddelerin dönüşümü (dönüşümü). Sayısız arayıcının zihnini ele geçiren altın bir simya ütopyası doğdu.

İnsanlık, altın yapmayı öğrenme ümidini kaybetmeyen ve kaybetmeyenler ile bu tür saçmalıklara inanmayan ve inanmayanlar olarak ikiye bölünerek simyacıları alaya aldı. XIII.Yüzyılda Dante, cehennemin sekizinci çemberinin onuncu hendekindeki simyacının yerini belirledi:

Ama ben bir simyacıydım ve bu yüzden hiç hata yapmayan Minos beni onuncu hapishaneye gönderdi. [bir]

Chaucer, 14. yüzyıla ait Canterbury Masalları'nda, simyaya düşkün olanları pek de övünmeyen bir ışıkla resmetmiştir. Sebastian Brant'ın 15. yüzyıl feodal toplumu üzerine bir hiciv olan Aptallar Gemisi'nde, sözde bilimsel arayışları aptallığı sahtekarlıkla birleştiren simyacılar da saldırıya uğradı:

Simya bir örnektir

Dolandırıcıların aptallıkla nasıl arkadaş olduklarına. [2]

Rönesans güzel sanatlarının en sevilen motiflerinden biri, altın yapmak için bir yol arayışıyla aşırı yoksulluğa sürüklenen talihsiz simyacılardı.

Gerçekten de, basit metalleri altına ya da en kötü ihtimalle gümüşe çevirmeyi öğrenmek gibi bencil bir amaç peşinde koşan böyle simyacılar vardı. Alay konusu olan ve kamuoyunda fakir altın madencileriyle ilişkilendirilen onlardı; fahri usta unvanını taşıyan gerçek simyacılar, onları aşağılayıcı bir şekilde sahte simyacılar ve kışkırtıcılar olarak adlandırdılar - basit demirciler gibi, fırında ateşi daha sert bir şekilde pişirmek için acele ettikleri üfleme körüğünün adından sonra “ ev yapımı altına bir taş atımı olan felsefi yumurta” ... En iyi ihtimalle hiçbir şey bırakmadılar, cilde gereksiz deneyler için harcandılar ve en kötü ihtimalle soba ile birlikte havaya uçtular ya da zehirli dumanlar soluyarak günlerini erken sonlandırdılar.

Öyleyse simya nedir - bazılarına göre ilahi ilhamlı bir sanat mı, yoksa başkalarına göre aptallıkla karıştırılmış şarlatanlık mı? Simyanın en yaygın rasyonalist tanımı, kimyanın anası olan bir doğa bilimi olarak anlaşılmasıdır. Antik hermetik sanatın bu yorumu temelsiz değildir. Laboratuarlarında Büyük Çalışma'nın "birincil maddesi" ile deneyler yapan ortaçağ simyacıları, yol boyunca birçok keşif yaptılar ve isimlerini sonsuza dek kimya tarihine yazdılar. S. Yuten, Hermetik sanatın en şanlı temsilcileri tarafından yapılan kimya alanındaki en ünlü keşiflerin kısa bir listesini veriyor ve bu listeye devam edilebilir. Aynı zamanda, simya ile modern kimya bilimi arasındaki temel farkı gözden kaçırmamak gerekir: “Üç Kez En Büyük Hermes sanatı” en küçük ayrıntısına kadar kesinlikle geleneği takip ederken, kanon bir kez ve herkes için, kimyanın görevi yeni bir şey keşfetmektir. Simyacı bir gelenekçidir, kimyager bilinmeyenler diyarında bir izcidir.

Simyacılar bir filozofun taşını arıyorlardı, ancak çoğu zaman başka bir şey buldular, ancak bu bazen imrenilen "felsefi" altından daha az fayda sağlamadı. Bu tür tesadüfi keşfin etkileyici bir örneği, Johann Friedrich Böttger'in başına gelen şanstır. Babası bir madeni para basımcısıydı ve bu gerçek çocuğun zihninde iz bırakmış ve daha sonra onda değerli metallere karşı bir ilgi uyandırmış olabilir. Hayatının on beşinci yılında genç Böttger, Berlin'deki Zorn eczanesine çırak olarak girdi ve özenle kimyaya başladı. Yanlışlıkla eline düşen filozofun taşıyla ilgili bir el yazması, şansını kuyumculuk alanında da denemeyi düşünmeye sevk etti. Geceleri laboratuvarda kimyasal deneyler yaparak geçirdi, bu da onu sahibiyle bir tartışmaya sürükledi ve tanıdık yerini terk etmeye zorladı. Ancak, gece nöbetleri boşuna değildi ve bir süre sonra, kendisini Dresden'e götüren ve simya çalışmalarına devam etmek için sarayında bir laboratuvar kuran Prens Egon von Furstenberg'in ilgisini çekmeyi başardı. Ancak Böttger'in deneyleri hiçbir şeye yol açmadı ve prens onu tehdit etmeye başladı. Sonra talihsiz simyacı kaçmaya çalıştı, ancak gözaltına alındı ve ceza acısı altında deneylerine devam etmek zorunda kaldı, meyveleri, sözde filozofun taşını elde etmenin sırrını ortaya koyan belirli bir el yazmasıydı. Bu el yazmasının sunulduğu Saksonya II. Augustus Seçmen, bundan son derece memnun değildi ve Böttger hapisle tehdit edildi. Saksonya Seçmeni ile şaka yapmak tehlikeliydi, çünkü Güçlü lakabını sebepsiz yere hak ediyordu: bir düğüme parmak kalınlığında demir bir maşa bağlayabilirdi. Kimyasal-simya araştırmaları için zayıf olan bir saraylının şefaati sayesinde, Bögger'e bir şans daha verildi - zengin yatakları Meissen şehri civarında olan kil ile deney yapmasına izin verildi. Simyacının kilden ne tür altın çıkarmayı amaçladığı bilinmiyor, ancak düzenli deneylerinin sonucu mükemmel kalitede porselendi. 1710'da Meissen'de bir fabrika açıldı ve üzerinde üretilen ünlü Meissen porseleni, filozof taşını arayanların hayal ettikleriyle oldukça karşılaştırılabilir gelirler getirmeye başladı.

Boettger'in örneği birçok açıdan gösterge niteliğindedir: Orta Çağ'ın kronolojik çerçevesinin çok ötesine geçerek, simyanın canlılığının ikna edici kanıtı olarak hizmet eder. Böttger gibi , kendi imkanları olmayan birçok ortaçağ simyacısı, soylu ve güçlü bir ustanın desteğini almaya çalıştı ve ateşten tavaya düştü: Yokluğun pençelerinden kurtuldular, kendilerini acımasız kıskaçların içinde buldular. yeni usta. Basit metalleri altına dönüştürmenin yolu elde edilemez kaldı ("felsefi" altının varlığına dair ikna edici bir kanıt yok) ve öfkeli hayırsever öfkesini talihsiz simyacıdan çıkardı. Böttger tarif edilemez derecede şanslıydı ve talihsiz kardeşlerinin çoğu (sayılarını saymıyorum ...) günlerini darağacında sonlandırdı ve sadece basit bir değil, altın varakla yaldızlı büyük bir utanç uğruna - simyasal altın arayışının yönlendirdiği yer orası.

Şanssız simyacı, altın için doymak bilmeyen susuzluğu yüzünden darağacına sürüldü. Onun için Üç Kez En Büyük Hermes'in tüm kutsal sanatı, insan yapımı asil metal elde etmek için banal bir girişime indirgendi - ve başka hiçbir şeye ihtiyacı yoktu. Ancak nüfuzlu patronları da ondan başka bir şey beklemiyorlardı. Tam tersine, gerçek usta simyacıların kendilerine verdiği adla "hermetik filozoflar", felsefe taşını açgözlülükten değil, sanat sevgisinden dolayı arayışa girerek bu tür eserlerden nefret ettiler. Aynı zamanda, geleneğin kutsadığı sınırların ötesine geçmelerine izin vermeyen özel teoriler tarafından yönlendirildiler. Aceleci simyacıdan, daha saygın usta simyacı (güya Büyük Çalışma'nın gizeminde başarılı olmuş, daha önce de belirtildiği gibi, inandırıcı bir kanıt bulunmayan imrenilen filozofun taşını almış) en az iki açıdan farklıydı. İlk olarak, hermetik sanatın sırrını nasıl saklayacağını biliyordu, bu konuda sadece kimseyle konuşmaya meyilli değildi. İlk önce bir inisiye ile uğraştığınızdan emin olmanız ve ancak o zaman ona açılmanız gerekiyordu. Ortaçağ simyacısı S. Yuten'e göre en ünlüsü Nicolas Flamel, mucizevi bir şekilde eline düşen “Yahudi İbrahim'in Kitabının” gizemli anlamını ona açıklayabilecek birini arıyordu! Orta Çağ'da çok sayıda simya ilmi olmasına rağmen, zengin olmanın sadece kolay bir yolunu düşünen acemiler, onları dışarıdan yardım almadan anlayamadılar. İkincisi, usta simyacı sanatına daha geniş baktı, kendisini yalnızca altın yapmak için bir yöntem aramakla sınırlamadı, ancak bu ona hiçbir şekilde yabancı değildi (simya rüyaları altındır ...). Bu görüş genişliği, "hermetik filozoflar"ın simyaya yaptıkları tanımlamalarda da ifade edilmiştir.



Bu nedenle, Roger Bacon 13. yüzyılda hermetik sanat hakkında şunları yazdı: “Simya, baz metallere eklenirse onları mükemmel metallere dönüştürecek olan belirli bir bileşiğin veya iksrin nasıl hazırlanacağının bilimidir… Bu bilimdir. elementlerden ve tüm cansız şeylerden şeylerin nasıl ortaya çıktığına dair…” Aynı yüzyılda Büyük Albert şunları yazmıştır: “Simya, simyacılar tarafından icat edilen bir sanattır… Onun yardımıyla, minerallere dahil olan ve bozulmadan etkilenen metaller yeniden doğar - kusurludur. olanlar mükemmelleşir.” 15. yüzyılın anonim bir simyacısı, metallerin iyileştirilmesini insan vücudunun iyileşmesiyle ilişkilendirerek, simyayı “eşdeğeri olmayan ve kusurlu taşların gerçek mükemmelliğe, hasta bir insan vücudunun kutsanmış sağlığa nasıl getirileceğini öğreten bir sanat” olarak tanımladı. ve metalleri gerçek Güneş'e ve gerçek Ay'a dönüştürün" (yani altın ve gümüşte). Buna keskin bir uyumsuzluk, 15. ve 16. yüzyılların başında yazan tarihçi Johann Trithemius'un görüşüdür: “Simya Kendini kimsenin kollarına bırakmayan iffetli bir fahişe ve ona imrenenler hiçbir şey bırakmadı.Sahip olduklarını da kaybettiler.Aptal deli oldu,zengin fakir oldu,filozof konuşkan oldu,namuslu kişi tüm terbiyesini tamamen kaybetmiştir. Arayanlara Kroisos'un zenginliklerini vaat eder, ancak sonuç olarak - tam yoksulluk, genel rezalet, popüler alay. [3] Paradoksal "iffetli fahişe" ifadesi, simyanın çelişkili doğasını mükemmel bir şekilde aktarır: bir meslek uyumsuz e Hıristiyan erdemiyle, ama aynı zamanda hiç kimsenin ve herkesin eline verilmemiş; işgal hiçbir şekilde zararsız değildir, onur kaybı ve yoksullukla ilişkilidir.

Zaman boyunca, simyanın varlığı (ve dedikleri gibi var olmaya devam ederken) böyle bir meslek yoktu - bir simyacı. Kitle bilincindeki bu kelime, aşağılayıcı ve aşağılayıcı bir anlam içeriyordu ve simyasal altın arayışında tamamen çıldırmış olanlara uygulandı.

Gerçek usta simyacılar, daha önce de belirtildiği gibi, hermetik sanattaki çalışmalarının reklamını yapmadılar ve kendilerine filozof demeyi tercih ettiler. Çevrelerindekiler için, Hermes Thrice the Greatest'in sırlarında inisiye olmayanlar, genel olarak yararlı faaliyetler alanında saygın işçilerdi. Nicolas Flamel, katip olarak çalışmayı asla bırakmadı ve Parisliler tarafından bu şekilde biliniyordu. Paracelsus her zaman, her şeyden önce bir doktordu. Kimse yarı deli simyacıları ciddiye almadığından, simyacı atölyesinin şehir kayıtlarında araştırma yapmak boşuna olurdu - böyle bir meslek, böyle bir zanaat, tekrar ediyoruz, yoktu. A. Borst'un Orta Çağ'daki yaşam biçimlerine ayrılmış, [4] cüzzamlılar ve katiller hakkında bile özel bölümlerin bulunduğu hacimli eserinde simyacılardan hiç söz edilmemesi dikkat çekicidir.

Ustalar, Hermetik incelemelerini yazarken, deneyimsizleri şaşırtmak için kendilerini kasten belirsiz bir şekilde ifade etmeyi tercih ettiler. Farz edelim ki, Raymond Lull'un bir filozofun taşını elde etmek için bir reçeteyle yaptığı çalışma, altına susamış bir acemin eline düştü ve heyecanını zar zor dizginleyen yeni basılmış sufi, el yazmasını açar ve şöyle okur: bilgelerin iksirini ya da filozofun taşını hazırla oğlum, felsefi cıvayı al ve kırmızı bir aslana dönüşene kadar parla. Bu kırmızı aslanı asitli üzüm alkolü içeren bir kum banyosunda sindirin, sıvıyı buharlaştırın ve cıva, bıçakla kesilebilen sakız benzeri bir maddeye dönüşür. Kil bulaşmış bir imbik içine koyun ve yavaşça damıtın. Aynı anda ortaya çıkacak çeşitli nitelikteki sıvıları ayrı ayrı toplayın. Tatsız balgam, alkol ve kırmızı damlalar alacaksınız. Kimmer gölgeleri karniyi donuk peçeleriyle kaplayacak ve kendi kuyruğunu yiyip bitiren gerçek ejderhayı onun içinde bulacaksınız. Bu siyah ejderhayı al, bir taşa sür ve sıcak kömürle dokun. Yanacak ve kısa süre sonra muhteşem bir limon rengi alarak tekrar yeşil bir aslan üretecektir. Kuyruğunu yemesini ve ürünü tekrar damıtmasını sağlayın. Sonunda oğlum, dikkatlice düzelt, yanıcı su ve insan kanının görünümünü göreceksin.

Acemi bu şifreli metinden ne anlayabilirdi? Burada tek bir şey kendi adıyla anılmaz. "Felsefi cıva" nedir? Bu isim altında cıvanın kendisinden başlayarak çeşitli bitki ve hayvan kaynaklı maddelere kadar her şey gizlenebilirdi. Listelenen tüm işlemlerin bir sonucu olarak ortaya çıkması gereken insan kanından söz edilmesi endişe verici. Halkın söylentileri, işlerini kolaylaştırmak ve süreci hızlandırmak için doğrudan insan kanının yanı sıra öldürülen bebeklerin kanını alan felsefe taşının o kadar sabırsız madencileri olduğunu söylüyordu ... Bu görüşte simya ile birleşti. en karanlık türün büyüsü. Hermetik sanatın en önde gelen temsilcileri olan Roger Bacon, Büyük Albert, Villanova'dan Arnold bile sihir ve tanrısızlık suçlamalarından kaçamadı.

Bu arada, simyacılar çok dindardı. Zamanlarını bilimsel incelemeler, laboratuvar çalışmaları ve dualar arasında bölüştürdüler. Hatta bazıları, insanların filozof taşını yapma sırrını Tanrı'nın kendisinden aldığına inanıyordu. Doğru, bu özel bir tür dindarlıktı ve anlaşılmaz her şey gibi, etrafındakiler adına şüphe uyandırdı. Bir mahallenin belirli bir sakininin, tüm saygın meslekten olmayanlar gibi, bölge kilisesinde matinlere ve Pazar ayine gitmek yerine, evdeki şapelde saatlerce arka arkaya dua ettiğine dair bir söylenti yayılırsa, ona göz kırpmaya başladılar. Mesele şu ki, gerçek bir usta simyager için, laboratuarda saatlerce nöbet tutmanın, şapeldeki dua eden emeklerden ve ruhsal egzersizlerden ayrılamaz olmasıydı - Büyük Çalışma'nın başarısı buna bağlıydı.

Hermetik incelemeler hem belirsiz hem de yeni başlayanlar için anlaşılmazdı, çünkü "filozoflar" onları kasten gizledi. Simyaya bilimlerin en yükseği olarak baktılar, simyanın sanat sanatı, gerçek bilim olduğuna inanıyorlardı. Böyle bir bilim, onların görüşüne göre, yalnızca az sayıda usta tarafından bilinmelidir. Orta Çağ'da, zanaatkar şirketlerinin bile, bırakın simyayı, şirket üyelerinin hiçbirinin ifşa etmeye cesaret edemeyecekleri pratik sırları vardı. Usta simyacılar bilimlerini aylaklardan sakladılar. Onların görüşüne göre, inisiyasyona layık olan bir acemi ile karşılaştığında, her şeyi bir kerede açıklamadan ona yolu gösterdiler. Bağımsız olarak hedefe doğru ilerlemesini istediler ve onu sadece doğru yola yönlendirdiler ve düzelttiler. Ustalar bunun için ilahi bir cezaya - anında ölüm - maruz kalabileceklerine inandıklarından, Büyük Çalışma'nın tüm operasyonlarının tek bir tam açıklaması yoktu.

Simya incelemesi ilk bakışta ne kadar eksiksiz ve ayrıntılı olursa olsun, bütünü anlamanın anahtarı olarak hizmet eden belirli bir ayrıntıdan mutlaka yoksundu ve bu ayrıntıyı yalnızca bir öğretmen söyleyebilirdi, bu ayrıntıyı araması bazen yıllar, hatta yıllar aldı. bütün bir hayat. Nicolas Flamel, Yahudi İbrahim'in Kitabı'nı deşifre etmek için yirmi yıl harcamış, ancak hiçbir şey elde edememiş (tüm Paris'te simya sırlarında uzman yoktu), zaten yaşlı bir adam olarak, Santiago de Compostela'ya zorlu bir hac yolculuğuna başladı. simyacıların koruyucu azizi olarak bilinen St. James'in desteğini almak için. Orada, İspanya'da uzun zamandır beklenen akıl hocasıyla tanıştı.

Felsefe taşının kutsal bilimini saygısızlardan gizlemek için ustalar, simya ile birlikte ortaya çıkan özel işaretler kullandılar. Bu işaretleri ilk tanıtan, hiyeroglif yazısı fikri öneren Mısırlılardan hermetik bilimi ödünç alan Yunanlılardı: biraz değiştirilmiş bir biçimde eski Mısır hiyeroglifleri gizli işaretler olarak hizmet etmeye başladı. Simyacıların bu şekilde şifrelenen mesajlarına hiyeroglif figürleri denilmeye başlandı. Eski Mısır hiyeroglifi (“kutsal oyma”), gizli bilginin kişileştirilmesidir. Semboller ayrıca simyasal kriptografide yaygın olarak kullanıldı. Böylece, Phoenix, metalleri altın ve gümüşe dönüştürebilen gerçek filozof taşının bir simgesiydi.

Dolayısıyla basit, adi metalleri altına veya gümüşe dönüştürme kabiliyetine sahip bir iksir ya da felsefe taşının hazırlanması simyanın temel sorunudur. İki iksir ayırt edildi: biri beyazdı, basit metalleri gümüşe çevirdi; diğeri kırmızı, onları altına çeviriyor. İlk başta, filozofun taşı için yalnızca metallerin dönüşüm (dönüştürme) özelliği kabul edildi, ancak daha sonra Hermetik filozoflar, elmas ve diğer değerli taşları üretmek, tüm hastalıkları iyileştirmek, insan ömrünü uzatır ve hatta ölümsüzlük verir. Gerçek, bedensel ölümsüzlüğe ulaşmak, dünyadaki tüm yaşamın bu lanetinden kaçtığı iddia edilen simyacılar hakkında birçok efsaneye ve efsaneye yol açan ustanın en yüksek hedefidir - ölüm. İddiaya göre, bu, defalarca ve çeşitli nedenlerle kitabının sayfalarında görünen S. Yuten'in sevgili karakterinin kaderi - Nicolas Flamel ve aynı zamanda karısı Bayan Pernella.

Simyacılar, insan yapımı altın yapmaya çalışmaktan daha ileri gitmediyse, ustalar kendilerine daha iddialı görevler koydular. Faaliyet alanı tüm evrendi, üç "doğa krallığı" - mineral, bitki ve hayvan. İlk günahın sonuçlarından yalnızca insanlık acı çekmez, tüm evren ilkel bir düşüşe geçmiştir ve "Hermetik filozofların" görevi, dünyayı olumsuz sonuçlarından kurtarmaktır - onu bir ilaç yardımıyla iyileştirmek, filozofun taşının hareket ettiği rolde. Sonuç olarak, dünya, evrensel günaha düşmeden önce var olduğu iddia edilen mutlu mükemmellik durumuna geri dönmelidir. Bu hedefle karşılaştırıldığında, hermetik altın rüyası sıradan ve kanatsız görünüyor - bir an için unutursanız, başka bir şey sadece bir simya ütopyasının yönleriydi.

Simyacı, gerçek dünyanın yasaları tarafından kendisine dayatılan kısıtlamaların altında ezilmiş gibiydi ve amansızca bunun ötesine geçmeye çalıştı. Felsefe Taşı (yalnızca bir taş şeklinde, örneğin bir yakut şeklinde değil, aynı zamanda bir sıvı şeklinde - bir iksir ve ayrıca koyu kırmızı projeksiyon tozu olarak toz halinde bir halde temsil edilir) ve oldukça ağır) bu inanılmaz özlemin tek kişileşmesi değildi. Simyacılar ayrıca evrensel bir çözücü, alkahest arıyorlardı, alkahest gerçekten her şeyi çözerse, onu içeren kabı da yok edeceği gerçeğinden utanmıyorlardı. Ancak hipotez ne kadar hatalı olursa olsun, bazen gerçeği keşfetmeye yardımcı olur. Simyacılar için de durum böyleydi: alkhest'i ararken, çok daha sıradan ama çok faydalı maddeler keşfettiler. Simyacılar ayrıca Dünya Ruhunu (Spiritus Mundi) çıkarmaya çalıştılar. Havaya döküldüğü iddia edilen, gezegen etkisi ile doyurulmuş bu madde, onların görüşüne göre, birçok şaşırtıcı özelliğe sahiptir, özellikle, içme altını hazırlamak için altını çözebilir - hiçbir rahatsızlığın direnemeyeceği mucizevi bir ilaç.

Simyacıların arayışlarında sanki körmüş gibi hissederek ilerlediklerine dair yaygın bir inanç vardır. Bu, yalnızca deneme yanılma dışında hiçbir deney yöntemi bilmeyen, bazen onlara pahalıya mal olan hatalar için geçerlidir. Ustalara, "hermetik filozoflara" gelince, onların iyi tanımlanmış teorileri vardı. Kavramları, maddenin birliğinin büyük yasasına dayanıyordu. Maddenin bir olduğuna inanıyorlardı, ancak çeşitli biçimler alıyor, kendisiyle birleşiyor ve sonsuz sayıda yeni cisim üretiyor. Ustalar ayrıca bu birincil maddeyi "neden", "kaos", "dünya maddesi" olarak adlandırdılar. Birincil maddenin belirli bir cisim olmadığına, tüm cisimlerin özelliklerine sahip olduğuna inanıyorlardı. Bu varsayıma dayanarak, dönüşüm olasılığına, yani metallerin - basit, baz - asil gümüş ve altına dönüştürülmesine izin verdiler. Tek bir maddeyi üç ilkeye ayırdılar - "kükürt", "cıva" ve "tuz", bunlar yalnızca bir grup özelliği belirtmek için kullanılan soyut kavramlardı. Bu nedenle, metal sarı veya kırmızıysa ve erimesi zorsa, içinde çok fazla "kükürt" olduğunu söylediler. "Kükürt", "cıva" ve "tuz" hemen hemen her şey anlamına gelebileceğinden (sadece kükürt ve cıva kimyasal elementleri ve tuzlar olarak adlandırılan kimyasal bileşikler değil), simyacının Büyük İş'in işlemlerini gerçekleştirmeye başladığında karşılaştığı ilk sorundur. , deneylerinin "birincil konusunun" ne olması gerektiğini belirlemekti.

"Kükürt", "cıva" ve "tuz" ("felsefi kükürt", "felsefi cıva" ve "felsefi tuz" olarak da adlandırılır) ile birlikte, simyacılar dört elementi tanıdılar: "toprak", "su", "hava" ve "ateş". Simya açısından, üç ilke gibi dört element de doğal elementleri değil, maddenin hallerini, niteliklerini veya özelliklerini temsil eder. "Su", sıvı, "toprak" - katı hal, "hava" - gaz hali, "ateş" - ısıyla genişlemiş gibi en ince gaz hali ile eşanlamlı olarak hizmet etti. Daha sonra, dört elemente beşinci bir “öz” eklendi.

Simyacılar esas olarak metallerle çalıştılar ve bunlarla Orta Çağ'da bilinen yedi gezegen arasında bir benzetme yaptılar: altın - Güneş, gümüş - Ay, cıva - Merkür, kurşun - Satürn, kalay - Jüpiter, demir - Mars, bakır - Venüs . Onları altın ve gümüş olarak kabul edilen mükemmel, değişmeyen metaller ve "kireç" (oksite) dönüşen kusurlu metaller olarak ayırdılar. Kusurlu metallerle belirli manipülasyonlar yapan simyacı, onları "tedavi etmeyi", mükemmel bir duruma getirmeyi - örneğin kurşun veya cıvayı altına çevirmeyi - amaçladı.

Metaller ve gezegenler arasında bir benzetme yapmak, iki gizli bilimin - simya ve astrolojinin kesişme noktası olarak hizmet etti. Her simyacı kesinlikle bir astrologdu, çünkü yıldızların gözlemi simya çalışmasının ayrılmaz bir parçasıydı. Simyacı sürekli olarak yıldızlardan talimat beklerken, laboratuvar deneylerinin ne zaman ve nasıl yapılacağına kendisi için karar veren modern kimyagerdir: birincil madde ile çalışmaya ancak gök cisimlerinin kesin olarak tanımlanmış bir konfigürasyonu anında başlatılabilir, daha sonra Büyük Çalışma'nın aşamalarını gökyüzündeki yıldızların konumuyla kesinlikle uyumlu hale getirmek. Bazı araştırmacıların inandığı gibi (ve bu bakış açısı S. Yuten tarafından paylaşılmaktadır), simyacının emrindeki araçların tüm basitliği ile, o, aşamaların tamamlanmasını sağlamak için gerekli gözlemleri ve hesaplamaları oldukça doğru bir şekilde yapabilirdi. onun simyasal işlemleri gök cisimlerinin evrelerine tekabül ediyordu. Teleskop olmadan kimse yapamaz, bu yüzden öncelik sorusu ortaya çıkıyor: Bu astronomik aleti ilk kim yaptı - Roger Bacon veya inanıldığı gibi Galileo Galilei?

Orta Çağ'da, Dünya'da olan her şey ile gezegenler arasında mutlak bir bağlantıya izin verildi. Simyacıların, onları doğurduğuna ve etkilemeye devam ettiğine inanılan yedi metal ve yedi gezegenin sembollerini birleştirmeleri tesadüf değildir. Doğanın birliği evrensel animasyonda kendini gösterir: bitkiler ve hayvanlar gibi metallerin bir ruhu vardır ve onlar gibi büyüme ve olgunlaşma yeteneğine sahiptir. Asil metallerle karşılaştırıldığında adi metallerin kusurluluğu, olgunlaşmamışlıklarından kaynaklanmaktadır ve simyacı, müdahalesiyle olgunlaşma sürecini hızlandırmayı ummuştur. Laboratuvarında, Büyük Çalışma sürecinde, Yaratılış anından itibaren doğada olup bitenlerin minyatür olarak tekrarlandığına ikna olmuştu. "Hermetik Filozof" kendini küçük bir evrenin yaratıcısı olan bir demiurgos gibi hissetti ve çalışmasının büyük Evrene olumsuz yanıt vermeyeceğinden, çok eski zamanlardan beri şeylerin yerleşik düzenini ihlal etmeyeceğinden oldukça içtenlikle endişe duyuyordu. Bu durumda gerekli ipucunu, kendilerine emanet edilen metalleri vesayetsiz bırakmayacak olan gezegenlerden almayı umuyordu.

Ortaçağ simyacılarının birçok unutulmuş reçetesi ve araştırma yönteminden, modern kimyacının bakış açısından en azından bir miktar anlam içeren sadece birkaçı bulunabilir; iksir - sözde yapay altının yapıldığı bir filozofun taşı veya "izdüşüm tozu" (aksi kanıtladığı iddia edilen kanıtlara gerçekçi bir şekilde bakarsanız). Öyleyse, tüm çabaları önemsiz bir sonuca indirgenmişse, ortaçağ simyacılarını tüm yaşamlarını laboratuvar nöbetleriyle geçirmeye ve "ilahi sanat" üzerine belirsiz incelemeler yazmaya iten şey neydi? O günlerde simyacıyı laboratuvar deneylerinin boşuna olduğuna ikna edebilecek hiçbir şey olmadığı ve ayrıca her zaman olağanüstü sonuçlara dair birden fazla kanıt veren geleneğe dönebileceği akılda tutulmalıdır. Ayrıca, laboratuvardaki çalışmalarının yan ürünü birçok yararlı keşif olduğu ortaya çıktığından, çabalarının tamamen boşuna olmadığını görebiliyordu.

Bununla birlikte, simya çalışması lehine ne kadar rasyonel argüman verilirse sunulsun, yine de bu kadar zahmetli ama etkisiz bir mesleğe kapılmak anlaşılmaz görünüyor. Belki de "hermetik sanat"ın devam etmesinin altında yatan nedenlere dair daha inandırıcı bir açıklama psikoloji tarafından yapılabilir. [5] Simyanın en başından beri iki yüzü vardı: biri laboratuvarda kimyasal deneylerin uygulanmasına, diğeri ise maddenin çeşitli dönüşümlerinde kısmen bilinçli ve kısmen bilinçsiz olarak yansıtılan ve gözlemlenen zihinsel süreçlere çevrildi. Yapmaya başlamak fazla çaba gerektirmiyordu (“bir kadın ve bir çocuk için çalışmak” dedikleri gibi), bir simya incelemesinde belirtildiği gibi, sadece “özgür ve saf bir zihinle” başlatmak yeterliydi. ”. Ancak, önemli bir kurala uyulması gerekiyordu: Her şeyden önce “zihin, yapmakla uyum içinde olmalıdır”. Bize ulaşan simyacıların yazılarında, Büyük Çalışma'nın başarısı için, gözlemlemek ve yansıtmak için zihni ve ruhu sonuna kadar açık tutmanın gerekli olduğu söylenir. Rab başlangıçta doğayı ve insan ruhlarını aydınlattı.

Böylece, gerçek usta simyacı, "hermetik filozof" için amaç sadece filozofun taşını bulmak değil, her şeyden önce bir aydınlanma durumuna ulaşmaktı. İçgörü uğruna, hem simya ocağının yakınında hem de manevi egzersizlerinin saatlerce devam ettiği şapelde çileciliğe daldı. Simyasal maneviyat meditasyon ve hayal gücünü içeriyordu. Simyacılar meditasyon hakkında konuştuklarında, sadece yansımayı değil, bir tür içsel diyalogu, kendi içindeki "öteki"nin sesiyle, bilinçdışının sesiyle canlı iletişimi kastetmişlerdir. Hayal gücü, laboratuvardaki simya işlemleri sırasında Büyük Çalışma'nın maddesinin dönüşümlerini etkileyen, onlara neden olan ve sırayla onlardan etkilenen simyacının yaratıcı bir faaliyetiydi. Böylece simyacı sadece bilinçdışıyla değil, aynı zamanda hayal gücünün yardımıyla dönüştürmeyi umduğu maddeyle de iletişim kurdu. Hayal gücü, yaşamsal güçlerin bir konsantrasyonuydu - fiziksel ve ruhsal.

Araştırmacının sorunu aynı zamanda simya literatüründe çok sayıda olan rüyalar ve rüya görümleridir. Bu simya rüyalar ve vizyoner rüyalar iki kategoriye ayrılabilir. Birincisi, gerçekte yapay yapılar olan halüsinasyon vizyonlarının yeniden anlatımını içerir. Bu düzeyde, sayısız yazar tarafından icat edilen hayali yolculuklar da simya rüyalarına atfedilebilir.

Şaşırtıcı rüya yolculukları, birbiri ardına ziyaret etme ve tuhaf karakterlerle karşılaşma hikayeleri, Büyük Çalışma'nın ardışık aşamalarını hem laboratuvarda gerçekleştirilen işlemlerle hem de ustanın geçirdiği aşamalarla ilgili olarak sunmayı amaçladı. aydınlanmaya yol açan manevi egzersizler.

Diğer bir kategori, uyku sırasında simyacıyı gerçekten ziyaret eden vizyonlardı. Sembolik simya imgelerinin derin karakterinin bir ifadesi olarak hizmet ettiler. Onların gerçek anlamı, arketiplerin yoğunlaştığı bilinçaltının kişiüstü katmanı tarafından oluşturulan, Jung'un psikolojisi açısından ortak, zengin ve anlamlı bir arka plana dayanmalarında yatmaktadır. insan ruhu, insanlığın gerçek kolektif hafızası. Bu, Jung'un belirttiği, simyadan uzak insanların rüyalarında simya sembollerinin ortaya çıkmasıyla ilgili çok garip gerçeği açıklayabilir. Simya rüyalarının ara formları da mevcut olabilir. Birbirinden farklı unsurlardan oluşan bazı rüyalar, gerçekten deneyimlenen halüsinasyonlu vizyonlardan kaynaklanan bileşenleri de içerebilir ve gerçekte görülen ve daha sonra kaydedilen rüyalar, halüsinasyonlu vizyonların bir karışımı olan bazı bileşenleri içerebilir.

Simya, bir yanda makrokozmosu "büyük dünya"yı, diğer yanda mikrokozmosu, "küçük dünyayı" yöneten yasalar arasındaki uyumu göstermeye çalışan simya, başarılı bir şekilde uygulanmasının sağlandığı bir sistemdi. metallerin dönüştürülmesi, gizli bilginin uygulama alanlarından yalnızca biriydi. ve teknikler: usta, bir dizi şaşırtıcı deneyim ve deneyimden geçen, hem bir kişinin hem de yaşadığı dünyanın eşit olarak tabi olduğu yasaların farkında olmayı başaran bir kişiydi - tezahürün her iki yönü ilahi iradeden.

Simya "yapmanın" temeli olan birincil madde, bu nedenle, simyacının özerk zihinsel içeriğinin izdüşümünü taşıyan bilinmeyen bir madde olan simyanın en büyük sırlarından biriydi. Böyle bir maddeyi tanımlamak imkansızdır, çünkü yansıtma bireyseldir ve bu nedenle her bir durumda farklıdır. Bir simyacı için birincil madde cıvadır; diğerleri için cevher, demir, altın, kurşun, tuz, kükürt, sirke, su, hava, ateş, toprak, kan, bulut, çiy, gölge, ejderha, Venüs vb.

Simyanın temeli olan simya çalışması, maddelerin, reçetelerin ve prosedürlerin o kadar büyük bir kaosudur ki, bu çalışmanın bir kısmı pratik bir yapıya sahip olmasına ve kimyasallarla bir dizi deney olarak görünmesine rağmen, onu sipariş etmeye çalışmak tamamen umutsuzdur. Nadiren bu "yapım"ın nasıl gerçekleştiği, hangi malzemelerin kullanıldığı ve hangi sonuçlara ulaşıldığı konusunda kabaca bir fikir edinebiliyoruz. Okuyucu, maddelerin adlarına gelir gelmez, geçilmez karanlıkta kaybolur - daha önce belirtildiği gibi, herhangi bir anlama gelebilirler. Cıva, kükürt ve tuz gibi en yaygın kullanılan maddelerin simyasal önemi, Üç Kez En Büyük Hermes'in sanatının sırrıdır.

Dahası, simyacıların kendileri her zaman birbirlerini anlamadılar. Hepsi metinlerin muğlaklığından yakındılar ve çoğu zaman kendilerini üstatlar arasında yaygın olan sembolleri ve sembolik temsilleri bile anlayamadıklarını buldular. Simyacı belli belirsiz yazdığının çok iyi farkındaydı, amacını kasten gizlediğini itiraf etti, ama başka türlü yazamazdı. Kimyasal dönüşüm (dönüşüm) sürecinin bir tanımını vermek ve uygulanması için gerekli talimatları vermek için simya incelemeleri oluşturulmuş olsa da, iki yazarın sürecin gidişatı ve sırası hakkında aynı görüşe bağlı kalması çok nadiren oldu. aşamalarından biridir. Çoğunluğun üzerinde anlaştığı tek şey, Büyük Çalışma sürecinin siyah, beyaz, sarı ve kırmızının art arda ortaya çıkmasıyla belirlenecek dört aşamaya bölünmesiydi.

Simyacı "yapmayı" örten koyu karanlık, simyacının, laboratuvar işlemlerinin gerçek kimyasal kısmını gerçekleştirmekle ilgilenmesine rağmen, yine de onu bir zihinsel dönüşümler kompleksi gerçekleştirmek için kullanması gerçeğinden kaynaklanmaktadır. gerçeklik, çalışmanın ana hedefiydi. Her gerçek usta simyacı, Hermetik filozof, kendisi için filozofların sözlerinden ve simyanın temel kavramlarından ödünç alınan çeşitli analojilerden oluşan az çok bireysel bir fikirler kompleksi oluşturdu.

Tanıtımdan kaçınan usta simyacılar yalnızlık için çabaladılar - her biri Büyük Çalışma'nın başarısına kendi yolunda gitti. Nadiren müritleri oldu ve çok azı geride değerli takipçiler bıraktı. Gizli cemiyetler, bayağı "teşvik edicilerin" üzerine çıkan ve onları küçümseyen, ancak henüz ustalara giden doğru yolu bulamamış olanların çoğuydu. Münzevi simyacı-ustası laboratuvarında şöhret ve servet için değil, daha yüksek bir gerçeği kavramak için çalıştı. Ustalar arasındaki çatışmalar nadirdi ve yazıları nispeten tartışmasızdı. Birbirlerine atıfta bulunma tarzları, bazen birbirlerini tam olarak anlayamasalar da, esas olarak birbirleriyle olan temel anlaşmalarını göstermektedir. Böyle bir huzurun nedeni, belki de, ortaçağ ustaları için simyanın asla zengin olmanın veya mülk piramidinin zirvesine çıkmanın bir yolu olmamasıydı - başarısı özverili, özverili çalışma ile elde edilen gerçek bir Büyük Çalışmaydı. Her birinin kendi doğa anlayışını bir bütün olarak ifade etmeye çalıştığına inanıyorlardı ve bu nedenle yalnızca benzer bir şey önerdiklerinde başkalarının ifadelerine atıfta bulundular. Hepsi, sanatlarının kutsal ve ilahi olarak değerlendirilmesinde hemfikirdi, bunun sonucunda işlerinin ancak Tanrı'nın yardımıyla yapılabileceği. Onların ilahi sanatı sadece birkaç kişiye verildi ve Tanrı veya İlahi Takdir tarafından gönderilen bir öğretmen açıklayana kadar kimse onu anlamadı. Kazanılan bilgi, layık olmadıkça başkalarına geçemezdi. İşaretlerin ve sembollerin gizli dili, ustaların bu dar çevreden saygısızları hariç tutarak yalnızca inisiyelerle iletişim kurmasına izin verdi.

Simya üzerine eksiksiz bir kitap yazmak, içinde filozof taşının tüm sırlarının açıklanacağı bir simya incelemesi bulmaya çalışmak kadar umutsuz bir iştir. Kısaca ve net bir şekilde, elbette simyanın ait olmadığı basit ve net şeyler hakkında konuşabilirsiniz. Literatürde ya kimyanın gelişiminin ilk aşaması olarak ya da "ortaçağ kültürünün bir fenomeni" olarak ya da bir tür büyücülük, kara büyü olarak görünmesi tesadüf değildir. Simyacıların kendileri için belirledikleri hedefler , ulaşılamaz oldukları kadar görkemlidir - ister "felsefi" altın arayışı, ister hermetik ölümsüzlük olsun. Burada daha fazlasını söylemek zor - çevrelerindekilerden alay konusu olan ve şarlatan olarak bilinen acemi simyacıları veya usta simyacıların kibirli arzusu olan "hermetik" olarak bilinen basit düşüncesizlik, kibir ve açgözlülük. filozofların "Yaradan'ın sadece ölümlüler için kurduğu uzay ve zaman sınırlarının ötesine geçmek. S. Yuten'in Batı Avrupa'daki ortaçağ simyacılarının yaşamını ve çalışmalarını kitabın küçük bir cildinde kapsamlı bir şekilde ele alma girişimi kuşkusuz dikkati hak ediyor. Yazarın planını ne ölçüde gerçekleştirmeyi başardığı, okuyucuların kendilerinin yargılamasına izin verin, ancak bu kitabı alan herkes kendileri için ilginç bir şey bulacak gibi görünüyor.

VD Balakin

giriş

14. yüzyıl Alman tarihçisi Franz Gasmann, bu sözlerle, renkli simyacı türünün kendi zamanında ve sadece Almanya'da değil, aynı zamanda Hıristiyan dünyasının çeşitli ülkelerinde uyandırdığı aşırı ilgiye tanıklık etti: “Şimdi herkes çağrılmak istiyor. bir simyacı, kaba bir budala, bir oğlan ve bir yaşlı adam, bir berber, bir yaşlı kadın, bir konuşkan danışman, bir tonlu keşiş, bir rahip ve bir savaşçı."

Simyadan söz edildiğinde bile, bugün bile "kasvetli" Orta Çağ ile hemen bir çağrışımın ortaya çıktığı doğru değil mi? Bu nedenle, simyacıların günlük yaşamı üzerine araştırmaların Orta Çağ'ın kronolojik çerçevesiyle sınırlı olması gerektiğine karar verdik - daha doğrusu, Batı Avrupa ile ilgili olarak, 12. yüzyıldan 15. yüzyıla kadar olan dönem, simyacılar her yerde bulunabilse de. tüm Rönesans dönemi ve hatta daha sonra.

Romantikler, bir ortaçağ simyagerinin imajıyla büyülenecek. Victor Hugo, Notre Dame Katedrali romanında, huzursuz deacon Claude Frollo tarafından katedralin kulelerinden birinde kurulan küçük laboratuvarın en renkli tanımını verir. Tarihsel gerçeklikle karşılaştırma adına, şu ünlü pasajı tekrarlamak mantıklıdır:

“... Kasvetli, zar zor aydınlatılmış bir köpek kulübesi... Büyük bir sandalye ve ona orantılı bir masanın yanı sıra pergeller, damıtma aparatları, tavana asılı hayvan iskeletleri, taş zeminde yuvarlanan bir küre, at kafatasları vardı. , içlerinde çırpınan altın yaprakları olan her türlü şişe, insan kafatasları, ince parşömen tabakalarına yerleştirilmiş, çizimler ve yazılarla noktalı, kalın el yazmaları, açıkça üst üste yığılmış, köşelerde parşömen kırılması için en ufak bir acıma olmadan; son olarak, bilimsel çalışmalara eşlik eden her türlü çöp ve her yerde, bu kargaşa, toz ve örümcek ağları arasında... Sandalyenin solunda... çatı penceresinin hemen altında büyük bir soba. Her türlü kap, seramik şişe, cam imbik ve imbikle rastgele sıralanmıştır ... "

[6] kalbinin çok sevdiği bu fantastik atmosferin (ki daha sonra korku filmlerinde popüler kültür düzeyinde bulunacaktı) 15. yüzyıl laboratuvarlarının gerçek ortamıyla hiçbir ilgisi olmasa bile, Victor Hugo, simyacılar tarafından kullanılan araçları doğru bir şekilde tanımladı. Gerçek olguların üzerine yalnızca belirli bir "yasaklık" atmosferi bindirildi. Romanının yayımlandığı sırada yirmi dokuz yaşında olan genç Victor Hugo, sadece simya üzerine eserler okumak, eski kitapları ve el yazmalarını incelemekle yetinmedi; 19. yüzyılda Büyük İşi gerçekleştirmenin mümkün olduğuna inanılır. Özellikle, Notre Dame de Paris Katedrali'ni (Notre Dame Katedrali) gizli simya geleneğine bağlayan ayrıntılı efsanevi bilgileri ödünç aldığı çağdaş simyacı Cambriel'i iyi tanıyordu.

Başka bir pasajdan alıntı yapmak gerekirse:

Peki simya nedir?

Popüler tanımla, bu, kıskançlıkla gizli tutulan yöntemlerle, tek kelimeyle, değerli bir metalin yapay üretimi yoluyla kurşunu altına dönüştürmenin masalsı, ancak yine de gerçek olarak kabul edilen sanatıdır. Ayrıca bu geleneksel simya anlayışından hareket edeceğiz, sadece gerektiği gibi onu tamamlayıp düzelteceğiz.

Laboratuarlarında "yapmak" ile uğraşan simyacıları tasvir eden resimler ve gravürler çoktur ve bazıları oldukça ünlüdür (örneğin, Teniers'in eserleri). Yine de Orta Çağ'dan daha sonraki bir zamana aitler , Rönesans'ta ortaya çıkıyorlar ve sonraki yüzyıllarda yaygınlaşıyorlar. Zamanın en son resimleri çok fantastikse, o zaman 16. ve hatta 17. yüzyılların resimleri, kural olarak, gerçeği doğru bir şekilde yansıtır. Zamandaki kaymaya rağmen, ortaçağ simyacılarının faaliyetlerinin ortaya çıktığı renkli ortamın doğru bir görüntüsünü verdiklerini varsayabiliriz.

Orta Çağ'a (ve hatta bu dönemin sonuna kadar) dayanan nadir ikonografik belgeler arasında, bir İngiliz ustasına ait olan "Ordinal" (XV. Yüzyıl) el yazmasındaki bir çizimden bahsedeceğiz. [7]

Norton ve şimdi British Museum'un kütüphanesinde saklanıyor: bir simyager ve iki asistanını tasvir ediyor, ikincisinin figürleri ustanın yarısı büyüklüğünde - görünür bir itaat ifadesi.

Orta Çağ boyunca ve hatta daha önce, simyacıların el yazısıyla yazılmış incelemeleri çok sayıdaydı. Çoğunun kesin tarihlendirilmesi tarihçiler için ciddi bir sorundur, ancak bazı risalelerde yazarlar eserin tamamlanma zamanını ve yerini doğru bir şekilde belirtmektedir. Böylece, Valenciennes'de doğmuş, ancak başkent Languedoc'ta çalışan bir simyacının eseri olan Bilim Aşıkları Çeşmesi'nin son satırlarında şunları okuyoruz:

Başarılı, işine hevesle bağlı,

Yıllar içinde artık genç olmadığımda,

Bin dört yüz on üç yılında,

Ben iki kez on altı yaşındayken

Ve Ocak ayındaydı,

Muhteşem Montpellier şehrinde.

Bu ustanın adı, muhtemelen ünlü fabulistin daha sonra içinden çıkacağı ailenin bir üyesi olan Jean de la Fontaine'dir. Adli bir pozisyondaydı (çalışmamız sırasında simyacıların kendilerini adadığı, en yüksekten en düşüğe sosyal merdivende yer alan çok çeşitli mesleklerle karşılaşacağız). Adı Joan of Arc'ı Rouen'deki davada mahkum eden yargıçlar arasında bile geçiyor.

Orta Çağ'daki simya el yazmaları çoğunlukla parşömen üzerine, erken dönemde - papirüs üzerine, bazen parşömen kağıdına ve çok nadiren diğer materyallere yazılmıştır. Paracelsus, Brunau'da bir armut ağacının kabuğuna ve balmumu tabletlerine yazılmış bir kitap gördüğünü söyledi. Hamburg'lu bir kasabalının evinde saklanan "altı kat uzunluğunda, üç kat genişliğinde ve bir buçuk kat kalınlığında", Galen ve İbn Sina'nın simya özdeyişlerini içeriyordu.

Sadece bizim bildiğimiz ilk Batı Avrupa simya incelemesinden kalma, minyatürlerle zengin bir şekilde dekore edilmiş - Ligoga consurgens (Yükselen Şafak) olan 1480'den başlayarak, simyacıların yazılarında çizimler ortaya çıkıyor. Bu tür bir gecikmeyi ne açıklar? Arapların Orta Çağ'ın başında Batı Avrupa'ya simyayı getirdikleri göz önüne alındığında, ilk simya risalelerinde çizimlerin olmaması, Kuran'ın insan ve hayvan imajına (birkaç istisna dışında) koyduğu yasakla açıklanabilir. , örneğin, İran'da). Bununla birlikte, heykelde simya sembolleri çok daha erken ortaya çıkıyor - 13. yüzyıldan itibaren dini yapılarda.

Resimler içeren simya el yazmaları arasında gerçek şaheserlere rastlanır, örneğin, kendisine Paracelsus'un “mentoru” adını veren Solomon Trismosinus tarafından 1490 civarında yazılmış muhteşem minyatürlerle resmedilen “Splendor Solis” (“Sapnitsa'nın Parıltısı”) incelemesi. “hermetik sanat”ta. Matbaanın ortaya çıkışından bu yana, simyacılar bu buluşu kullandılar ve 15. yüzyılın sonundan beri, gravürlerle resimlenen incelemeler yayınlandı.

Açıkçası, uzun yıllar boşuna araştırma yaptıktan sonra umutsuzluğa düşen simyacıların varlığını sessizce görmezden gelirsek, resim eksik olurdu.

Nettesheim'dan Heinrich Cornelius Agrippa, bu "sanat"ın hayal kırıklığına uğramış yandaşlarının, sonunda Büyük Çalışma'da başarılı olmak için gerçekleştirilemez bir umuttan vazgeçtiğine dair tanıklıklar arasında anılır. Bu zaten Rönesans'ın başlangıcı olmasına rağmen, durum tipik olarak birçok hayal kırıklığına uğramış ortaçağ simyacısının tepkisini yeniden üretiyor. Agrippa, Bilimlerin Şüphe, Boşluk ve Yanlışlığı Üzerine Söylevinde şunları söyledi:

Zararlı kömürler, kükürt, gübre, zehirler ve tüm ağır işler size baldan daha tatlı görünürken, henüz tüm servetinizi, mülkünüzü ve mirasınızı toza ve dumana dönüşene kadar çarçur etmediniz ve hala kendinizi umutla teselli ediyorsunuz. bir ödül görmek. tüm uzun emekleriniz için, altının doğuşunun harika bir resmi, sonsuz sağlık kazanın ve gençliğinizi yeniden kazanın. Sonunda, bu işe harcadığın zaman ve parayı kaybetmiş, yaşlanmış, yılların yükünü almış, paçavralar giymiş, aç kalmış, her zaman kükürt kokusunu içine çekmiş, çinko ve kömürle lekelenmiş ve sürekli cıva ile çalışmaktan adeta felç olmuş haldesin. ... kendini o kadar sefil hissedeceksin ki, hayatını ve ruhunu satmaya razı olacaksın.”

Ancak ortaçağ simyacılarının ve sonraki zamanlarda onların haleflerinin izledikleri gerçek hedeflerin tanımına dönelim. Araştırmamız ilerledikçe eklenecek olan genel bir resmi en baştan çizmek gerekiyor.

En yaygın tanım, simyayı, adi metalleri altına dönüştürme sanatı olarak temsil eder. Gerçekten de, metallerin bu dönüşümü, ustaların filozof taşı dediği şeyin özelliklerinden biridir. Hatta "hermetik" altın elde etmeye yönelik bazı operasyonların gerçekleştirildiğine dair hiçbir şüpheye yer bırakmayan sayısız tanıklığımız bile var. "XIX yüzyılın iki simya incelemesi" çalışmasında az bilinen açıklamalar bulabilirsiniz; Eugene Canselier'in "Simya" adlı büyük modern çalışmasını da tavsiye etmeye değer. Simyacılar her zaman "sade" olarak adlandırılan metalleri gümüş ve altına dönüştürmek için çaba sarf etmişler; ayrıca, çeşitli Avrupa koleksiyonlarında, dönüştürme yoluyla elde edilen değerli bir metalden basılmış (en azından iddia edildiği gibi) madeni paralar ve metaller vardır.

Ancak, metallerin dönüştürülmesinin geleneksel simyanın tek pratik amacı mı, hatta yandaşlarının çalışmalarının ana içeriği mi olduğunu görelim. Dönüşüm kelimesinin simyada farklı anlamları vardır: dönüşüm gerçekten sadece fiziksel değil, aynı zamanda zihinsel, hatta ruhsal olabilir. Bu bağlamda Dr. H. Spencer Lewis'in Gül Haç El Kitabında yaptığı tanım şu şekildedir:

"Dönüşüm, maddesel bir unsurun değişken doğasının değişmesi veya bir ruhsal tecellinin değişebilen ifadesi, değişimden sonra tecellinin veya ifadesinin farklılaşacak şekilde değişmesi olarak adlandırılabilir."

Dahası, metallerin dönüştürülmesi gibi nispeten basit bir gerçeğin bile (buna özellikle dikkat edilmesi gerekir), ondan kökten farklı her türlü inanç ve uygulamayla ayrılmaz bir şekilde bağlantılı olduğu, modern bilim ve teknolojinin rasyonel zorunluluklarına indirgendiği ortaya çıkacaktır. . Kimyager Chevreul, Mayıs 1851'de yayınlanan makalesinde bunu anlamıştı: “Dönüşüm yoluyla değerli metaller elde etme fikri saçma mı? Simyada en sıra dışı olan şey, bir metalin diğerine dönüşmesi fikri değil, dönüşümün gerçekleşebileceği eşzamanlı koşullardır.

Simyacıların çalışmaları gerçekten harika bir prosedürü içeriyor. Simyacı , nüfuz eden Işığın etkisi altında ilkel kaosu organize etme sürecinde, başlangıçta kozmik bir ölçekte olanları sınırlı sınırlar içinde yeniden üretmeye çalışır . Burada simyanın anahtar kavramına değiniyoruz - analoji, daha doğrusu, bir bütün olarak evren ile simya laboratuvarında olanlar arasındaki katı yazışma.

Bu paralelliğin dönüşüm problemini zorlaştırdığına dikkat edilmelidir. Bu nedenle, örneğin, simyacının Büyük Doğa Kitabı'nın tüm ritimlerini dikkate alması tesadüf değildir: mevsimler, gezegenlerin konumu, karasal, ay ve güneş manyetizması ...

Ek olarak, simyanın tüm inşası, modern bilimsel görüşlere kökten karşı olan geleneksel görüşe - Düşüş fikrine, hem dünyanın hem de insanın düşüşüne dayanır. Bu kutsal sanatın hırsı, söz konusu feci düşüşü kademeli olarak düzeltmek ve bir mükemmellik durumuna geri dönmek için büyük bir plana indirgenir. Geleneksel Simyanın Yönleri'nde René Allot şöyle yazıyor:

“Simya tiyatrosu sadece sınırlı sayıda lüks giyimli aktör içerir ve kostümlerinin gösterişli dekorasyonu, zincirin değişmeden kaldığını unutmaya yol açmamalıdır. Onlara hermetik işlemleri gerçekleştirmeleri için yol gösterici bir ip sağlayan, Düşüşün sonuçlarını ortadan kaldırma umududur. Simyacılar, restorasyon olarak adlandırılabilecek şeye, tüm gerçekliğin mutlu bir ilk duruma dönüşüne götüren bir yolda ilerliyorlar. Simyacıların amacı (nihayetinde) maddenin ve insanın çektiği acıların sorumluluğunu almak, evrimi hızlandırmak, orijinal duruma geri dönmek adına İlahi Işık ile işbirliği yapmaktır.

Basit metalleri altına çeviren usta, gerçekten mucizevi bir maddi yeniden doğuş ritüeli gerçekleştirir. Efsanevi Comte Saint-Germain'e atfedilen Felsefi Sone'nin gururlu dizeleri buradan kaynaklanır:

Tüm doğanın meraklı bir uzmanı, başlangıcını ve sonlarını kavradım, ateşte altın taşıyan doğumda gördüm, Bilgeler bu sırrı nasıl biliyorlar.

Bu sözler, Gerard de Nerval'in "Chimera" döngüsünden "Altın Çizgiler" sonesinin dizelerinde yankılanır:

Sessiz yaratıklarda tanrı saklandı;

Ve doğumu yakın olan göz kapağının altında olduğu gibi,

Böylece saf bir akıl hem taşta hem de bitkide saklıdır*.

Yaşamın kendisinin, evrensel tutkuların ritimlerini açığa çıkaran usta, tüm duyusal olarak algılanan tezahürler olan fenomenlerin gelişimini düzenleyen değişken ritimler hakkında yavaş yavaş doğrudan bilgi edindi. Simyacılar tarafından gayretle saklanan sırlardan biri, kesinlikle onların ritimlerinin, bu değişken tezahürlerin kesin bilgisiydi.

Orta çağ simyacıları kuşların dilinden söz ederken açıkçası (ve biz öyle sanıyoruz) tüm işlemsel tezahürleri yöneten değişken ritimlerin bu kesin bilgisiydi.

Bununla birlikte, simya açısından maden dünyasının kurtuluşu, günaha düşen bir insanın, yaşlı Adem'in yeniden doğuşundan ayrılamaz. Metallerin dönüşümü, maddenin daha yüksek bir mükemmellik düzeyine yükseltilmesidir - gümüşe ve sonra altına, "metallerin kraliçesi ve kralı"na dönüşüm. Ancak, büyük analoji yasası göz önüne alındığında, devam eden, paralel veya müteakip, çok daha gizli başka işlemler de vardır, çünkü bunlar Büyük Çalışma'nın maden krallığı dışındaki tüm yönleriyle başarılı bir şekilde uygulanmasına yöneliktir: bu, insanın tüm yaşamsal güçlerini canlandırmak, Allah'ın verdiği tüm nimetleri ona geri vermektir.

Hayvanlar alemindeki en mükemmel varlık olan insan, altın analojisi, mineraller alemindeki mükemmelliğin zirvesi, bir zamanlar kaybolmuş olan ve şimdi simya yoluyla restore edilmesi gereken mutlak mükemmelliğin tohumlarını içerir: usta, içinde geri yüklenir. düşmeden önce Âdem'in şanlı halinin kendisi, bir doğa durumundan bir lütuf durumuna geçmiştir. O, düşmüş Adem'in ölümü ve dirilişi aracılığıyla büyük bir başkalaşım gerçekleştirerek, insanın yeniden kudrette olduğu ve şimdiki yaşam döngüsünün en başında olduğu ilahi bir varlık haline gelmesine izin vererek kaybettiği ölümsüzlüğünü geri kazanmayı amaçladı. tezahürü. Bu sayede, gizemli bir simya metninde yer alan ünlü hermetik “bilmecenin” anlamı açıklığa kavuşturulmuştur: “Aelia Laelia Crispis benim adım… Burada ceset içermeyen bir mezar ve kapalı olmayan bir ceset var. bir mezarda. Ceset ve mezar birdir." İnsan, Hermetik Büyük Çalışma'nın özel bir konusu olarak anlaşılabilir ve anlaşılmalıdır. Elbette, simyacının laboratuvarda çalışması ve filozofun taşını kendisi için kullanmadan önce mineral doğaya uygulaması gerekiyordu. ancak metallerin dönüştürülmesi (başarılması ne kadar zor olursa olsun) aslında asıl amaç olarak hizmet eden yolda bir ön aşamadır: yeniden canlanmaya, ustanın kendisinin tamamen özgürleşmesine. çok daha geniş bir yolda: usta, Venedik'teki San Marco Katedrali'nde saklanan Yunan simya el yazmasının aşağıdaki satırlarında çok harika bir şekilde karakterize edilen, mantıklı görünümün acımasız labirentinden oldukça gerçekçi bir şekilde kaçmasına izin verecek büyülü sırları kavramayı umuyordu. :

“Sizi her gün saptırıyor, alay ediyor, alay ediyor, umudunuzu geri veriyor, sizi boş hayallerle aldatan bir rüya gibi, ta ki size ayrılan zamanın sona erdiği ve ölümün onu karanlıkla kapladığı ana kadar, ne yazık ki, sizi alıp götürene kadar, amacınıza ulaşmanızı engeller."

Simyacı, “yüksek bilimi” sayesinde, büyük bir kurtuluşa ulaşmasına izin verecek bir servetle karşılaşmayı umuyordu - bir dizi duyusal olarak algılanan tezahür yoluyla bu hayattan adım atarak, tüm fantazmagoriyi yöneten gücün bile üstesinden geldi. yanılsamalar.

Ama geleneksel simya her zaman gizli, kesin bir aydınlanma "tekniği"ni varsaymaz mı? Ve bu gerçek sayesinde - sihir mi?

Her halükarda, araştırmamıza devam etmeden önce, ortaçağ simyacılarının eserlerinin, özlemlerinin, fantastik umutlarının ve özellikle Rönesans'taki takipçilerinin, Avrupa toplumundaki yeni eğilimleri dikkate alarak devam eden çalışmalarının kökenini izlemek gerekir. seleflerinin hayallerini, umutlarını ve eserlerini paylaşmak. . 7 $

SİMYA'NIN KÖKENLERİ

Simyacının renkli figürü ilk olarak Orta Çağ'da mı ortaya çıktı? Hiç de bile. Bu okült sanat, Hıristiyan Batı ülkelerinde yaygınlaştığında, zamanın sisleri arasında kaybolmuş uzun, efsanevi bir tarihe sahipti.

Efsane

Efsane, lanetli ve aynı zamanda büyüleyici olan doğaüstü simya kaynağını anlatıyor. Yaratılış Kitabında sözü edilen düşmüş melekler tarafından getirildi: "Sonra Tanrı'nın oğulları, insan kızlarının güzel olduklarını gördüler ve seçtikleri karılarına aldılar" (Yar. 6: 2). Yere indikten sonra doğumun temelini attılar. Onlardan, "bakır ve demirden yapılmış tüm aletlerin ustası", yani demircilik sanatının kurucusu Tubal Kabil'in soyundan geldi.

Bu "düşmüş melekler" sözü, eski efsaneleri akla getiriyor. Tıpkı Yunan mitolojisindeki titanlarda olduğu gibi, burada sıradan insanlara kıyasla doğaüstü yeteneklere sahip, ancak aynı zamanda tamamen manevi yaratıklar olarak tasvir edilen meleklerin olağan görüntüsünden farklı olan fantastik yaratıklardan bahsediyoruz: bu "melekler" "Kadınların güzelliğinin büyüsüne kapılın ve kendilerine ikram edilen ağız sulandıran yemeklerin tadını çıkarın!

Aynı zamanda, etnologlar ve misyonerler tarafından ilginç bir gözlem yapıldı: gelişmenin okuryazarlık öncesi aşamasındaki halklar arasında, ilkel metal işçiliği (ki bu, ateşin dönüştürme özelliklerini kullanma konusunda her zaman belirli becerilerin varlığını gerektirir). dünyanın bağırsaklarından çıkarılan madenler) çekici ve aynı zamanda korkutucu - becerilerinin sırlarını babadan oğula, ustadan (gerçek manevi baba) öğrenciye aktaran küçük kalıcı demirci grupları.

Ve René Allo ve Mircea Eliade gibi diğerleri de simyanın kökenini, ilkel insanlar arasında metallerle çalışan bu geleneksel küçük demirci kardeşlikleriyle ilişkilendirir.

Gerçekten de, bu yakın toplulukların ortasında, her zaman, hem doğal fenomenler hem de insan eylemlerinin büyülü, harika bir vizyonuyla pratik el sanatları sonuçları (silahlar ve aletler) ile gerçek bir üretim faaliyeti sembiyozu bulunabilir.

"Homo divinans, büyülü bir kişi," bir sihirbaz", diyor Rene Allo, "homo faber türünden önce geldi, bilgi ve teknik becerilere sahip yetenekli bir kişi ..."

Daha doğrusu, iş ve sihir başlangıçta birbiriyle yakından ilişkiliydi.

Rahip Kimyası

Kutsal metalurjiden, simyanın kökenine, kelimenin tam anlamıyla bir geçiş yapıldı.

Ateşin pratik kullanımı, metallerin eritilmesi ve işlenmesinin sırlarını saklayan, metalleri ve alaşımlarını elde etmeyi ve değiştirmeyi mümkün kılan metalürjistlerin kardeşliklerinin derinliklerinde, daha sonra, gelişmiş eski uygarlıklar ortaya çıktığında, gizli ritüeller ortaya çıktı. doğarlar, mucizevi sembolizmlerini metalurji ve demircilerin uygulamalarından ödünç alırlar.

Kısacası, çok uzak zamanlarda, erken Antik Çağ dönemine kadar uzanan, metallerin eritilmesi ve işlenmesiyle ilgili kardeşlikler veya ortaklıklar arasında ortaya çıkan simyanın kökenleri bulunur; metalürjistler tarafından tutulan endüstriyel ve ritüel sırları miras aldı.

Kelimenin tam anlamıyla simya ilk olarak hangi ülkede ortaya çıktı? Etimolojinin kendisi, firavunlar zamanında Mısır'ı kutsal sanatlarının beşiği olarak gören ortaçağ ustalarının kalpleri için çok değerli olan geleneğin doğruluğunu teyit ediyor gibi görünüyor (kutsal alanların gölgesinde uygulandığı için böyle adlandırılıyor).

Gerçekten de, simya kelimesinin kendisi kesinlikle Arapça el khimiyd ("kimya") kelimesinden türetilmiş olsa bile, çoğu tarihçi khimiya isminin eski Mısır khemi'sinden türetildiğini düşünme eğilimindedir, yani siyah anlamına gelir ve aynı zamanda kullanılır - görünüşe göre mantıksız değil. Nil siltinin koyu rengi - ülkenin adı olarak (Khem, "Kara Ülke" - Mısır).

Simyanın icadı, İskenderiye'de yaşayan Yunan simyacılarının Hermes Trismegistus, Hermes the Three Greatest adını verdiği gizemli bir figüre atfedilir. Ya doğaüstü bir varlık (ölülerin ruhlarına öbür dünyaya eşlik eden eski Mısır tanrısı Thoth, bilgelik ve yazı tanrısı; eski Yunanlılar onu Hermes ile özdeşleştirdi) ya da yaşayan tarihi bir kişi olarak sunuldu. , bir versiyona göre, MÖ 1399'dan 1257'ye. ne; mezarının, kafir firavun Akhenaten'in (ünlü Nefertiti'nin karısı) başkenti El Amarna civarında olduğu iddia edildi.

Orta Çağ'ın başlangıcındaki Arap simyacılar, Hermes Trismegistus'u, bir zamanlar insanlara ilk şehirleri inşa etmeyi öğreten antik peygamber İdris ile özdeşleştirdiler.

Orta Çağ boyunca ve hatta sonraki zamanlarda, simyacılar, bu efsanevi Hermes Trismegistus'a - Zümrüt Tablet'e atfedilen hem özlü hem de gizemli (daha sonra tartışılacak) kısa bir metne atıfta bulundular. Mitler ve fantastik efsanelerle ilgili metinler için bir model olarak bile hizmet edebilir.

Geleneksel efsaneler açısından, "Zümrüt Tablet" (adından da anlaşılacağı gibi, bu değerli taş üzerinde yazılıdır) ile efsanenin en eski versiyonuna göre, bir kadeh olan Kutsal Kase arasında ilginç bir paralellik çizilebilir. Başmelek Mikail tarafından devrildiği anda Lucifer'in alnından düşen tek bir dev zümrütten oyulmuştur. Her iki durumda da mükemmel ve kapsamlı bilgi hakkında, kaybedilen, ancak daha sonra yeniden kazanılan değil mi?

İşte Zümrüt Tablet'in tam metni: [8]

"Yalan söylemem ama doğruyu söylerim.

Aşağıda olan yukarıda olan gibidir ve yukarıda olan aşağıda olan gibidir. Ve tüm bunlar sadece bir ve sadece mucizeyi gerçekleştirmek için.

Nasıl var olan her şey bir ve yalnızca bu düşünceden ortaya çıktıysa, bu şeyler de ancak ve yalnızca aynı olanın durumuna göre basitleşerek gerçek ve etkin şeyler oldular.

Güneş onun babasıdır. Ay onun annesidir. Rüzgar onu rahminde taşır. Toprak onu besler.

Bir ve sadece o, tüm mükemmelliğin temel nedenidir - her yerde, her zaman.

Onun gücü en güçlü güçtür - ve bundan da fazlası! - ve yeryüzünde sınırsızlığı ortaya çıkar.

Toprağı ateşten, ince olanı kaba olandan, büyük bir özenle, büyük bir özenle ayırın.

Göklere uçan en ince, en hafif ateş, hemen yeryüzüne inecektir. Bu, yukarıda ve aşağıda her şeyin birliğini sağlayacaktır. Ve şimdi evrensel zafer senin ellerinde. Ve şimdi, görmüyor musun? karanlık kaçar. Uzak!

Bu, kuvvetlerin gücüdür - ve daha da güçlüdür! - çünkü en ince, en hafif onun tarafından kontrol edilir ve en ağır onun tarafından delinir, nüfuz eder.

Evet, her şey böyle yapılır. Yani!

Böylesine güzel yaratılmış bir dünyanın, bu dünyaya ait her şeyin arkasından gelecek uygulamalar sayısız ve şaşırtıcıdır.

Benim adımın Üç Kat En Büyük Hermes olmasının nedeni budur. Felsefenin üç alanı bana tabidir. Üç!

Ama... Susuyorum, Güneş'in işiyle ilgili istediğim her şeyi duyuruyorum. kapatıyorum."

Profesyonel tarihçilere göre bu "Zümrüt Tablet" in kökeni uzak ve gizemli geçmişte kaybolmaz. Modern araştırmalar, bu metnin 10. yüzyılda Arapça'dan Latince'ye çevrildiğini ve açıkçası MS 4. yüzyılın Yunanca orijinaline kadar uzandığını ortaya koydu. e., İskenderiye simyacılarının dönemi.

Tarihsel araştırmanın bu aşamasında, orijinali eski Mısır dilinde yazılmış hiçbir simya metni bulunmamıştır (bu, firavunlar döneminde bu kutsal sanatın varlığını inkar etmek için kendi başına bir temel oluşturmaz) . Mısır'daydı, ancak daha sonra, yaklaşık olarak MS III-V yüzyıllarda. e., İskenderiye'deki ustalar tarafından eski Yunanca yazılmış ilk simya metinleri ortaya çıktı.

Araplar

Helenistik Mısır'ın bu en büyük şehri olan İskenderiye'den simya, 6. yüzyılda Bizans İmparatorluğu'na girdiyse, ortaçağ Batı, eserleri Latince'ye çevrilen Müslüman simyacıların aracılık faaliyetleri sayesinde çok daha sonra onunla tanıştı.

Arapların Mısır'ı işgali, simya araştırmalarının İslam dünyasına derinlemesine nüfuz etmesine katkıda bulundu. Güvenilir bir gelenek, MS 7. yüzyılın ilk yarısında Mısır'ı yöneten Emevi hanedanından Khalid ibn Jazeed'i ilk Müslüman simyager olarak sunar. e. Öğretmeni, Roma'dan İskenderiye'ye gelen ve sırayla başka bir Hıristiyan simyacı Adfar'ın öğrencisi olan belirli bir keşiş Morien'di.

VIII. yüzyılda, İspanya'nın Araplar tarafından fethinden sonra, Hıristiyan dünyasının İslam ve Yahudilik gelenekleriyle (simyanın bir parçası olduğu) kültürel temasları mümkün oldu.

Ortaçağ simya literatüründe iksir, alambic, atanor gibi günlük kullanıma giren Arapça kökenli kelimelerin sadece varlığı, Hıristiyan devletlerinde simyanın sonraki gelişimi için Müslüman aşamasının tarihsel önemini göstermek için yeterli olacaktır. Batı ve Orta Avrupa.

Arapça simya metinleri 10. yüzyılda Latinceye çevrilmeye başlasa da, simyanın Batı Hıristiyan Âleminde kök salması ve yaygınlaşması iki yüzyıl sonrasına kadar mümkün olmadı.

İslam ve Hıristiyan dünyaları arasında verimli bir kültürel alışverişin koşullarını yaratan Haçlı Seferlerinin rolü de göz ardı edilmemelidir.

Simya alanındaki tarihsel öncelik konusundaki bir anlaşmazlıkta Mısır'a başarıyla meydan okuyan başka bir ülkeden - Çin'den bahsetmek gerekiyor. Doğru, ortaçağ Batı'sındaki Hıristiyan simyacıların günlük yaşamına özel olarak ayrılmış bir çalışmada bunu görmezden gelebiliriz. Açıkça, Çin Taocu simyasının etkisi, (hem Büyük İpek Yolu boyunca hem de deniz yoluyla) tartışılmaz temasların varlığına rağmen ihmal edilebilirdi, Batı ve Çin arasında hala çok az çalışıldı, aracıların katılımı olmadan değil - Araplar ve Hintliler .

En ünlü Müslüman simyacılar bu işi Hıristiyan meslektaşlarından çok önce gerçekleştirdiler. Cabir ibn Hayyan (Batı'da Latincede Geber olarak bilinir, MS 720-800 civarı), al-Razi (Razes, 800-940), ibn Sina'nın (Avicenna, 980-1030) büyük isimlerini sayalım. Bu büyük isimlerin sahipleri simya dışında (çünkü bir faaliyeti diğerinden ayırmak imkânsızdı) tıpta, felsefede ve hatta teolojide de ünlü oldular. Batı'da Artephius (Müslüman Hermetizm alanında bir başka şanlı isim) olarak bilinen Müslüman simyacı, görünüşe göre şair el-Toghray'den (MS 1120'de idam edildi) başkası değildi. Büyük Müslüman mistik Gazali'ye (1111'de öldü) gelince, o sadece manevi simyayı (kimya essaadah, "mutluluğun simyası") tanıdı.

Simyanın Amaçları

Ortaçağ simyacılarının kendilerine koydukları pratik hedefi bir kez daha hatırlamak yerinde olur. Roger Bacon, "Mirror of Alchemy" adlı eserinde ona şu tanımı vermiştir: "Simya, baz metallere eklendiğinde, onlara temas anında mükemmellik verecek olan belirli bir ilacın veya iksrin nasıl hazırlanacağı bilimidir."

Bu büyüleyici amaç altının üretimi olduğu için, simyacıların çalışmalarının - adi metalleri maden dünyasının "kralı" haline getirmeyi başaramasalar bile - doğada büyük ölçüde pratik olduğunu hatırlamaya gerek yok. , mineral cisimler, dönüşümleri hakkında deneysel bilgileri zenginleştiriyor. ve karışımlar.

19. yüzyılda yaşamış bir tarihçi olan Louis Figier'in özlü yargısı buradan kaynaklanmaktadır: “Sonunda simyanın modern kimyanın annesi olduğunu söyleyelim” [9] .

Ve bugün bu görüntü kitle bilincinde hala yaygındır: ortaçağ simyacılarının laboratuvarlardaki çalışmaları, modern deneysel kimyanın bir tür uzun ve renkli "tarih öncesi" idi - umutlarında yanıltıcı olsa da, beklenmedik keşifler sayesinde çok faydalıydı. 20. yüzyılın bilim adamları, ortaçağ simyacılarının (yanıltıcı olsa da) sıkı çalışmasının dayandığı temel ilkeyi - bir mineral tezahüründen diğerine geçiş olasılığı ile birlikte maddenin birliği - rehabilite etmediler mi? Ancak 19. yüzyılın kimyagerleri, Lavoisier'in mirasçıları bile, dönüşümün uygulanmasına ilişkin umutların özlerinde saçma olduğunu düşündüler, çünkü basit ve kesinlikle kararlı cisimler kavramıyla uyumsuz görünüyorlardı.

Bununla birlikte, simyacılar bile, testlerinin bizi uyarması gereken çok basit, çok gerçek kod çözme, çevirilerine karşı defalarca uyardılar. İşte Artephius'un Kitabında yer alan bu uyarılardan biri.

"Sizi temin ederim ki," diye uyarıyor, "filozofların [simyacıların] yazdıklarını sözcüklerin sıradan, gerçek anlamıyla açıklamak isteyen, labirentin kıvrımlarında kaybolacak ve asla içinden çıkamayacaktı. Ariadne'nin kendisini dışarı çıkaracak bir ipi olmayacağı için ve emeğine ne kadar harcarsa harcasın, hepsi boşa gidecektir.

Yine de yolculuğumuzun dolambaçlı yolunda her türlü sürprizle karşılaşma olasılığı da göz ardı edilmemiştir.

Sanat geleneksel ve kutsal

Tarihsel araştırmamızın en başında, 20. yüzyıl insanına özgü kendi görüşlerimizi, kavramlarımızı, umutlarımızı ve önyargılarımızı atalarımıza fiilen atfetme, hatta onlara dayatma tuzağına düşmemeye çalışmalıyız. Bunu yapmak için, ortaçağ simyasının, deneysel olmasına rağmen tamamen fantastik olmasına rağmen, temelde bir tür modern kimya olarak kabul edilmesine izin vermeyen karakteristik özelliklere sahip olduğu unutulmamalıdır.

Modern kimyanın aksine, simya, "yeni"yi keşfetme fikrinin hiç mantıklı olmadığı ve sırların iletilmesine dayandığı için kutsal olduğu geleneksel bilgiydi. Malzemeyle çalışmaktan başka alanlarla ilişkilendirilmesi gereken belirli laboratuvar işlemlerini gerçekleştirme sanatıydı.

Ortaçağ simyacılarına, yalnızca ilkel bir biçimde bile olsa, modern bilim adamlarının ve mühendislerin niyetleri ve hedefleri ile karşılaştırılabilir niyet ve hedefler atfetmeye çalışmak, tahammül edilemez bir anakronizm olacaktır.

Her zaman tekrar etmeye değer (ve özellikle tarihçi simyacıların günlük yaşamıyla ilgilenecekken), fenomenlerin doğru tanımlarıyla karşı karşıya kalındığında, ortaçağ yazarlarından zamanımızın doğasında var olan maddi gerçeklik ve " gizli", "olağanüstü" gerçekler.

LABORATUVAR

Tesislerin düzenlenmesi

Laboratuarların savunma veya patentli teknolojiler üzerinde çalıştığı durumlar dışında, modern kimyager ekipman ve araştırma tekniklerini gizlemez. Tam tersine, ortaçağ simyager laboratuvarının karakteristik bir özelliği, meraklı gözlerin mutlak erişilemezliğiydi. Simyacılar ancak daha sonraki zamanlarda herkes tarafından bilinen tesislerde çalışacaklar: Bunun en açıklayıcı örneği, 17. yüzyılın başında adını alan görkemli Prag Kalesi'nin hemen bitişiğindeki ünlü "Altın Yol" dır. Yüzyılda çok sayıda simyacı ona yerleşti. Habsburg İmparatoru II. Rudolf ile kişisel olarak ilişkilidir.

Bu gizliliği koruma arzusu, özellikle, simyacılar tarafından belirli işlemlerin yapılması sırasında çıkan dumandan geçenlerin gözünden saklanmak için özel kepenklerin kullanılmasıyla kendini gösterdi.

Orta Çağ'da Fransa'daki simya laboratuvarlarının sayısına dair tesadüfen, istatistiksel ve hatta yaklaşık tahminlere sahip değiliz. 12. yüzyılda sayıları hâlâ az olan bu laboratuvarlar, 14. ve 15. yüzyıllarda yaygınlaştı: sonra laboratuvarlar büyük şehirlerde önemli bir sayıya ulaştı - Nicolas Flamel'in Paris'inde belki iki ya da üç yüz laboratuvar vardı.

Laboratuarlar her yerde bulundu: hem kalelerde hem de saraylarda, sıradan vatandaşların evlerinde ve hatta sefil kulübelerde, kilise cemaatlerinde ve manastırlarda, şehirde ve kırsalda.

Laboratuvar, kural olarak, sıkışık ve karanlıktı ve şüphesiz, salınan gazları ve dumanı gidermek için bir baca veya bacaya sahipti. Bu genellikle bir yeraltı kulübesiydi, ancak eski bir mutfak da kullanılabilir ve hatta tüm katı kaplayan (nadiren olan) özel donanımlı bir oda bile kullanılabilir.

Laboratuvar ve şapel

Gerçek simyacının "yapmakla" meşgul olduğu oda, onu , Orta Çağ'da çok yaygın olan ve altın yapmanın cazip sırrını deneme yanılma yoluyla keşfetme arzusunda hırslı olan uyarıcıların yuvasından [10] ayıran bir özelliğe sahipti. . Bir laboratuvarı dua ve ruhsal alıştırmalara ayrılmış bir yerle, başka bir deyişle bir dua evi ile birleştirmenin geleneksel simya ile ilişkili gerekliliği. Simyacının laboratuvara bitişik ayrı bir odada yeterince büyük bir odası (elbette nadirdi) varsa, ancak çoğu zaman dua ve dindar yansıma için tasarlanmış tek odanın köşelerinden biriydi.

Çok önemli kişilerin evleri dışında, kütüphane için ayrılmış özel bir yer yoktu: hatırladığımız kadarıyla matbaa, 15. yüzyılın ikinci yarısında ortaya çıktı ve ondan önce, çok sayıda el yazısı kitaba sahip olmak. yalnızca soyluların temsilcilerinin veya tüm kilise halkının karşılayabileceği gerçek bir lükstü. topluluklar. Çoğu zaman, simyacının emrinde olan bu birkaç el yazması, laboratuvardaki tek bir rafa mükemmel bir şekilde sığar.

Cihazlar ve araçlar

Laboratuvarda ne vardı?

Simyacı genellikle çok mütevazı bir alet ve alet takımına sahipti. Simyacıların son derece karmaşık olmayan teknolojisinin çarpıcı sabitliği özellikle dikkate değerdir: Orta Çağ'ın başlangıcından sonuna kadar ve hatta daha sonraki zamanlarda, Araplar tarafından ve daha önce kullanılan aynı nesneler her zaman kullanıldı. İskenderiyeli Yunan simyacıları tarafından, çeşitlemeler yalnızca ayrıntılarla, ikincil ayrıntılarla ilgiliydi.

Büyük İş, ya bir fırında ya da bir potada yapılmalıydı. Atanor adı verilen simya ocağı odun veya bitkisel yağ ile ısıtılırdı (birçok fitilin varlığı, ısıtma yoğunluğunu düzenlemeyi mümkün kıldı), çünkü gerçek simyacılar asla kömür kullanmadılar. Fırına yerleştirilmiş bir gözetleme deliği, içinde filozofun yumurtasının kaynamasını gözlemlemeyi mümkün kıldı (aynı zamanda alu-del adı da vardı - aynı zamanda Arapçadan ödünç alınan bir kelime). Felsefi yumurtanın oval bir şekli vardı (dolayısıyla adı) ve pişmiş kilden veya (bu durumda simyacı birincil maddenin dönüşümlerini özgürce gözlemleyebildiği için daha yaygındı) cam veya kristalden yapıldı.

Simyacılar tarafından kuru olarak kullanılan potalar, haç şeklinde bir oyuğa sahipti (Fransızca, croix, potanın eski adının geldiği pota, pota).

Ayrıca kullanılmış maddeleri almak için çeşitli tanklar ve kaplar, damıtma cihazları, maşa, maşa ve çekiçler, ateşi körüklemeye yarayan körükler de vardı.

Alyudel (ona geri dönüyoruz) bir alembik (alambika) başlığıydı, ancak daha sık olarak bu kelime felsefi bir yumurtayı (cam veya kristal imbik) belirtmek için kullanıldı.

Athanor bazen bir kule şeklindeydi. Yangını görmenizi sağlayan bir bölümde sunulan böyle bir simya fırını, Notre Dame Katedrali'nin merkezi portalının alt kısmında sağda görünüyor.

Simyacılar, çağının zanaatkarları tarafından kullanılanlara benzer kaplar ve mutfak eşyaları kullandılar - seramik ve cam.

Münih'teki Deutsches Museum, önemli bir simya araçları koleksiyonuna sahiptir. Simyacılar tarafından kullanılan tipik bir fırının tam bir rekonstrüksiyonu da var.

Raymond Lull, Explanation of the Covenant adlı incelemesinde athanor hakkında şunları yazdı:

“... Fırınımız iki parçadan oluşmakta olup, çevresinin birleşim yerlerinin iyice sızdırmaz hale getirilmesi gerekmektedir. Kapağı tam olarak oturmalıdır, böylece ocak kapağı ile kapatıldığında, içinde yanan ateşin beslenebileceği derinliklerde bir çıkış olacaktır. Fırınımızın oluklarını dolduran macuna Hermes mührü denir.”

Hermetik kapatma (sıkı, aşılmaz kapatma) ifadesi tam olarak Orta Çağ simyacılarının felsefi yumurtayı kapatmak için kullandıkları Hermes mühründen gelir.

Ortaçağ simyacıları tarafından kullanılan damıtma aparatına verilen pelikan adı, bu kuşun gaga ve boynunun karakteristik hatlarını anımsatan şeklinden esinlenmiştir. Raymond Lully açıklamasına devam ediyor:

“... Alambik, aynı büyüklükte, kapasitede ve yükseklikte, birinin burnu diğerinin içine girecek şekilde birbirine bağlı iki kaptır, böylece her ikisinin içeriği ısı etkisiyle yükselir ve sonra soğuma sonucu yere düşer. Ey çocuklar, sağır değilseniz, şimdi gemilerimiz hakkında bir fikriniz var."

Bununla birlikte, pelikan imajından yola çıkan ustalar, ünlü efsanevi Hıristiyan sembolüne gelmeyi başaramadılar: bu görüntü (tüm insanların kurtuluşu için kendini feda eden İsa Mesih'in anısına dirilen) ) yavrularının yiyecek aldığı gagasını açan dişi bir pelikan. Bu sembol daha sonra Rönesans döneminde gizli hermetik topluluklar tarafından kullanılacaktı.

Sayısız deneyin başarısı için, simyacının zamanı mümkün olduğu kadar doğru bir şekilde belirlemesi de son derece arzu edilirdi.

İngiliz şair Geoffrey Chaucer, o zamanlar var olan saatlerin yanlışlığına isteyerek alay etti ve manastır kulesindeki saatin vuruşundan ziyade horoz kargasına güvenebileceğini söyledi.

Ve yine de, ortaçağ simyacısı, modern kronometrelerden daha düşük doğrulukta olmayan saatler olmasa da, en azından zaten zamanı belirlemek için yeterince doğru araçlara sahipti. Büyük Batılı simyacıların ilki, keşiş Herbert (999'da papa olan ve Sylvester II adını alarak), Magdeburg'dayken bir saat tasarladı - söylentiye göre "şeytanın yardımı olmadan olmaz" (997) , burada Kutsal Roma İmparatoru Otto III tarafından çağrıldı. Merseburg Piskoposu Titmar, vakayinamesinde bununla ilgili şunları yazdı: "Herbert, Magdeburg'da bir boruyla doğruladığı ve onu ünlü [Kutup] yıldızına yönlendirerek denizcilere yol gösteren bir saat tasarladı."

Sarkaç sadece 13. yüzyılın sonunda veya 14. yüzyılın başında ortaya çıktı ve sonunda saate gerekli güvenilirliği ve hareket doğruluğunu verdi.

15. yüzyılda, teknik gelişmeler giderek daha ustaca hale geldi.

Su saati (clepsydra) Antik Çağ'dan beri biliniyorsa, kum saati - popüler inanışın aksine, mekanizmalarının basitliği nedeniyle, görünümlerini ağarmış antik çağa atfederek - sadece XIV.Yüzyılda icat edildi. O zamanlar simyacıların laboratuvarlarında kullanılmaya başlandı. Kullanım kolaylığı nedeniyle oldukça kullanışlı bir cihazdı; Küçük mekanik saatlerin ancak XV. Louis zamanında ortaya çıktığını hatırlayalım.

Aksine, güneş saatleri eski çağlardan beri bilinmektedir.

Orta Çağ insanının günlük yaşamını, ilk önce tüm zamanını kullanma, kendisini herhangi bir işin tamamlanmasını öngören kurumların zulmünden kurtarma (önemli ve önemli değil) fırsatı olarak bugünün günlük yaşamından ayıran hiçbir şey yoktur. önemli) mümkün olan en kısa sürede. Gerçekten de, simyacı için, laboratuvardaki işinin performansı için tam bir boş zamana sahip olmak kesinlikle gerekliydi.

O döneme ait bir simya belgesini kendi önünde gördüğünde, her şeyden önce, onu günümüz insanları için daha anlaşılır teknik bir dile "çevirmeye" çalışma eğilimine direnmelidir. Bize kolayca deşifre edilebilir gibi görünen eski yöntemlerin ve işçiliğin doğası, daha uzak bir çağın nicel ve nitel kriterleriyle tam olarak örtüşmesini zorlaştırabilir. Roger Karl, “Ortaçağdan kalma bir belgeye 20. yüzyıl kriterleriyle yaklaşmak son derece mantıksız” diyor. Örneğin, ortaçağ ustaları, şimdi kabul ettiğimiz katı nicel gereksinimleri hiç hesaba katmadılar. Örneğin, bir athanorun ısıtılmasından ve "ona at gübresinin sıcaklığını söylemekten" söz edildiğinde, ilk izlenimlerin aksine, tam bir termal eşdeğer oluşturmak kolay olmayacaktır . Kesinlikle ılımlı bir sıcaklıktan bahsediyoruz, ama tam olarak ne? Söylendiği gibi, gübrenin sıcaklığı hakkında, ancak fermantasyonun tam olarak hangi aşamasında?

Ayrıca güneş ve ay ışınlarını ve ayrıca atmosfere saçılan veya uzak uzaylardan gelen zayıf darbeleri yakalamak için tasarlanmış küçük hareketli aynaların varlığına da dikkat çekiyoruz.

Orta Çağ'da sıcaklık ve basıncı doğru bir şekilde ölçen aletler henüz mevcut değildi ve simyacılar, çağdaşları olan demirci gibi, yalnızca deneysel kontrole güvenmek zorunda kaldılar (örneğin, ısıtıldıklarında metallerin veya cisimlerin rengindeki değişiklikleri izlemek için). artan yoğunlukta).

Beni şaşırtmaktan asla vazgeçmeyen şey, simyacılar tarafından kullanılan aletlerin doğasıdır. Gerçek simyacının, ustanın laboratuvarı, her zaman bir zanaatkarın atölyesine özgü basitlikle ayırt edilirken, laboratuvarın çeşitli araçlar ve heterojen, tuhaf nesnelerle dolu olması, cahil bir yönlendiricinin işaretiydi. konuya nasıl yaklaşılacağını bilemedi.

Ustalar, çok çeşitli bitki ve hayvan kaynaklı maddelerle deneyler yapan bilgilendiricilerin çılgınca çabalarına isteyerek güldüler. Vatikan Kütüphanesi'ndeki bir Latince el yazmasının anonim yazarı bu beyhude çabaları kınadı:

“Çeşitli maddelerde altın ve gümüşü çevirmeye vesile arayanlara, Çeşitli hayvanların gözünde, otta, saçta, Yılanlarda, akreplerde, solucanlarda ve yumurta kabuklarında, Kanda, karakurbağalarında, gübre ve idrarda gülerim. ”

Büyük İşin ilk adımları

Ortaçağ simyacısının (ve sonraki zamanlarda onun haleflerinin) Büyük Çalışma'nın operasyonlarına başlarken başlangıç noktası neydi?

Fulcanelli [11] daha sonra seleflerinin tavsiyelerini alarak şöyle yazar: “Bu birincil cıva tamamen uçucu olmasına rağmen, arsenik kükürtün kurutucu etkisi altında bedensel bir şekil alır, katı bir kütle şeklini alır, siyah, yoğun, lifli, kırılgan, kırılgan, böylece önemsiz kullanışlılığı nedeniyle insanların gözünde düşük, aşağılık ve aşağılık hale gelir. Öyleyse, yapmanın başladığı birincil mesele neydi! Stibin veya sülfürik antimon cevheri (SD2S3) olabilir. Kükürt ve cıvayı birleştiren cinnabar'ı - bu madde bazı metinlerin bize temin ettiği kadar yaygın olmasa da - bu kapasitede varsaymak da aynı derecede mantıklıdır.

Belli bir beceriyle, tüm simyacıların yazılarında laboratuvar işlemleri sırasında gözlemlenen fenomen dizisinin bir tanımını bulabilirsiniz. Aynı zamanda - ıslak yol (bir cam imbikte yapma süreci) ile ilgili olarak - sırasıyla siyah, beyaz ve kırmızı ile işaretlenmiş üç ana fazın ardışık değişimi her zaman gözlenir. Bu üç renkten ilki için, Nicolas Flamel'in “Hiyeroglif Figürler” adlı tezinden bir alıntı: “Eğer ilk başta, boşlukları felsefi yumurtaya koyar koymaz (diğer bir deyişle, ateş onları heyecanlandırdığı anda) , bu siyah, çok siyah kuzgunun başını görmüyorsun, yeniden başlamalısın. En başta turuncuya dikkat edin. Renk tamamen siyah olmalı - ve kırk gün boyunca.

Simyacının laboratuvarında tecrit ettiği süre boyunca birbiri ardına gelen fenomenleri kasıtlı sembolizme derinlemesine girmeden doğrudan tanımlayan - ve dahası, son derece doğru - önemli sayıda metin bulmak zor değil. Büyük Çalışma'nın gerçekleştirilmesi üzerinde çalışıyor. Artephius'un Kitabından bu tür metinlerin muhteşem bir örneğini alalım:

“...Önce içine biberin döküldüğü yağlı bir et suyuna benzer bir siyahlık belirir ve sonra koyulaşıp kara toprak gibi olan bu sıvı piştikçe beyazlaşır. Oysa dünyamız çürürken önce siyahlaşır, sonra yükseldikçe arınır, kuruduktan sonra siyah renk kaybolur ve beyazlaşır ve aynı zamanda dişinin ıslak ve kasvetli hakimiyeti veya su kesilir. İşte o zaman beyaz duman yeni vücuda nüfuz eder."

Büyük İş'i tamamlama işinin süresi açısından, en yaygın olarak kullanılan sürecin -yani ıslak yol- süresi çoğunlukla kırk gündü. Bu geleneksel sayı, hem Eski Ahit'te (Yahudilerin Vaat Edilen Topraklara dönmeden önceki kırk yıl boyunca dolaştıkları) hem de Yeni'de (İsa Mesih kırk gün boyunca vahşi doğada cezbedildi) Kutsal Yazılarda bir rol oynar. Ancak yazardan yazara farklılıklar da vardır. Örneğin, ıslak yolda Büyük İş yapmanın çeşitli tanımlarında, siyah renk görünene kadar kırk gün veya kırk üç gün sürmesi gerektiği, ardından beyaz renge ulaşılmasının yedi ay daha geçmesi gerektiği söylenir, ve sonra kırmızı renk nihayet görünene kadar beş tane daha. taş.

Simyacılar tarafından bırakılan kanıtlara göre, bu işlemlerin - eğer ilk karışım iyi hazırlanmışsa (yerleşik yönteme göre bir imbikte veya potada) - kendi başlarına, başka bir müdahaleye gerek kalmadan gerçekleştirildiğine dikkat edilmelidir. yapımcının elleri. Açıktır ki, simya işleriyle ilgili olarak kullanılan "kadın ve çocuk için iş" tabiri bu anlamda anlaşılmalıdır.

Yine de laboratuvardaki pratik faaliyetler ciddi tehlikelerden yoksun değildi. Yangının çok kuvvetli bir şekilde havalandırılması durumunda meydana gelebilecek olan birincil maddenin tutuşmasını önlemek gerekiyordu. Bir patlama tehdidine ek olarak, hazırlanan karışımın duman ve buharla atmosfere kaçması gibi sürekli bir tehlike vardı.

Ortaçağ simyacıları, gazların özellikleri hakkında modern deneysel bilgiye sahip olmadıklarından, elastik sıvıların zamanında salınmasına ve dolayısıyla karışımın ısıtıldığı anda öngörülemeyen bir patlama tehdidine izin verecek önlemleri ihmal ettiler.

Bernard Trevisan, The Alegory of the Fountain (Çeşmenin Alegorisi) adlı eserinin bir noktasında, çalışmanın son aşamasında - simyacı athanor ateşinin çok fazla yanmasına izin verirse - olası bir patlama tehlikesi hakkında aşağıdaki uyarıyı verir. : “Bu gardiyanın çok endişesi var mı? “Kaynak tutuştuğu için işin başında olduğundan daha fazla endişesi var.”

Bu nedenle, Büyük Çalışma'nın gerçekleşmesi hiçbir şekilde tehlikesiz değildi: Simyacı, çeşitli maddelerden oluşan karışımı yeterince kontrol etmezse veya derecesini nasıl düzenleyeceğini bilmiyorsa, ani bir patlamanın kurbanı olabilir. işin belirli aşamalarında elde edilmesi gereken ısı.

İyi gözlemciler hakkında

Ortaçağ simyacısı (hiçbir şekilde inkar edilemez) çok iyi bir gözlemciydi ve tüm zanaatkarlar öyleydi ve olmaya devam ediyor: birbirini takip eden fenomenleri tanıyabiliyor, en ufak değişiklikleri veya nüansları hesaba katabiliyordu. operasyonların yürütülmesi sırasında kilometre taşları. Simyacının laboratuvardaki çalışmasının bu zanaatkar karakteri esastı - onu hem modern işletmelerdeki endüstriyel teknolojiden hem de modern bilimsel düşünceden kökten ayıran şey buydu. İkinci farkla ilgili olarak, Gaston Bachelard, "Bilimsel Düşüncenin Oluşumu" başlıklı makalesinde, simya ile modern kimya arasındaki büyük, radikal farklılığı çok iyi göstermiştir. İkincisi, ancak 17. yüzyılın ortalarında, araştırma yapıldığında ortaya çıktı. Sonuçların matematiksel olarak işlenmesi olmaksızın zanaat aşamasında gözlemlenen fenomenlerden nihayet uzaklaştı (soyutlandı).

Modern kimyanın inceleme konusu olan fenomenlere benzeyen fenomenler bir imbikte veya potada gözlemlendiğinde bile, bakış açıları ve perspektiflerdeki farklılıklar radikal olduğu ortaya çıktı.

Stanislas Klossowski de Rola bu konuda çok iyi bir yorumda bulundu: "... Kimyanın simyasal kökleri olduğunu, onu anlamlı sonuçların bilimi olarak tanımlayarak, onun şanlı selefinin bu durumda yalnızca temel nedenlerin bilgisi olacağını varsayabiliriz."

Simyacıların, tarihçinin bazen maruz kalabileceği cesur bir yakınlaşmanın cazibesine rağmen, modern bilim adamları tarafından yürütülen araştırmalardan çok farklı bir şey başarmaya çalıştıkları çok sayıda işlem vardı.

Örneğin, simyacılar çiy, hava, güneş ve ay ışınlarında ve hatta kayan yıldızlarda bulunan ince bir süspansiyon gibi gizemli bir ilke olan spiritus mundi'yi (dünya ruhu) yakalamaya çalıştılar.

Sadece okuyucunun bilgilenmesi için (bu tür yakınlaşmaların -ve bu bakış açısı üzerinde ısrarla ısrar ediyoruz- bilimkurgu alanına sapma tehlikesiyle dolu olduğu için) bu tür spekülasyonların kimi zaman uzak bir öngörü olarak görüldüğünü belirtelim. kozmik ışınların geleceğindeki keşif.

Bernard Trevisan, “Kaynak Alegorisi”ne şöyle başlar: “Öğretmekten yorularak tarlalarda düşünceli bir şekilde yürüdüm. Yarın yaklaşan anlaşmazlığa hazırlanmam gerektiğinde gece yaklaşıyordu.

Her halükarda, burada hikayeyi sembolik bir rüya şeklinde giydirmekten oluşan iyi bilinen (ve sadece Orta Çağ'da değil) bir edebi araç varsa, o zaman diğer metinler bize hemen veren gerçekçilik ile ayırt edilir. ister bir rüya görüntüsü şeklinde isterse gerçekte görülmüş olsun, deneyimlenen tarafından üretilen gerçek bir deneyimin izlenimi.

Simyacılar için, Büyük Çalışma'nın başarısı, laboratuvar işlemleri ile mevsimlerin yıllık ritmi arasında kesin bir uyum olmadan düşünülemezdi. Nicolas Flamel şunları söyledi: “Dört mevsimden geçen birincil maddenin dönüşümlerini sonbaharda tamamlamasını sağlayın. Ve bilin ki bu ilim, dört elementin ve dört mevsimin birbiri ile değişen, birinden diğerine geçen bilgisidir.

Ortaçağ simyacıları ayrıca Büyük Çalışma'nın ardışık evreleri ile yıl boyunca zodyak burçlarının değişimi arasında tam bir astrolojik yazışma kurmaya çalıştılar:

Koç kalsinasyonu (kalsinasyon)

Boğa yoğunlaşması

İkizler fiksasyonu

Kanser ayrışması

Aslan sindiriyor

Terazi süblimasyon (süblimasyon)

Akrep maddelerinin ayrılması

Yay yakmak (toza dönüşmek)

oğlak fermantasyonu

Kova çarpması

Balık projeksiyonu (altına dönüşüyor). [12]

Ayrıca, hem insanın hem de bir bütün olarak dünyanın ilkel bir düşüşün varlığına olan inançlarının ne kadar sarsılmaz olduğu sürekli akılda tutulmasaydı, simyacıların düşünce tarzını anlamak imkansız olurdu. ilk mutlu durumu elde etmek için üstesinden gelin.

Vasily Valentin'in "Antimon'un Muzaffer Arabası" adlı çalışmasında neler bildirdiğini dinleyelim:

“Biz zavallı insanlar, günahlarımızın cezasını bu dünyada (ki şüphesiz hak ettiğimizden) zamanla çürüyüp, sonra ilahi sıcağın etkisiyle yeniden dirilinceye kadar çekeceğiz. Ve sonra, yeterince temizlendikten sonra, bizi tüm günahlardan ve tüm kirliliğimizden kurtaran göksel yüceltme sayesinde yükselebileceğiz.”

Böylece, ortaçağ simyacısı için Büyük Çalışma'nın gerçekleştirilmesi, tabiri caizse, maddi süreçlerin sonunda "dünyevi" bir sonucun banal bir başarısı değildi - onun için gerçekten kutsal bir eylemin yerine getirilmesiydi. Simyasal Büyük Çalışma onun için bir bakıma bir kilise ayinine benziyordu.

Raymond Llull Practicum'unda şöyle yazdı: “Günahkarlara olan sevgisinden dolayı acımasız bir ölüme maruz kalan Rabbimiz adına oğlum, felsefi çalışmamızı yerine getirmeye başladı, haç işaretiyle gölgede bıraktı, böylece şeytan çalışmanızı engelleyemez.”

Ripley On İki Kapı'nın önsözünde şöyle yazıyor: "Bu çalışmanın başında, ya Rab, duamı duy, böylece merhametin bilgimi artırsın ve sağ elinin gücü işimi korusun, böylece zaman bana verilen ömür boşa gitmez..."

Ortaçağ Hıristiyan Hermetizminin bıraktığı en ilginç tanıklıklardan biri, Münih'te saklanan, tanınmamış bir Alman simyacı keşişin eseri olan Kutsal Üçlü Birlik Kitabı olmaya devam ediyor. Bu el yazması, 15. yüzyılın karakteristik tarzında, simya sırlarının kilise dogmalarıyla birleşimini açıkça gösteren minyatürler içerir.

Bernard Trevisan, Unutulmuş Söz adlı incelemesinde, Üçlü Birlik dogması ile üç simya ilkesi (kükürt, cıva ve tuz) arasında bir paralellik kurar: ve ruh. Başka bir üçlü buna benzer - kükürt, cıva ve arsenik. [13]

Benzer şekilde ve aynı çağda, İngiliz usta George Ripley, Büyük Çalışma'yı ilkel düşüşe karşı bir zafere benzetmişti: "Hem dünya hem de taş biçimsiz bir kütleden çıktı. Lucifer'in devrilmesi, orijinal günah gibi, basit metallerin bozulmasını sembolize eder.

Vasily Valentin, Büyük Eser'in başarısı için gerekli olan gizemli gizli ateşle ilgili olarak, Mikroskopisi'nde şu gizemli sözleri yazdı: "Ey kör dünya, ens naturae concentratum'u (doğanın yoğun özünü) tanıyamaz, quinta essentia solis et lunae et omnium rerum (Güneş, Ay ve her şeyin özü). Önünüzde yeterince ateş var, alevli bir özün şiddetli özü, merhametli bir tabiatın en yakıcı maddesi ve saf cehaletiniz ve ihmalinizle ondan bir şeytan gibi kaçıyorsunuz.

Bu, -en azından, inanmaya meyilli olduğumuz gibi- her şeye hayat veren ilkenin ta kendisini kavrayabilmek, başka bir deyişle onu ortaya çıkaracak şekilde çıkarmak söz konusuydu*. Burada, Büyük Çalışma'nın varsayımlarından birini eylemde görüyoruz: madde İlahi ışığın etkisi altında organize edildiğinde, dünya döngüsünün başlangıcında olanları bir imbikte veya bir pota içinde yeniden üretme olasılığı. İlk Ateş.

On üçüncü yüzyıl teologu (1220'de Paris Piskoposu olan) Daniel de Morly, Aşağıda ve Yukarıda Doğalar Kitabı'nda simyanın şu tanımını yaptı:

“... Metallerin başka türlere dönüştürülmesi bilimi; Yunanlı Thoth'un (yani Hermes Trismegistus'un) büyük ve evrensel "Venüs Kitabı"nda gösterdiği imge bilimi; Aristoteles'in eriyen camla ilgili incelemesinde gösterdiği gibi ayna bilimi.

Speculum naturae'de (Doğanın Aynası), Vincent of Beauvais "sanatın doğayı taklit ettiği taş ve iksir"den bahseder.

Sembolik yorumlar için bir temel sağlasalar da, yine de belirli fenomenlerin bir tanımını içeren metinler vardır. Örneğin, Vasily Valentin'in "Felsefenin On İki Anahtarı" adlı incelemesi, alıntıladığımız bir alıntıdır:

“İki kez ateşli (iki ilkenin birleşimi) bir adam beyaz bir kuğu yemeli; iki ilke birbirini yok edecek ve tekrar hayata dönecektir. Ve dünyanın dört tarafının havası, hapsedilen ateşli adamın dörtte üçünü alacak, böylece kuğuların veda şarkılarını, açıkça ifade edilen müzikal sesleri duymak mümkün olacak.

Bu cümlenin sonunda, simya çalışmasının belirleyici operasyonlarından birinin başarıyla tamamlanmasına eşlik eden işitilebilir bir fenomene bir gönderme olduğu belirtilmelidir.

Metalleri bir tür ruhsuz maddeler olarak değil, canlı varlıklar olarak gören simyacılara göre, ilerlemek gerekiyordu, diyor Vasily Valentin, “... Yaratıcı, metaller gelmeli.”

Çalışmanın başlayacağı birincil mineral kökenli madde, “kendi içinde iki gövdeyi ve bir tohumu”, yani iki tamamlayıcı ilkeyi (erkek ve dişi - aktif ve pasif) artı tuzu birleştirmek zorundaydı.

Trevisan, Unutulmuş Söz adlı incelemesinde su hakkında şunları yazar: “Su her şeyi kendisi yaratır, çünkü o her şeyi çözer, yoğunlaşan her şeyi pıhtılaştırır ve dışarıdan yardım almadan her şeyi parçalara ayırır; kendisi renklendiren ve renklendiren bir şey içerir. Kısacası yaratılışımız her şeyi temizleyen, yıkayan, beyazlatan, renklendiren buhar ve sudan başka bir şey değildir.

Ama ne tür bir sudan bahsediyoruz - sade içme suyu mu? Bu son derece şüphelidir. Aynı şekilde, Latethius'un Kitabı'ndaki şu pasaj okunduğunda, şüphe duyulur: "Bu su, ruh bedenle birleştiği gibi, mükemmel bedenlere nüfuz eden ve onlarla birleşen beyaz bir buhardır."

Bernard Trevisan, Metallerin Doğal Felsefesi Kitabında, simya işinde başarılı olmak için madenden çıkarılan birincil maddeyi ve çift mineral aşamasında kullanmak gerektiğini açıklıyor: “Yaratılışımız tek bir kökten geliyor. ve aşk ateşiyle birleşmiş, madenden bütün ve saf olarak alınmış, tamamen ham olarak alınmış iki cıva maddesi.

Vasily Valentin'e göre filozofun taşı önce katıdır, katı ve kristalize bir formda kendini gösterir. Ancak, kullanılmaya başlandığında, normal sıcaklıklarda bile yumuşar ve sonunda sıvı hale geçer - o zaman karanlıkta parlayan evrensel Merkür olur, "tıpkı küçük bir güneş gibi". Bu özelliği radyoaktivite olarak yorumlamak için büyük bir cazibe vardır. Bu nedenle, tekrar ediyoruz, ortaçağ simyacılarının modern "atom kırıcılarımıza" çok aceleci bir şekilde asimilasyonundan her zaman kaçınmak çok önemlidir.

Bununla birlikte, ortaçağ simyacılarının (ve onların haleflerinin) iki paralel anlamı üst üste koymayı tercih ettikleri gerçeğini fark ettiğinde, tarihçi için yorumlamanın zorlukları giderek artar.

Örneğin, burada, ikinci anlamın, laboratuvarda gözlemlenen belirli bir fenomenin (gaz salınımı) basit bir açıklamasının üzerine açıkça bindirildiği Artephius Kitabı'nın metni yer almaktadır: “Fakat yükselmeye başlar başlamaz, yeniden doğar, havaya yüklenir, yaşamla dolar ve tamamen ruhsal ve bozulmaz hale gelir.”

Aynı pasaj, minerallerle çalışma düzeyinde değil, simyacının ruhunun yapma sürecinde geçirdiği iç metamorfozlar aşamasında süblimasyon aşamasına başarıyla uygulanabilir. Aynı zamanda yorumlanması en zor Hermetik sözler-tavsiyelerden birine bir gönderme olarak da görülebilir: ‹Çöz ve koagula› (“Çözün ve yoğunlaştırın”). Bu formül kuşkusuz Büyük Çalışma'nın nihai dönüştürme işlemlerinin belirli bir aşaması anlamına geliyordu, ancak başka süreçler de ima edildi, açıkçası cisimlerin hareketinin gizemiyle bağlantılıydı. Usta, eğer gerçekten tam bir başarı elde ederse, fiziksel bedenini "çözme" (çözme), maddi olmayan, aydınlanmış özünü "kalınlaştırma" (pıhtılaştırma) yeteneğini kazanmış görünüyordu. Aynı Artephius'un aşağıdaki pasajında açıkça atıfta bulunulan şey tam da bu gizemli çifte metamorfozdur ("Solve el coagula"): yukarı ve tüm kirli şeyler azgın fırtınalı deniz sürecinde yerleşmiştir.

Islak bir şekilde yürütülen Büyük Çalışma'nın evrelerinin değişimi, her zaman ve tüm yazarlar tarafından benzer şekilde anlatılmaktadır. Bu yerleşik düzen, İskenderiye'de çalışan Yunan simyacılarının el yazmalarında zaten bulunabilir. İşte Synesius'un çalışmasından bir alıntı:

“Mükemmel bir beden almak ve onu suya koymak, bir bardağa kilitlemek, dikkatlice mühürlenmiş bir ev gerekli. [Hermes mührü ile mühürlenmiş bir imbikten bahsediyoruz.] Bu bileşik, gübre sıcaklığı gibi orta bir sıcaklıkta sindirilmeli ve daha sonra mükemmel vücut çürüyüp bir duruma dönüşene kadar sürekli olarak ateşte kaynatılmalıdır. siyah madde, bundan sonra onu çıkarmanız ve suyla yüceltmeniz gerekir, böylece siyahlıktan arınır, beyazlaşır ve inceldikten sonra en yüksek saflığa ulaşır, hem içi hem de dışı uçucu ve beyaz olur. .. Gemiyi soğuttuktan sonra, altta yanmış ve ruh ve beyaz özünden ayrılmış siyah safsızlıklar bulacaksınız; bahsedilen siyah kirlilikler atılmalıdır.

Teknoloji, mistisizm ve büyü

Ustanın laboratuvarına kesinlikle gerekli bir ilave, onun şapeliydi.

Gülün Romantizmi'nin (Jean de Meun'a atfedilen) ikinci bölümünde, kutsal sanatı bir dizi salt maddi manipülasyona indirgemeye çalışan yönlendiriciye sitem eden kişileştirilmiş bir Doğa gösterilmektedir:

"Ve Doğa, sadece görünüş uğruna değil, kederini, acısını ve küskünlüğünü sofist bir aptal olan Prompter'a ifade etmeye karar verdi. Zanaatkar - mekanik.”

Geleneksel simyacının ayırt edici bir özelliği, teknik becerileri içgörü umuduyla, mistisizmle birleştirme arzusuydu - modern insanın akılcı zihnine tam olarak uyması çok zor olan şey.

Tabii ki, popüler simyacı imajı - Romantiklerin edebiyatı ve resmiyle daha da pekiştirildi - onu kasvetli kulübesinde heyecan verici hayal gücü, hatta doğrudan iblislerle ilgili korkunç ve iğrenç operasyonlar yapan bir tür büyücü olarak resmediyor. kara büyünün koruyucusu.

Elbette simya, zamanımızın insanlarının başka türlü "büyülü" olarak nitelendiremeyeceği operasyonların gerçekleştirilmesini içeriyordu. Bunu akılda tutarak, ortaçağ simyacısının (gerçek yoldan saptığı münferit durumlar dışında) bir sihirbaz veya büyücüden nasıl farklı olduğunu açıklamak uygun olacaktır. Laboratuarının duvarlarında sembolik figürler asılı olabilir, ancak kitlelerin hayal gücünün genellikle oraya koyduğu her türlü resimsel saçmalığa (bozulma getiren figürler; cam kaplarda korunmuş embriyolar; doldurulmuş timsahlar, vb.) .).

Çok sayıda simya metni, ruhsal faaliyetlerin ayrıntılı açıklamalarını sağlar. CG Jung ve öğrencilerinin en büyük değeri, Büyük Çalışma'nın önemli bir yönünü parlak bir şekilde aydınlatmış olmalarıdır - simya operasyonlarının nasıl kişiliğin iki parçasını (erkek ve kadın) bütünleştirme, yeniden birleştirme yönünde büyük bir girişim olduğu ortaya çıktı. Bu olmadan, simya laboratuvarındaki işlemler gerçekleştirilmedi, simyanın manevi yönü yadsınamaz - bu katı paralelliğin her zaman gerçekleştiğini hatırlıyoruz.

Nicolas Flamel'in Figürlerin Açıklaması adlı incelemesinde - ve bu çok çarpıcı bir örnektir - aşağıdaki pasajı buluruz:

"Burada size biri erkek, diğeri dişi iki beden çiziyorum, size bu ikinci operasyon sırasında, henüz mükemmel olmasa da, erkek ve dişi, ya da daha doğrusu, erkek ve dişi olmak üzere iki doğaya gerçekten sahip olduğunuzu göstermek için çiziyorum. dört element ve doğal düşmanlar - sıcak ve soğuk, kuruluk ve nem - birbirlerine aşık olmaya başlarlar ve dünyanın dolayımıyla, eski kaosun eski düşmanlığı yavaş yavaş kaybolur.

Filozofun taşı yalnızca, “yaşlı adamın” ölümü ve içsel, ruhsal olarak yeniden doğmuş bir doğumun ortaya çıkması nedeniyle her zaman ince, zor işlemlerin gerçekleştirilmesini içeren tam bir aydınlanma durumuna ulaşmış bir kişi tarafından bulunabilir. kişi ustanın kendisinde meydana gelir. Burada simyacının kendisinde meydana gelen içsel dönüşümleri anlatan çok sayıda metne başvurulabilir. Örneğin Arap kökenli bir simya risalesi olan Filozofların Turbası'nda şu güzel sözler bulunur: "Ve bil ki, son ancak başlangıçtır ve ölüm hayatın sebebi ve sonun başlangıcıdır. Siyaha bakın, beyaza bakın, kırmızıya bakın, hepsi bu, çünkü bu ölüm, muhteşem ve kusursuz bir ölümden sonra sonsuz yaşamdır.”

Aydınlatma, Nicolas Flamel'in Figürlerin Açıklaması'nda başka bir yerde belirtildiği gibi, bu ünlü Fransız ustaya atfedilen klasik incelemeye tam bir kurtuluş getiriyor:

“Öyleyse (filozofun taşı) şimdi bir insanı bu keder vadisinden, bu üzücü yoksulluk ve halsizlik durumundan çıkarıyor, ihtişam içinde onu Mısır'ın durgun suları üzerinde kanatları üzerinde yükseltiyor (ki bu ölümlülerin olağan düşünceleridir). gece gündüz Allah'ı ve azizlerini tefekkür eder, semavi cennetleri özler ve sonsuz ümidin tatlı pınarlarından içirir.

Allah'a sonsuz hamd, rahmetiyle, bize bu güzel, gerçekten mükemmel mor rengi, tarla haşhaşının bu güzel rengini, bu alevli ve ışıltılı leylak rengini, artık değişmeyen, üzerinde gökyüzünün ve onun çehresini görmemizi sağladı. Göz kamaştırıcı ışıltılı parlaklığı bir şekilde insana süper-göksel bir şey ileten, aynı zamanda (ona baktığında, onu tanıdığında) titremesine ve titremesine neden olan burçlara artık hükmedilmiyor.

Gerçek doğasını yavaş yavaş özgürleştiren, kendi içindeki gizli ateşin neredeyse algılanamayan etkisini, içine işleyen İlahi enerjiyi deneyimleyen usta, doğrudan kapsamlı bir bilgiye, eksiksiz ve özgürlük bahşeder. 18. yüzyıl Fransız yazarı Antoine-Joseph Pernety, Myths of the Greeks and Egypts Unveiled adlı kitabında ona çok dikkat çekici bir karakter kazandırıyor:

Filozoflar, “Madde birdir ve her şeyi oluşturur” der, çünkü her türlü kompozisyonun temel ilkesidir. Her şeyde bulunur ve her şeyde hissedilir, çünkü herhangi bir biçim alabilir, ancak ancak doğanın üç krallığından birinin şu ya da bu biçimini almadan önce.

Cosmopolitan'ın incelemesi şu çok kısa ama daha da dikkat çekici pasajı içerir: "Onun krallığında tüm dünyayı görebileceğiniz bir ayna vardır."

Ayrıca, simya uygulamasının sırları ile Cennetin Krallığının sırları arasında doğrudan bir yazışma olduğu için, aydınlanma yoluyla elde edilen bu bilginin pratik kapsamı, en yüksek göksel kürelere kadar uzanır, empyrean denilen şanlı bölgelere, yani cennete. Bu, Bernard Trevisant'ın klasik bir incelemesi olan Yeşil Rüya'daki şu sözlerin ortaya çıkışını açıklar: "Her Şeye Gücü Yeten'in tahtında görkemle oturduğu ve melekler, başmelekler, melekler ve meleklerle çevrili olduğu bu Cennetin Krallığını düşünüyordum. yüksek melekler, tahtlar ve otoriteler.”

Böylece, usta, duyusal olarak algılanan fenomenlerin diğer tarafında ne olduğunu görme, manevi vizyonda cennetsel kürelere yükselme yeteneğini kazanır.

Tanrı şüphesiz simyacının dış dünyasında mevcut olsa da, aynı zamanda simyacının insan ruhunda da ikamet ediyor, bu nedenle ustanın tutkuyla aradığı büyük aydınlanma, ruhunu, Tanrı'nın yansımasını evrensel ruhla birleştirmektir.

Ama bu tür bir kavrayışın koşulları, sembolik ritüellerin icrası yoluyla yaratılmamış mı?

Rene Allot, Aspects of Traditional Alchemy (Geleneksel Simyanın Yönleri) adlı kitabında şöyle yazar: Talihsizlerin kendilerini eğlendirdikleri yanılsamanın aksine, ne ölüler ne de inisiyeler doğrudan onlardan farklı bir seviyede duran varlıklara hitap eder.

Şiddetle söyledi. Bu sözler, inisiyenin, bir halden diğerine geçiş döneminde yaşamak zorunda olduğu yaşam koşullarına nasıl uyum sağlayacağını bilse bile, kendini nasıl hissettiğini açıkça gösterir... Simyasal çileciliğin amaçlarına gelince, büyük şair Antonin Artaud bu konuda şunları yazdı:

"Böylece, çalkalanmış kozmosun bize çarpıtılmış ve saf olmayan bir felsefi biçimde sunduğu bu çatışmalar, simya bize tüm entelektüel kesinliği ile sunar; ve her şeyin acımasızca öğütülmesi yeterli değildir. çünkü simya prensipte ruhun kendisi için belirlenmiş tüm yollardan geçmeden yükselmesine izin vermez ve geleceğin ateşli eşiğinde bu ikili işi gerçekleştirinceye kadar gerçekten var olan maddenin sağlam bir temeli üzerinde durur.

Simya literatüründe ve ikonografide, ritüel dramalarla doğrudan korelasyon içinde olmadıkça yorumlanamayan tanıklıklar vardır: gerçekten de, bu metinleri ve resimli belgeleri, inisiyelerden oluşan dar bir çevrede gerçekleştirilen gizli ritüellerin ayrıntılı bir tarifinden başka bir şekilde düşünmek imkansızdır. Belli ki, bir zamanlar hermetik topluluklarda uygulanan ritüellerden bahsediyoruz. Hermetik gelenek boyunca, katılımcılara doğrudan eylemde, canlı, grup tarafından miras alınan tam geleneksel sembolizmi sunan ritüeller ve törenler ve simyanın Prometheus miti ile ilişkili özel gizemleri içerdiği yadsınamaz. ateş verir). Bununla birlikte, tarihçi için, bu soruyu araştırmayı başarma olasılığı, çeşitli gelenekler arasındaki etkileşimlerin son derece çok sayıda ve karmaşık olması gerçeğiyle doğal olarak karmaşıktır.

Batı simyasının ezoterizminin antik Yunan mitolojisinden bu kadar çok şey alması tesadüf değildir. Louis Séchamp, Pandora'nın Kutusu'ndaki Dora ve Erwin Panofsky'nin yanı sıra Prometheus üzerine yaptığı mükemmel çalışmasında, simyada büyük yankı bulan bu iki büyük tamamlayıcı mitin çok derin bir anlayışını göstermiştir: sırasıyla, Prometheus miti, ateşi kaçıran (ve "ışık taşıyıcısı" Lucifer'e yaklaşan) kahraman ve Pandora efsanesi.

Sakramentlerden bahsetmişken, hermetik bilginin aktarımı anlamına gelir. Jacob Boehme'nin Theosophical Letter 47'sinde şu ifade okunabilir: "Birisi size kendi elleriyle bir şey verene kadar değerli bir şey elde edemezsiniz." Bu sözler, ortaçağ simyası da dahil olmak üzere hermetik bilgi için geçerlidir.

Bütün bir Hermetik belgeler dizisinin, sırların çok özel bir tanımından, sadece inisiyeler tarafından bilinen özel bir yerde oynanan ve yürütülen kutsal dramadan başka bir açıklaması olamaz. İşte usta Bernard Trevisan'ın kaleme aldığı muhteşem bir inceleme olan Yeşil Rüya'nın sonu:

“Üçüncü dairede, altın zemin üzerine parlak kırmızı renkli bir kumaşla dekore edilmiş, az önce gördüğüm diğer kumaşlardan daha güzel ve lüks bir oda vardı.

Evin efendisi ve hanımının nerede olduğunu sordum. Bana bu odanın derinliklerinde saklandıkları söylendi... Dördüncü daireyi göremedim, çünkü başka bir yerde olmalıydı, ama tek bir odadan ibaret olduğu söylendi. diğer mobilyalar, güneş ışınları hariç, tamamen saf ve az önce gördüğüm aynı mor kumaşa konsantre ... "

Aynı tema bir başkası tarafından işleniyor, bu sefer günümüze daha yakın, metin - Edgar Allan Poe'nun ünlü "Kızıl Ölüm Maskesi" hikayesi. Bu Kızıl Ölüm, Hermetik gelenekte korku ya da eşiğin koruyucusu olarak adlandırılan şeyden daha azını simgelemiyor. Ancak anlatıcı tarafından tanımlanan yedi (geleneksel sembolizmde önemli bir sayı) oda şu şekilde düzenlenmiştir:

“Odalar o kadar tuhaf bir şekilde düzenlenmişti ki, sadece bir tanesi hemen görülebiliyordu. Her yirmi otuz metrede bir dönüş oluyordu ve her dönüşte yeni bir şey buluyordunuz . Her odada, sağda ve solda, duvarın ortasında, enfiladın zikzaklarını takip eden kapalı bir galeriye bakan Gotik tarzda uzun ve dar bir pencere vardı. Bu pencereler renkli camdandı ve renkleri odanın tüm dekorasyonuyla uyumluydu. Yani galerinin doğu ucundaki oda mavi, pencereler ise parlak maviydi. İkinci oda kırmızıyla dekore edilmişti ve buradaki cam mordu. Üçüncü odada, yeşil, pencere camları aynıydı. Dördüncü odada perdeler ve aydınlatma turuncu, beşinci odada beyaz, altıncı odada mordu. Yedinci oda siyah kadifeyle kaplıydı: siyah perdeler burada tam tavandan iniyor ve aynı siyah kadife halının üzerine kalın kıvrımlar halinde düşüyordu. Ve sadece bu odada pencerelerin rengi döşemeden farklıydı: parlak kıpkırmızıydılar - kan rengi. [on dört]

Yukarıda bahsedilen hermetik ritüellere ek olarak, geleneksel simya, sadece iki karakter tarafından oynanan daha da gizli bir drama içeriyor gibi görünüyor - bir simyacı ve onun hayat arkadaşı, birlikte ilahi bir çift oluşturuyor. Rönesans ve 17. yüzyılın sayısız hermetik gravüründe, her biri bir veya başka bir ritüel nesneyi tutan bu karakterler görülebilir. Gerard de Nerval'in "Eritre" sonesindeki şu dizeleri açıkça yorumlamak gerekir: "Yayını al ve cilalı altından bir korse giy." Bu sone, görünüşe göre, bu ritüellerin icrası sırasında sadece çok seçkin bir azınlığın huzurunda oynanan kutsal bir dramayı anlatıyor.

Simyacının ortağı, armatürün tutulmasına karşı savaşa başlayan Güneş rahibesi, savunma silahı olarak hizmet eden bir yay ve oklarla (güneş ışınlarını, gerçek manevi ışığı simgeleyen) silahlandırmak zorunda kaldı. Bahsettiğimiz simya gravürlerinde yayın çok eski bir ay sembolü olarak hizmet ettiğini ve bunun her zaman bir kadının silahı olduğunu açıkladığını belirtmek gerekir.

Adeptlerin Zirvesi, S. Michelspacher'in 1654'te Augsburg'da yayınlanan Cabala, Speculum Artis et Naturae in Alchymia ('Cabala, simyadaki sanatın ve doğanın aynası') kitabından ilginç bir resim de aynı şekilde görünüyor. çok önemli bir belgedir. Kendileri için konuşan bir dizi motif sunar. Sağ alt köşede, gravür gözleri bağlı bir adamı tasvir ediyor - bu, testin ilk aşamasında olan sırlara bir başlangıçtır. Ana merkezi motif bize, her biri Büyük Çalışma'nın işlemlerinden birine karşılık gelen yedi basamaklı bir merdiven sunar: kalsinasyon (kalsinasyon), süblimasyon (süblimasyon), çözünme, süpürasyon, damıtma, pıhtılaşma (kalınlaştırma), renklendirme. Merdiven, bir tür küçük tapınağa, bir şapele çıkıyor, burada çok derinlerde simya fırınını görebilirsiniz. Bu bina yedi sütundan oluşmaktadır. Orta kısmında, kendilerine yönelik nesneleri tutan ve açıkçası bir ritüel gerçekleştiren bir erkek ve bir kadın görülebilir. Erkekler ve kadınlar - çiftler oluşturacak şekilde düzenlenmiş - zirvenin her iki yamacında dururlar ve ayrıca ritüel nesneleri tutarlar: bir asa, bir kılıç, bir tırpan, bir ayna, bir ok, bir lamba.

Bildiğiniz gibi, Yuhanna İncili şöyle başlar: “Başlangıçta Söz vardı ve Söz Tanrı ile birlikteydi ve Söz Tanrı idi.” Ama "kelime" nedir? İşte The Inner Sanctuary'de Ralph M. Lewis tarafından yapılan bir tanımlama girişimi:

“Kelime, her şeyin altında yatan enerjinin bulunduğu titreşimsel bir enerji olarak anlaşılır. Bunu, aynı anda tüm oktavları, tüm tonları içeren tek bir sesle karşılaştırabiliriz... Tıpkı herhangi bir rengin beyazın bir bileşeni olması gibi, herhangi bir yaratılış da karmaşık bir yasanın parçasını oluşturur, ayırt edici özelliği ise anahtar olmasıdır. evrene. Bu Sözü bilen ve telaffuz edebilen kişi, tüm yaratılışın efendisi olurdu.

Belgeleri doğru bir şekilde yorumlamayı bu kadar zorlaştıran şey, olası anlamların çokluğunu sürekli olarak akılda tutma ihtiyacıdır. Böylece, ritüelleri, gizemleri, gizli törenleri tanımladığımız pasajlar, büyülü hayal gücü sayesinde, farklı bir gerçeklik düzleminde gerçekleşen deneylere, gezintilere pekala uygulanabilirdi. Bu bağlamda, Kral Süleyman'ın göksel kürelerde seyahat ederek günlük endişelerden dinlenmesine izin veren sihirli bir yüzüğe sahip olduğu efsanesini hatırlamak uygun olur. Bundan, somut olmasına rağmen, duyusal algılar alanından başka bir düzlemde ortaya çıkan sayısız izlenim olasılığı doğdu. İşte, simyanın ateşli hayranı Nerval'den ödünç aldığımız, düşündüğümüzden daha geç bir döneme ait bir örnek: sonunda ateşte kıpkırmızı bir top vardı.

Bu yanlış anlaşılan veya karalanan büyücü olan hayal gücü, normal, günlük koşullar altında çok ileri gidebilir. Bu bağlamda Mircea Eliade'nin büyüleyici eseri Şamanizm ve Arkaik Ecstasy Tekniği'ne atıfta bulunmak istiyoruz.

Daha sonraki simya metinlerinin, tamamen büyülü hayal gücü düzeyinde sembolize edilen bir yolculuğu nasıl tarif ettiğine bir örnek olarak, Francesco Colonna'nın ünlü eseri "Polyphilus'un Rüyası" nı veriyoruz.

Nerval'den bahsetmiştik, ama aynı zamanda bu türden çok daha yeni metinler de var, en azından Itel Kolkahen'in "Hermogenes Kazı"nın çok meraklı hermetik hikayesini hatırlamak için.

Aynı düzeyde simya çiftinin oynadığı aktif rol sorunu da var: Tantrizm'in büyük sırlarından biri şüphesiz eşlerin dönüşümlü olarak uyanmasını sağlayan "ilahi düğün" ritüelinin gerçekleştirilmesiydi. Bu bağlamda Gerard de Nerval'in şu sözlerini hatırlıyoruz: "Sevilen kadın, soyut bir hayaletten başka bir şey değildir, ilahi bir hanımın kusurlu bir görüntüsü, bir gelin, sonsuzluk düşüncelerini uyandırır." Özünde bu, saray aşkının büyük sırrına, sadık aşıkların sırrına çözüm aramakla aynıdır.

Ama insanın tamamen yeniden doğuşunu aramakla meşgul olan simyacının nihai hedefi neydi?

Bu en yüksek seviyede simya, ölümsüzlük bilimi veya sanatı olarak adlandırılabilir. Aslında, burada, bir kişinin olağan durumunun tam bir dönüşümünü sağlamaktan, dünyevi varoluşun sınırlarının ötesine geçmekten (veya daha doğrusu, düşüşten önceki mutlu durumu yeniden kazanmaktan) bahsediyoruz.

Kral Kalid ve Filozof Morien'in Arapça yazılmış Konuşmasında, aşağıdaki pasajı buluyoruz:

“Ruhu beyazlatan, ikinci kez yükselten, bedeni sağlam tutabilen, her türlü pislik ve kötü kokudan arındırabilen, bu ruhu bedene sokabilir ve bu iki parça bir araya geldiğinde, birçok mucize gerçekleşecek.”

Böylece usta, ölüme karşı tam bir zafer kazanabilecekti. Sadece fiziksel varlığını yüzyıllarca uzatmakla kalmayıp, aynı zamanda tam bir bedensel dönüşüm elde edebildi.

15. yüzyıldan kalma bir simyager olan Pierre Vico, The Great Olympus adlı incelemesinde şunları yazdı: “Ayrıca size benzer karakterde sadık bir arkadaşınız olmalı ve Pernelle [Flamel'in karısı] gibi bir eş bulmak en iyisidir, ancak bu seks anlamsızdır ve korkulması gerekir".

Böylece, işçiyi athanor ile değiştirebilecek bir arkadaşa sahip olmanın pratik gerekliliğini kabul ederken (çünkü insan ırkının bir üyesinin uyanık kalma yeteneği sınırsız değildir), aynı zamanda simyasal bir çiftin yaratılmasını övdü. (ancak nadiren oluyordu) kimya alanındaki en güzel başarıydı.

NE YAPILDI

Laboratuvar İşlemleri

Bir tarihçi için bir ortaçağ simya incelemesini anlaşılabilir bir dile "çevirmeye" çalışmak ve orada tartışılan ardışık süreçleri ortaya çıkarmak için büyük bir cazibe vardır. İşte çok açıklayıcı bir örnek, İngiliz usta George Ripley'in 15. yüzyıldan kalma A Treatise on Philosophical and Hermetic Chemistry adlı çalışmasından bir alıntı:

“Çeşitli işlemler sırasında çeşitli maddeler elde edilebilir: her şeyden önce, yeşil bir aslan, kalın bir sıvı, ... yardımıyla basit maddelerde gizlenmiş altının çıkarılması; metalleri altına çeviren kırmızı aslan: parlak kırmızı bir tozdur; Theseus'un gemisinin kara yelkeni olarak da adlandırılan bir kuzgunun başı, yeşil aslandan önce gelen ve kırk gün sonra ortaya çıkması işin başarısının habercisi olan siyah tortu; altın çıkarmak istedikleri nesneyi ayrıştırmaya ve çürütmeye hizmet eder; beyaz metalleri saf gümüşe dönüştüren beyaz bir toz; altın yapmak ve herhangi bir yarayı iyileştirmek için kullanılan kırmızı iksir; merhem yaptıkları ve insan ömrünü büyük ölçüde uzatan beyaz bir iksir, aynı zamanda filozofların beyaz kızı olarak da adlandırılır. Felsefe taşının tüm bu çeşitleri büyüyüp çoğalma yeteneğine sahiptir...”

Hiç şüphe yok ki burada maddi süreçlerden, belirli işlemlerden bahsediyoruz.

Ancak simyacının laboratuvarında yaptığı işi en azından biraz daha yakından tanımaya çalışmamızın zamanı gelmedi mi?

Yapma Renkleri

Bize çok garip gelen bu tür metinlerin, sembolik dil kullanılmasına rağmen, Büyük Maden İşi'nin ardışık aşamalarının tamamen doğru tanımlarını içerdiği belirtilmelidir. Böylece, tüm geleneksel simya belgeleri oybirliğiyle üç ana rengi bildirir; bunların ardışık görünümü, Büyük Çalışma'nın başarılı bir şekilde tamamlanmasına yönelik muzaffer alayda kilometre taşları olarak hizmet eder. Her şeyden önce, kuzgunun başı veya kafatası tarafından sembolize edilen siyah renk (Siyahta Çalışmak), uygun şekilde hazırlanmış ve filozofun yumurtasına kaynatılmak üzere yerleştirilmiş karışımın geçmesi gereken gerekli çürüme aşamasına karşılık gelir. Zamanında ortaya çıkması gereken diğer ana renk, ilkel maddenin damıtma aşamasıyla ilişkili beyazdır (Beyaz çalışır); görünüşü, Büyük Çalışma'nın başarısına giden yolda bir ara aşama olan gümüşe dönüştürmenin umut verici olasılığını işaret ediyor. Son olarak, işlenmiş karışımda görünen kırmızı renk, işçinin altına dönüşme yeteneği kazanarak gerçek bir hermetik zafer elde ettiğini gösterir.

Gerçekte, simyacı, imbikteki birincil maddenin dönüşüm sürecinde, diğer renkleri de gözlemleyebilir: sarı (limon) ve işlenmiş karışımda art arda alacalı bir renk cümbüşü görünümü ("gökkuşağı" veya "tavus kuşunun kuyruğu"). İşlemler sırasında ajanlar ve katalizörler olarak kullanılan maddelerin çeşitli halleriyle ilişkili renklerden de söz edilebilir - birincil maddeye eklendiğinde ardışık metamorfozlara neden olan maddeler veya karışımlar.

Birincil konu

Ancak, sonraki süreçlerin başlangıç noktası olan Büyük Çalışma'nın gerçek birincil maddesini elde etmek için nereden başlamalı? Mevcut metinler, simyacılar arasında bu konuda ciddi anlaşmazlıklar olduğuna bizi ikna ediyor. Bazıları çeşitli organik bileşiklerden geldi. En az bilinenler arasında, genellikle bir yağmur fırtınasından sonra karada az ya da çok kompakt kütlelerde bulunan, genellikle ay balgamı olarak adlandırılan jelatinimsi algler vardı. Simyacıların, özel saflığı nedeniyle gökten düştüğüne inandıkları, harika temizleme özelliklerine sahip olduklarına inandıkları Mayıs çiyini ne kadar dikkatli bir şekilde topladıkları da dikkat çekicidir.

Bununla birlikte, büyük olasılıkla, bu durumlarda, kelimenin tam anlamıyla birincil madde ile ilgili değildi, sadece doğru hazırlanması için kesinlikle gerekli olan değerli ön katkı maddeleri hakkındaydı.

Organik maddeyi birincil madde olarak kullanarak Büyük Çalışma'da başarılı olma umudu, bazı öncüleri kara büyünün karanlık ormanına saptırdı. Böylece, görevinden atılan İtalyan rahip Francesco Prelati'nin tavsiyesi üzerine, Jeanne d'Arc'ın yiğit silah arkadaşı ünlü mareşal Gilles de Rais, genç kanlarını kullanmak için bebekleri öldürecek kadar ileri gitti. Büyük Çalışma'nın başarısı için gereklidir. Gilles de Rais davasında şüphe etmek için her türlü neden olsa bile (bazı tarihçiler, aleyhindeki bu tür uğursuz suçlamalarla başlatılan yargılamanın, düşmanlarının siyasi entrikalarının sonucundan başka bir şey olmadığına inanıyor), şüphesiz birçok sahte simyacı vardı. kim doğru yoldan saptı. ve en kötü yanılgılara düştü.

Simyacılar, daha sonraki zamanlarda yapay olarak canlı bir varlık yaratmaya teşebbüs edenlerin öncüleri olarak da görülüyorlardı: insandan yapay olarak yaratılmış küçük bir yaratık olan homunculus (Latince homunculus, kelimenin tam anlamıyla "küçük adam" anlamına gelir) sorununa atıfta bulunarak. tohum. Ancak orta çağ metinleri, en azından bildiğimiz kadarıyla, bu konuda herhangi bir bilgi içermediği için, bundan sadece bir arasöz olarak bahsediyoruz: Homunculus'tan ilk bahseden Rönesans'ın ünlü simyacısı Paracelsus'tur. Ayrıca şu soruyu sormak yerinde olur: Bu kanıtların popüler yorumu simya metinlerinin sembolik anlamlarını gizlemeyi mi amaçlıyordu?

Gerçekten de, geleneksel ortaçağ simyacısı, Büyük Çalışma'nın ana maddesini hazırlamak için genellikle bir mineral madde kullandı. Daha doğrusu, çeşitli kombinasyonların, çeşitli oranlarda, doğada çeşitli metallerin ortaya çıkmasına neden olduğuna inanılan iki ilkenin (pozitif ve negatif, erkek ve dişi) karışımı olan bir kompozisyonla çalışıyordu. Bundan, ortaçağ simyacılarının bir metali diğerine dönüştürme olasılığına olan sarsılmaz inancı geldi. Jean de Meun'un "Gülün Romantizmi"nin ikinci bölümünü yeniden okuyalım:

“... Simyayı makul bir şekilde kullanabilen kişi mucizeler yaratacaktır, çünkü simya karışımlarını hazırlamak için hangi maddeler kullanılırsa kullanılsın, bunlar değişken yapıları nedeniyle işlemenin etkisi altında tamamen değişip başka kategorilere geçebilirler.”

Metaller, karmaşık maddeler

Simya alanındaki altın, metalik mükemmelliğin zirvesini temsil ederken, diğer metaller kusurlu, “düşmüş”, “hasta” olarak kabul edildi, çünkü metalik durumun alt aşamalarını kişileştirdiler. Bu, Büyük Maden İşi'nin amacını şu mecazi ifadeyle tanımlayan Müslüman usta Geber'in sözlerini anlamak için bir anahtar verir: "Bana altı cüzzamlı getirin ki onları iyileştireyim." Nasıl? Dönüşüm yoluyla.

Bununla birlikte, mineral simyasının ana başlangıç noktasının, bireysellikleri iki prensibin çeşitli kombinasyonlarından kaynaklanan tüm metallerin karmaşık doğası olduğunu açıklığa kavuşturalım. Erkek ve dişi olan bu başlangıçlara sırasıyla kükürt ve cıva (Merkür) adı verildi. Kükürt (kükürt), metalin ateşli ilkesine ve cıva, içindeki uçucu olana ve tabiri caizse “metalikliğine” karşılık geldi. Ancak diğer yorumlar da bir rol oynadı. İşte Geber'e atfedilen bir inceleme olan "Mükemmel Ustanın Kısa Yolu"ndan (başka bir deyişle Büyük İş) bir alıntı:

“Güneş [altın] çok uçucu cıva ve belirli bir miktarda çok saf kükürtten oluşur, hoş kırmızımsı bir renk tonu ile sert ve hafif ve kükürt her zaman aynı renge sahip olmadığından, bazen daha fazla, bazen daha az renkli ve ondan elde edilen altın bazen daha fazla, sonra daha az sarı ... "

Sıradan kükürt, simyacılar tarafından metal cıva kadar iyi bilinmesine rağmen, yorumlama sorunu çözülmüş sayılamaz ve bu bağlamda, simyasal Kükürt ve Merkür'ün (Cıva) büyük harfle yazıldığını açıklığa kavuşturmak bizim için uygun görünüyor. aynı adı taşıyan kimyasal maddelerden değil, kombinasyonu Büyük Çalışma'nın kaynak materyalinde yer alan iki ilkeden bahsediyorlar.

Bazen simya risalelerinde üstatların, bizim de gözümüze de açık olan sıradan kükürt ve cıvadan söz ettikleri olur ve bu bir varsayıma yol açar: Simyacılar bilinçli olarak ve çok ustaca, bu ikili anlamlarla, sürekli geçişleri işlemediler mi? kelimenin bir anlamından diğerine?

Bununla birlikte, bileşiminde kükürt ve cıva içeren bir mineral olan zinober vardır. Bazı simyacılar için başlangıç malzemesi olarak hizmet eden bu maddeydi. Diğerleri, stibin, gri antimon cevheri gibi diğer kükürt içeren minerallerin başlangıç malzemesi olarak kullanılmasını savundu.

Yaygın olarak kükürt ve cıva olarak bilinen kimyasal maddelere ek olarak, simyacılar bu isimleri kullanarak, karşıt ama tamamlayıcı ve kozmik bir ölçekte gerçekten var olan ikiliği yansıtan bir mineral ilkeleri ikiciliğine atıfta bulunmaktan mutluluk duyuyorlardı. Böylece, metallerin dünyanın bağırsaklarında yavaş doğumu, onlar tarafından bu ilkelerin, kalıcı ve uçucu, erkek ve dişi çeşitli oranlarda bir kombinasyonu olarak açıklanmıştır.

Hermes Trismegistus'un efsanevi "Zümrüt Tableti"ne tekrar dönelim. Üstadın, sembolleri sırasıyla Güneş ve Ay, Kral ve Kraliçe olan iki tamamlayıcı ilkeyi, erkek ve dişiyi birleştirmesi gerektiğine dair çok kesin bir ifade içeriyor: “Güneş onun (yani, Büyük İş) babası, Ay onun annesidir."

Metaller arasında altın güneşe, gümüş de aya benzetilir. Bu özel sembolizmin, güneş ışığı, parlayan altın ışınlar ve gece yıldızının solgun, yansıyan ışığı arasındaki gözle görülür şekilde algılanan farklılıkların doğrudan gözlemlenmesinin bir sonucu olarak ortaya çıktığı oldukça açıktır.

Bazı simyacılara göre, Büyük Çalışma'da başarılı olmak için altın ve gümüşten yola çıkmak, daha doğrusu bu asil metalleri içeren iki ilkeden (yani felsefi Kükürt ve Merkür'den) çıkarmaya çalışmak gerekir. , bir tür "tohum", değerli metalleri, altını ve gümüşü anında "çoğalabilen". Kişi, Çalışma'nın birincil konusuyla özel bir çalışma yaparak bu iki ilkeyi birleştirebilmelidir.

Bununla birlikte, bu tamamlayıcı başlangıçlara üçüncüsü eklenmelidir - BU iki antagonist arasında bir uzlaştırıcı rolü oynayacak olan Tuz (sofra tuzu ile korkmayın). Böylece, dualizmin sınırlarının ötesine geçerek, mineral krallığını açıklayan ilkeler üçlüsüne ulaşmak mümkün olacaktır.

Islak yol ve kuru yol

Ortaçağ simyacıları tarafından en yaygın olarak kullanılan süreç, birincil maddenin bir athanor (simya fırını) içinde ısıtılan bir cam veya kristal imbikte, felsefi bir yumurtada hazır duruma getirildiği ıslak yol olarak adlandırıldı. Bu yol çok uzundu, kırk gün sürdü - daha önce de belirttiğimiz gibi sayı çok sembolik. Özellikle, kırk sayısının beş (Güneş ile ilişkili Pisagorluların öğretilerinde ve Meryem Ana ile Hıristiyan sembolizminde son derece önemli bir sayı) sekiz ("göksel" sayı, Dağdaki Vaazın güzelliklerinin sayısı).

Aslında, simyacıdan genellikle neredeyse doğaüstü bir sabır gerekiyordu: Birkaç istisnai durum dışında, kullanılan başlangıç malzemesinin bileşimi ve onu hazırlamak için ilk önce yapılması gereken çeşitli işlemler hakkında kesin bir bilgi bile ustayı kurtarmadı. uzun, bazen kalıcı bir işten.

Ancak, çok daha kısa bir rota olduğu, sadece yedi veya sekiz gün (ayrıca çok önemli sayılar) ve hatta birkaç saat sürdüğü iddia edildi. Kuru bir yoldu, iş bir potada yapıldığı için bu şekilde adlandırıldı. Bu yol, süresi açısından çok daha kısa olmasına rağmen, patlama tehdidi nedeniyle “yapanlar” için son derece tehlikelidir.

Ayrıca, Latince'de directissime denilen en kısa yol vardı, bu da başarıya neredeyse anında ulaşmayı mümkün kıldı, ancak tüm simya girişiminin pervasızlığıyla karşılaştırıldığında bile gerçekten ölümcül bir risk altındaydı. Bu "kısayol" yolunun başarısı - modern bilimsel bilgi standartlarına göre gerçekten harika bir başarı - bir fırtına sırasında dünya atmosferine ani bir yıldırım düşmesi.

Bazı yazarlar simyayı içsel bir çileciliğe, mistisizme indirgeme eğiliminde olsalar da, bugüne kadar hayatta kalan doğru yazılı kanıtların ve nesnelerin bolluğu göz önüne alındığında, ortaçağ simyacısının çok güçlü olduğu gerçeğini inkar etmenin kesinlikle imkansız olduğu ortaya çıkıyor. laboratuvarında başarılı bir şekilde yapıyor.

Hiçbir tarihçi, simyacıların önemli becerilere sahip olduklarını, laboratuvar manipülasyonlarını gerçekleştirmede gerçek ustalar olduklarını, çeşitli maddelerle çalışırken ve dönüşüm sürecinde, özel olarak hazırlanmış karışımlarda gözlemlenen fenomenler hakkında kesin bir bilgiye sahip olduklarını inkar edemezdi. Maddeleri karıştırmayı, damıtmayı, ısıtmayı, kullanılan maddeleri tartmayı (terazi kullanarak) biliyorlardı. Simyacılar, karışımın belirli bir bileşimi nedeniyle imbikteki sıcaklığı yükseltebildiler. Mükemmel, ısrarcı gözlemcilerdi, ancak deneyleri her zaman sınırlı bir aşamada - doğrudan gözlem aşamasında - durdu. Gözlemlenen fenomenlerden gerçek bir soyutlama düzeyine, duyusal algı yoluyla elde edilen verilerin matematiksel formülasyonuna hiçbir zaman ulaşamadılar - ve bu onların modern bilim adamlarından temel farkıdır.

Bununla birlikte, çok ilkel kabul edilen bu aşamada, oldukça gerçek, bazen çok açıklayıcı sonuçlar elde edildi, çeşitli maddeler belirlendi ve amaçlı olarak araştırıldı. Bu nedenle, arsenik, sülfürik asit, perklorik asit, hidroklorik asit, antimon vb. Gibi birçok önemli maddenin keşfinde ortaçağ simyacıları için öncelik palmiyesi tanınır.

Daha da ileri gidersek, kendimizi eğlendirebilirdik - ama elbette, gerçeklik duygusunu kaybetmeden - bir tür "geriye dönük bilimkurgu" ile (eğer öyle dememize izin verilirse), ortaçağ simyacılarına atıfta bulunmayı içerecektir. aslında çok daha sonra elde edilen bilgi, sadece 20. yüzyılın nükleer fizikçileri tarafından. Peki, maddenin iç yapısı hakkında bilgi sahibi olan simyacılar, nükleer düzeyde dönüşümde başarıya ulaşabilirler mi? Bu bölümün sonunda, Simyacılar tarafından Büyük Maden İşi'nin başarıyla tamamlanması fikrine karşı ileri sürülebilecek ve oldukça haklı olarak bilimsel itirazları sunacağız.

Ortaçağ "sırları"

Simya süreçlerinin zanaatkar doğasına geri dönersek, gizemi daha sonra unutulan ve şimdiye kadar çözülmeyen bazı ortaçağ keşiflerini simyacılardan ödünç alınan çeşitli teknik sırlarla açıklamaya çalışılabilir. Bu nedenle, bazı vitray pencerelerin (örneğin Chartres Katedrali) camlarının modern cam ustalarının elde edemediği parlak kırmızı renginin, simyacıların sakladığı üretim sırrı ile açıklandığı varsayılabilir. Peki ya Bizanslıların ve ardından Arapların, sırrı sonsuza kadar kaybolmuş olan o korkunç silahı olan Yunan ateşinin sırlarına ne demeli? Görünüşe göre Suriyeli bir simyacı olan mucidinin, suyla temas ettiğinde tutuşan fosforu çıkarmanın bir yolunu bulduğu veya sodyumun (modern kimyagerler, hatta amatörler tarafından iyi bilinen) özelliklerinin en muhteşemini keşfettiği varsayılabilir. Bildiğiniz gibi, Yunan ateşini suyla doldurma girişimleri, yalnızca daha da alevlenmesine neden oldu. Jacques Bergier, "Modern Yunan ateşini yakmak için napalm gibi bir karışıma metalik sodyum eklemek gerektiğini" belirtiyor.

Çalışmalar ve Nöbetler

Ama kasvetli laboratuvarlarında yapımla uğraşan simyacılarımıza dönelim. Orada gerçekten şaşırtıcı azim, kararlılık ve titizlik gösterdiler. Çalışmanın belirli aşamalarında, saatlerce durmadan, bir an için athanor'u gözden kaçırmadılar, aksi takdirde her şeye yeniden başlamak zorunda kaldılar ya da tehlikeli bir fenomen tehdidi vardı.

Bu nedenle, simyacının athanor'daki uzun nöbetler sırasında yerini alabilecek güvenilir bir asistanı olması gerekiyordu - bir kişinin sürekli uyanık kalma yeteneği hala sınırlıdır. Evli bir simyacı için daha kolaydı, ancak sadece hayat arkadaşının çalışmalarını ve umutlarını tamamen paylaşması ve onunla tüm zorlukların üstesinden gelmeye hazır olması şartıyla.

Açıkçası, Orta Çağ döneminde, modern laboratuvarlarda kullanılan kadar kullanımı kolay hiçbir ekipman yoktu - mevcut sabahlıklar (simyacılar eski giysilerle yetindi) ve koruyucu ekipman (ortaçağ zanaatkarlarının bir çeşit kıyafeti olmasına rağmen). gözlerin korunması gerektiğinde kullanılan seramik, metal veya cam koruyucu maskeler)

Simyada yalnızca bir tür “deneysel kimya tarihöncesi” görme arzusu, onu yalnızca sabırlı ve özenli gözlemlere dayanan pratik ustaların deneysel araştırmalarına benzetmeye yol açar. Aynı zamanda, birçok inceleme, simyacıların, birincil maddenin felsefi yumurtada geçirdiği ardışık metamorfozlar sırasında gözlemlenen fenomenleri tanımlamalarındaki doğrulukla hayrete düşürüyor, eğer bu bağlamda yalnızca en sık kullanılan yöntemi - Büyük Tanrı'nın ıslak yolu - hatırlarsak. İş. Aşamaların ardışık değişimi ve farklı renklerin ortaya çıkışı dikkatlice gözlemlenmiş ve tanımlanmıştır.

İşte deneyin tam bir tanımını içeren bir metin (ancak, örneklerin sayısı kolayca artırılabilir): “Eğer bakırın üzerine süblime beyaz arsenik atarsanız, bakırın beyaza döndüğünü göreceksiniz; Eğer [bakır miktarının] yarısını saf gümüş eklerseniz, tüm bakırları gerçek gümüşe çevirin.” Orta Çağ'daki simyacılar dikkate değer gözlemcilerdi ve yaptıkları deneylerin çoğu, günümüze kadar modern kimyacılar tarafından tekrarlandı - tek fark, ortaçağ ustalarının belirli gerçekleri tanımlamak ve gözlemlemekle sınırlı olmalarıydı. Gözlenen fenomenleri formüllerle ifade etmek. Liselerin ve kolejlerin laboratuvarlarında iyi bilinen deneyin felsefi fener olarak adlandırılması tesadüf değildir, çünkü simyacılar kendilerini filozof olarak adlandırmayı tercih etmişlerdir. Bu nedenle antik ve ortaçağ simyacılarının belirli deneysel araştırmalara yaptıkları katkı küçümsenmemelidir.

Bununla birlikte, çalışmanın başında sorduğumuz soruya geri dönüyoruz: mümkün mü - gerçek fenomenlerin doğrudan tanımlarından mı bahsediyoruz, yoksa tuzaklar diyeceğimiz pasajlardan mı bahsediyoruz (amaçları meraklıları yanlış yöne yönlendirmekti. yolu) veya kendi yollarıyla tamamen sembolik mi? hikaye türü - tüm simya incelemelerini, (sonuçların matematiksel işlenmesinin eksikliğini hesaba katmazsak) daha sonra yürütülen deneysel araştırmanın karmaşık, ancak çok renkli bir "tarih öncesi" öneren deneylerin bir açıklamasına indirgemek daha metodik olarak, modern kimya çerçevesinde? Bu çok ciddi bir tarihsel hata olurdu - endişeli veya hayran bir gözlemcinin önünde bir imbikte veya potada ortaya çıkan gerçek, duyusal olarak algılanan fenomenleri tanımlamak söz konusu olduğunda bile. Ortaçağ simyacısı, somut maddi deneyimlerin (en azından onun gördüğü gibi) bilimsel olarak kabul edilebilir fenomenler dışındaki bazı boyutlara döküldüğü alemlere izinsiz girdi.

Her ne pahasına olursa olsun kaçınılması gereken bir dizi yanlış retrospektif yorum vardır. Buna bir örnek, Büyük Çalışma'nın kaynak malzemesinin üç temel ilkesinden birinin adını taşıdığı belirli bir madde olarak kelimenin tam anlamıyla anlaşılmasıdır.

Villanovalı Arnold (Raymond Lull'un yakın arkadaşı olan ünlü bir doktor ve simyacı), Tesbih adlı incelemesinde şunları yazdı: İki antagonist varlığın evliliğinin gerçekleştirildiği kozmik bir ilke olarak kabul edilen Tuz ile ilgili olduğunu hatırlayalım - bilgelerin Kükürt ve Merkür, bu nedenle bu iki ilkeyi doğrudan ilişkilendirmek her zaman ve her yerde çok tedbirsiz olurdu. aynı adı taşıyan iki iyi bilinen madde ile.

Her ne kadar hayal gücünde bu tür sembolik kelime kullanımı için bir gerekçe olarak hizmet eden çok özel fikirler uyandırsalar da, aynı zamanda çok spesifik bir şekilde, simyacıların bunlara atfettiği ana, çok çarpıcı karakteristik özellikleri aktardılar. iki ilke. Kükürt (eril) şevk ve kararlılıkla ilişkilendirilirken, kükürt yanma yeteneğine sahip değil mi? Eski Fransızca'da çok uygun bir şekilde yaşayan gümüş (vif-argent) olarak adlandırılan cıva (Merkür), zor, zor, uçucu bir şeyi mükemmel bir şekilde kişileştiren bir metal değil mi?

"Zümrüt Tablet"

Ortaçağ simyacılarının tereddütsüz olarak efsanevi Hermes Trismegistus'a atfettiği efsanevi "Zümrüt Tablet" e bir kez daha dönelim:

“... Aşağıda olan, yukarıda olan gibidir, yukarıda olan da aşağıda olan gibidir. Ve tüm bunlar sadece bir ve sadece mucizeyi gerçekleştirmek için.

Nasıl var olan her şey bir ve yalnızca bu düşünceden ortaya çıktıysa, bu şeyler de ancak ve yalnızca aynı olanın durumuna göre basitleştirme yoluyla gerçek ve etkin şeyler oldular.

Güneş onun babasıdır. Ay onun annesidir. Rüzgar onu rahminde taşır. Toprak onu besler.

Bir ve sadece o, tüm mükemmelliğin temel nedenidir - her yerde, her zaman.

Onun gücü en güçlü güçtür - ve bundan da fazlası! - ve yeryüzünde sınırsızlığı ortaya çıkar.

Toprağı ateşten, ince olanı kaba olandan, büyük bir özenle, büyük bir özenle ayırın.

Göklere uçan en ince, en hafif ateş, hemen yeryüzüne inecektir. Bu, yukarıda ve aşağıda her şeyin birliğini sağlayacaktır. Ve şimdi evrensel zafer senin ellerinde. Ve şimdi, görmüyor musun? karanlık kaçar. Uzak!

Bu, kuvvetlerin gücüdür - ve daha da güçlüdür! - çünkü en ince olanı, en hafifi onun tarafından yakalanır ve en ağır olanı onun tarafından delinir, onun tarafından nüfuz eder.

Evet, her şey böyle yapılır. Yani!"

Burada, operasyonel simyanın ana ilkesinden (kısaca geri döneceğiz) bahsediyoruz - geleneksel olarak Büyük Çalışma'nın laboratuvarındaki pratik uygulaması (Zümrüt Tablet'te sistematize edilmiş ve özetlenmiş süreç) ile şu anda olanlar arasında yapılan analoji. İlahi Işık tarafından ilkel kaosu organize etme sürecinde dünyevi dünyamızın doğuşu. Böylece simyacı, belirli malzemelerle çok renkli deneyler de olsa basit olmaktan uzaklaştı. Bize gelince, simyacıların sırlarını saklarken gösterdikleri inatçılığı daha iyi anlamaya başlıyoruz, çünkü Büyük Çalışma'nın aşamalarının nasıl geliştiğini meraklı dinsizlerin görmesine izin vermek istemiyorlardı.

Onlara göre bu gerçekten kutsal bir süreç değil miydi?

Simya ve astroloji

Simya deneyleri, onları modern kimya alanındaki deneysel araştırmalardan ayıran bir takım özelliklere sahiptir. Her şeyden önce, simya ve astroloji arasında yakın bir bağlantının varlığı. Ustalar, yalnızca o zamanlar prensipte sorgulanmayan astrolojik tahminlerin geçerliliğine inanmakla kalmadı, aynı zamanda bu iki okült sanatı birbiriyle yakından ilişkilendirdi. Daha doğrusu, Büyük Çalışma'nın ardışık operasyonlarında başarılı olmak için bir astroloji bilgisi kesinlikle gerekli kabul edildi. Ortaçağ simyacılarının laboratuvar nöbetleri hakkında bu tür aldatıcı anakronizmlerin kurbanı olmadan tarihsel olarak doğru bir fikre sahip olmak istiyorsanız, bu önemli durum gözden kaçırılmamalıdır.

Simyacılar için dünyevi yenilenme döngüsünü takip etmek ve buna göre Büyük Çalışma'nın operasyonlarını mümkün olduğunca doğrudan ilkbahar ekinoksunda başlatmak sadece son derece arzu edilen bir şey değildi, aynı zamanda sürekli uyanık olmaları gerekiyordu. gezegendeki yıldızların en uygun konumlarının olduğu anda taahhütlerine başlamak için. gök kubbesi ve Güneş'in, Ay'ın, gezegenlerin ve bazı takımyıldızların tam konumunun -Büyük Çalışma'nın başlayacağı anda- bu çok dikkatli ön gözlem için, tam da işçilerin bir dizi deneye başladıkları gün. muzaffer bir dönüşümün kilometre taşları olmaya mahkum, kesinlikle gerekliydi. . Dünya hiçbir şekilde izole bir konumda değildir, yıldızlardan etkilenir ve astroloji bilgisi olmadan simyacının tamamen silahsız olacağına ve açıkça kârsız bir durumda olacağına inanılıyordu. Astrolojik determinizmin, simya işlemlerinin sonraki başarısı için en uygun günün belirlenmesine bu şekilde müdahalesi, simyacının çalışması ile modern bilimsel deney arasındaki temel farkı anlamamız için tek başına yeterli olacaktır - modern bilim adamı kendi takdirine göre karar verir. deneye ne zaman başlanır. Bunun yanı sıra, rasyonalizm ruhu, yıldızların hareketinin, metallerin bağırsaklardaki yavaş doğal olgunlaşmasını etkilediği gibi, Büyük Çalışma'nın işleyişini de etkileyeceğini kabul edemez (simyacılara doğal kabul edildi). Yeryüzünün. Gök kubbesindeki yıldızların hareket yasaları ile dünyanın iç kısmındaki minerallerin yaşam döngüleri arasındaki bu tür bir korelasyon ve paralellik, eski simyacıların temel fikriydi ve elbette modern bilimin rasyonalist ruhu buna izin veremezdi. . Bir yanda simya ve diğer yanda modern kimya, birbirinden kökten farklı ve birbiriyle tamamen uyumsuz iki evren, iki dünya görüşüdür.

Altın çağı yeniden keşfedin

Yedi gezegen arasında, simyacılar Satürn'e özel bir yer verdiler. Sadece geleneksel olarak, antik çağlardan beri bilinen yedi gezegene karşılık gelen yedi metalden biri olan kurşunla ilişkilendirilmedi. Satürn ayrıca, Greko-Romen mitolojisinden bildiğimiz gibi, dünyanın aynı zamanda zaman tanrısı olan tanrı Kronos (Roma Satürn) tarafından yönetildiği ilkel altın çağla da ilişkilendirildi (dolayısıyla kronoloji).

Öyleyse, kıyametsel çalkantılar ve çalkantılar döngüsünden sonra, bu altın çağa, cennetsel mutluluk durumunu yeniden kazanmak için geri dönmek hala mümkün mü? Simyacıların izledikleri amaçlarla modern pozitif bilimin amaçları arasındaki ikinci büyük fark buradan kaynaklanır. Modern bilim, dini, kutsal bir düzenin her türlü anlayışına ve vizyonuna tamamen yabancıdır. Geleneksel simya, ilkel düşüşün bir sonucu olarak kaybolan (insan ruhunun saplantılı nostaljik hatıralarını barındırdığı) mutlu duruma geri dönmenin, altın çağı yeniden kazanmanın efsanevi, fantastik, mucizevi umuduna dayanıyordu. Simya, onu yalnızca insanlara değil, mineral krallığı da dahil olmak üzere tüm dünyevi yaratıma geri getirme umudunu genişletti. Ama kaybedilen altın çağ nasıl yeniden kazanılır, nasıl "geçer, kurşundan altına yükselir"! Ortaçağ Hıristiyan simyacıları için en fantastik yaratıcı umutlarının, o dönemde hüküm süren ve tamamen paylaştıkları inanç ve fikirlerle çelişmediğini gördük. Tersine, kayıp bir altın çağı yeniden kazanma, kayıp bir cennete geri dönme, Dünya'da bir mutluluk durumunu yeniden kurma umudunun, nicel analiz uygulayan modern kimyanın kesinlikle "dünyevi" amaçları için hiçbir anlamı yoktur.

Ancak simya ve kimya arasındaki farklar bununla sınırlı değil, çok daha derin ve daha uzlaşmaz. Tarihçi ayrıca, simyasal işlemlerin gerçekleştirilmesi sırasında, modern pozitif bilimin bakış açısından izin verilen süreçlerin doğasının ötesine geçen (ustalara göre) fenomenlerin, gerçeklerin ve yasaların keşfedildiğini belirtmek zorundadır. kimya ve simyanın riskli bir yakınlaşma girişimi (tüm çekincelerle).

Simyacının kendi laboratuvarında maddelerin işlenmesini gök kubbedeki yıldızların düzeniyle ne kadar yakından ilişkilendirdiğini az önce gördük. Böylece, gök kanunları ile laboratuarda gözlemlenen fenomenler arasında tartışılmaz bir paralellik çizdi - bu nedenle bazen simyaya verilen isim, ilk bakışta çok garip, ama daha az önemli değil, göksel ve karasal fenomenler arasındaki sözü edilen paralelliği aklımızda tutarsak, göksel tarım , ve bir usta için uygulanan çiftçi kelimesi.

Simyacıların, Büyük Çalışma'nın ardışık işlemlerinde hangi maddelerin ve nasıl işlenip karıştırılacağının bilgisinin kendi başına başarıya yol açmadığını düşünmemeleri oldukça mantıklıdır. Bu maddelerin kullanılmadan önce uygun astral olgunluğa erişmeleri gerektiğine inanıyorlardı. Örneğin, antimon, simyacı onu gökyüzüne büyük bir özenle yerleştirilmiş olan uygun takımyıldıza ulaşmış gezegenlere maruz bırakana kadar felsefi olarak kabul edilemezdi (yani, Büyük İş'in operasyonlarında kullanıma uygun). Bahsedilen takımyıldız Güneş, Ay, gezegenler ve bazı takımyıldızların faydalı etkilerini sağlamıştır. Ancak bundan sonra uygun şekilde hazırlanmış antimon tüketime uygun hale geldi; Simyacılar onu sembolik olarak genç bir kız olarak temsil ettiler, Süleyman'ın "Şarkıların Şarkısı" ndan Shulamith ile karşılaştırıldığında, onun "siyah ama güzel" olduğu söylendi. Genel olarak simyacılar, Kutsal Yazılardan ödünç alınan sembolleri isteyerek kullandılar.

Teleskobun ancak 17. yüzyılın başında Galileo tarafından icat edildiğini iddia eden bilim tarihçileri haklı mı? Simyacı Roger Bacon, 13. yüzyılın başlarında böyle bir enstrümanın eskizlerini yaptı.

Bazı metinlere inanıyorsanız, Büyük Çalışma'nın başarısı için kesin olarak tanımlanmış bir anda (nasıl? Yani, gökyüzünün ilgili kısmına yönlendirilen özel bir silindir - bir boru yardımıyla) yakalamak gerekiyordu. belirli bir yıldızın ışığı. Ancak, yıldızların etkisine ek olarak, simyacılar başka yüksek etkilere de başvurdular - özellikle "yukarıdan [indirilen] su" (bir başka güzel görüntü). Mayıs ayında dikkatli bir şekilde nemli nemi topladıklarını biliyoruz. Çiğin doğrudan yıldızlararası uzaydan geldiğine, indiği yerden, atmosferden geçtiğine ve yol boyunca onu ince yollarla canlandırdığına içtenlikle inanıyorlardı.

Karasal manyetizma da simyasal işlemlerde kesin olarak tanımlanmış rolünü oynadı, ancak şimdi hangisi olduğunu söylemek zor - pusulanın 17. ve 18. yüzyıllarda da olsa bazı simya gravürlerinde görünmesi boşuna değil, ancak muhtemelen kullanılan teknikleri yansıtıyor. zaten Orta Çağ'da. Büyük Çalışma'nın bazı aşamalarında ustalaşır.

Ortaçağ simyacıları, Büyük Çalışma'nın başarısının, elverişli göksel konfigürasyonların doğru bir bilgisine bağlı olduğuna ve laboratuvarda gerçekleştirilen işlemlerin, dünya uzayında sonsuz bir şekilde yankılanabilecek ciddi sonuçlara (iyi ya da kötü) sahip olduğuna inanıyorlardı. Böylece, çalışmanın belirleyici aşamalarından birinde (üçüncü emek olarak adlandırılan aşamada) felsefi yumurtanın kazara kırılması, dünya uzayında tehlikeli bir şekilde yansıtılabilir. Bu aşamada, ısıtma yoğunluğundaki kademeli artışın en ufak bir fazlalığının bile, laboratuvarın kendisi için yalnızca korkunç sonuçlara yol açabilecek bir felaketle (yani felsefi yumurtanın kırılmasıyla) tehdit edildiğini düşündüler. ama aynı zamanda dış yankıları tahmin etmek de zor.

"Gizli Ateş"

Bununla birlikte, simyacıların girişimlerinin nihai başarısı için kesinlikle gerekli olduğuna inandıkları, bilgelerin gizli ateşinin doğası hakkında kesin bir yorum vermek özellikle zordur. Bazı modern yazarlar, büyüleyici olsa da, yeterince kanıtlanması zor olan ortaçağ simyacılarının yetenekli olduğu fikrini kabul ediyor gibi görünüyor - ve onların Büyük Çalışma'da başarılı olmalarını ve tam da yapısında gizlenen devasa enerjiyi manipüle etmelerini sağlayan şey buydu. kullandıkları malzeme. Ancak gerçekte, nükleer fiziğin muzaffer başarılarına ilişkin bu tür bir öngörünün gerçekten gerçekleştiğine dair tek bir ikna edici doğrulama yoktur. Gerçeklere güvenmeye alışkın tarihçiler, yüzyılımızın insanlarının umutlarını ve yakından ilişkili endişelerini uzak geçmişe yansıtan bu tür fantastik hipotezlere güvenmezler; nükleer fizik alanı. .

Ortaçağ simyacıları - başka bir fantastik hipotez - iki tamamlayıcı parça (olumlu ve olumsuz, erkek ve dişi) fenomenini ayırıp sonra birbirine bağlayarak enerjiyi doğrudan uzaydan yakalayabilirler mi? Ve hiçbir bilimsel kanıt yoktur.

Yine de çok önemli bir benzetme vardı, gerçekten işlevsel bir anahtar, ustalar için bir neşe ve ilham kaynağı: dünya döngüsünün başlangıcında (Yaratılış'ın altı günü) olanlarla simyacının gördükleri arasında gördükleri paralellik. inandığı gibi, felsefi bir yumurtada çoğalabildi. Onun kullanımı (veya kuru yolu seçtilerse, pota), sözde - modaya uygun bir teknik neolojizme başvuralım - Yaratılış sürecinde meydana gelen fenomenleri minyatür olarak yeniden üretmeye izin verdi. Böylece, usta, olduğu gibi, Dünyamızın gerçek ve hareketli bir modeline indirgenmiş bir biçimde sahipti. Felsefi yumurtanın içerdiği kaynak malzeme ile çeşitli işlemler gerçekleştirilirken ardı ardına birbirinin yerini alan fenomenler, sanki failin kürenin varlığının ilk aşamasında neler olduğunu minyatür olarak gözlemlemesine izin veriyordu. Bu mükemmel paralellik, bu tam benzetme, Yaratılış günlerinden beri devam ediyor gibi görünüyor.

Örneğin, Büyük Çalışma'nın birincil meselesinde gökkuşağı renklerinin aniden ortaya çıkışı, sonun habercisi olarak sınırsız sular üzerinde bir gökkuşağının -gök ve yerin birliğinin muhteşem bir sembolü - ortaya çıkışının İncil'deki bölümüne karşılık geldi. selden. Simyacıya göre bu paralellik, faaliyetlerini sürdürürken ve çeşitlendirirken, göksel fenomenlerle benzer bir bağlantıyı sürekli koruyarak gelişti. Ayrıca Güneş ve Ay'ın oluşumunu, tutulma evrelerinin küçültülmüş bir ölçeğinde doğru bir şekilde yeniden üretilerek minyatür olarak gördü.

Bu paralellik, St. John'un Apocalypse'inde anlatıldığı gibi, dünyevi döngünün tamamen tamamlanmasına kadar devam etti - bu dünyanın sonuna kadar, bundan sonra, tam da bu gerçek sayesinde, yeni göklerin ve dünyanın görkemli doğuşuna kadar devam etti. yeni dünya başlar, dünyevi döngünün yenilenmesi.

Doğanın üç krallığı

Çalışmaları boyunca farklı dünyalar arasında, farklı gerçeklik seviyeleri arasında, doğanın üç krallığının yaratımları arasında nasıl tam bir yazışma kurmaya çalıştığına özellikle dikkat etmeseydik, ortaçağ simyacısını anlamamız belki de imkansız olurdu. . Ona göre her şey birlik içindedir, cenneti yeryüzüne bağlayan bir merdivenle birbirine bağlıdır. Modern bilim (Lavoisier'in takipçilerinin aksine) prensipte olasılığı inkar etmese de, simyacılara göre, çağdaşlarımıza çok garip görünen her türlü fenomenin mümkün olduğu bir tür büyülü yazışmalar alanıydı. Antik simyacıların mucizevi bir şekilde öncülleri olarak göründüğü yerde olumlu sonuçlar elde etmek. Simyanın geleneksel isimlerinden biri şuydu: müzik sanatı. Bu ne anlama geliyor? Simyacılar, usulüne uygun olarak çoğaltıldıkları takdirde, Büyük Çalışma'nın işlemlerini gerçekleştirme sürecinde kesin olarak belirli maddi sonuçlar üretecek sesleri bildiklerini iddia ettiler. Böylece, belirli işlemleri gerçekleştirme sürecinde şu veya bu sonucu elde etmek için yapılan simya müziği vardı. Varlık, hiçbir şekilde sadece dekorasyon uğruna değil, simya gravürlerinde ve çizimlerinde tasvir edilen müzik aletlerinin varlığına açıklamasını bu şekilde bulur.

Bugüne kadar bilinen simya müzik notaları Rönesans ve 17. yüzyıldan kalmadır, ancak bu notaların hiçbir şekilde bir yenilik değil, 14. ve 15. yüzyıllarda yaygın olan, ancak gizlice ağızdan ağza aktarılan bir gelenek olduğuna inanmak için nedenler vardır. . Zamanında tanınmış bir zengin olan ve bir simya hayranı olan Jacques Coeur'un Bourges'daki evini ziyaret ederek çok dikkat çekici bir gözlem yapılabilir. Evinin son derece geniş tahıl ambarının duvarlarından biri, yanındaki devasa güvercinlikle iletişim kuruyor. Zarif kuşların barındığı hücrelerin konumu, gözlemciyi şaşırtıyor: onların değişimi, hemen bu şekilde kaydedilmiş bir melodiyi akla getiriyor; delikler, o zamanın notalarında görülebilecek notalar şeklindedir. Bu varsayımı müzik aletlerinin yardımıyla test etmek çok ilginç olurdu.

Tam tersine, ortaçağ simyacıları şu veya bu doğaüstü fenomene neden olmak için zaman zaman sihirli formüller kullandılar. Daha sonra, kelimenin tam anlamıyla simya ile törensel sihir denen şeyle ilgili sihir girişimleri arasında belirli bir bağlantı kuruldu.

İşaretler ve semboller

Ortaçağ simyacıları tarafından kullanılan maddeleri belirtmek ve yürütülen işlemler hakkında birbirlerine bilgi vermek için kullanılan sayısız işaretin (bazıları basitleştirilmiş Mısır hiyerogliflerini anımsatan) bir listesini derlemek mümkündür.

Ortaçağ simyacıları geleneksel işaretlerden oluşan bir cephanelik kullanmışlarsa, o zaman (acemi olmayanlar için kasıtlı tuzaklar da dahil olmak üzere kaçınılmaz semantik belirsizlikleri göz önüne alındığında), bu durumda bu işaretlerin, çok kullanılacak formüllerin uzak öncülleri olarak hareket ettiğini öne sürebiliriz. sonra kimyagerler

Ancak, bu geleneksel işaretlere ek olarak, simyacılar gizli bilgileri iletmek için başka bir yol da kullandılar: sistematik olarak çeşitli sembolik görüntüler kullandılar. Ve burada, deşifre etme girişimleri, modern tarihçileri genellikle yanlış yöne götürür. Sayıları çoğaltılabilmesine rağmen, bu türden birkaç açıklayıcı örnek aşağıda verilmiştir. Taçtaki yılan, kükürt ve cıva kombinasyonunun elde edilebildiği bir katalizör ajanı sembolize etti. Çarmıha gerilmiş yılan, uçucu ilkenin sabitlenmesini temsil ediyordu. Aslan, Büyük Çalışma'nın değişmez bir parçası olan eril ilke olan Bilgenin Kükürtünü simgeliyordu, ancak birincil maddenin dönüşümünün farklı aşamalarını belirtebilirdi. Yeşil aslan aynı zamanda demir vitriol anlamına da gelebilir.

Kartal, kullanılan malzemenin yüceltilmesinin yanı sıra sabit bir durumdan uçucu bir duruma geçişi sembolize edebilir. Kurt, antimonu temsil ediyordu. Kuzgun, yapmanın siyah aşamasına ve kuğu beyaza karşılık geldi. Kendi kuyruğunu ısıran yılan veya ejderha, İskenderiye'deki Yunan simyacılarının geleneksel sembolleri, kendi içine kapalı maddenin temel birliğini kişileştirdi. Bu motif aynı zamanda maddenin maddeden meydana gelme sürecini de simgeliyordu.

James'in yolu olarak da adlandırılan Samanyolu, işin mineral aşamasına karşılık geldi ve Kutup Yıldızı veya sihirbazların yıldızı, işin belirleyici anında birincil maddede ortaya çıkan fenomenle ilişkilendirildi.

Semboller simyacılar tarafından tek başına kullanılmadı. Ustalar, bu sembolik imge repertuarını isteyerek, genellikle sembolik rüyalar biçiminde giyinmiş hikayeler veya hikayeler halinde birleştirdiler. Bu, örneğin, orta çağ simya döneminin sonunda ortaya çıkan en ünlü simya hikayelerinden biri - yazarının usta Bernard, Trevisan Uçbeyi olarak kabul edilen "Yeşil Rüya" için geçerlidir. Kasıtlı olarak şifrelenmiş pasajlar göz ardı edilse bile, bu tür sembolik metinlerin yorumlanmasının yanı sıra grafik transkripsiyon sağlayan Hermetik imgeler ve çizimler tarihçi için önemli bir sorun teşkil eder: yaparken belirli işlemler yapılır! Yoksa daha karmaşık olduğu için farklı bir gerçekliğe gönderme yapan sembolik bir oyun muydu? Simyacı, Büyük Çalışma'nın kaynak malzemesini manipüle ederek kendisini de etkilemeye çalışmamış mıydı? Ama nasıl? Kendi yaşayan ruhunu athanor ya da potaya yansıtmaya çalışıyordu. Büyük Çalışma'nın gizli anahtarlarından en az biri buydu. Kendi derinliklerine dalan simyacı, çalışma konusu olarak iç gözlemsel bir keşif aldı: içsel ilahi çekirdek. Tarihçi tam da bu durumla karşı karşıya kaldığında şu en önemli gerçeğin farkında olmalıdır: metinler ve belgeler sadece laboratuvarda fiilen yapılan işi değil, aynı zamanda bu esere karşılık gelen şapeldeki ruhani alıştırmaları da yansıtır.

Usta Isaac Holland'a göre, simyanın işi kadının işi ve çocuğun oyunuydu. Bu formülün veya onun varyasyonları olan diğerlerinin (örneğin bir kadın ve bir çocuğun çalışması) yorumuna nasıl yaklaşabiliriz ? Bu, büyük fiziksel çaba gerektirmeyen manipülasyonlar, eylemler, operasyonlarla ilgili olduğu anlamına gelebilir. Doğru, bir kelime oyununa inen başka bir açıklama daha var: Orta Çağ'da, neredeyse sadece kadınlar ve çocuklar kumaş boyamakla uğraşırken, simyacılara bazen ayın boyayıcıları deniyordu ve dönüştürme işlemlerine "boyama" deniyordu. metaller.

Üçüncü ve en önemli yorum, kadınlarda ve çocuklarda en gelişmiş zihinsel yeteneğin hayal gücü olduğudur. Orta Çağ'da simyacılar tarafından yürütülen çalışmanın iki temel yönünden birini anlamak için gerekli olan ana ilkeyi bunda aramak gerekir.

Şapeldeki etkinlikler

Bu ilke, derinlik psikolojisi alanında en büyük uzman olan Carl Gustav Jung tarafından çok iyi anlaşılmıştı: Öte yandan, kendisini esas olarak çeken psişik dönüşümler için bir isimlendirme tasarlayacağını" [15] .

Modern tarihçinin bize ulaşan ortaçağ simyacılarının metinlerini yorumlamada karşılaştığı zorluklar, çoğu durumda bazı metinlerin aynı anda laboratuvarda, bir imbikte veya bir potada gözlemlenen maddi fenomenleri ve ince metamorfozları tanımlamasından kaynaklanmaktadır. ruhun derinliklerinde meydana gelen olay. şapeldeki çalışmalarında başarılı bir şekilde ilerlerken simyager. Simya yolunu tutmak isteyen herkese verilen geleneksel atasözü: "Lege, lege, relege, ora, laboratuvar et ivenies * -" Oku, oku, tekrar oku, dua et (şapelinde), çalış (laboratuvarda ) ve filozofun taşını bulacaksınız.

Göksel ateş, Tanrı'nın bu gerçek armağanı, ani küçümsemesi usta tarafından söylendi (simyacı, filozoflara ateş veya ateş filozofu aracılığıyla çağrıldı), aynı zamanda hem görünür hem de maddi ateşti; , Büyük Maden İşi operasyonlarının zaferle tamamlanması ve Tanrı'nın lütfuyla işçiye lütfedilen içsel alev, İlahi aydınlanma.

Bir kuzgunun başı ve bir insan kafatası, bilindiği gibi, Büyük Çalışma'nın siyah operasyonel aşamasını, çürüme sürecini karakterize eden sembollerdi, daha sonra kuğu, çözülme gerçekleştiğinde beyaz aşamasını gösteren sembollerden biriydi. . Bununla birlikte, bu semboller, zihinsel dönüşümün birbirini takip eden iki aşamasına, simyacının ruhsal çileciliğini oluşturan ruhsal alıştırmalar sürecinde deneyimlediği içsel vizyonlara paralel olarak pekala uygulanabilir.

Kartal, sabitten uçucu duruma geçişi belirtmek için ve aydınlanmış bilinç tarafından gerçekleştirilen, kişinin kürelerin uyumunu duyabildiği ve yüksek kürelere yükselişin ruhsal aşamasına bağlı bir sembol olarak kullanılmıştır. ruh nihayet İlahi Nuru tüm parlaklığı ve parıltısıyla tefekkür etme yeteneğini kazanır. Mitolojik gelenek (ki modern zoologlar bunu yanlış kabul ederler, ama ne kadar güzel - kabul edelim! - bu tür bir sembolizm), kör olma tehlikesi olmadan doğrudan güneşe bakma becerisine atfedilir. Doğrudan güneşe bakabilmek - İlahi aydınlığın muhteşem bir sembolü değil mi?

Nicolas Flamel'in kendi döneminde tanımladığı ünlü “Yahudi İbrahim Figürleri” gibi (hemen akla gelen en ünlü vaka) tamamen sembolik görüntülerden oluşan simyasal risaleler bile vardır.

Simya literatürü sembolik görüntüler açısından çok zengindir. İçinde, ya simyacının sonunda gerçek sırrı keşfedene kadar dolaştığını ya da tam tersine, kendisini dindışı dünyasından kurtardıktan sonra, nesnelerini bulduğu yeri sembolize eden muhteşem bahçelerin tanımlarını buluyoruz. onun arayışı.

Bu bağlamda, Louis XIV altında ortaya çıkan, ancak yine de Orta Çağ simyacılarının sahip olduğu tüm sırlar kompleksinin daha sonraki zamanlarda nasıl iletildiği hakkında bilgi içeren şaşırtıcı ve ünlü çalışmaya atıfta bulunmaya değer. 1677'de La Rochelle'de "Mutus Liber, in quo tamen tota Philosophia hermetica figuris hiyeroglyphicis depingitur" ("Ancak, tüm Hermetik felsefenin hiyeroglif figürlerle anlatıldığı sessiz bir kitap") başlıklı çok tuhaf bir kitap yayınlandı. .

Çok uygun bir başlık, çünkü başlığın kendisi ve son iki resimle ilgili birkaç kısa not dışında, burada gerçekten hiçbir not ve açıklama içermeyen “Resimli Sözsüz Kitap”tan bahsediyoruz.

Bu olağanüstü eserin yazarı kimdir? Altus takma adı altında sığınmak isteyen Fransız simyacı Sula, Mr. de Marez'di.

Sessiz Kitap, bilgisi "Hermes'in oğulları"nın Hermetik Büyük Çalışma'yı başarılı bir şekilde gerçekleştirmesine olanak tanıyan tüm pratik sırları içeren bir eser olarak (günümüzün geleneksel simyacıları arasında da dahil olmak üzere) güçlü bir üne sahiptir.

Bu görüşün doğruluğunu test etmenin tek bir yolu olduğuna itiraz edebiliriz - Büyük Çalışma'nın tamamlanmasında başarılı olmak ve felsefe taşını almak! Ancak, şimdiye kadar, antik simyaya, tarihine ve keşiflerine ilgi duyanlardan hiç kimse (ve sayıları sürekli artıyor) bunu başaramadı. Bununla birlikte, tarihçinin gizli simya operasyonlarını gerçekleştirme olasılığı hakkındaki nihai kararı ne olursa olsun, yukarıdaki geleneksel görüşün oldukça haklı olduğuna inanıyoruz. Söz konusu "Sessiz Kitap"ta tüm bu sırlar aslında sembolik figürlerle en küçük ayrıntılarına kadar anlatılmaktadır.

Bunu akılda tutarak, Sessiz Kitap'ın çeşitli geleneksel yorumlarını burada toplamaya çalışmak faydalı olacaktır.

Sessiz Kitap'ın ilgi çekici çizimlerini (ve diğer hermetik çizimleri ve gravürleri) doğru bir şekilde yorumlamak için, öncelikle kendimizi gerçeklikle ilgili çocukluktan beri içimize işlemiş modern, bilimsel ve mantıklı fikirlerimizden kurtarmamız gerekir.

Bu görüntüleri modern bir kimya ders kitabının eşdeğeri (ilkel, ancak somut ve bu nedenle özellikle çekici) olarak düşünmek hoş görülmemesi gereken bir yanlış anlama olacaktır. Bu durumda, bu görüntülerin tüm "okunması", resimlerde temsil edilen işlemleri ve maddi fenomenleri kopyalamaya çalışmak, bu sefer onları modern kimyanın daha doğru dilinde yeniden yazmaya çalışmak için salt mekanik rasyonel çabalardan başka bir şey gerektirmez. Ancak, işler oldukça farklıdır.

Gerçekten de, Sessiz Kitap'ın muhteşem görüntüleri, simyacıyı ve onun yoldaşını, belirli mineral maddelerin hazırlanması ve karıştırılması gibi işlemleri yaparken, birincil maddenin yavaş demlenmesini gözlemlerken gösterir. Bununla birlikte, bu maddi "okuma" düzeyi hiçbir şekilde mümkün olan tek düzey değildir, tam tersine. Alışılmış fikirlerin aksine, Sessiz Kitap'ın figürleri mucizevi bir şekilde kendilerini çeşitli yorum düzlemlerine bağlarlar: şimdi tamamen maddi işlemlerden, şimdi vecde yol açan görselleştirme alıştırmalarından, şimdi tamamen sembolik karakterlerden, şimdi belirli ritüellerden bahsediyoruz; bazen aynı figür aynı anda birkaç anlam taşır.

Yazar, rakamları Büyük İş'i gerçekleştirme işlemlerinin gerçekleştirileceği sıraya göre yerleştirmekten kaçınmaya çalıştığı için, Sessiz Kitap'ı açık ve net bir şekilde "tercüme etmek" isteyenlerin karşılaşacakları aşırı zorluklar tahmin edilebilir. ve rasyonel dil.

Kendimizi mineral krallığındaki operasyonlarla sınırlasak bile, bu görüntülerde aniden somut tanımlamalardan alegorilere geçişi fark edeceğiz. Simyacı ve karısının Büyük Çalışma'nın ana maddesini nasıl hazırladıklarını, bir fırın (athanor) inşa ettiklerini ve içindeki kristal hermetik kabı nasıl izlediklerini görüyoruz...

Bazı çizimler semboliktir - görüntülerden birinde küçük bir çocuk kan ve etten bir yaratık değil, filozofun taşının bir sembolüdür.

Simyacının Büyük İşi, maddi işlemlerle eşzamanlı olarak, her zaman iş maddesinin manipülasyonu ile yakın bağlantılı olarak uygulanan özel manevi egzersizleri içeriyordu. Açıkça, Batı Hermetik kefaret Hindu ve Budist Tantrizm'de uygulanan gizli görselleştirme ve özgürleştirme tekniklerine tekabül ediyordu. Bu nedenle, en azından çoğu durumda, maddi ve manevi olarak birbirini tamamlayan iki yolla görüntülerin nasıl deşifre edileceğini öğrenme ihtiyacı. Kocasıyla birlikte çalışan bir kadın imajı, hem gerçek bir hayat partnerini (iş boyunca yardım eden) hem de simyacının mistik bir birlikte yeniden birleştiği ruhun kadın kısmını aynı anda temsil edebilir.

Ancak, Sessiz Kitap'ta sunulan bazı görüntüler, Büyük Çalışma sürecinde ulaşılan aydınlanma hedefleriyle ilgili olmadıkça tam olarak anlaşılamaz. Bu, ayaklarında uyuyan simyacıyı gördüğümüz Yakup'un merdivenini gösteren başlık sayfası için geçerlidir. Bu sıradan bir uyku değil, ruhun yüksek alemlerde metodik olarak "seyahat etmek" için fiziksel bedeni terk ettiği hermetik "uyku"ya başarılı bir şekilde ulaşmak için gerekli olan durumdur. Büyülü hayal gücüyle yapılan bahsedilen yolculuklar, simya çiftinin günlük yaşamın üzerinde yükselen daha yüksek, “cennet” kürelerinde bir “yolculuğa” çıktığı üçüncü resimde daha ayrıntılı olarak gösterilmektedir.

Son gravür ise, sıradan fiziksel bedeninin (yerde yatan bir cesetle temsil edilir) yeniden doğmuş Adem'in mutlu bedeniyle değiştirilmesiyle, usta tarafından elde edilen en yüksek kişisel kurtuluşu tasvir eder.

Belki başka bir okuma düzeyi uygulanabilir, bazı ilginç görüntüleri açıklayabilen tek okuma düzeyi. Ritüel düzenin sırlarıyla ilgili görünüyorlar. Bu görüntüler, Tantrik geleneğin mudra kelimesiyle işaret ettiği ritüel eylemleri gerçekleştirerek, elleriyle belirli özel hareketler yapan bir çift simyacıyı gösteriyor. Bu ritüel eylemlere gerekli bir eşlik, telaffuz edilmesi veya daha doğrusu söylenmesi gereken sihirli formüllerdi (çünkü amaçları, hemen etkili olması gereken özel titreşimleri elde etmekti), öğretmenin bildiği bir şekilde, onu ifşa etti. doğrudan öğrencilerden oluşan sınırlı bir çevre.

Bu, bize öyle geliyor ki, Elias Ashmole'nin (17. yüzyılın İngiliz simyacısı, Gül Haç kardeşliğinin bir üyesi) garip ifadesini anlamanın anahtarını veriyor. Simya öğretmeni William Backhouse'un kendisine Büyük İş'i hecelerle gerçekleştirmenin sırrını açıkladığını söyledi. Bu "heceler"in, Rimbaud'nun aynı adlı sonesinde söylediği ünlü ünlülerle aynı olduğu ortaya çıktı. Doğru şekilde telaffuz edilen hakiki sihirli formüller, Büyük Çalışma konusunda bazı değişikliklere neden oldu ve üstadın hayal gücünü daha yüksek alanlara taşıdı, Mutlak'a hayranlıkla sonuçlanan içgörüye neden oldu.

Sessiz Kitap'taki bazı resimler, simyacı ve karısını eski ritüel kostümler içinde ve özel aksesuarlar tutarken gösteriyor. Hiçbir şekilde tesadüfi değildir, çünkü örneğin Ay'ın sembolü olan yay her zaman bir kadınla birliktedir. Bu ritüel dramayı anlamanın anahtarı, bu çiftle yine karakteristik giysiler içinde ve uygun nesnelerle donatıldığımız birkaç simya gravürde bulunabilir. Bu karakterler arasında bazen Apollo ve Diana'yı karı kocanın sembolik bir tanımı olarak görebiliriz. Bu , ana karakteri Işık olan bir ritüel sahnenin bu şekilde betimlendiğini varsaymak için bir temel oluşturmaz mı?

Sessiz Kitap'ın yazarı büyük olasılıkla gizli bir hermetik topluluğun üyesiydi, çünkü incelemenin başlık sayfasının hermetik bir gülü tasvir etmesi tesadüf değildir.

Bunlar, Sessiz Kitap'ın görüntülerinin olası anlaşılmasının ana "anahtarlarıdır". Simyacılar, tüm büyük hermetik sırların onda kodlandığını iddia etmekte oldukça haklıydılar - ve bunların uygun güçlere sahip olanlar tarafından deşifre edilebilirler.

İşte basit simya sembolizminin klasik bir örneği. "Filozofların Turbası" (Latince'ye çevrilmiş bir ortaçağ Arapça derlemesi) incelemesinde şunları okuyoruz: "Bir adamı (kükürt) ve beyaz bir kadını (cıva) sürekli orta derecede ısıyla çevrili yuvarlak bir eve yerleştirin ve bırakın. felsefi suya dönüşene kadar orada.O zaman, her şeyi iyi yaptıysanız, tepede bir çürüme işareti olan ve kırk veya kırk iki gün süren bir kararma göreceksiniz.

Sembollerle konuşmak gerektiğinde sözcüklerden çok imgelerin yardımına başvurmak kuşkusuz çok daha kolaydır. Rönesans'ın doktoru ve simyacısı Michael Mayer, bu konuda oldukça haklı olarak şunları söyledi: “Filozoflar kendilerini kelimelerden ziyade işaretler ve gizemli figürler, bu tür sessiz dil sayesinde çok daha özgür ve çok daha açık bir şekilde ifade eder. ...”

Basil Valentin'in “Liber Azotb” (“Azot Kitabı”) adlı incelemesinin örneklerinden biri, iki jetin denize sıçradığı göğüslerine basan bir siren gösteriyor; bu görüntü, "taşı besleyen göğüslerinden süt ve kan kusan, bizim derin denizimizden doğan tanrıçayı" kişileştirir. Bir başka iyi bilinen sembolik figür: başında taç olan, Ay ve Güneş'i ellerinde tutan ve ayaklarını biri zambak diğeri gül olmak üzere iki gövdeye dayayan bir kral.

Bir alegori veya amblemin aksine, geleneksel bir sembolün belirli bir mucidi yoktur: çeşitli şekillerde kullanılsa bile, kökleri her zaman kolektif bilinçdışının derin - kişisel olmayan - katmanlarında bulunur.

Sembolizmin evrenselliği, derinlik psikolojisi alanındaki araştırmalarla oldukça ikna edici bir şekilde doğrulanan bir gerçektir: dışsal tezahürleri, sunumu ülkeden ülkeye, yüzyıldan yüzyıla değişebilse de, temel yapı, görüntüler aynı kalır. Simyada bunun parlak bir teyidini buluyoruz.

Simyasal içgörü, Yaratılışı ve insanı yöneten yasaların ustaca bilgisinin yanı sıra, içinde yaşadığımız dünyanın doğumunda ne olduğu ve mevcut dünya döngüsünün kıyamet sonunda ne olacağı hakkında bilgi verdi.

Ustaya, "yüksek sulara" (görüntülerin uçtuğu - evrensel, her türlü ihtiyaç için kabul edilebilir - insanlığa ait kollektif bilinçdışının) yükseleceği gerçek bir psişik merdiven vermek - işte içsel hedef buydu. aydınlanma, psişik vahiy, usta Büyük Çalışma'nın aşamaları boyunca ilerledikçe gerçekleşir.

İşte Orta Çağ simyacıları tarafından kullanılan diğer bazı sembol örnekleri. Androgyne, Büyük Çalışma'nın karşıt ilkelerinin ayrılmaz birliğini sembolize ediyordu. Ahırın uçucu haline dönüşmesi, kanatlarını açmış bir kartal ile sembolize edilirken, uçucu maddenin sabitlenmesi, ayaklar altında çiğnenmiş bir kuş yığını ile temsil edildi.

Bir dizi sembolik görüntü, Büyük Çalışma meselesinin derinliklerinde iki karşıt doğanın çatışmasını aktardı. Böylece, Nicolas Flamel "Hiyeroglif Figürler Kitabı" ndaki çizimlerden biri hakkında şunları yazdı:

İbn Sina tarafından orospu ve erkek olarak adlandırılan bu ikisi, gömme kabında birleşirler ve sahip oldukları tüm zehirleri kullanarak ve doğalarındaki tüm öfkeleriyle birbirlerini şiddetle ısırırlar, daha ilk andan itibaren birbirlerini asla bırakmazlar. yakaladılar…”

Navigasyon görüntüsü de simyacılar için çok değerliydi. 15. yüzyıldan kalma bir Norman ustası olan Nicolas Valois'in el yazmasından alıntı yapmak gerekirse:

“Bilgeler tüm yaptıklarına deniz derler ve vücudun başlangıçta oluştuğu suya indirgendiğini söylerler ve buna deniz suyu denir, çünkü bu gerçekten birçok bilge adamın yelken açarken içinde bulunduğu denizdir. , bir zamanlar onu tanıyanlara sürekli eşlik eden bir rehber yıldız olmadan, gemi kazası geçirdiler. Bu, Tanrı'nın Oğlu'nun doğumunda büyücülere yolu gösteren aynı yıldızdır ve aynı zamanda bize bu genç kralın doğumunu görme fırsatı verir.

Simyacı, felsefi bir yumurtada, içindeki sıvıyı kaynatırken, gerçek bir fırtınanın nasıl hiddetlenmeye başladığını gördü - denizin dalgalarını yükselten gerçek bir fırtınanın minyatür bir yeniden üretimi; sonra "selin sonunu" izledi: sular sakinleşti, karanlık dağıldı ve imbikteki hava yeniden berraklaştı. Evrensel yaşam gücü, İlahi Deniz'in görüntüleri ile ilişkilendirildi. Simyacı, hayal gücünde ilkel kaosa, dünyevi döngünün başlangıcında olanlara, hatta yeryüzünde meydana gelen süreçler görünür hale gelmeden önce geri döndü. Kendisini gerçek bir Yaratıcı tasavvur eden simyacı, biçimlendirici ışık, ateşli ruh aracılığıyla mucizevi dönüşümler üretebilmelidir.

Simyacı, Evrenimizin bu kalbi olan Güneş'in enerjisini yakalamanın bir yolunu bulmak için dualiteden birliğe geçme umudunu besledi.

Kartalın süblimleşmenin ve değişkenliğin bir sembolü olarak kullanılması doğal karşılandı: bu muhteşem kuş, yeryüzünde sahip olmadığı şeyi gökyüzüne kaldırıyor.

Dünyanın kökenlerine içsel olarak deneyimlenen dönüşe gelince, altın çağın ve Aden bahçelerinin bir hatırlatıcısı olarak hizmet etmiyor mu?

Orta Çağ'ın sonunda yaşayan bir simyacı olan Martin Ortolanus, Hermetik takma adı olarak bir bahçeyle ilişkili bir soyadı seçti (Hortulanus, Gardener) ve bu tesadüfi değil, çünkü daha önce bahsettiğimiz gibi simyacılar, kendileri cennet gibi çiftçiler.

Modern bilimin düşünce tarzıyla çelişen, ustalar tarafından kolayca benimsenen bir başka sembolik imge örneğini, simyacılar tarafından sonuna kadar kopyalanan, on beşinci yüzyılın sonlarına ait resimli bir el yazması olan Solidonius'un Figürlerinde buluyoruz. on sekizinci yüzyıldan kalma. Orada, simyanın bir sembolü olarak, yere gübre yerine altın sikkeler atan bir at sunulur.

Simyacıların literatüründe ve ikonografisinde, efsanevi gençlik çeşmesi sıklıkla bulunur. Simyasal görüntülerde, ya Güneş ve Ay (iki kozmik zıtlığı temsil eder) ya da parlak bir karbonkül (kırmızı bir taşı simgeleyen) tarafından taçlandırıldı. Yedi metale karşılık gelen yedi kol bu kaynağı besler.

Simya metinlerini deşifre etmenin zorlukları, üstatlar tarafından verilen içlerinde bulunan ipuçlarının, bir tür solitaire dağınık parçalarına benzeyen rastgele dağılmış ve kasıtlı olarak karıştırılmış olması gerçeğiyle çarpılır.

Ortaçağ simyacılarından sadece çok, çok azı amaçlarına ulaştı. Bazen uzun, görünüşte sonsuz yıllar boyunca, simya metnini deşifre etmek için gerekli sırları onlara açıklayacak bir öğretmenle buluşmayı beklediler.

Villanovalı Arnold, "Flos Florum" ("Çiçeklerin Çiçeği") adlı incelemesinin önsözünde, yirmi yıl boyunca filozofun taşını boş yere aradığını itiraf ediyor.

Simyacının manevi dünyası, birbirine ayrılmaz bir şekilde bağlı iki geleneksel sabiti içeriyordu: kaygı, karanlık ve zorlu tehlikelerden kaçınılmaz geçiş ve nihayet, bu denemelerin başarıyla üstesinden geldikten sonra, ruh umutsuzluğa yenilmediği zaman, ışığın keşfi, saf ve ilham verici bir neşe kaynağı.

Siyahtan beyaza, çürümeden çözülmeye, karanlık geceden altın şafağa geçmek - hayatın kapılarına giden büyük geçit buydu, kimsenin geçemeyeceği kadar dardı.

Nicolas Flamel, "Hiyeroglif Figürleri"nde siyahtan beyaza geçmenin gerekliliği hakkında şunları yazmıştır: "... Bu siyah adamın başını çıkarın, bir kuzgunun kafasını kesin, kumumuzu bu şekilde badanalayın" (kum, Büyük Çalışma'nın birincil meselesi).

Aynı zamanda, sadece bir imbikte veya bir potada ortaya çıkan fenomenleri gözlemlemekle ilgili değildi - öncelikle onları aynı anda deneyimlemekle ilgiliydi.

Morien'in ünlü metni şöyle diyor: "Kabul ediyorum ki, ey kral, Tanrı bu şeyi (filozof taşını) sana gönderdi ve nerede olursan ol, o senin içinde olacak, böylece onu senden ayırmanın bir yolu yok."

Bu, Büyük Çalışma'nın ana içeriğinin insanın kendisinden başkası olmadığı anlamına gelmez mi?

"Dünyanın iç kısımlarını ziyaret etmek" sözleri, kendi içimize dalmak, kişisel sınırlarımızdan daha yüksek olan ilahi özümüzü bilme çabası değilse, başka ne anlama gelebilir?

Bernard Trevisant'ın bir incelemesi olan Kaynak Alegorisi'nin başlangıcını okuyarak, Hermetik literatürde bulunan rüya ve rüya tasvirlerinin birçok durumda sadece edebi bir araç olmadığını, aynı zamanda dünya için de geçerli olduğunu görme fırsatı bulduk. simyacının rüyasında ya da uyanıklığı sırasında onu ziyaret eden vizyonlar olarak gerçekleşen gerçek deneyimlerinin deneyimi. Doğaları gereği bu deneyimler, tarihçinin simya metinlerini deşifre etmesini hiçbir şekilde kolaylaştırmaz.

Simya, bilinçli sır saklama arzusundan ayrılamaz. Bu bağlamda, Gülün Romantizmi'nin ikinci bölümünde okuyucularını şu şekilde uyaran Jean de Meun'un ifadesinin evrensel bir öneme sahip olduğu kabul edilebilir: kelimeler, içlerine koyduğunuzdan çok, tüm işi derinleştirir, hikayenin gerçek anlamını.

Daha sonra, Henry III altında, simyacı Blaise de Vizhner, bu açıdan Alman Johann Trithemius'un önünde ilk kez, kriptografinin metodik bir açıklamasını denedi. Bununla birlikte, selefleri İskenderiye'deki Yunan simyacıları ve daha sonra Araplar tarafından kullanılan yöntemleri geliştirmesine rağmen, kendisini yalnızca ortaçağ simyacıları tarafından kolayca kullanılan çeşitli gizli alfabelerin toplanması ve sınıflandırılmasıyla sınırladı.

Bu bilinçli sır saklama arzusu her zaman simyacıların doğasında vardı. Simya incelemesi Filozofların Turbası şu açık uyarıyı içerir: "Bilin ki bu bilim diğer tüm bilimlerden daha basittir, ancak sözcüklerin kendisi ve sunum sırası onu gizler, çünkü cahiller bizi anlamadan sözlerimizi dinlerler."

Sembolik Rüyalar ve Rüyalar

Orta Çağ simya literatüründe, sembolik rüyaların ve rüyaların yeniden anlatımına sıklıkla rastlanır.

Bu türden en ünlü metinlerden biri, daha önce sözünü ettiğimiz Bernard Trevisan'ın Yeşil Rüya'sıdır. Büyük Maden İşine uygulanan geleneksel simya sembolizminin kurallarına uygun olarak yorumlanması gereken pasajlarla, ustanın psişik deneyimlerinin deneyiminin bir rüyada ve hayal gücüyle sunumuyla yakından iç içedir.

Mucizevi yolculukların özenle oluşturulmuş sembolik anlatımlarından oluşan geniş bir literatür de vardır. Bunun İslami manevi simyadaki bir örneği, İranlı Sohravardi'nin (1155-1191) Batı'ya Sürgün Anlatısıdır. Çok tehlikeli bir yolculuktan bahsediyor. Ana karakter gemiye biner. Resiflerde bir gemi kazası geçirdikten sonra, korkunç Yecüc ve Me'cüc adasına iner. Ateş dehalarının yardımıyla kahraman, orada Büyük Çalışma'nın art arda iki aşamasını gerçekleştirir (ilk olarak ay iksirini elde etmek - gümüşe dönüştürme ve sonra güneş iksirini - altına dönüştürme).

Usta simyanın en büyük sırlarını bile kavrar: "Bu bilgiyi güvenilir bir kaynaktan aldığınızda, ölümden diriltebileceksiniz." Sonra dört sembolik zirveye (Bahçe, Nam, Kaf ve Sina) yükselir, ardından Cennetsel Diriliş için gerekli bir ön koşul olarak hizmet eden uçucu bir maddenin yumurtalığının büyüdüğü Saba Kraliçesi'nin ülkesine gelir. Bununla birlikte, tüm bu hikaye sadece çok şiirsel bir kurgu değildir: yazar, dahası, Büyük Maden Çalışmasının değişen operasyon aşamalarına paralel olarak gerçekleşen kendi içsel deneyimlerinin çok doğru bir tanımını böyle bir biçimde giydirmiştir.

Sözü Sohravardi'ye verelim:

“... Konik (kalp) şeklinde gök cisimleri gördüm; Onlarla bağlantı kurdum ve müziklerini [kürelerin müziğini], melodilerini duydum. Konserlerine katıldım; sesler, taşların arasında sürüklenen bir zincirin çıkardığı gıcırdama sesi gibi kulaklarıma çarptı. Kaslarım patlamaya hazırdı ve eklemlerim güçlerinin sınırına ulaşmıştı - yaşadığım zevk çok büyüktü. Beyaz bulutun dağıldığı, kaybolduğu ve zarın patladığı ana kadar aralıksız devam etti.

Benzer bir teozofik aydınlanmadan bahseden metinlerde, parlak bir Işık oluşturmak için dağılan bulutlara yapılan bu gönderme çok sık görülür.

Sembolik yolculukların tanımlarını içeren diğer simya metinlerinde, değişimler daha mütevazı bir ölçekte ortaya çıkar. İşte İngiliz simyacı George Ripley'in On İki Kapı Kitabı'ndan açıklayıcı bir örnek:

“Su ve toprağın tam oranında sevgi ve huzur içinde yaşamak için Kırmızı eş ve Beyaz eş yaşamsal ruhta [iki ilkenin birleşimi] birleştiğinde gün batımında başlamalısınız. Batıdan, karanlığın içinden kuzeye doğru ilerleyin; sonbahar ve ilkbahar arasındaki dönemde karı kocayı parçalamak ve eritmek; suyu kara toprağa çevir ve çeşitli renklerden geçerek dolunayın görüneceği doğuya doğru yüksel. Arındırıldıktan sonra berrak ve parlak bir güneş görünecektir; Yaz kıştan sonra gelir, geceden gündüze. Toprak ve su havaya dönüştü, karanlık dağıldı, ışık çıktı; batı teorinin başlangıcıdır; ayrışmanın başlangıcı doğu ve batı arasında olmalıdır. Bu hikayede, felsefi yumurtada (ıslak yol) değişmesi gereken Büyük Maden İşinin aşamalarının açıklaması oldukça açık bir şekilde tahmin edilmektedir. Ancak aynı zamanda, burada , ustanın ruhunda meydana gelen bir dizi içsel dönüşümün - mineral işiyle kesinlikle paralel bir analoji içinde - tam bir açıklaması da bulunabilir. Bu aynı zamanda (bizi gizli simya toplulukları sorununa değinmeye sevk eden), yenisinin tapınağın veya locanın "batıdan doğuya" geçmesi gerektiğindeki sembolik ritüel "yolculuklara" bir gönderme olarak da görülebilir.

Ortaçağ simya edebiyatının, modern insanın kafasını karıştıran metinler açısından çok zengin olduğunu gördük, yorumlaması, deşifre etmesi zor, çünkü içlerindeki görüntüler iki dizi fenomeni gösteriyor - laboratuvarda meydana gelenler ve ustaların deneyimledikleri. şapel.

Kelt mitolojisinin ana karakterlerinden biri olan aynı adı taşıyan ünlü büyücü ile hiçbir ilgisi olmayan anonim "Merlin Alegorisi" metninden bir alıntı:

“Doktorlar kralın cesedini alır ve ilacın tüm kalıntılarını temizleyene kadar yıkar, ardından kuruturlar. Sonra bir kısım amonyak ve iki kısım İskenderiye güherçilesi alırlar ve bunları merhumun külleriyle karıştırırlar; karışıma biraz keten tohumu yağı ekleyerek, alt kısmı bir delik olan bir haç [pota] şeklinde yapılmış bir odaya yerleştirilen bir hamur yaparlar; bu deliğin altına yine haç şeklinde başka bir kap yerleştirirler ve her şeyi bir saat bu durumda bırakırlar. Daha sonra bir ateş yakarlar, eridikten sonra delikten alt kaba çıkan hazırlanan kütleyi eritmelerine izin verecek bir dereceye kadar üflerler. Büyük İşi başarmayı başaran simyacı, dünyada daha önce bilindiğinden farklı yeni bir isim aldı. Bazı ustalardan (bunun bir örneği, 15. yüzyılın gizemli keşiş-simyacısı Vasily Valentin'dir) bugüne kadar sadece hermetik isimleri hayatta kaldı.

Büyük Çalışma'da başarılı olmuş ustayı ziyaret eden harikulade aydınlanma, Roman de la Role'un on sekizinci bölümünde, gençlik pınarının tepesine yerleştirilmiş bir taşla sembolize edilir: dünyanın güneşi ile karşılaştırıldığında. Geceyi kovar ve yerine sonsuz gündüzü kurar.”

Ancak, her türlü dünyevi prangalardan kurtularak aydınlanmaya ulaşmak için, simyacının İlahi Kader'e kesinlikle ihtiyacı vardı. Bu hesaba göre, "Artephius'un Kitabı"nda şunlar okunabilir: "Çünkü bunu (Büyük Eser'in sırrını) yalnızca Tanrı ya da bir dost açığa çıkarabilir." Ortaçağın bütün simyacıları, İlahi Kaderin bu gerekliliği üzerinde ısrar ettiler.

Ortaçağ simyacısının kalbindeki en büyük özlem, Yaratılışın tüm sırlarını, tüm yasalarını bilme tutkusu değil miydi?

Büyük Maden İşi sadece çok daha büyük bir bütünün parçası olarak kabul edilirse, ustaların niyetlerinde ve amaçlarında her şey açıklığa kavuşur. İskenderiye'nin Yunan simyacılarının favori sembolik görüntülerinden birinin, maddenin birliğinin bir sembolü olan kendi kuyruğunu ısıran bir yılan veya ejderha olması tesadüf değildir. Genellikle, bu şekilde oluşturulan dairenin ortasına, eski Yunancadan tercüme edilen sloganı olan bir yazıt yerleştirildi: “Bir her şeydir”. Dünyanın birliğine dair temel bir vizyona ulaşmak, simyacıların büyü felsefesinin amacıdır. Vasily Valentin, "On İki Anahtar" ında yazarak bunu çok doğru bir şekilde ifade etti: "Yani, diyorum ki, her şeyde her şeye sahipsiniz." Büyük Çalışma'yı başarmayı başaran usta, gerçek dünyanın derin birliğini, hem büyük hem de küçük bileşenlerini yöneten yasaların kimliğini sezgisel olarak kavradı.

Orta Çağ dönemi simyacılarının imbik veya potada gözlemlenen işlemleri ve süreçleri tarif ettikleri metinlerde bile sürekli bakma, bakma ihtiyacı asla gözden kaçırılmamalıdır - ve özellikle bunda ısrar ediyoruz - farklı bir bakış açısı. , paralel anlam - zihinsel veya ruhsal fenomenlerin tanımı . . Büyük Eser'i gerçekleştirme yolundaki arayışında başarılı olan ustanın ruh halini, uzun ve beyhude çabalardan sonra nihayet başarılı bir şekilde tamamlayan modern bilim adamının sevinci ile karıştırmak büyük bir hata olur. deney. Simyacı için, Büyük Maden İşi'nin operasyonlarının başarıyla tamamlanmasının, doğanın üç krallığının tümünde ilkel düşüşün sonuçlarına karşı zafer kazanma konusunda güven veren kutsal bir eylemin başarılması anlamına geldiğini tekrarlamaktan asla bıkmıyoruz.

Geleneksel simyanın bu temel anahtarını sürekli aklımızda tutmalıyız - aynı metinlerin hem laboratuvarda kaydedilen fenomenleri hem de uygulayıcının ruhunun derinliklerinde meydana gelen dönüşümleri, değişiklikleri eşzamanlı olarak tanımladığı gerçeği. Bu nedenle, simyacıların literatüründe ve ikonografisinde sıklıkla bulunan - birlik, düğün, zıt ilkelerin bağlantısı, bir yandan bir imbik veya potada ortaya çıkan fenomenlere ve diğer yandan iç çiftleşmelere uygulanır. simyacının kendi içinde gerçekleştirmesi gereken şey. ruhlarının farklı unsurlarını birleştirme yeteneğini kazanmak için. İskenderiye'nin Yunan simyacıları zamanından beri, bu muğlaklık, hatta delil muğlaklığı, simya işlemlerinin yorumlanmasının yürütülmesi gereken seviyelerin ikiliği vardır. İşte Zekeriya Kitabından bir alıntı, filozof Anaksagoras'a atfedilen sözler: "Ruh aracılığıyla, ruh, beyaz ve ay ile birleşen güneş ne kadar kırmızı ve parlaktır." Bununla birlikte, bu tür metinler gerçekten - her zaman değil, ancak bazı özel durumlarda - farklı, paralel bir yorum önerebilir: simya çileciliğinin yollarından birinde, usta hayat arkadaşıyla birlikte yapmakla meşguldür, onunla bir ilişki oluşturur. özel hermetik çift. Bu, tamamen ruhsal olan içsel "kimyasal düğünler"e ve simyacı ile iş arkadaşı olan eşi arasında tamamlanan kutsal (ama somut) evliliğe eşit derecede uygulanan birlik adımları ortaya çıkar. Bu aşamada simya, Doğu Tantrizm'de "sol elin yolu" özel adını alan gerçek bir evli çift tarafından gerçekleştirilen Büyük Çalışma'nın özel yoluna yaklaşır. Simyanın sırlarını kavrama arzusu, hem dış dünyayı (makrokozmos) hem de insanı (mikrokozmos) yöneten, hem sonsuz büyük (evren) hem de sonsuz küçük (hücre, çıplak gözle görülmeyen dünyalar) yasa ve ilkelerin bilgisi anlamına gelmez mi? göz)? Her şey yasalara ve Tanrı'nın yasalarına uyar - öyleyse bu yasaları keşfetmek için içgörü kullanmaya değmez miydi?

Simyacıların gözünde, yaşam ve içinde gerçekleştiği dünya hiçbir şekilde birbirinden ayrı değildi: üç krallık boyunca (mineral krallığı dahil) yaşamın kökleri Yaratılış günlerindedir.

Ortaçağ Hıristiyan Hermetizminin bıraktığı en ilginç tanıklıklardan biri, Münih'te tutulan ve Frederick'e eşlik eden Latin takma Almannus tarafından bilinen bir Alman simyacı keşişin eseri olan "Kutsal Üçlü Birlik Kitabı" (Liber Trinitatis) olarak kabul edilir. IV, Nürnberg Burgrave'den Konstanz Katedrali'ne. 15. yüzyıla özgü bir üslupla minyatürlerle betimlenen bu el yazması, simyanın sırlarını kilise dogmalarıyla birleştirme arzusunu bünyesinde barındırması ile karakterize edilir.

Simyacılar mineral üçlüsü arasında bir paralellik çizdiler: Kükürt - Merkür - Tuz ve Havari Pavlus'un teolojisindeki klasik üçlü: beden - ruh - ruh ve ayrıca Kutsal Üçlü'nün üç kişisi ile.

İşte bazen Villanovalı Arnold'a atfedilen isimsiz bir inceleme olan Işık Kitabı'ndan çok açıklayıcı bir pasaj: “... İnsanoğlu dünyadan göğe yükselmeli ve alambik çarmıha çıkmalı ... Taş kapatılmalı mezardaki Mesih gibi bir kapta.” Sembolik ölüm ve ardından diriliş, Orta Çağ simyacılarının bıraktığı tüm metinlerde değişmez bir şekilde mevcuttur.

Ama işte bu sefer Merlin Alegorisinin son bölümünden başka bir pasaj:

“Onun [kralın] mucizelerini görmek istediklerinde, bir ons iyi yıkanmış cıvayı bir kaba koydular ve hemen hemen aynı sayıda darı tanesini, çiviyi, saçı ve kralın kanını yüzeyine attılar ve sonra yavaş yavaş yelpazelediler. kömürlerin sıcağı, ardından senin için ünlü taşı aldılar..."

Simyacıyı metallerin dönüştürülmesine yönlendirecek olan laboratuvarda yapılan işlemlerle her zaman şapeldeki nöbet arasında bağlantı kurulmalıdır. ona insanın ve doğanın çeşitli sırlarını açığa çıkarabilecek aydınlanmayı deneyimleyin) - bu bize geleneksel simyanın gerçekte ne olduğunu anlamanın ana anahtarı gibi görünüyor. Ve tekrar ediyoruz, deşifre etmenin büyük sorunu budur, çünkü somut gerçeklerle çalışmaya alışkın modern tarihçiler, metinlerin (ve ortaçağ simyasından esinlenen resimli belgelerin yanı sıra) iki kez okunamaması nedeniyle ciddi zorluklar yaşarlar. gelenek). İşte bu konuda iki tipik metin daha.

Biri Villanovalı Arnold:

“Güneşin (altın) böyle bir çarmıha gerilmesiyle, ay (gümüş) artık görülmeyecek; mabedin perdesi yırtılacak ve dünya büyük bir sarsıntıya uğrayacak. O zaman büyük bir ateş kullanmanın zamanı geldi ve tüm dünyanın aldatıldığı bir ruh yükselişini göreceksiniz.

Çarmıha Gerilme'nin müjde anlatımına doğrudan atıfta bulunulmasına dikkat edildiğinde, aynı zamanda, bu tür bir metnin her zaman içerdiği olasılığı ve adı - çift okuma olasılığı: aşamalardan birinin açıklaması. (son - bu pasajda) Büyük Maden Çalışmasının ve bu içsel, zihinsel fenomene paralel olarak.

Yazarlığı gizemli keşiş simyacı Vasily Valentin'e atfedilen "Kutsal Üçlü Alegori ve Felsefe Taşı Alegorisi" adlı tezden ikinci metni aldık:

“Yani altın kusursuz, kalıcı, görkemli ve her türlü imtihandan geçmeye muktedirdir, ancak kardeşleri, kusurlu ve hastalıklı [“basit” metaller] yüzünden ölür ve kısa süre sonra ihtişam içinde yükselir, özgürleşir ve renklenir. onlara. sonsuz yaşam için; onları saf altının kusursuz haline getiriyor.”

simyasal maneviyat

Ortaçağ simyacılarının laboratuvarlarında yaptıkları çalışmalarda sadece şaşırtıcı bir azim göstermeleri değil, aynı zamanda dindarlık, tamamen samimi, bilinçli ve hatta ateşli olmaları şaşırtıcı değildir. Bu insanları modern özgür düşünürlerin bir tür öncüsü olarak görmeye çalışmak büyük bir hata olur.

İşte bu konuda çok tipik üç metin. İlki, kötülerin hermetik zafere ulaşamayacağını savunan Müslüman simyacı Geber'e aittir:

“Ve siz, kötülük oğulları, kötü niyetleri besleyen, bu bilimden uzak durun, çünkü bu sizin düşmanınız ve kesinlikle başınıza getireceği yıkımınızdır, çünkü İlahi takdir, Tanrı'nın sizden saklanan bu hediyesini kullanmanıza asla izin vermeyecektir. sen. Ve sana yasak." Yine Gülün Romanı'nın ikinci bölümünden ikinci metni alıyoruz:

“...Sonra diri Kuzu'nun izinden harikulade tarlaya gideceksin, sana ölümsüzlük verecek olan kaynaktan içmek için, ezgiler, şarkılar söyleyerek sevinçle gideceksin. durmaksızın, zeytinlerin altında ve çiçeklerin arasında.”

Ve son olarak, Villanovalı Arnold'un Simyanın Aynası'ndan aşağıdaki alıntı:

"Bil ki sevgili oğlum [öğretmen öğrencisine hitap ediyor], bu ilim, mükemmel ilahi ilhamdan başka bir şey değildir."

Böylece geleneksel simya, İlahi bilgelikti ve seçilmişlerine, gerçek dünyanın tüm alanlarını yöneten, tabi olan, burada yasalar da dahil olmak üzere, Yaratılışın temel yasalarını keşfetmeye mutlu bir fırsat sağlama amacına sahipti. Doğanın üç krallığının yaşadığı.

Aydınlanma için çilecilik

Orta çağ simyacısı, hem laboratuvardaki Büyük Çalışma'nın yorulmak bilmez çalışmasına, hem de aynı şevkle katıldığı ruhsal alıştırmalara ve dualara kadar uzanan şiddetli bir disipline tabiydi. Bu iki paralel küre arasına net bir ayrım çizgisi çizmek imkansızdı - simyagerin laboratuvardaki uzun nöbetleri bir tür ruhsal taviz değil miydi [16] ? Bu benzerlik, laboratuvar çalışmasına oruç tutmayla olmasa da, en azından Büyük Çalışma'nın özellikle dikkatli ve dikkatli olunması gereken belirleyici dönemlerinde beslenmede önemli bir azalmanın eşlik etmesi gerçeğiyle daha da güçlendirildi. fırın ve imbik.

Manevi alıştırmalar olarak, öncelikle duaları ve dua çağrılarını not ediyoruz (ortaçağ simya literatürü bunların çoğunu korumuştur) - ister bir şapelde kurulu bir sunağın önünde, ister laboratuvarda, ister bir athanorun önünde, isterse bir athanorun önünde olsun. pota.

Bununla birlikte, simyacılar başka ritüeller de uyguladılar. Yaratıcıları evli bir çiftin sembolizmi (Güneş ve Ay, erkek ve kadın ilkeleri) tarafından yönlendirilen ritüel figürinler ve şamdanlar bulundu.

Bazı durumlarda (çalışmamızda sadece birine - gizli simya topluluklarının sorunlarına değineceğiz) sembolik giysiler giydiklerine inanmak için nedenler de var, örneğin, genç bir kızın renklerinde bir değişiklik fark edebilirsiniz. Bayanlar ve Unicorn'u tasvir eden bir dizi ünlü halıda birbiri ardına giyim ve sonraki aşamalar [17] .

Bu, Hermetik kardeşliklerden birinin karakteristik ritüel kıyafetlerine atıfta bulunmuyor mu? Böyle bir varsayımda bulunalım.

Benzer bir problem, daha önce bahsettiğimiz simya literatüründe çok sayıda olan rüyalar ve rüyalar tarafından da sunulmaktadır.

Bu muhteşem simya rüyalar ve rüyalar iki kategoriye ayrılabilir. Birincisi, gerçekte yapay yapılar olan halüsinasyon vizyonlarının yeniden anlatımını içerir. Bununla birlikte, tüm çağlarda belirli dini öğretileri ve felsefi teorileri sunmak için kullanılan bir edebi sunum modeliydi (belirli bir vakanın ihtiyaçları için oluşturulmuş kurgusal bir rüya). Bu düzeyde, simya rüyası, çok sayıda yazar tarafından icat edilen hayali yolculukları içeren özel bir kategoriydi. Çeşitli yerlerin birbiri ardına ziyaret edildiği ve tuhaf karakterlerle buluştuğu şaşırtıcı rüya yolculuklarının hikayeleri, Büyük Çalışma'nın (hem laboratuvarda yürütülen operasyonlarla ilgili olarak hem de aydınlanmaya giden psişik egzersizler sırasında ustanın geçtiği aşamalar).

Başka bir kategori, uyku sırasında simyacıyı gerçekten ziyaret eden rüyalardı. Soru şudur: Ortaçağ simyacılarının dalıp gittikleri zihinsel alıştırmalar arasında, belirli bir sembolik olay örgüsü oluşturan özel halüsinasyon deneyimlerini ortaya çıkarmayı amaç edinenler var mıydı? Bu aynı zamanda sembolik simya imgelerinin derin doğasının kanıtı olarak da hizmet edebilir. Onların gerçek çekiciliği, geleneksel sanatsal tekniklere değil, bilinçaltının arketiplerin yer aldığı süper-kişisel bir katman tarafından oluşturulan (Jungian psikolojisinin bir taraftarının dediği gibi) ortak, zengin ve anlamlı bir arka plana dayanmalarından kaynaklanmaktadır. konsantredir, görünüşe göre psişedeki bilinçdışının genel katmanını oluşturur. insanın, gerçekten insanlığın kolektif hafızasıdır. Bu , Jung'un belirttiği (ve başka bir açıklama bulamayan) çok garip gerçeği, sıradan erkek ve kadınların yanı sıra belirli akıl hastalıklarından muzdarip insanların rüyalarında simya sembollerinin ortaya çıkması gerçeğini açıklayabilir.

Açıkçası, ana hatlarını çizdiğimiz iki simya rüyası kategorisi arasında ara formlar olabileceği akılda tutulmalıdır. Birbirinden farklı unsurlardan oluşan bazı rüyalar, gerçekten yaşanmış halüsinasyonlu vizyonlardan kaynaklanan bileşenleri de içerebilir ve diğer yandan, fiilen görülen ve daha sonra kaydedilen rüyalar, halüsinasyonlu vizyonların bir karışımı olan bazı bileşenleri içerebilir.

Böyle bir ifade, modern derinlik psikolojisi açısından şaşkınlığa neden olamaz. Hatta bazen modern zamanlarda meydana gelen simyacıların rüya ve vizyonlarının tuhaf kalıntıları bile not edilebilir. Örneğin, 19. yüzyılın pozitif biliminde böyle benzersiz bir durum vardı: Alman bilim adamı August Kekule von Stradonitz, kesin keşfini (haklı olarak modern organik kimyanın anahtarı olarak adlandırılabilir) bir sonucu olarak yaptığını iddia etti. sembolik vizyon.

Ayrıca, basit, sıradan insanların günlük deneyimleri, rüyalar ve vizyonlar dünyasının (en azından birçoğumuz için) hiçbir şekilde canlı bir yanıt bulan derin anlamını kaybetmediğini göstermiyor mu?

Simya, doğanın ve insanın bütünsel, ilahi bilimi, bir yanda makrokozmosu, "büyük dünyayı" ve diğer yanda mikrokozmosu, "küçük dünyayı" yöneten yasalar arasındaki mükemmel uyumu açıkça gösteren, metallerin dönüştürülmesinin başarılı bir şekilde uygulanmasının, gizli bilgi ve tekniklerin uygulama alanlarından sadece biri olduğu inanılmaz bir sistemdi: bir usta, bir dizi şaşırtıcı deneyim ve deneyimden geçtikten sonra, bilgiye ulaşmayı başaran bir kişiydi. Hem insana hem de yaşadığı dünyaya eşit derecede itaat eden kanunların her ikisi de İlâhî iradenin tecellilerinin birer yüzüdür.

Laboratuarda çalışmak kesinlikle bir efsane değildi, ancak geleneksel simya sadece bu sıkı çalışmaya indirgenmemelidir - simyacının adi metalleri gümüşe ve sonra altına dönüştürme yeteneğini kazanmış olması, çok daha büyük bir bütünün yalnızca bir parçasıydı. .

Hermetik içgörü

Orta çağ simyacısının, ustalık derecesine ulaşmış olarak (İlahi ışık tarafından maddenin organizasyonunu indirgenmiş bir modelde gözlemlemesine izin veren kutsal içgörü sayesinde), üçünü yöneten yasaların toplam vizyonuna geldiğine inanılıyordu. gerçeklik dünyaları (veya düzlemleri): dış dünya (madde dünyası), ara dünya [18] (modern okültistlerin dilinde yaşamsal veya astral olarak adlandırılır) ve daha yüksek veya ilahi dünya (dünyanın dünyası). Doğal ilkelerden birinin ateşi).

Usta, bu üç dünyanın yasalarının doğrudan ve tam bilgisine yükseldi. Böylece sayıların sırlarını da keşfetti [19] . O, kendi iradesiyle, hem insan yaşamını hem de maddenin metamorfozlarını kontrol edebilen tüm titreşim ritimlerini harekete geçirebilirdi [20] .

Yaratıcı ilahî muhayyile derecesine ulaşmış bir bilince sahip olarak, her şeyi anında anlamak, her şeyi uzay ve zaman içinde “görmek”, duyusal olarak algılanan fenomenlere hakim olmak mümkündü. Evrenin tüm sırlarını, tüm sırlarını bilmek, yakalamak, tespit etmek, kontrol etmek, deyim yerindeyse dokunmak mümkündü.

Simyacı, hem kozmosun hem de insanın eşit derecede tabi olduğu ilahi yasaların nasıl işlediğini gözlemledi.

Arkadaşımız Arnold Waldstein, Tahran kütüphanesinde bulunan ve yazarlığı ünlü mutasavvıf ve tasavvuf şehidi Hallaj'a atfedilen Arapça bir elyazmasını inceleme fırsatı buldu. Bu el yazmasının çok şiirsel bir başlığı var: "Altın Pulların Sırlarını Ortaya Çıkarmak." Bu eserle ilgili olarak, altının ortaya çıkışının büyük sırrını ortaya çıkaran simyacının duyduğu hayranlığın, parıldayan şeylere basit bir hayranlığın sınırlarını aştığı ve çok ötesine geçtiği söylenebilir .

Bununla birlikte, geleneğin Büyük Çalışma'nın sırrının gerçek keşfini atfettiği ortaçağ simyacılarının (başarılarını modern bilimsel bilginin ölçütlerine başvurarak doğrulamanın imkansız olduğu gerçeği göz önüne alındığında) biyografilerine dönersek, muazzam bir servete sahip olmanın cazibesine yenik düşmediklerini, büyük miktarlarda metallerin dönüştürülmesini asla gerçekleştirmediklerini ve bunu yalnızca hayır amaçlı yaptıklarını göreceğiz - Nicolas Flamel'in biyografisi bu konuda çok açıklayıcıdır.

Usta -çünkü kozmik yasaların işleyişini bile gözlemleyebiliyordu- yeniden üretme, doğanın üç krallığındaki tüm gizli operasyonları taklit etme yeteneğini kazandı. Bundan, ustanın "doğa işaretine" sembolik asimilasyonu gelir.

Açıklığa kavuşturalım (çünkü bu, anakronizmden kaynaklanan karışıklığı önlemek için kesinlikle gereklidir), böyle bir simyasal doğa anlayışının, daha sonra, modern bilim doğduğunda hüküm sürecek olan nicel bir dünya vizyonunun karşıtı olduğunu ve örneğin modern şehir sakinlerinin doğayı algılamasından temel olarak farklıydı.

Simyacıların Büyük Maden İşi'nin (süreçleri onları kırmaya, kırmaya değil, maddi dünyanın yasalarıyla uyum sağlamaya yönelik olan) uygulanması ile doğum aşamaları arasında nasıl bir paralellik çizdiği oldukça önemlidir. yeni bir insan: çiftleşme, gebe kalma, hamilelik, doğum ve - son olarak - bebek için gerekli olan özel beslenme. Aynı zamanda, Büyük Çalışma'yı, dünyanın bitki örtüsünün yenilenmesinin mevsimsel ritimleriyle gerçekleştirme fırsatı arasında bir ilişki vardı.

Bir tanesi ortaçağ simyası ile modern kimya arasındaki temel farkı göstermek için yeterli olacak olan temel rolün, ustanın hem maddenin hem de insanın yeniden doğuşuna, her ikisinin de evrenden kurtuluşuna yönelik harikulade umudunun oynadığını daha önce belirtmiştik. ilkel düşüşün korkunç sonuçları. Bu bağlamda karakteristik bir metin aktaralım - Villanovalı Arnold'un ana simya incelemesi olan "Filozofların Gül Çalısı"nın başlangıcı:

“Biz O'na (Allah'a) dönünceye kadar kalbimiz endişe içinde olacaktır, çünkü elementlerin en yüksek özü, yıldızlardan daha yüksek olan Ateşe yükselir. Ve O'ndan çıkan bizler, her şeyin tek kaynağı olan O'na dönüşü haklı olarak umabiliriz."

Ortaçağ simyacılarının günlük yaşamının, tüm eylemleri mucizevi bir şekilde yaşam standardına uyan, ana düzenleyicisi kutsal bir duygu olan derinden dindar insanların yaşamı olduğunu biliyoruz.

Ortaçağ simyasında dünya görüşü, her zaman hiyerarşik dünyanın bir vizyonu olmuştur, yasalarında ilahi olan, İlahi Işığın kendisini tüm ihtişamıyla görünür bir şekilde tezahür ettirebildiği - tam olarak imbikte veya potada olan şey. Büyük Çalışma'nın operasyonlarının muzaffer, başarılı bir şekilde tamamlandığı an. Ama aynı zamanda, düşmüş bir dünyanın trajik bir vizyonuydu (sadece bir insan değil). Buradan altın çağı yeniden kazanma ve hatta simya özlemlerinin en yüksek hedefi olan ölümsüzlüğü elde etmek için zamanın kendisini alt edebilmenin fantastik umudu doğdu. Her şeyin bir imbikte veya bir potada ortaya çıktığı, İlahi Işık parladığı zaman mutlu anı sürdürmeyi başarmak için - zamanımızın insanları için çok değerli olan ilerleme fikrini reddeden geleneksel simya tutumu böyleydi (veya daha doğrusu, görmezden geldi), tarihi reddetti. Bununla birlikte, tüm Orta Çağ dönemi boyunca (ve hatta ondan sonra bile) geleneksel simyanın gelişmeyi nasıl engellediğini görmek ilginçtir. Zaman zaman simyacılar tarafından yürütülen deneyler sırasında yeni kimyasal maddeler keşfedildi, ancak simya işlemlerinin sırası değişmeden kaldı ve doğası gereği zanaatkar olan araç takımı her zaman aynıydı. Simyacıların giydiği kıyafetler zamanla değişebilse de gerek laboratuvarda gerekse şapellerinin sunağı önünde yaptıkları hiç değişmemiş, babadan oğula, öğretmenden öğrenciye değişmeden geçmiştir. Orta Çağ boyunca (ve hatta daha sonra) simya, hem kendi amaçlarını hem de içsel yöntemlerini ve özlemlerini asla değiştirmediği için modern kimyamızın yanı sıra modern teknolojiye de kesin olarak karşıydı.

Filozofun taşına atfedilen özelliklerin ortaçağ kanıtı

Büyük Çalışma sırasında yürütülen operasyonların ana amacının ne olduğunu hatırlayalım: metallerin dönüştürülmesinin uygulanmasında başarı elde etmek. Daha doğrusu, - en azından ıslak yol olarak adlandırılan uzun bir sürecin uygulanması durumunda - iki aşamayı ayırt etmek gerekir. Küçük İksir olarak da adlandırılan Küçük İş veya Küçük Magisterium'un [22] , basit metallerin gümüşe dönüştürülmesiyle sona ereceği varsayılırken, Büyük İş'in kendisi veya Büyük Magisterium, büyük iksir 23'e sahipti. metallerin en mükemmeline, mükemmelliğin o parlak mineral sembolü olan altına dönüşümü hedefleyin.

Ama filozofun taşı neye benziyordu, metalik dönüşümlerin mucizevi ve canlı ajanı?

İlk bakışta, ustaların kanıtlarının farklılaştığı görülüyor [24] . Pisa'lı Berigard'a göre (gözlerinin önünde yansıtmış, dönüştürmüş, tanımadığı bir ustadan elde edilen bir projeksiyon tozundan söz etmişti), filozofun taşı kireçlenmiş deniz tuzu kokusuna ve yabani bir haşhaşın rengine sahipti (" Colore non absimilis flore papaveris sylvestris odore vero sal marinum ve referens" [25] .

Raymond Lull'a göre, filozofun taşı kırmızı yakut (bu nedenle birincil madde ile meydana gelen metamorfozun son aşamasını ifade eden Ruslaştırma terimi) veya karbonkül (Latince, carbunculus) rengine sahiptir. Bilgenin bu taşı karanlıkta parlama özelliğine sahiptir.

Kalid, yukarıda adı geçen iki simyacıdan bile daha önce şöyle yazmıştı: “Bu taş tüm renkleri kendi içinde birleştirir. Beyaz, kırmızı, sarı, gök mavisi, yeşil.”

Felsefe taşının üç biçimi ayırt edilmelidir. Her şeyden önce, simyacı, çoğu zaman boşuna olan bu kadar çok çalışma ve nöbetten sonra nihayet, hayret içinde, aniden tüm laboratuvarı alışılmadık derecede parlak bir ışıkla aydınlatan “harika bir mineral” gördüğünde ortaya çıktığı muhteşem, görkemli durumu. .

Felsefe taşının şekline ilişkin kanıtlar, farklı simya metinlerinde de farklılık gösterebilir. Bazıları, bir imbik veya pota içinde hızla kristalleşen bir tür yarı katı - yarı sıvı madde olarak hayal etmemize izin veriyor. Diğerleri, filozofun taşının harika bir polihedron (genellikle bir ikosahedron) şekline sahip olduğunu, ya göz kamaştırıcı bir beyaz ışık (sonuçta diğer tüm renkleri içerir) ya da parlak bir kırmızı, hatta çeşitli renklerde parlak bir havai fişek yaydığını doğrular. gölgeler.

Ancak daha sonra, mucizevi iyileştirici özelliklere sahip bir iksir olan sıvı formunu filozofun taşından hazırlamak mümkündür.

Felsefe Taşı ayrıca projeksiyon tozu adı verilen toz haline gelebilir. Daha doğrusu, birbirini takip eden iki biçim aldı: Küçük İşin veya Küçük Usta'nın başarıyla tamamlanması durumunda, adi metalleri gümüşe dönüştürebilen beyaz bir toz elde edildi ve ardından Büyük İşin başarıyla tamamlanmasından sonra. , muzaffer bir hedefe yol açabilecek kırmızı bir toz ortaya çıktı - kurşun veya cıva altına dönüştürdü.

Büyük Çalışma'nın en başından muzaffer sonucuna kadar olan işlemlerin sırasını laboratuvarda gözlemlemek dindışı için kesinlikle yasak olsa da, daha sonra usta, gerekli gördüğü takdirde, projeksiyon tozunu kullanabilirdi. şüphecileri ikna etmek için adi metallerin altına dönüşümünün halka açık gösterileri. Hatta bazı ustalar, bu amaç için seçilen şu veya bu kişiye az miktarda projeksiyon tozu bile verdiler.

Usta ünvanı geleneksel olarak (gerçek simyacıları belirlemek için yaygın olarak kullanılan uygulamanın aksine, onları kaba ampirist uyarıcılarla karşılaştırmak için) Büyük Maden İşini gerçekleştirmeyi başarmış bir simyacıya verilecekti.

Simyasal dönüşümler, kelimenin tam anlamıyla, daha mütevazı manipülasyonlarla karıştırılmamalıdır; bunlar, dönüşüm tekniğinde ustalık göstermelerine rağmen, yalnızca önemsiz bir miktarda (birkaç gram düzeyinde) soyluların elde edilmesini amaçlar. metal. Aksine, gerçek simyasal dönüşümün ayırt edici özelliği, çok büyük miktarda kurşun veya diğer "basit" metalleri soy metale dönüştürme yeteneğiydi: Bu yolla, projeksiyon tozu sayesinde gerçek bir altının "mikropunun" çoğaltılması gerçekleştirilebilirdi.

Villanova'dan Arnold'a ve bir başka ortaçağ ustası Jean of Rupescissa'ya [26] göre, projeksiyon tozunun, tozun kendisinden, kurşun veya diğer adi metal miktarından yüz kat daha fazla altına dönüşmeyi mümkün kıldığı iddia edildi.

Roger Bacon'a göre bu fazlalık beş bin katına, Isaac Holland'a göre ise bir milyona ulaşabilir. Raymond Lull'a gelince, "Mage tingerem si mer-curius esset" ("Denizi cıva olsaydı [altına çevirirdim] boyardım") açıklama yapmaktan çekinmedi.

Ortaçağ simyacılarının kurşunu veya cıvayı altına çevirme girişimlerinde gerçekten başarılı oldukları varsayılabilir mi? Gerçekten de, metallerin başarılı dönüşümlerinden bahseden tüm literatürü, bir yanda büyük bir aldatma ve çılgın hezeyan yığınına, diğer yanda budalaların kendilerini eğlendirdiği saçma yanılsamalar yığınına indirgemek imkansız olurdu. Hemen hemen tüm bu tür tanıklıkların samimiyeti şüphe götürmez (gerçekten silahsızlanma samimiyetiyle ayırt edilirler), aynı zamanda bu hikayelerin kitlesi arasında yazarları da vardır (örneğin, Büyük Albert, Roger Bacon ve diğerleri) Orta Çağ'ın en yetenekli insanları olarak kabul edildi, deneylerde çok yetenekliydi.

Yine de tarihçiler, ne kadar uğraşırlarsa uğraşsınlar, Orta Çağ boyunca metallerin gerçekten başarılı bir şekilde dönüştürülmesine dair çürütülemez kanıtlar (kanıtlar ne kadar doğru görünse de) bulamadıklarını kabul etmek zorunda kalıyorlar. Tüm bu dönem boyunca, yalnızca doğası gereği tamamen zanaatkar olan simyacıların çalışmaları, asla - bunu unutmayalım - doğrudan naif gözlemlerin kapsamının ötesine geçmedi (elde edilen sonuçların nicel bir şekilde işlenmesi olmadan, ancak bu sayede mümkün oldu). Lavoisier'e göre), aynı zamanda kullanılan yöntemler ve analiz yöntemleri, o zamanlar değerli metallerin ve alaşımların test edilmesi hala çok kusurluydu. O zaman bile, açıkça utanmaz tahrifatçıları ifşa etmek mümkün görünse bile, oldukça vicdanlı ve çok bilgili birçok insan, metalin görünümündeki belirli fenomenleri (parlak ama aldatıcı) yorumlarken, kendileri farkına varmadan yanılabilirdi.

"Felsefi" gümüş veya altından basılan ve Orta Çağ'da dolaşıma giren sikkelerin son derece şüpheli doğası hakkında da yorum yapmalıyız.

Unveiled, "Kişinin kendi takdirine bağlı olarak altın yapma fırsatı geniş bir şekilde yayılırsa, sonucun yoksulların sayısında bir artış olacağını belirtti: eşit derecede yoksul." Bu, dokunduğu her şeyi altına çevirme yeteneğinin korkunç bir şekilde sona erdiği Kral Midas efsanesini akla getiriyor. Aradan geçmek üzere, günümüzden bir örnek de verebiliriz: Alain Page'in yine televizyonda sahnelenen Eleusisyan Dostları'nın konusu, bazı kötü niyetli gizli uluslararası toplulukların büyük miktarlarda para atarak bir dünya ekonomik krizini kışkırtma girişimidir. değerli metallerin piyasaya sürülmesi.

Bununla birlikte, ortaçağ usta simyacılarının altın üretiminde mükemmel olduklarını varsayarsak (daha önce belirttiğimiz gibi, yeterince ikna edici tarihsel kanıt yoktur), kendi arzularına değil, hayır işlerine mutlak öncelik verdiler. Bunun kanıtı, açıklanamaz bir şekilde zengin olan ve aktif olarak hayırsever ve hayır işleriyle uğraşan Nicolas Flamel örneğidir.

Açıkça, hafif kalpli şarlatanlar, kendi aldatmacalarının kurbanlarına, adi metalleri gerçekten gümüş ve altına çevirebilecekleri konusunda ilham verdi. Böylece, 1772'de Yaşlı Geoffroy, Paris Bilimler Akademisi'ne "Filozof taşıyla ilgili sahtekarlık hileleri" başlıklı bir muhtıra sundu. İçinde, başarılı bir metal dönüşümü yanılsaması yaratmak için başvurulan, en kabasından en maharetlisine ve en inceliklisine kadar, hilelerin tam bir resmini çizdi.

İngiltere Kralı IV. Edward (üzerlerinde gül çiçeği olan asil bir beyefendinin görüntüsü nedeniyle) "güllü asiller" olarak adlandırılan madeni paraları dolaşıma soktu; bu sikkeler, bariz anakronizmlerine rağmen (“güllü soylular” 15. yüzyılın sonundan, yani Lull'un ölümünden çok sonra dolaşıma girdiler), simya altından yapıldıkları iddia edildi. Raymond Lull. Efsane ayrıca, üstadın bu simya madeni paraların kullanımı konusunda hükümdar tarafından aldatıldığını da belirtir: kafirlere karşı yeni bir haçlı seferi başlatmak yerine, onları Fransa'ya karşı savaşta kullandı.

Efsane böyle söylüyor, büyük olasılıkla yanlış.

1970 yılında, Parisli bir koleksiyoncudan, - bir uzmana göre - 15. yüzyılda yapılmış ve inanıldığı gibi, tamamen Apostle James'in (Hıristiyan simyacıların koruyucu azizi) bir heykelciği ile tanışma fırsatımız oldu. simyasal altın; bahsi geçen heykelciğin kaidesinin altına matematiksel sonsuz işareti (yan yana çevrilmiş sekiz rakamı [27] ) işlenmiştir. Heykelciğin olağandışı ağırlığı, simyacıların, "felsefi" altının, ticari dolaşımdaki metalde pratik olarak bilinmeyen özel bir saflıkla ayırt edildiği ve karakteristik bir özellik olarak doğaldan daha büyük bir ağırlığa sahip olduğu ifadesini andırıyordu. altın. Bununla birlikte, şüpheci, ruhta kasvetli, açıkçası, sinsi bir soru sormaktan çekinmez: heykelciğin iç boşluğu ... kurşunla dolu mu? Bilimsel bilginin mevcut durumuna dayanarak, Orta Çağ'da "felsefi" altından yapılmış hiçbir nesnenin tarihçilere sunulmadığını ve simya dönüşümlerinin başarılı bir şekilde uygulanmasının reddedilemez kanıtı olarak hizmet edebileceğini söyleyebiliriz.

Ne yazık ki, ortaçağ simya literatürü bize - Nicolas Flamel'in durumu dışında - ustalar tarafından gerçekleştirilen metallerin dönüşümlerine ilişkin ayrıntılı kanıtlar vermez. Bununla birlikte, geleneksel simyanın hiç gelişmediği gerçeği göz önüne alındığında (çok sayıda ikonografik belgenin kanıtladığı gibi), tarihçi daha sonraki (çok sayıda) raporu, bunları Orta Çağ simyacılarının kurdukları veya kurduklarına inandıkları şeylere uygulayarak değerlendirebilir. .

Fakat filozof taşının kurşun veya cıva üzerine izdüşümü nasıl gerçekleşti?

Bununla birlikte, çok daha sonra kanıtlar, çünkü 12 Haziran 1695'te Ulm'de ve - üstelik - eczacı VV Meser tarafından laboratuvarda değil bahçede gerçekleştirilen bir dönüşümden bahsediyoruz. Bu hikayenin değeri, ortaçağ usta simyacıları tarafından dönüşümlerin performansı hakkında bildiklerimizle tam bir uyum içinde olan ayrıntılardaki olağanüstü doğruluğudur. Bilinmeyen bir kişi bu eczacıya bir kırmızı toz tanesi [28] verdi , bunun yardımıyla kurşunla karıştırılmış cıva ağırlığının otuz katı altına dönüşmesi mümkün oldu.

Kağıda sarılmış ve daha sonra balmumu içinde toplanmış projeksiyon tozu, kurşun ve cıva karışımı içeren bir potaya atıldı. Ateş daha sonra bu karışımı eritecek kadar şişirildi, ardından pota ateşten çıkarıldı. “Soğuduktan sonra (karışım) kırıldı ve çeşitli renklerde zarif bir şekilde boyanmış, aralarında yeşilin hakim olduğu, iyi bir alamet olarak kabul edilen metal bir kütle ortaya çıktı” [29] .

Bu hikaye aynı zamanda, metalleri dönüştürme yeteneği ile birlikte projeksiyon tozunun hayat veren özelliklerinin kanıtlarını da içerir. Merakı onu serçe parmağının ucunda bu tozu denemeye sevk eden gözlemci, çok ekşi bir tat hissetti ve ardından tüm vücudunda derin bir dönüşüm duygusuyla doldu. Ve söylenenlere ek olarak şöyle dedi: "... üzerime mutluluk yayıldığını ve güçlü bir kuvvetin tüm vücudumu doldurduğunu hissettim."

Makul miktarda projeksiyon tozu içeren bir önbelleğin en ünlü tesadüfi keşiflerinden biri, İngiltere Kraliçesi I. Elizabeth zamanında, diğer adıyla Talbot (1555-1597), simyacının maceralarına eşlik eden Edward Kelly tarafından yapıldı. ve sihirbaz John Dee. Galyalılar ülkesinin kasabalarından birinde bir handa durarak, 14. yüzyılda ölen ve Roma'daki kiliselerden birine gömülen bir Katolik piskoposun mezar yerinde mezar kirletenlerin ne bulduğunu görme fırsatı buldu. semt. Metallerin dönüştürülmesinden bahseden Fransızca yazılmış bir el yazması ve iki küçük içi boş fildişi top yağmacıların eline geçti. Bunlardan biri, ne yazık ki çoğu kaybolan çok ağır kırmızı bir toz içeriyordu, diğer içi boş top ise bozulmadan korunmuş beyaz bir tozla doluydu [30] . John Dee ve Kelly'nin çok sıradışı, fantastik bir biyografisi olan Gustav Meyrink'in West Window Angel adlı romanında çoğaltılan bu bölüm, hiçbir şekilde Avusturyalı bir yazarın icadı değildir - gizli kitap ve iki küçük içi boş top gerçekten vardı. İçlerinde bulunan toz sayesinde Kelly, mevcut arz yeterli olduğu sürece, Prag Sarayı'nda Habsburg İmparatoru II. tüm tozu tüketir bitirmez onu

Bir ortaçağ simyacısı tarafından bir manastır kilisesinde düzenlenen bir önbellek keşfinin tipik bir örneği, 1771'de Berlin'de yayınlanan anonim küçük bir kitapta anlatılmaktadır [31] . Oldenburg manastırında önemli bir onarım işiyle görevlendirilen şanlı bir duvar ustası çıraktı ve eski bir duvarı sökerken yanlışlıkla içine gömülü bir önbelleğe rastladı. Oktavoda kalın bir cilt içeriyordu, domuz derisiyle ciltlenmiş ve kenetlenmişti. Kitabı açan çırak, kapağı gizemli mürekkep lekeleriyle kaplı bir teneke kutu demir buldu. Bu kutuda en azından en az miktarda altın ya da en kötü ihtimalle gümüş sikke bulmayı ummuş olmalı ve kutuyu açıp da içinde basit bir tozdan başka bir şey bulamayınca ne kadar büyük hayal kırıklığı yaşamıştı. Sonra hiç düşünmeden, en azından enfiye kutusu yerine kullanmak için içindekileri malasının keskin ucuyla kutudan dışarı attı. Ancak bu kutu, 1426'da hazinesini manastırda saklayan simyacı Hans of Osten tarafından hazırlanan belirli bir miktarda projeksiyon tozu veya boyası içeriyordu.

Oldenburg Manastırı'ndaki bir önbelleğe gizlenmiş ve içinde tozla dolu bir kutu bulunan bir el yazmasının sayfalarından birinde, Hans of Osten şunları yazdı: ilahi eylemle.”

Simyacılar, kozmosun kendisinden gelen yaşamla metali aşılayarak, ona bitki ve mineral krallıklarında olanlarla karşılaştırılabilir, kendiliğinden artma, çoğalma yeteneği vermenin oldukça mümkün olduğuna inanıyorlardı.

Benzer bir hikaye, Paris'in merkezinin Baron Haussmann tarafından yeniden inşası sırasında ortadan kaybolan eski rue Marivaux'da bulunan Nicolas Flamel'in evinde anlatıldı. Arayıcılar nesiller boyu bir usta tarafından orada bırakılan (halk geleneğinin güvence altına aldığı gibi) bol miktarda filozof taşı bulma umuduyla inatla bu evin duvarlarını ve temellerini ararken, kimse evin içinde duran birkaç büyük kil çömleğe bile dikkat etmedi. kiler ve kalın bir toz ve örümcek ağları tabakasıyla kaplıydı. . Ve sonra bir gün saf kalpli bir hizmetçi, orada atıl duran bu kapları ekonomik kullanım için iade etmek için bodruma indi ve içindekileri oluğa - kırmızımsı bir toz - döktü. Aynı kötü şöhretli projeksiyon tozu kaynağı değil mi - uzun süredir ve boşuna aranan metal dönüşümlerini yürütmek için bir araç değil mi?

Simyacılar, filozof taşının metalleri dönüştürme yeteneğinin sınırsız olduğuna inanıyorlardı, hatta böyle yüksek bir zafer hedefi belirlenirse, ustanın isteği üzerine sonsuza kadar kendini yeniden üretebileceğini bile düşündüler.

Simya dönüşümleri olgusunun gerçekliği veya gerçek dışılığı gibi hassas bir soruna değinilmediği takdirde, ortaçağ simyacılarının genellikle hiçbir şeyden aciz olduklarını söylemek mümkün müdür? Tabii ki değil! Aksine, tamamen el işçiliğiyle yapılan manipülasyonların çok önemli, hatta etkileyici sonuçlara sahip olabileceği (deyim yerindeyse, düşük maliyetle harika bir etki) olabileceği iyi bilinmektedir: örneğin, en ilkel araçları kullanarak bir patlayıcı cihaz yapmak mümkündür ve el sanatları teknolojisini kullanmak (çeşitli terör örgütlerinin tarih faaliyetleriyle ikna edici bir şekilde kanıtlanmıştır).

Bu durum, çalışmamızın kronolojik kapsamının dışına çıksa da, Çinliler tarafından yüzyıllardır şevkle muhafaza edilen porselen üretiminin sırrını 17. yüzyılda ampirik olarak keşfeden Alman simyacı Böttger'in ünlü hikayesini hatırlamak yerinde olacaktır. .

Ve genel olarak, simyacılar tarafından çalışmaları sırasında keşfedilen, halen kullanımda olan maddelerin ve kimyasal süreçlerin en azından kısa bir listesini burada sunmak uygun olacaktır. Kendimizi sadece en görkemli isimlerle sınırlayacak olsak da, başarıların listesi etkileyici olacaktır.

Kostik soda üretimi, kupelasyon - yani kurşun - altın ve gümüş kullanılarak saflaştırma yöntemi, kükürt ve cıva kullanılarak zinober üretimi, ham nitrik asidin dolaşıma sokulması, Büyük Aziz Albert'e borçluyuz. beyaz kurşun, kırmızı kurşun, kurşun ve bakır asetatların keşfi.

Odun külü ve tartar kremi kullanılarak potas karbonat üretiminin, şarap alkolünün damıtılmasının, gümüşün kupelasyon işleminin, asetonun keşfinden dolayı Raymond Lull'a borçluyuz.

Roger Bacon, güherçile üzerine derinlemesine bir çalışma başlattı [32] . Yanma sırasında havanın rolünü ilk açıklayanlardan biriydi, düzeltici gözlük ve lenslerin optik özelliklerinin çalışmasına yaklaştı; hatta bir teleskop tasarladı.

Isaac Holland, emaye ve yapay mücevher üretimi üzerinde çalıştı.

Vasily Valentin, hidroklorik asidin keşfi, antimon özelliklerinin incelenmesi, piritlerde (özellikle kükürt pirit) bulunan bakırın çıkarılması için bir yöntemin geliştirilmesi, sülfürik eterin keşfi ve patlatılan altının patlama özellikleri ile tanınır. .

15. yüzyılda, Eick of Sulzbach oksijenin varlığını öne sürdü.

Her zaman büyük bir zorluk olan metal alaşımlarının imalatının simyacıların faaliyetlerine çok şey borçlu olduğu yadsınamaz. Seramik ürünlerin yanı sıra yapay boyaların üretimi için yöntemler geliştirmek için de çok çalıştılar.

İlk Flaman sanatçılardan biri olan Jan van Eyck'in yağlı boyalarla özel bir resim yapma yöntemini icat etmesini simya bilgisine borçlu olduğu da söylenebilir.

Bilim adamları pratikte bugün nükleer araştırma merkezlerinde kurşunu altına dönüştürmenin oldukça mümkün olduğunu gösterebilirler. Bununla birlikte, bu şekilde elde edilen altının, doğal altından en az yüz kat daha pahalıya mal olacağı gerçeğine ek olarak, dönüşüm süreci, maddenin atomik yapısını parçalayabilen devasa bir enerji kaynağının kullanılmasını gerektirecektir. Bu bağlamda, bir yorum ortaya çıkıyor: Simyacının (yıldırım kullanarak?) mütevazı laboratuvarında gerçek bir dönüşüm gerçekleştirebileceğini varsayarsak, o zaman çok yakında ölümcül bir radyasyon dozunun kurbanı olacaktır.

Yine de, dosyanın çok erken kapatılmaması gerektiği görülüyor: son bilimsel araştırmalar, nükleer dönüşümleri zanaatkar yöntemlerle başarılı bir şekilde gerçekleştirmenin oldukça mümkün olduğunu kanıtlıyor gibi görünüyor. Ancak bu tür hipotezler ileri sürmeye cesaret ederken ihtiyatlı olun! Ve elbette, sadece, bir tür merak olarak, okuyucuyu, arkadaşımız Jacques Bergier tarafından yapılan aşağıdaki eğlenceli vahiy hakkında bilgilendiriyoruz: Bazı gizli servisler (Sovyet ve Amerikan), simya üzerine sistematik bir çalışma yoluyla, uzun zamandır keşfetme umudunu beslediler. el yazmaları ve kitaplar - nükleer teknolojide uygulama bulabilecek çeşitli deneysel teknikler!

Simyacılar, metallerin dönüştürülmesi alanında yaptıklarını tamamlayacak olan mineral yapımı alanında başka başarılar gerçekleştirebileceklerinden emindiler. Bu, örneğin, yapay taşların üretimi olabilir. Böylece, Raymond Lully İngiltere Kralı'na şunları yazdı:

"Londra'da cıvalı suyla yaptığım mucizevi dönüşümü gördünüz, isteğiniz üzerine tapınak için sütunlar yapmak için onu en saf elmastan bir kristalin üzerine döktüm."

Ancak, bilimsel açıdan bakıldığında, bu tür bir hırs saçma bir şey gibi görünmüyor: Bugün çeşitli teknik araçlara (örneğin bir elektrikli fırına), üretime - üstelik maliyete başvurarak bir yol bulamadılar mı? -etkili - bazı değerli taşlar?

Ancak simyacının kasvetli laboratuvarında elde ettiği insan üzerindeki etki, daha da büyük bir mucize gibi görünüyordu. Kutsal Üçlü Birlik Kitabı bu konuda şöyle der:

“Felsefe Taşı avucunuzun içine konulursa görünmez olur. İnce bir keten kumaşa dikerseniz ve bu çarşafı taşın daha iyi ısınması için vücuda sıkıca oturacak şekilde giyerseniz, istediğiniz kadar havaya yükselebilirsiniz. Aşağı inmek için, ketenin vücuda oturmasını hafifçe gevşetmeniz yeterlidir.

Ama filozof taşının belki de en çarpıcı özelliği, ustayı yalnızca hastalıktan değil, yaşlanmaktan da kurtarması ve dahası onu ölümden, dünyadaki tüm yaşamdan ayrılmaz olan bu lanetten kurtarma yeteneğidir.

Bir sonraki bölümde, insanın bu dünyadaki konumuyla ayrılmaz bir şekilde bağlantılı olan tüm sıkıntılara karşı tam ve nihai bir zafer elde etmek için simyacıların büyüleyici, muhteşem umutlarını gözden geçireceğiz. Bu kaçınılmaz büyüyü böyle umutlarla hissetmeye çalışın!

Latince adeptus kelimesi, "almış olan", "ulaşan" anlamına gelir. Tam olarak ne? Ve yineliyoruz, kişinin kendi fiziksel kusurlarına karşı tam bir zaferinden daha azı ve daha fazlası değil. Usta, vücudunu mucizevi bir şekilde yeniden şekillendirme, onu ölümsüz, artık yaşlanmaya maruz kalmama yeteneğini kazanmadı mı? Muzaffer simyacının (mitolojikleştirilmiş hayal gücünün en fantastik ve ölümsüz umuduydu) insanın madde, uzay ve zaman yasalarına uyma ihtiyacından nihai kurtuluşunu sağladığına inanılıyordu.

TIP - ÖTESİNDE NE VAR?

Simyacı Doktorlar

Orta Çağ'daki simyacılar arasında birçok profesyonel doktor vardı. Şaşırtıcı hiçbir şey içermeyen bir gerçek: Mesleki faaliyetleri nedeniyle simyaya özel bir ilgi gösteren doktorlardı.

Ortaçağ simyagerinin laboratuvardaki çalışmasının sadece mineral krallığı alanında çalışmaya değil, aynı zamanda insanla (öncelikle kendisiyle) - hem fiziksel tözüyle hem de içsel dünyayla - geniş kapsamlı manipülasyonlara nasıl yol açtığını zaten gördük. dünya. Ek olarak, efsanenin dediği gibi, filozofun taşı gerçekten olağanüstü iyileştirici özelliklere sahipti (şimdi tartışacağız). Büyük Çalışma'nın başarılı bir şekilde gerçekleştirilmesi, ustanın en fantastik tıbbi zaferleri başarması gerektiği anlamına gelmiyor muydu?

Simya araştırmalarının ancak 14. yüzyılın sonundan itibaren popüler, yaygın olarak anlaşılan dillerde yazılmaya başlanması gibi, Orta Çağ'daki doktorların da birbirleriyle Latince iletişim kurması dikkat çekicidir. Ayrıca, bilgelikleri ile başarılı bir şekilde birleştirilen büyük pratik deneyime sahiptiler. Meslek onları toplumun en alt kademesinden en tepesine kadar tüm toplumsal tabakaların temsilcileriyle bir araya getirdi; simya çalışmalarıyla bazı önemli beylerin ilgisini çekme fırsatına herkesten daha fazla sahip oldular.

Tıp ve eczacılığın bugün olduğu kadar birbirinden güçlü bir şekilde ayrılmadığı bir çağda, doktor ilaçların hazırlanması için gerekli bilgi, teknik ve becerilere sahipti ve her halükarda kimyasalları nasıl kullanacağını biliyordu.

Ortaçağın başlarında Arap İspanya'ya ünlü hocalardan, Müslümanlardan ve Yahudilerden ders almak için gidenler çoğunlukla öğrenciler ve doktorlardı. XI-XII yüzyıllarda Hıristiyan Batı. Bir zamanlar Toledo'da hüküm süren son derece geniş dini ve felsefi hoşgörüyü hayal etmek bile zor (özellikle Ferdinand ve Isabella'nın ülkelerinde Engizisyon'u kurdukları 15. yüzyılda Reconquista'nın muzaffer tamamlanmasından sonra İspanya'da olanlarla karşılaştırıldığında) , Cordoba ve Müslüman İspanya'nın diğer büyük şehirleri.

Orta Çağ'daki simyacılar arasında, yaşam yolu fırtınalı ve heyecan verici olaylarla dolu olan ilk büyüklükteki birçok figür var. Biz kendimizi onların en şanlı temsilcilerinden ikisiyle sınırlayacağız - biri Müslüman (Avicenna) ve biri Hıristiyan (Villanovalı Arnold).

Avicenna

Avicenna [33] (980-1037), bir Türkistan'ın (Buhara'da doğdu) yerlisiydi, ancak tüm aktif yaşamı, gençliğinden başlayarak, özenle öğretmenliğe daldığı zamandı. İran'da. Olaylarla, değişikliklerle ve hatta kargaşalarla dolu bir yaşam sürdü ve bu nedenle ileri bir yaştan çok uzakta öldü - elli yedi yıl. Sadece tıp, simya, felsefe ve teoloji değil, aynı zamanda siyaset de okudu. Tüm zamanların en geniş çapta, ansiklopedik eğitim almış bilim adamlarından biriydi. Eserlerinin bibliyografyası 242 başlık içerir - ve bu, hiçbir şekilde önemsiz olmayan kayıp eserleri saymaz (örneğin, yirmi ciltlik kapsamlı ansiklopedi "Kitab al-Insar" ("Tarafsız Yargı Kitabı") , yirmi sekiz bin makale dahil). 12. yüzyılda Latince'ye çevrilen "Canon", Batı Avrupa üniversitelerinde tıp okuyan öğrenciler için birkaç yüzyıl boyunca temel bir ders kitabı olarak hizmet etti. Sanki kaderin bir cilvesiymiş gibi, bir başka ünlü simyacı olan Paracelsus, 16. yüzyılın başında, bozmak üzere olduğu üniversite düzenine karşı halkın protestosu olarak, İbn Sina'nın Canon'unun Üniversite öğrencilerinin önünde yakılmasını ayarlayacaktı. Basel'in bu tür derslerinin gidişatını önceden tahmin ederek. bir tür gürültülü skandal. Ancak İbn Sînâ'yı -sonuçta en yenilikçi eserler bile onlardan tartışılmaz bir üniversite dogması çıkarmaya çalıştıklarında- bir tür "fosil" olarak görmemek gerekir. Hem simya hem de tıp alanında (onun için ayrılmaz bir şekilde bağlantılı kalan iki faaliyet alanı), İbn Sina, ortaçağ Müslüman dünyasının en görkemli temsilcisiydi.

Villanovalı Arnold

Villanovalı Arnold [34] (1240–1311) tıp kariyerinde çok sayıda geziyi (İspanya, İtalya ve Kuzey Afrika'ya) üniversitede çok başarılı bir öğretim faaliyeti ile birleştirdi: hatta - büyük bir onur oldu! - Özellikle tıp fakültesi ile ünlü Montpellier Üniversitesi Rektörü. Arnold'un siyasi faaliyeti, Arnold'un biyografisinin az çalışılmış bir gerçeği olmaya devam ediyor: Katalonya Kralı II. James [ 35] onu Fransa Kralı Yakışıklı Philip'e olağanüstü bir büyükelçi olarak gönderdi. Bu görev sırasında kilise yetkilileriyle sürtüşme yaşadı: Sorbonne (o zamanlar Paris Üniversitesi'nin ilahiyat fakültesi olarak adlandırılıyordu) yazılarını cellatların elleriyle halka yakmaya mahkum etti. Bununla birlikte, bu çatışmanın nedeni hiçbir şekilde simya değil, sihir yapma ve kilisenin sadece sapkın değil, hatta sıradan halk kitleleri için tehlikeli olarak kabul ettiği felsefi görüşleri ifade etme suçlamalarıydı (örneğin, değişmezlerin iddiası). ve genellikle insanların eylemlerine tabi olan astrolojik determinizmin mutlak doğası). Sadece Papa Boniface VIII'in ve ardından Clement V'nin himayesi, yıllarca hapiste kalan Roger Bacon'un başına gelen tatsız kaderi bilmesine izin vermedi. Arnold, sanki Papa Boniface VIII'in huzurunda, bir projeksiyon tozu yardımıyla bir kurşun çubuğun altına dönüştürülmesini gerçekleştirdi.

Montpellier'deki ünlü Raymond Lull'un öğretmeni olan Villanovalı Arnold, kendisine dönüşümün sırrını verdi. Sırların öğretmenden öğrenciye bu aktarımı, geleneksel simyada büyük rol oynadı.

Orta Çağ'daki simyacı doktorların tümü, konumları ve prestijleri (Batı Hıristiyanlığı içindeki) açısından Villanova'lı Arnold ile karşılaştırılabilecek kişiler değildi. Bir dizi pratik simyacıyı (oldukça zengin, daha az varlıklı ve hatta muhtaç) ve tıbbın kendi çevresinde, Orta Çağ'da yaygın olan sayısız “ampirist”i sıraya koymak mümkün olacaktır. Üniversite öğretiminde kariyer yapmak isteyenlerin, yasa dışı tıbbi uygulama dediğimiz şeyi durdurabilecek etkili yasa ve yönetmeliklere olan dikkatlerini hesaba katmazsanız, bunların var olmadığı gerçeği.

Ancak her ne olursa olsun, simyacının Büyük Çalışma'yı başarılı bir şekilde icra etmesinin onu bir ustaya dönüştürdüğüne ve ona - profesyonel bir doktor olup olmadığına bakılmaksızın - bir şifacının doğaüstü güçlerini verdiğine inanılıyordu. Ama geleneğin filozofun taşına, Bilgenin Taşına atfedilen bu parlak iyileştirici özellikler nelerdi?

Felsefe Taşının Önerilen Tıbbi Kullanım Alanları

Paracelsus'un tıbbi uygulamada metalleri sistematik olarak kullanan ilk kişi olduğuna inanılıyor, ancak bu teknik büyük ölçüde ortaçağ simyacılarından ödünç alındı.

"Tıbbın Luther'i" Paracelsus bu tür bir tedaviyi kendi yetkisiyle kutsamış olsa bile (ancak kısa süre sonra simyayı tamamen farmakopeye adamak zorunda kaldı [36] ), simyacıların terapötik etkinliği ondan çok önce vardı. . İskenderiye'deki Yunan simyacıları döneminden başlayarak ve hatta çok daha önce, Taocu inancın Çinli ustalarıyla, simya işlemlerinin başarısı, tıbbi uygulamada elde edilen sonuçların, görünüşte son derece muhteşem olan uygulanmasıyla sonuçlandı.

İşte bir metin, çok daha sonraki bir döneme (16. yüzyılın en başlarına kadar) ait olmasına rağmen, ancak ortaçağ simyacılarının yapmaya çalıştığı önceki tüm geleneği içerdiğinden çalışmamızla bağlantılı olarak ilgi çekicidir. sürdürmek. Dionysius Zacharias'ın "Metallerin Doğal Felsefesi Üzerine Kitap" başlıklı kısa bir incelemesinden bir alıntıdan bahsediyoruz:

“Büyük kralımızı [iksiri] sağlığı iyileştirmek için kullanmak için, onu bir tane ağırlığında almalı ve daha sonra rengini limon sarısına çevirecek olan iyi beyaz şarapla gümüş bir kapta seyreltmeliyiz. Daha sonra hastaya gece yarısından sonra içmesi için az bir miktar verin ve eğer hastalık bir aydan fazla sürmezse bir günde iyileşir ve bir yıl sürerse on iki gün içinde iyileşir ve eğer hasta ise on iki günde iyileşir. hastalık çok daha uzundu, bir ay içinde iyileşecek. , yukarıdaki gibi her gece ilacını alması şartıyla. Ve her zaman sağlıklı olmak için, bal ile karıştırılmış bu ilacı sonbaharın başlangıcından ilkbaharın başlangıcına kadar almalısınız. Böylece bu vasıta sayesinde insan, filozofların [simyacıların] yazdığı gibi, Allah'ın kendisine tahsis ettiği günlerin sonuna kadar sürekli olarak mükemmel bir sağlık içinde yaşayacaktır.

Felsefe Taşı'nın sadece bir metali tüm safsızlıklarından arındırarak maden krallığının -parlak altın- ışıltılı mükemmelliğine dönüştürmesine izin verdiği (inanıldığına inanılıyordu) gibi, bu mucizevi yeniden doğuş yalnızca mineraller krallığında değil, aynı zamanda diğer iki krallıkta da. - sebze ve hayvan. [37]

Ustalar Felsefe Taşı'na, Bilgelik Taşı'na, üç krallığın ilacı, başka bir deyişle, doğadaki her şey için yeniden doğuşun evrensel aracısı demediler mi?

İnsan söz konusu olduğunda, simyacılar, bir kişi Büyük İşi gerçekleştirmeyi başardıktan sonra, metali safsızlıklarından arındırmanın mümkün olduğu gibi, ölümlülerin hastalıklarından kurtulmanın oldukça mümkün olacağına inanıyorlardı. İnsan doğasını tüm safsızlığından, ilkellerin günaha düşmesinin tüm sonuçlarından kurtarmak ve bunu yaptıktan sonra, insanı sürekli aşan çeşitli hastalıklara karşı muzaffer bir zafer kazanmak - ne harika bir rüya!

Felsefe Taşı sıvı bir müstahzar şeklinde alınacaktı. Simya metinlerinde, altın içmenin karakteristik işareti sıklıkla kullanılır. Bununla birlikte, aşağıdakileri açıklığa kavuşturmak gerekir: eğer simyacılar böyle bir sonuca - altını eritmek ve onu vücut tarafından emilmeye uygun hale getirmek için etkili bir araç elde etmeyi - başardılarsa, o zaman bu tür olağanüstü bir başarıdan gurur duyabilirlerdi. tıp alanı. Aslında, altının basitçe sıvı halde emilmesi sadece tıbbi açıdan etkisiz olmakla kalmaz, aynı zamanda yemek borusu ve mide duvarlarını kaplayan bir altın tabakasına yol açacağından vücut için de tehlikeli olur! Ünlü içme altını elde etmek için, vücut tarafından emilmeye uygun bir form vermek için değerli metali eritmenin bir yolunu bulmak gerekiyordu. Bu arada, altının tıbbi amaçlar için kullanılmasının hiçbir şekilde tedavi açısından saçma bir fikir olarak kabul edilemeyeceğine dikkat çekiyoruz: Altın tuzları, örneğin tüberküloz tedavisinde kullanılmıyor mu? Bu nedenle, burada ve oradaki simyacıların olumlu tıbbi sonuçlar elde edebilecekleri varsayımında fantastik bir şey yoktur. Ne yazık ki, Hermetik literatürde bulunan simya araçlarıyla başarılı tedavi hakkındaki kesin veriler sadece 16. yüzyıla aittir.

Filozof taşının sıvı formu olan iksirin kendisine ek olarak, simyacılar bazı hastalıkları tedavi etmek için başka (daha az dikkate değer) müstahzarlar da kullandılar - kükürt, cıva, antimon [38] , vb. Ayrıca isteyerek (ancak Orta Çağ'da yaygın bir uygulamaydı) ve bitki ve hayvan bazında müstahzarlar kullandılar. Ayrıca kullanımda olan ve bize tuhaf gelen, ancak yine de tıpta yaygınlaşan ve uzun süre kullanımda kalan maddeler vardı. Bu nedenle, örneğin, simyacılar mumya adı verilen ve (adından da anlaşılacağı gibi) Mısır mumyalarının külleri temelinde yapılan bir toz kullandılar; O çok nadirdi ve ona mucizevi özellikler atfedildi.

Açıkça, alınan ilaçların gerçek etkisinin bir sonucu olarak iyileşmeye ek olarak, hastanın refahındaki bazı iyileşme vakalarının basit bir psikolojik etki ile açıklandığı varsayılabilir: sadece şu ya da bu Söylentilere göre inanılmaz yeteneklere sahip olan simyager, açıkçası mucizeler yaratabilirdi. Ve katılan doktorun iyileştirme yeteneklerine inanan hasta üzerinde psikolojik etki olasılığı hala kabul edilmektedir.

Altın içmenin iyileştirici özellikleriyle ilgili olarak, Vasily Valentin'in Twelve Keys'i şunları söylüyor:

“Kim bu altın kaynaktan içerse, herkes kendi tabiatının yenilendiğini, hastalığın yok edildiğini, kanın güçlendiğini, kalbe yeni güçlerin aktığını ve vücudun her yerinde hem içeride hem de dışarıda mükemmel bir sağlık hisseder. . Gerçekten de hastalığın dışarı atıldığı gözenekleri açar ve dünya ile onun yerine sağlık kurulur” [39] .

Alıntılanan pasajı doğru anlarsak, o zaman simyacıların altın içmesi, vücuttan kötü suların hızla atılmasına neden oldu, bu da vücudu tıkayarak hastalıklara ve vücudun yaşlanmasına neden oldu. Düşündüğümüz dönem için simyacıların iyileştirme faaliyetinin sonuçlarıyla ilgili kesin bir kanıt olmaması pişman olmaya değmez mi? Karşılaştırmalar, ne kadar çekici olursa olsun, modern yöntemlerle tamamen macera olurdu.

Aynı "On İki Anahtar"da, gizemli Basil Valentine tedaviyle ilgili şu talimatı verir:

“İç hastalıklarla mücadelede hiçbir asit yararlı olamaz, çünkü nüfuz ederek vücudu ciddi şekilde tahrip eder ve böylece yeni hastalıklara yol açar. Kaynağımız zehirsizdir, ancak zehir zehirle dışarı atılmalıdır.

Son cümlede homeopatinin temel ilkesinin bir öngörüsünü görmek cezbedicidir. Bu bağlamda, homeopatinin dolaysız kökenlerinin ünlü Paracelsus'ta aranması gerektiğini (böyle yaparak kendimiz için belirlediğimiz sınırların ötesine geçmiş olmamıza rağmen) hatırlamak yerindeydi.

Nicolas Flamelle, "El Kitabı" başlıklı el yazmasında, filozof taşının mucizevi özelliklerini iyileştirici bir bakış açısıyla anlatıyor:

“... Şişedeki değişiklikleri izleyin ve (ilaç) mora döner dönmez, küçük bir kısmını beyaz şarapta veya alkolde çözün, böylece şarap altın rengine döner, çünkü bu kesin bir göstergedir. Hastaya ilacı vermekten korkmayın, ancak şarap, et suyu veya başka bir sıvıya on iki veya on dört damla damlatın ve mucizevi bir şekilde iyileşiyor gibi görünüyor ...

Ve her gün sağlıklı olmak için, onu (bu ilacı) altın bir çözelti şeklinde alın, yılda dört kez dokuz damla, yani 22 Mart, 22 Haziran, 22 Eylül ve 22 Aralık'ta herhangi birine dökün. istediğiniz sıvı; sana söyleneni yaptıktan sonra, hastalıkları asla bilmeyecek, sağlık ve zenginlik içinde mutlu bir şekilde yaşayacak ve hatta tüm doğanın efendisi olmayacaksın, çünkü prenslerden ve krallardan daha değerli taşlara, altın ve gümüşe sahip olacaksın?

Ebedi gençlik ve ölümsüzlük hakkında muhteşem efsaneler

Arapça'dan Latince'ye çevrilen Artephius Kitabı'nda aşağıdaki kategorik ifade yer alır:

"Bunu yazan ben Artephius, her şeye gücü yeten tek Tanrı'nın lütfu ve bu harika özün tüketilmesi sayesinde yaklaşık bin yıldır bu dünyadayım."

Beauvais'li Vincent, Patrik Nuh'un, çok ileri bir yaşta, beş yüz yaşında İncil'e inanılabilmesine rağmen, bunun yalnızca filozof taşına sahip olunması sayesinde olduğunu yazmaktan çekinmedi!

Bedensel ölümsüzlük efsanesinin en iyi bilinen çeşidi, 18. yüzyılda yaygınlaşan ve uzun süre sonra da yaşamaya devam eden efsaneydi - ünlü Comte Saint-Germain efsanesi, ancak bu gelenek çok daha erken tarihlerde bulunabilir. simya.

Orta Çağ'ın sonunda, Nicolas Flamel, yüzyıllar boyunca fiziksel olarak taşınmasına izin veren mucizevi bir sırrı keşfetmesiyle itibar kazandı; Üstadın, gençliği ve ölümsüzlüğü yeniden kazanmanın yasak sırrında ustalaştığı söylenirdi. Bu efsanelerin zihinlerde kalıcı, büyüleyici bir etkisi vardı: 18. yüzyılın başlarında, gezgin Paul Lucas, Nicolas Flamel ve karısı Pernella'nın hayatta olduklarına ve burada yalnız bir yaşam sürdüğüne dair bir Türk dervişinden reddedilemez bir onay aldığını iddia etti. Anadolu! Bununla birlikte, bu tür bir efsanenin insan hayal gücü için her zaman derinden çekici olduğu açıktır (bu tür efsaneler ve gelenekler, tüm ülkelerin ve halkların folklorunda birçok yerde bulunur).

Daha spesifik olarak, Hermetik gelenek, yaşlanma ve ölüm karşısında iki tür zafer arasında ayrım yapar. İlk durumda, otuz veya kırk yaşlarında aynı vücudun yüzyıllar boyunca tam fiziksel sağlıkta korunmasını ifade eder. Başka bir durumda, usta, fiziksel bedenini “çözdürdü” ve psişik özünü “kalınlaştırdı”, bundan sonra fiziksel uzay sınırlarının olmadığı bir yaşam sürmek için içimizdeki fiziksel varoluş modunu terk etti. ve zaman.

O halde simyacı, bu mucizevi, bu yüce zafere, yaşlı Adem'in düşüşünün bir sonucu olarak bir zamanlar kaybolmuş olan ölümsüzlüğü yeniden kazanmayı nasıl umabilirdi? Usta için en tipik "yöntem" (bilimsel terimi rasyonel bir bakış açısından tamamen doğrulanamayan bir konu için kullanabilirsek), filozof taşının sıvı bir formu olan bir uzun ömür iksirinin yutulmasıydı. Aynı zamanda, ilk önce dışarıdan parlak, rahatsız edici semptomlar (saç, diş ve tırnak kaybı) ortaya çıktı, ardından tüm organizmanın tamamen canlanmasına işaret eden tamamen farklı, şaşırtıcı fenomenler ortaya çıktı.

Ustanın başvurabileceği başka bir yöntem de, potadaki sihirli manipülasyonlar nedeniyle ortaya çıkan İlahi Ateşten yayılan hayat veren ışınlara vücudunu maruz bırakmaktı.

Burada (gerekli kısıtlamayı koruyarak) bir tür merak, bir tür "geriye dönük bilimkurgu" deneyimi, simyacıların büyük bir radyoaktivite akışı üretmenin bir yolunu bildiklerine göre Jacques Bergier'in heyecan verici hipotezini istiyoruz. vücudunuz için faydalı bir şekilde kullanabilirsiniz.

Açıkçası, bir tarihçi için simya ölümsüzlüğü hakkındaki bu muhteşem efsaneler için makul açıklamalar bulmaya çalışması affedilmez bir uçarılık olurdu!

ORTAÇAĞ TOPLUMUNDA SİMYAİSTLER

Nasıl simyacı oldun?

Ortaçağ toplumunda simyacıların yeri hakkında soru sormadan önce, tarihçi başka bir soruyu yanıtlamalıdır: O günlerde nasıl bir simyager olabilir? Bunun için tamamen normal bir hayat sürmek mi gerekiyordu yoksa daha dolambaçlı bir hayat yolu mu gerektiriyordu? Önemli bir duruma hemen dikkat edilmelidir: Kim bir gün simyaya başlamaya karar verirse ve bunun için uygun el yazmalarını edinmeye özen gösterir (size o zamanlar matbaanın henüz icat edilmediğini hatırlatırız), kendisi için bir laboratuvar donatır ve hatta Pratik deneylere başladığında, kendisine gerekli sırları açıklayacak bir öğretmenle tanışacak kadar şanslı olmadıkça, Büyük Çalışma'da başarılı olmak için en ufak bir şansı yoktu. İncelemede yer alan bilgiler ne kadar eksiksiz olursa olsun (ve özellikle boş merak için kurulmuş tuzaklar içermese bile), yetersiz kalifiye kişilerin talimatlarıyla yönlendirilen kendi kendini yetiştirmiş veya acemi için her zaman bir engel vardı.

Ünlü bilgelik, “Birlikte kuvvet vardır” der. Bu nedenle, birçok simyacının (veya bu özel unvan için az ya da çok başarılı başvuru sahiplerinin) bir araya gelme, pratik problemler üzerinde birbirlerine danışma, deneylerini ve bunlar sırasında elde edilen sonuçları karşılaştırma konusundaki anlaşılabilir arzusu.

14. ve 15. yüzyılda Paris'te (Fransız krallığının başkentinde kalıcı olarak yaşayan ve oraya farklı illerden ve hatta uzak ülkelerden gelen) işçilerin kendileri gibi başkalarıyla her zaman temas kurabilecekleri iki buluşma yeri vardı. Bu buluşma noktalarından biri Saint-Jacques-la-Bouchery kilisesinin portalı, [40] Parislilerin hacılarla Santiago de Compostela'ya giderken başlangıç noktası, diğeri ise Notre Katedrali'nin cephesiydi. Dame-de-Paris, hermetik heykellerle süslenmiş üç portalı ile.

Nicolas Flamel, tartışmalarda sıklıkla karşılaştığı kardeşleriyle olan ilişkisini bize şöyle anlatıyor:

“Tatiller ve pazarlar da dahil olmak üzere, ne birinin evinde (ve çoğu zaman benimle birlikte), ne de Paris kiliselerinin en çok ziyaret edilen kilisesi olan büyük Leydimizde, hakkında konuşmak için toplanmadığımız bir gün geçmedi. önceki günlerde şımartılan emekler [simya çalışmaları].

Bazen simyacılar çabalarını birleştirmeye, Büyük Çalışma'nın başarısına yönelik metodik ilerleme yolunda birlikte çalışmaya bile karar verdiler. En dikkate değer vaka - ve aslında, en azından geleneğe göre, üç ortak hedefe birlikte geldiğinde istisnai bir vaka - 15. yüzyılda gerçekleşti: Norman ustaları, Nicolas Valois, Nicolas Groparmi ve curé üçlüsü. Pierre Vico veya Vitko (iki yazım vardır), ortaklaşa athanorlarının bulunduğu de Fleur kalesinde "yapmak" ile meşgul. Bu üçlünün en önemli üyelerinden ikisinin (Vico'nun eserleri henüz yayınlanmadı) - "Beş Kitap veya Sırların Anahtarı" - sadece 1975'te (Bernard Roger'ın bir giriş, yorumlar ve notlarla birlikte) bir baskısı vardı. " Nicolas Valois ve "Treasury of Treasures", Nicolas Groparmi tarafından. Aynı zamanda, bazen el yazmalarında bulunan, kaligrafik el yazısıyla sevgiyle yazılmış ve simyacıdan simyacıya geçen önemli etkinin karakteristik bir örneği olarak hizmet edebilirler: 18. yüzyılın sonuna kadar, üç Norman ustasının bu incelemeleri, o sırada yayınlanmamış. , kopyalandı.

Bazen gerçek simyacı toplulukları ortaya çıktı. Raymond Llull, sıradan cıvayı (efsanenin ifade ettiği gibi) Napoli yakınlarında kurulan bu tür bir topluluğun üyelerinin önünde "renklendirdi".

1450 civarında, iki simyacı, Fransız Jean Canier ve Latince adı Ticinensis tarafından bilinen İtalyan Giovanni of Pavia, yalnızca inisiyelere yönelik kitaplar dağıtan sözde kimyagerler topluluğuna karşı çıktılar.

Aynı zamanda (onbeşinci yüzyılın ortalarında), George Ripley'e göre, Westminster Abbey kilisesinde bir İngiliz simyacı topluluğu bir araya geldi. Bu bağlamda, Orta Çağ'da kilise binalarının sadece ibadet için değil, aynı zamanda her türlü toplantı için kullanıldığını hatırlayalım, çünkü o günlerde bugün hizmet veren kurumlar (konferans salonları, kültür merkezleri) yoktu. halka açık toplantılar için yerler. Tabii ki, bir ortaçağ insanı için kilise öncelikle "Tanrı'nın evi" idi, ancak büyük ölçüde ortak bir ev olarak da hizmet etti - aslında, nispeten çok sayıda insanın toplanabileceği ana ve hatta tek yer.

13. yüzyılın en önde gelen simyacılarından biri (ancak, göreceğimiz gibi, o sadece bir simyacı değildi), Büyük Aziz Albert, De alchimia [41] (“Simya Üzerine”) [ 42] Büyük Çalışma'nın gerçekleştirilmesi için çalışmak isteyen öğrencilere ve takipçilere bir dizi tavsiyede bulunur. Aynı zamanda, akıllıca tavsiyesini tamamen mali bir düzenin göstergeleriyle yakından ilişkilendirir:

“Simyacı, süblimasyon, eritme ve damıtma uygulaması için özel olarak tasarlanmış iki veya üç odanın olması gereken kendi evinde insanlardan uzak oturmalıdır *.

Simyacı sessiz ve mütevazı olmalıdır. Operasyonlarının sonuçlarını kimseye açıklamamalıdır. İnsanlardan uzak, inzivada yaşamalı**.

İşlemleri için doğru zamanı seçmeli, başka bir deyişle, gökyüzündeki yıldızların düzeninin uygun olup olmadığını belirlemelidir.

Sabırlı ve ısrarcı olmalıdır.

Kurallara göre hareket etmelidir: Sürtünme, süblimasyon, sabitleme, kalsinasyon, çözünme, damıtma ve pıhtılaşma.

Çalışmalarında sadece cam ve sırlı seramikten yapılmış kapları kullanmalıdır.

İşin masraflarını karşılayabilecek kadar zengin olmalı.

Ve son olarak, prensler ve hükümdarlarla her türlü temastan kaçınmalıdır.

Bu nedenle, Büyük Albert, yalnızca toplumda güçlü bir konuma sahip, simya araştırmalarına ciddi şekilde katılmaya karar veren, hali vakti yerinde bir kişinin Büyük Çalışma'nın başarısını umut edebileceğine inanıyordu. Bununla birlikte, mali bir durumdayken, mali sorunların cahili olmaktan çok uzak olan Büyük İşi gerçekleştirmek için harika bir yol aramaya cesaret eden birçok insan vardı. Ancak, Büyük Albert'in kendisi bunu itiraf ediyor:

“Bir zamanlar zengin alimler, başrahipler, kâhyalar, doktorlar [43] ve hiç eğitim görmemiş, bu tür arayışlarda paralarını ve zamanlarını boşa harcayan insanlar tanıdım. Yine de onların örneği cesaretimi kırmadı. Yorulmadan çalıştım, ülkeden ülkeye dolaştım, kendime sordum: "Bu şey varsa, o zaman nedir ve yoksa, o zaman ne sebeple? [44] "

Matbaanın başlangıcından çok önce, simya incelemelerinin (genellikle şatafatlı ve şiirsel başlıklar taşıyan [45] ) oynadığı büyük rolü bilen biri, okuma yazma bilmeyenlerin kendilerini Büyük Çalışma'yı gerçekleştirmenin yollarını bulmaya adadıklarına dair bir rapora rastlamak belki de şaşırabilir. . Bununla birlikte, bu oldukça mümkündü: Büyük Çalışma sürecinde sırayla uygulanan tüm işlemleri en küçük ayrıntıda ezberlemelerine izin veren mükemmel görsel hafızaya sahip okuma yazma bilmeyen insanlar vardı. 17. yüzyılda (burada çalışmamızın kronolojik çerçevesinin çok ötesine geçiyoruz, ancak vakanın kendisi çok açıklayıcıdır), Louis XIII'in saltanatı yıllarında, Vinache'nin en küçük bir bildiğiyle övünme utanmazlığı vardı. ayrıntıları, okuma yazma bilmemesine rağmen, laboratuvar işlemlerini başarıyla tamamlamak için yapılması gereken tüm işlemler. Bunu öğrenen Kardinal Richelieu, Bastille'e konan küstah adamın yakalanmasını emretti, ona ölümcül bir doz zehir vermeden önce onu dönüşümün sırrını keşfetmeye zorlamak umuduyla işkence gördü.

Albertus Magnus, kendi deneyimine dayanarak, hem yeni başlayan simyacılar hem de yerleşik işçiler için seyahat etmenin son derece yararlı olduğunu belirtti. Gerçekten de bu geziler, Orta Çağ'daki çoğu simyacının kariyerinde belirleyici bir rol oynadı.

İlk bakışta, Orta Çağ'da bugünkü kadar hızlı ulaşım araçlarına sahip olmayan insanların seyahat sıklığı gerçekten şaşırtıcı. Üstelik yol boyunca kendi atlarına sahip olan ya da yolculuk süresince onları kiralayan yolcuların sayısı, yollarda kendi başlarına seyahat edenlerin sayısıyla karşılaştırıldığında yok denecek kadar azdı! Ama orta çağ seyyahının (ister at sırtında, ister yürüyerek, ister gemiyle seyahat etsin) haklı olacağını söyleyen, önceden pasaport, vize veya en azından basit bir kimlik belgesi alma kaygısından kurtulacaktır. . Üstelik, o günlerde gezgin, kendi kaynakları önemsiz olsa bile, ciddi finansal zorluklarla karşılaşmadı: yolculuğu boyunca (bir hanın masraflarını karşılayamadıysa ve burada ve orada harcama fırsatı bulamadıysa) özellikle hacıların hareket ettiği güzergahlar boyunca çeşitli manastır tarikatları tarafından korunan barınaklarda ve otellerde masa ve barınak. O günlerde dilenmek, genel ahlakın gözünde ciddi bir suç teşkil etmiyordu [46] ve Santiago de Comp-postela'ya ya da başka herhangi bir saygıdeğer yere giden birçok yoksul hacı, fırsatı ihmal etmedi - ve bu hiçbir zaman olmadı. onlar için onursuzluk sayılır. - gerekirse paralarını yenilemek için insan merhametine başvurmak.

Nicolas Flamel'in -ki bu kadar uzun bir yolculuğa çıkanların ilki olmadığı kesindir- Paris'te yıllarca boş yere aradığı öğretmenle İspanya'da nasıl karşılaştığını ileride göreceğiz.

Öğretmen, ilke olarak yalnızca kendisi Büyük İşi başarmayı başarmış bir usta olabilecek (aksi takdirde bir sahtekâr-şarlatandı) öğrencisine ne öğretti? Şapelin (daha önce gördüğümüz gibi, çok önemli bir tane olmasına rağmen) küreyi bir kenara bırakarak, yalnızca bir öğretmenin müdahalesinin simyacının deneme yoluyla hareket ederek üzücü kaderden kaçınmasına izin verdiğini not ediyoruz. ve hata, gençlik, olgunluk ve bazen bir ömür boyu simya sırlarının anahtarını beyhude bir arayış içinde. Risalelerde kasten örtülü, karanlık, anlaşılmaz bir dilde söylenen iki şey vardı, bu yüzden bir öğretmenin yardımı olmadan, sanki Tanrı tarafından kendisine gönderilmiş gibi, öğrenci tüm sırları açıklamak için bulamadı. doğru yol - ister el yazmalarında ister onun gibi basit ampiristlerle sonsuz sohbetlerde. İlk olarak, bu, Büyük Çalışma'nın başarılı bir şekilde gerçekleştirilmesine giden yolda aşamalar olan işlemleri gerçekleştirirken devam edilmesi gereken birincil konu hakkında bilgidir. İkinci olarak, uygulayıcılar arasında dolaşan risalelerde, operasyonların gerçekleştirilme sırasına ilişkin bir veya iki bahsi zorunlu olarak eksikti ve bu bilgi olmadan ölümcül bir başarısızlık içindeydiler. Eksik bilgileri sağlayabilecek bir öğretmen yoksa, acemi simyacı, küçük ama önemli detayların kasıtlı olarak atlandığı, makinenin gizli çizimlerini almayı başaran bir casus durumunda buldu; onlarsız, tüm araba yapma girişimleri başarısızlığa mahkum olacak.

Sosyal merdivende yukarıdan aşağıya

Simyacılar, doğru ya da yanlış, hayatın her alanında bulunabilir.

Orta Çağ'da Fransa'da, Batı Avrupa'nın diğer devletlerinde olduğu gibi, toplum üç ana sosyal gruptan oluşuyordu. 13. yüzyılda gelişiminin zirvesine ulaşan, 15. yüzyılda, Rönesans'ın büyük sosyal ve ekonomik çalkantısının habercisi olan düşüş belirtileri göstermeye başladı.

Hıristiyan Orta Çağ'ın sosyal piramidini oluşturan bu üç sosyal sınıfın veya mülkün her birinin kendi kurumları vardı. Bu piramit, çok önemli bir nüans dışında, Brahminist Hindistan'daki kast sistemiyle karşılaştırılabilir: Ortaçağ Hıristiyan toplumundaki mülkler arasındaki sınırlar Hindistan'dakinden çok daha esnek ve hareketliydi (Batı Avrupalı bir halktan soylu mülke girebilirdi). veya - ki bu çok daha kolaydı - manastır emirlerinden birine katılmak).

( bekârlık) öngördüğü gerçeği göz önüne alındığında, en azından Batı Avrupa'da, tamamen kalıtsal olmayan tek sınıf olan din adamlarıydı (beyaz ruhban sınıfı ve manastırcılık) .

Ortaçağ'da din adamları, İtalya ve İspanya gibi Katolik inancına bağlı ülkelerde bile, toplam nüfus içindeki payı günümüze göre çok daha büyük olan çok büyük bir sınıftı. Büyüklü küçüklü sayısız kilise, şapeller, manastırlar ve manastırlar gelişti. Ortaçağ Batı Avrupa'sındaki toplam nüfusa göre manastırlara giren kadın ve erkeklerin oranının, Tibet'in komünist Çin tarafından ilhak edilmesinden önceki (açıkça lamaist manastırcılığın fazla olduğu) Tibet'teki kadar büyük olduğu tahmin edilmektedir. İlk gerçek kafirler ancak modern zamanlarda ortaya çıkacaktır, ancak Orta Çağ'da teoloji ve felsefe alanında olağanüstü düşünürler (ve hatta bazen çok cesur olanlar) ve her türlü sapkınlık olmasına rağmen, hala hiçbir şey yoktu. gerçek ateistler, modern anlamda özgür düşünenler bu kelime. Bununla birlikte, çok sayıda kilise kurumunun mevcudiyeti, uzun bir süre için iki ağır sosyal nedende haklı çıkacaktır. Bir yanda, ilk soyluluk hakkının egemen olduğu, geniş ailelerin yaygın olduğu, korkutucu derecede yüksek bebek ölüm oranlarına rağmen, kilise, genç çocuklara toplumun hiyerarşik yapısına katılma fırsatı verdi. manevi pozisyon. Öte yandan, basit bir sınıftan insanlar için bile erişimi herkese açık olan tarikatlardan birine katılmak, sıradan insanlara sosyal merdiveni tırmanma, çoğu için hayatta başarılı olma fırsatı verdi. başka türlü imkansız olurdu.

Batı Avrupa devletlerindeki ikinci sosyal sınıf, Hint savaşçı kastına karşılık gelen soylulardı. Geleneksel rolü, silahlı bir çatışma durumunda krallığın savunmasını, askeri müfrezelerin oluşumunu sağlamaktı; şövalyelik sadece bir onur kuralına uymakla sınırlı değildi - seçkin bir süvariydi (ve bu öncelikle). Ayrıca, özellikle Fransa'da, mantoların sözde asaletini oluşturdu - pozisyonlarını devralan memurlar.

Ortaçağ Batı Avrupa krallıklarındaki üçüncü sosyal sınıf, Fransa'da üçüncü sınıf olarak adlandırılanlar, yani basit kökenli insanlar, sıradan insanlardı. Bu, burjuvaziyi, zanaatkarları ve o zamanki Hıristiyan krallıklarında nüfusun büyük bir bölümünü oluşturan köylüleri içeren en kalabalık kategoriyi içeriyordu. Feodal dönemin ilk döneminde nüfusun çoğunluğunu oluşturan kişisel bağımlı köylüler, sonunda yasaya göre kişisel olarak özgür köylü kitlesine kıyasla bir azınlık haline geldi.

Nüfusun bu üç büyük sosyal kategorisinin çevresinde, o zamanlar Batı'nın modern sanayileşmiş ülkelerinden çok daha fazla sayıda olan sözde marjinal unsurlar vardı. Bu sınıfsız öğeler, duruma bağlı olarak, bazen zararsız, bazen oldukça tehlikeli, değişen bir kütleydi. Dilenciler ve serseriler çoktu ve hatta kendi özel geleneklerini sürdüren bir ortam bile (tanıdık terimi kullanırsak) vardı. Bununla birlikte, suçla mücadeleyi amaçlayan vahşi "baskıların" (önemsiz miktarda bile hırsızlık için yargılama ve soruşturma olmadan asıldı) genellikle etkisiz olduğu ortaya çıktı.

Simyacılar, sosyal merdivenin en tepesinden en altına kadar, ortaçağ toplumunun yukarıdaki tüm sosyal kategorilerinde bulunabilir. Din adamları arasında, Üç Kez En Büyük Hermes'in sanatını geliştiren yüksek rütbeli başrahipler bile vardı. Dahası, geleneğe göre, Hıristiyan Batı'daki ilk büyük simyacı, gençliğinde İspanya'da Araplarla birlikte çalışan ve daha sonra II. Sylvester adı altında papa olan Aurillac'lı bir keşiş olan Herbert'ti (öldü 1003'te). Bununla birlikte, çok daha fazla ortaçağ simyacısı, kilise ileri gelenlerinden değil, sıradan din adamlarından toplandı ve ayrıca, görünüşe göre, keşişler arasında beyaz din adamlarından daha fazlası vardı [48] . Birçok manastırda aynı zamanda simya laboratuvarı ve şapel olarak donatılmış hücreler vardı.

Ve en yüksek asalet arasında, genellikle "yapanlar" vardı, hatta laboratuar çalışması yapmak için ellerini deneyen yöneticiler bile vardı.

Toplumun üst katmanlarından gelen simyacılar arasında karakteristik bir örnek olarak Pavia'da eski bir soylu aileden gelen Trevisan Uçbeyi'ni İtalyan Bernard Trevisan'ı (1406-1499) isimlendirelim. Uzun yıllar boş yere aramalardan sonra, yine de umutsuzluğa kapılmadı ve 1483'te, zaten ileri bir yaşta - yetmiş yedi yaşında yaşlı bir adam, sonunda Büyük İş'i başarıyla gerçekleştirmesine izin veren belirleyici sırrı öğrendi.

Büyük Fransız burjuvazisinin yapmaya hevesli temsilcileri arasında, 1441'de memleketi Valenciennes'de echeven'in sorumlu pozisyonunu üstlenen Jean de la Fontaine'i (1381-?) adlandıracağız.

Orta Çağ'ın sonlarında basit bir mülkten gelen simyacılar arasında en ünlüsü şüphesiz ünlü Nicolas Flamel'di; Hayatı birçok yönden tarihsel bir örnek teşkil edebileceğinden, kariyerinin aşamalarına geri döneceğiz.

Böylece, simyacılar, kilisenin prenslerinden ve bu dünyanın diğer büyük insanlarından ve toplumun en dibine kadar, sosyal merdivenin tüm seviyelerinde, karşılaştırıldığında belirli bir dezavantajda olan marjinal grupların temsilcileri arasında bile bulunabilirdi. "normal", saygın toplumun üyelerine. . Araştırmasını yürüten tarihçi, Orta Çağ'da çok sayıda tetikçi ve kuyumcunun varlığını sürekli olarak hesaba katmalıdır - sınıflandırılmamış unsurlar ve maceracılar tarafından oluşturulan tüm bu arka plan çok renklidir, ancak bazen toplumda önemli endişelere neden olmuştur.

Kandırılmak isteyen yenilerini bulmak için panayırdan panayıra, şehirden şehre, krallıktan krallığa taşınan zavallı gezgin işçiler gibi son derece renkli şahsiyetler onların arasında işe alındı. Gerçek simyacılarla karıştırılmamalıdırlar. Tabii ki, gerçek ustalar da seyahat etti ve hatta uzun yıllar gezginlerin hayatını yönetti, ancak birinciyi ikinciden hemen ayırt etmeyi mümkün kılan bir karakteristik özellik vardı: gerçek simyacılar o kadar gizliydiler ki seyahatleri sırasında sağduyuluydular. yabancılarla aramaları hakkında konuşmaktan kaçınmak için. Davranışları, meraklıların dikkatini çekmek için doyumsuz bir arzuya takıntılı altın madencilerinin bitmek tükenmek bilmeyen gevezelik akışından çok farklıydı.

simya çifti

Birçok işçi tek başına çalışırken, diğerleri bir ailenin yükünü omuzlamaktan korkmadan bir hayat arkadaşı edinmenin peşindeydi. Böylece, bazen alay konusu oldular: hicivciler için en sevilen nesnelerden biri (bu tema, özellikle Rönesans'ın gravürlerinde ve hatta daha sonra bulunur), kötü niyetli kimeraya doğru giden zavallı "altın yapımcısı" idi. Karısı ve çocukları paçavralar giyerken ve temel ihtiyaç maddelerini satın alma araçlarına bile sahip değilken, metallerin mucizevi dönüşümünden.

Bununla birlikte, simya çiftinin iki çeşidi ayırt edilmelidir. Bazı durumlarda, yasal veya yasadışı, tamamen sıradan bir evlilik birliği vardı - bir kadın, örneğin, çok uzun ve sürekli gözetim gerektiğinde athanor'u izlemek gibi, Büyük Çalışma'nın belirli belirleyici aşamalarında kocasına yardım etti. Ayrıca bir simyacının evini yönetiyordu.

Bununla birlikte, simyacı ve arkadaşı, birlikte ve eşit bir temelde, kendilerini Büyük Çalışma'nın işlemlerini gerçekleştirme sürecinde çalışmaya ve araştırmaya adadıklarında, başka bir tür simya birliği vardı - gerçekten hermetik bir çift oluşturdular. İlk kategorinin aksine, bu tür simya çifti, görünüşe göre, yalnızca nadir durumlarda sıradan evlilik birliklerinin üretken rolünü oynadı: çoğu durumda çocuksuz çiftlerdi. İkinci tip simya birliğinin en ünlü örneği, birkaç Fransız simyacı Nicolas Flamel ve eşi Madame Pernella'dır.

Büyük Çalışma yolunda ortaklaşa başarıya doğru ilerleyen bir erkek ve bir kadının bu ikinci birleşim biçimi ile Doğu'da, “sol el” olarak adlandırılan ve Promethean ölümsüzlüğünü aramak için aydınlanma ve büyülü güç durumuna ulaşmak için, yukarıdan önceden belirlenmiş bir kadınla özel bir ittifak sunan Tantrizm sistemi. Bu perspektifte, androjenin geleneksel hermetik imgesi (Latince'de Rebis olarak adlandırılır, kelimenin tam anlamıyla Res ve bis, yani bir veya iki şey anlamına gelir), yalnızca iki ilkenin birleşimiyle ilişkili olarak sembolik bir anlama sahip olmayacaktı. Büyük Maden İşi - Kükürt ve Merkür, aynı zamanda ve iki bileşen - erkek ve dişi (Jung'un derinlik psikolojisinin dilinde: Animus ve Anima) - ruh arasında gerçekleştirilmesi gereken psişik birlik. Yukarıdan arkadaşıyla birleşen usta, ilk günahın, ilkel düşüşün bir sonucu olarak kaybedilen cennetsel androjen durumunu onunla yeniden yaratacaktı. Yaşlı Adem'in ölümsüzlüğünü yeniden kazanabilir, doğanın tüm güçlerinin efendisi olabilir. Bu yolun ilkesi, eğer doğru anladıysak [49] , sonucu bir erkek ve bir kadın tarafından kazanılacak olan bir mucize gerçekleştirmek için ustanın vücudundaki cinsel enerjinin bir tür keşfidir. (bir araya getirilmiş) ölümsüzlüğün kayıp kaynağını yeniden bulma yeteneği [50] . Bu nedenle tüm bu heyecan verici, tekrar tekrar girişilen girişimler (efsanelerin ve geleneklerin ebedi teması), sihirli imgeyle sonsuz gençlik ve ölümsüzlük kazanmak için [51] .

Yalnızlıktan hoşlanan simyacılara gelince (öncelikle hücrelerinde simyayı yalnız başına uygulayan keşişler), ruhta eril ve dişi ilkeleri arasında gerçekleşen psişe düzeyinde "düğünler"le uğraştıkları açıktır. Tantrizm'de "sağ elin" yolu olarak adlandırılan, yani mutlak bedensel çilecilikle.

Bu bölümün sonunda, bize göre, en ünlü dört orta çağ usta simyacısının hayatlarını kısaca özetlemek ilginç olacaktır. Biyografileri, Orta Çağ toplumunda hangi yeri işgal ettiğini, Büyük Çalışma alanında başarılı olacak kadar şanslı olan simyacının nerede olduğunu incelemek açısından çok öğreticidir ve bunu dünyaya anlattı.

Ortaçağ Usta Simyacı Türleri:

Büyük Albert

Büyük Aziz Albert (1193-1280), doğuştan Albert von Bolstedt (Almanya'nın güneybatısındaki Swabia'da eski bir soylu aileden geliyordu), 1222'de Dominik Tarikatı'na katıldı, en ünlü skolastik bilginlerden biriydi: öğretti önce Köln Üniversitesi'nde [52] ve ardından 1245'ten itibaren Paris Üniversitesi'nde. Paris kolejlerinin çok sıkışık oditoryumları, seçkin profesörün şöhretinin çektiği öğrenci kitlesini barındıramadı ve derslerini açık havada, meydanda vermek zorunda kaldı, üzerine saman serperek, seyirci oturdu, Bu yüzden mahallenin sakinleri burayı, değiştirilmiş adı Mauber'in geldiği yer olan "Efendi Alberta'nın meydanı" olarak adlandırdı.

Büyük Albert, yaşamı boyunca bile, eşi olmayan büyük bir ilahiyatçı ve filozofun, o zamanki bilginin tüm alanlarında yetkin bir bilim adamının gurur verici ününü elde etti, bu yüzden kapsamlı bir bilim adamı olan Doctor universalis fahri takma adını aldı. .

Aynı zamanda, simya ve astrolojide “usta Albert”ın daha yaşamı boyunca yaptığı çalışmalar, ona imkansız olarak kabul edilen şeyi yapabilen, mucizeler yaratan bir sihirbaz olarak biraz şüpheli bir ün kazandırdı. Köln'deki Dominik manastırındaki “usta Albert” in, maiyetiyle birlikte Hollandalı Kont Wilhelm II tarafından nasıl ziyaret edildiğine dair muhteşem bir efsane bugüne kadar hayatta kaldı. Kışın doruğuydu ve şiddetli donlar vardı, ancak soylu ziyaretçilerin büyük şaşkınlığına, Albert masaların bahçeye kurulmasını emretti. Ve sonra inanılmaz bir mucize oldu: kar kayboldu, ağaçlar yeşerdi ve bahçe kuş cıvıltılarıyla çınladı. Böylece, manastır bahçesinin sınırları içinde, şaşkın Hollandalı beylerin gözleri, sihirbaz Albert'in yapay olarak neden olduğu bahar çiçeklerini gördü.

Büyük Albert'in ölümünden sonra, çeşitli büyü türlerinin ustası olarak ünü daha da güçlendi ve gerçekten düşünülemez oranlara ulaştı. Örneğin, her biri vücut parçaları belirli bir yıldızın etkisine maruz kalan mükemmel bir insan şeklinde bir otomat tasarladığı iddiasıyla ilgili bir efsane doğdu (tamamen güvenilmez, not edilmelidir). Bu hikaye, genç bir öğrenci olan "Maitre Albert" ın belirsiz müdahalesi hakkında bir hikaye ile sona eriyor - bu androidden korkan, onun görüşüne göre, şeytani bir yaratık olduğu iddia edilen gelecekteki Saint Thomas Aquinas (1226-1275). ev hizmetçileri yerine insansı bir otomat kullandı).

Büyücünün Büyük Aziz Albert'in ölümünden sonra kazandığı ün, popüler hayal gücünde günümüze kadar yaşamaya devam ediyor: Fransız eyaletlerinde, nesilden nesile "büyücüler", "Albert'in Harika Sırları" na dönüşüyor. Yazarlığı ünlü skolastik bilgine atfedilen ve büyüklükleri eşit olmayan, "Big Albert" ve "Small Albert" adlarını taşıyan iki kısma ayrılan bir büyücülük kitabı olan Great" [53] . Bu büyüleyici cadı kitabının sayfalarının büyük çoğunluğunun ünlü Dominikli tarafından yazılamayacağı çok açık!

Bununla birlikte, birçoğu şüphesiz en yoğun köy büyücülüğünün ortamından gelen, orada sunulan garip büyü tarifleri arasında, bir katip tarafından icat edilenler de vardır (böyle bir varsayıma direnmek imkansızdır). mizah duygusu [54] .

Tüm bu şaşırtıcı çöpler arasında en ilginç olanı (bazen çok daha sonraki bir zamana, hatta bazı yerlerde 17. ve 18. yüzyıllara tarihleniyor), Albertus Magnus'un orijinal manus kriptalarından alınan küçük bir orijinal çekirdek (tabii ki var). Gerçekten de, yukarıda bahsedilen büyücülük kitabında, en kaba (ve çoğu zaman gülünç) hurafeyi andıran tarifler arasında, orijinalindeki bazı özgün çalışmalardan açıkça kopyalanmış, Büyük Albert'in özellikleriyle ilgili akıl yürütmesini yeniden üreten yerler bulunabilir. bitkiler, değerli taşlar ve metaller. Bize göre, burada doğrudan "usta Albert"ın simya incelemelerinden kopyalanan metinleri bile bulabilirsiniz. Bununla birlikte, bu ünlü büyücülük kitabının en ciddi bölümlerinin bile, ünlü skolastik bilgin [55] öldükten çok sonra ortaya çıkan pasajlarla karıştırıldığını tekrar belirtelim .

Popüler gelenek (diğer şeylerin yanı sıra) Büyük Albert'e aşağıdaki sihirli başarıyı atfeder: belirli bir tılsımın yardımıyla, Regensburg piskoposluğu olan piskoposluğunun tüm yılanlarını toplamayı başardı ve onları altın yapmak için kullandı. Bu şekilde, Albertus Magnus, piskoposluk makamında selefleri tarafından yıllar içinde biriken ve miras yoluyla kendisine devredilen devasa borçları ödeyebildi. Bu efsanede, gerçek temelde (simya sembolizminde yılanın oynadığı rol) muhteşem öğelerin nasıl üst üste bindiğini görmek kolaydır.

Aziz Albertus Magnus'un şahsında -onun hakkında ölümünden sonra ortaya çıkan ve onu oldukça şaşırtacak olan efsaneleri bir kenara bırakırsak- o dönemin üniversite sisteminde kök salmış ve kilise hiyerarşisinde yüksek bir konuma ulaşmış simyacı tipine rastlıyoruz. Böylece iki alanda da aynı şekilde başarılı oldu - kilisede ve öğretmenlik kariyerinde - ve aynı zamanda evde özgürce yapabileceği birçok laboratuvar deneyine daldı. O, St. Thomas Aquinas'ın öğretmeni, sadece büyük skolastik bilim adamlarından biri değildi: mineral simyası alanında olağanüstü bir deneyciydi. Zincirin, beyaz kurşun ve minimumun yanı sıra ilk gerçekten mükemmel kimyasal analizi olan kostik soda üretimi için bir yöntemin keşfinin torunları "Usta Albert"a borçlu değiller mi? Keşiş Roger Bacon, o zamanlar için yaptığı en son araştırmalarda daha az şanslıydı.

Raymond Lully

Raymond Lull'un (1235-1315) biyografisi ilk bakışta icat edilmiş gibi görünebilir - çok romantik. Bununla birlikte, Müslümanlar arasında teoloji, felsefe, şiir ve misyonerlik gibi birçok şeye ilgi duyan ve tutkulara takıntılı çok gerçek bir tarihi kişiden bahsediyoruz. İyi niyetli Katoliklerin bakış açısından, çok uzak olmayan zamanlarda bile, "sapkınlık kokan" şeyler için onu suçlamaktan az çok açık bir niyetle, tüm simyayı güvenilmez olarak sunmaya yönelik girişimlerde bulunuldu. Lull'un eserleri. Aslında, Orta Çağ'ın en büyük simyacılarından biriydi, manevi arayışında kendini dindar bir Katolik olarak görüyordu. Raymond Lull'un bilim için de meziyetleri vardı: Simya laboratuvarı çalışmaları sırasında potasyum bikarbonat hazırlamak için bir yöntem keşfetti.

Raymond Lull'un tutkulu yaşamı ile Assisi'li Aziz Francis'in yaşamı arasında yadsınamaz bir benzerlik tespit edilebilir. Çok asil bir ailede [56] doğan Lull, "Assisi'den gelen fakir adam" gibi , ilk başta lüks içinde boğulan ve eğlence yöntemiyle meşgul olan çok zengin bir aylak hayatı sürdü (tabii ki, bir Bir tür “spor”) sevdiği genç ve güzel kadınları metodik olarak baştan çıkarmada, özellikle bir eşleri olup olmadığı konusunda endişelenmeden. Acımasız bir şok yaşayarak Tanrı'ya döndü ve bu, insan varoluşunun yalnızca bedensel zevklere indirgenmiş tüm trajik kibirlerine bir anda gözlerini açtı. Bu baştan çıkarıcı, bir kez daha eğlencesine başladı, güzelliği sanki ışınlarla ruhunun ve vücudunun tüm liflerine nüfuz eden belli bir genç evli bayana aşık oldu. İnatçı iddialarının karşılaştığı kesin gerilemeyi görmezden gelerek, kur yaparak ısrarla onu takip etti, böylece bir kez bile, sevgilisini tam at sırtında, tereddüt etmeden, Palma şehrinin katedraline girerek büyük bir skandala neden oldu. . Genç kadın, onu kendinden uzaklaştırmak için acımasız ama çok etkili bir yola başvurdu: Raymond Lull sonunda odasının kapılarını kırmayı başardığında, korsesini çözdü ve ona acımasızca aşınmış göğsünü gösterdi. kanser.

Dehşete kapılmış genç adam, kendisini yakan şehvetli tutkudan hemen kurtulmakla kalmadı, aynı zamanda aniden tam bir dönüşüm yaşadı. Bütün servetini fakirlere dağıttı, dürüstlük yemini etti ve bundan sonra tüm hayatını büyük bir amaç olan Müslümanların Hıristiyan inancına dönüşmesi için aralıksız dolaşmaya adamaya karar verdi. Bu amaçla, bilgili kahin (ölümünden sonra böyle bir takma ad aldı) büyük sanatını (ars magna) kullandı.

Efsaneye göre, Raymond Lully bunu kendisine gösterilen harika bir manzara sonucunda keşfetti: bir sakız ağacının (bu bitki Akdeniz florası için çok tipiktir) yapraklarının çeşitli alfabelerin harfleriyle (Latin, Yunanca) nasıl kaplandığını gördü. , İbranice, Arapça). Bu büyük sanat, felsefi ve teolojik gerçeklerin yapısını inşa etmenin veya her şeyi yalnızca Vahiy'e indirgemenin gerekli olduğu temel kavramları - kesinlikle mantıksal akıl yürütme yoluyla - göstermeyi amaçladı. "Lull Sanatı", 19. ve 20. yüzyıllarda otomatik ve dahası kesinlikle doğru karşılaştırma ve kavramların kombinasyonu için tasarlanmış mantıksal makineler inşa etme girişimlerinin bir ortaçağ beklentisi olarak görülebilir.

Ve gerçekten de, bilgili kahin tarafından icat edilen büyük sanat, kavramların tamamen mantıksal bir değerlendirmesi için, bir dizi rasyonel olarak birleştirilmiş basit geometrik figürlerin (kareler, dikdörtgenler, üçgenler, daireler, yıldızlar) kullanımını varsayıyordu [57] .

Raymond Llull, ileri yıllarda da olsa öldü, ancak havarilik hizmetinin tüm hızıyla öldü: Cezayir liman kenti Bougie'nin (şimdi Annaba) sakinleri tarafından taşlanarak öldürüldü ve önünde korkusuzca Mesih'e dönüşümü vaaz etti.

Bilgili kahin Raymond Lully, ortaçağ bursunun çeperinde olan bir insan türüdür (hiçbir zaman bir üniversite kürsüsüne sahip olmadı ve kilise adına bir tür "serbest nişancı" olarak hareket etti). Bununla birlikte, ortaçağ bilim topluluğundan koptuğu söylenemez - sonuçta yine de Montpellier Üniversitesi'nde eğitim alma fırsatını yakaladı. O zaman Villanova'lı büyük doktor Arnold, simyacıların tarihsel geleneğinin iddia ettiği gibi, ona filozof taşının sırrını açıkladı.

Nicolas Flamel ve Bayan Pernella

Nicolas Flamel ve eşi Madame Pernelle'nin hikayesine dönersek, sonunda, kendi kendini yetiştirmiş bir halkın yerlisini incelemek ve onun nasıl simyacı olduğunu görmek için resmi ortaçağ bursunun (üniversitelerle) temsilcilerinden ayrıldık.

Nicolas Flamel'in biyografisi, kendisi Belle Epoque'da bir simyacı olan Albert Poisson'un sabırlı araştırması sayesinde iyi bilinmektedir [58] (ne yazık ki, henüz yirmi dört yaşında zamansız öldü, tıp eğitimi), 1893'te kendisine yalnızca gerçek belgelere dayanan ayrıntılı bir çalışma ithaf etmiştir [59] .

Leo Largier'in ünlü kitabı The Goldmaker Nicolas Flamel™, coşkulu romantik tarzına rağmen, belgesel özgünlüğünden sapmaz: Nicolas Flamel'in gerçek varlığı, eski el yazmalarında okunabilenlerle tam bir uyum içinde gösterilir [60] .

Orta Çağ'ın en ünlü simyacısı olmaya yazgılı olan (ve simya tarihini ciddi bir şekilde inceleme fırsatı bulamamış insanların bile adı dudaklarında olan kişi diyebilir) doğdu. 1330'da Pontoise. Ailesi fakir kasaba halkına mensuptu, ancak oğullarına (o günlerde nadir görülen) iyi bir eğitim vermeyi başardılar. Paris'e genç bir adam olarak katiplik mesleğini icra etmek için geldi. Modern bir yazarın çalışmasıyla karşılaştırılabilecek bir şey değildi, ancak kaligrafi becerilerine sahip olmayı ima eden bir dizi profesyonel faaliyetti: özel mektupların, dilekçelerin, medeni durum eylemlerinin hazırlanması ve yazılması ve ayrıca tüm yazışmaların yapılması. büyük sabır gerektiren yazılar. Tüm bu tür işler, Fransız krallığında nüfusun çoğunluğunun okuma yazma bilmediği ve (tekrar hatırlatıyoruz, çünkü bu çok önemli) matbaanın henüz icat edilmediği bir çağda, iyi bir gelir kaynağı olduğu ortaya çıktı.

Flamel kişisel olarak bize bilgi veriyor: “O zamanlar, annemle babamın ölümünden sonra geçimimi katip olarak kazandım: envanterler derledim, hesaplar tuttum…” Ayrıca çizmeyi, el yazmalarını aydınlatmayı ve boyamayı da biliyordu - kendisi el yazmalarını süsleyen illüstrasyonların yazarıydı.

Flamel'in bu işi küçük bir atölyede, Saint-Jacques-la-Bouchery kilisesinin payandalarına yapışarak yaptı; boyutları iki adım genişliğinde ve iki buçuk adım uzunluğundaydı. Bu mütevazı işletme, Flamel'in ölümünden sonra, çok mütevazı bir ücret karşılığında yılda sekiz Paris tabanına kiralandı.

Geleceğin simyacısı, henüz çok genç bir adamken, kırk yılı aşmış ve zaten iki kez dul kalmış bir kadınla evlendi - biraz serveti olmasına rağmen çok ılımlı olan Bayan Pernella. Eşlerin yaşlarındaki farklılığa rağmen (“iki kez dul” genç kocasından yirmi yaş büyüktü), sendikaları son derece mutlu oldu.

Ticaret, sıkıntılı zamanlara rağmen (hatırlıyoruz, Yüz Yıl Savaşı'nın en karanlık dönemiydi), geliştiğinden, çift iki dar sokağın köşesinde bir ev inşa etti - Marivaux ve Ekriven (Pisarei). Bu yeni evin karşısında, bir zambak çiçeğini gösteren bir tabelanın altında, biraz daha geniş olan yeni bir atölye duruyordu.

Marivaux antik caddesinin adı, Orta Çağ'ın başında kentsel gelişimin başladığı Seine Nehri yakınlarındaki bataklık alan nedeniyle "küçük bataklık" olan marivas kelimesinden gelmektedir. İkinci İmparatorluğun banal tarzında binalarla inşa edilen modern rue Nicolas Flamel, çoğunlukla eski rue Marivaux ile aynı yerde çalışır; Baron Osman zamanında ünlü simyacının şu anda yok olan evinin burada bulunmasından dolayı adını almıştır.

Her şey, Paris burjuvasının yoğun ama sıradan yaşamına beklenmedik bir mucizenin girmesiyle başladı.

Bir gece Flamel aniden uyandı - bu bir rüya mıydı? Ya da belki bir vizyon? - bir kitap tutan bir meleğin ışınlarının parlaklığındaki görünüm. Doğaüstü varlık duyurulur: "Flamel, bu kitaba bak, içinde hiçbir şey anlamayacaksın - ne sen ne de başka biri, ama bir gün orada kimsenin göremediğini göreceksin."

Flamel kişini almak için ellerini uzattı, ama melekle birlikte kayboldu ve onlardan sonra sadece altın bir dere uzandı. Nicolas yoğun bir heyecan içinde hemen uyandı. Ancak, sanki harika bir vizyonun devamı niteliğindeymiş gibi, bir süre sonra Flamel bir kitapçı buldu - işte ve işte! - hayalini kurduğu sıra dışı bir kitap.

"Yahudi İbrahim'in Kitabı"nın bu mucizevi edinimi, Nicolas Flamel'i Büyük Çalışma'nın yolunu aramaya yönelik görkemli bir maceraya dahil etti, ancak onun, çağdaşlarının çoğu gibi, uzun zamandır büyülenmiş olduğunu varsaymak mantıklı olacaktır. bu bilim. Yine kendi tanıklığına bakalım:

“Bana bu kitabı satan kişi, tıpkı benim aldığım zamanki gibi gerçek fiyatını bilmiyordu... Sadece iki florin için elime düştü, bu yaldızlı eski ve çok büyük kitap. Diğer kitaplar gibi parşömen veya kağıttan değil, bana göründüğü gibi bir ağacın ince kabuğundan yapılmıştı. Kapağı, tuhaf yazı ve desenlerle oyulmuş yumuşak deriydi. Bana gelince, ya Yunan alfabesi ya da aynı eski dilin harfleri olduğunu düşünüyorum ... İlk sayfada büyük altın harflerle şöyle yazıyordu: "YAHUDİ, PRENS, LEVİ RAHİPİ, ASTROLOJİST VE FİLOZOF İBRAHİM , GALLIA'NIN HER YERİNE TANRI'NIN Hiddetiyle DAĞITMIŞ YAHUDİ HALKINA SELAM OLSUN."

Bu Yahudi İbrahim gerçek bir kişi miydi, yoksa bu takma adla saklanan kurgusal bir karakter miydi? Bu durumda, Hıristiyan yazarların Latince adı Avenare, Avenarius veya Abraham Judaeus (Yahudi İbrahim) altında tanıdığı, Toledo'da doğan İspanyol kabalist Abraham ben Ezra'nın (1089-1167) metninin Fransızca bir versiyonu olabilir. ).

Bununla birlikte, Hıristiyan yazarlar onu Kabala ve simya konusundaki çalışmalarından habersiz bir matematikçi ve astrolog olarak tanıyorlardı. Bu Yahudi İbrahim, yalnızca İspanya'da (çoğu o zamanlar hala İslam'ın egemenliği altındaydı) tanınmıyordu: onu İtalya'ya, Languedoc'a, Paris'e ve hatta Londra'ya götüren uzun yolculuklar yaptı. Gizemli kitabın, kısa bir süre önce iman kardeşleriyle birlikte sürgüne zorlanmış olan Parisli bir Yahudinin eseri olması kuvvetle muhtemeldir. Flamel, kitabın keşfiyle ilgili olarak şunları kaydetti: “Talihsiz bir Yahudi'den alınmış olabilir veya eski ikamet ettiği yerde bulunmuş olabilir ...”

Ne yazık ki, Flamel döneminde, Orta Çağ'ın ilk döneminde Hıristiyan ülkelerde Yahudilere gösterilen hoşgörü çok geçmişte kaldı. Özellikle Saint Louis ve Yakışıklı Philip tarafından defalarca yayınlanan kraliyet fermanlarıyla, Hıristiyanlığı kabul etmeyi reddeden tüm Yahudiler, Fransız krallığından kovulmaya tabi tutuldu.

"Yahudi İbrahim'in Kitabı", metne ek olarak (Fransızca mektubun harflerle serpiştirildiği, Flamel'in "Onları çıkaramadım" dediği bir metni içeriyordu ve bunların mektup olmaları oldukça olasıydı. İbrani alfabesi), muhtemelen İbranice orijinalin Fransızca bir versiyonuydu, bir dizi sembolik görüntü. Ama yine de sözü Flamel'in kendisine verelim:

“Bu kitap yedi sayfadan oluşan üç bölümden oluşuyordu. Her yedinci yaprakta yazı yoktu... Bu yedi yapraktan ilkinde, etrafına iki yılanın sarıldığı bir çubuk [başka bir deyişle, ünlü bir tıbbi sembol olan bir caduceus tasvir edildi] görülüyordu. Diğeri ise çarmıha gerilmiş bir yılanı tasvir ediyor. Yedi sayfanın üçüncüsünde, kumlar arasında güzel kaynakların görülebildiği, yılanların sürünerek her yöne yayıldığı çöl manzaraları vardı ... Üçüncü ve sonraki sayfalarda ... yazar, yaşamın sırrını keşfeder. metallerin dönüştürülmesi. Gemiler [Büyük Maden İşinin başarısına yol açan operasyonları yürütmek için kullanılan imbikler ve potalar] da çizilmiş, hangi renklerin görülebileceği ve diğer ayrıntılar belirtilmiş, ancak ilk ajandan söz edilmemiştir. Yazar, dördüncü ve beşinci sayfaların tüm yüzeyinde büyük bir ustalıkla tasvir etmiştir. Ve bu çizim açık ve anlaşılır olmasına rağmen, yine de hiç kimse geleneği tam olarak bilmeden anlamını tahmin edemezdi ... Dördüncü sayfada, diğer şeylerin yanı sıra, topuklarında kanatlı bir genç adam tasvir edildi, elinde bir değnek tutuyordu. miğferine dokunduğu iki yılanla sarılı eli [Merkür'ü caduceus'undan tanıyabilirsin] ...

Karşısında, kafasında bir kum saati, elinde bir tırpanla, kanatlarını açmış, ölüm gibi uçan güçlü bir yaşlı adam vardı. [Bu, zaman tanrısı Satürn]…

Dördüncü yaprağın diğer sayfasında, yüksek bir dağın tepesinde büyüyen, kuzey rüzgarının şiddetli esintileriyle bükülen güzel bir çiçek vardı. Çiçeğin mavi bir sapı, beyaz ve kırmızı tomurcukları ve saf altın gibi parıldayan yaprakları vardı. Etrafında kuzeyden gelen ejderhalar ve griffinler vardı...

Beşinci yaprakta, içi boş bir meşenin [simya ocağının sembolü] koruması altında güzel bir bahçenin ortasında büyüyen, çiçek açmış bir gül çalısı vardı. Köklerinin altından, uzaktaki bir uçuruma akan şeffaf bir yay fışkırdı... Beşinci sayfanın arkasında, kral büyük bir hançerle silahlanmış ve askerlerine birçok bebeği öldürmelerini emrediyordu [İncil bölümü] "bebeklerin dövülmesi"] ... diğer askerlerin kanını Güneş ve Ay'ın yıkanmak istediği büyük bir kapta topladıkları” [61] .

Flamel, tereddüt etmeden hemen Pernella'ya harika keşfini anlattı ve hayat arkadaşı da Büyük Çalışma'nın uygulanmasında başarılı olma umuduyla aydınlandı.

Gizemli esere bir ipucu bulmayı umarak, Nicolas Flamel, bildiği gibi, hermetik araştırmayla ilgilenen (örneğin, tıp lisansı, usta Anselm) tanıdıklarının çoğuna, ondan doğru bir şekilde çoğaltılmış çizimleri gösterdi. Ama hepsi boşuna: yirmi bir yıl boyunca Nicolas Flamel her türlü simya deneylerini boşuna yaptı. "İşim sırasında, kitaba göre, belirli bir süre sonra ortaya çıkacağına dair işaretleri hiç fark etmediğim için," diyor, "deneylerime tekrar tekrar başladım. Sonunda ... Tanrı'ya ve Galiçya'nın Aziz James'ine bir yemin ettim ve bir İspanyol sinagogunun hahamından açıklama almaya karar verdim.

Aynı zamanda, geleneksel dindarlık eylemiyle de ilgiliydi - İspanya'nın en kuzey batısındaki Santiago de Compostela'daki kutsal havari James'in mezarına yapılan hac ziyareti hakkında; Havari James, bildiğiniz gibi, Hıristiyan simyacıların koruyucu aziziydi. [62]

Böylece, 1378'de, Madame Pernella ve sadık hizmetçisi Nicolas Flamel'in gözetiminde evden ayrılan Nicolas Flamel, yolcular için hiçbir şekilde güvenli olmayan yollarda yürüyerek Santiago de Compostela'ya uzun bir yolculuğa çıktı. Simyacımız Santiago'ya sağ salim ulaştı, ama orada yardımına güvendiği kişiyle karşılaşmadı. İstenen buluşma, dönüş yolculuğuna çıktığında gerçekleşti: Tanrı'nın iradesiyle (bu tür olaylar asla tesadüfi değildir), Hristiyanlığa dönüşen yaşlı bir Yahudi ile Leon şehrinde yıkık bir handa buluştu. ve tıp, usta Kansh veya Sanchez pratiği yaptı. Nicolas Flamel'e Paris'e kadar eşlik etmeyi kabul etti. Bununla birlikte, Usta Sanchez hedefine ulaşmaya mahkum değildi: Orleans'ta Parisli bir simyacının kollarında öldü. Ama iş çoktan yapılmıştı: Nicolas Flamel eve dönerken metal dönüşümünün başarısı için çok önemli olan tüm sırları ondan öğrenmek için yeterli zamana sahipti.

Paris'e dönen Nicolas Flamel, sadık Pernella'nın da yardımıyla, uzun süredir el üstünde tuttuğu niyetini başarıyla gerçekleştirmeyi başardı. Ama burada kendi tanıklığı, hatta daha doğrusu iki kanıt var. Önce gümüşe (Small Work) dönüşerek ön aşamayı geçti:

“İlk kez dönüştürdükten sonra, cıvaya bir projeksiyon tozu uyguladım, bu metalin yaklaşık yarım kilosunu madenlerde çıkarılandan çok daha yüksek kalitede saf gümüşe dönüştürdüm ... Bu, Ocak Pazartesi günü oldu. 17, 1382, öğlen saatlerinde, sadece bir Pernell'in huzurunda."

Yakında Flamel, sırayla Büyük İşi - altına dönüştürmeyi gerçekleştirmeye başladı. İşte onun hakkında ne diyor:

“... Kitapta ("Yahudi İbrahim'in Kitabı" anlamına gelir) yazılanlara harfiyen uyarak, aynı miktarda cıvayı altına çevirerek Büyük İşi kırmızı bir taşla gerçekleştirdim. Aynı yılın 25 Nisan günü, akşam saat beş sularında evimizde Pernella'nın huzurunda, sıradan altından daha yüksek kalitede olduğuna dair tüm kanıtlarla birlikte neredeyse eşit miktarda altın aldım. daha yumuşak ve dövülebilir ... İlk başarımdan fazlasıyla memnun kaldım, ama bunun yanı sıra, doğanın muhteşem eserinin hermetik kaplarda nasıl yapıldığını izlemekten de büyük zevk aldım ... "

Parisliler, eski memurun (elbette işinde çok başarılıydı, ama bu hiçbir şekilde bu kadar zengin olmak için yeterli olamazdı) nasıl çok önemli, hatta büyük meblağlar harcamaya başladığını ve dahası, her zaman kendine fayda sağlamadan. ama sadece özgecil amaçlar için. 1407'de emriyle, içinde hareket etmediği, ancak içinde geçici olarak krallığın başkentinde kalan fakir gezginler için bir barınak düzenlediği bir ev inşa edildi. Ancak bu zavallı gezginlerin öncelikle Paris'te kalan emekçiler, yoksul çiftçiler kategorisine ait simyacılar olduğu öne sürülmüştür.

Nicolas Flamel'in şu anki Tavernasının cephesinde, ünlü ustanın ikinci evinden parasız "çiftçiler" almak için vazgeçtiği sırada taşa oyulmuş Eski Fransızca yazıtı okumak zor olsa da hala mümkündür. . Yazıtta şunlar yazıyor:

“BİZ, FARKLI ÇİFTÇİLER, ERKEKLER VE KADINLAR, MESİH'İN DOĞUM YILINDA İNŞA ETTİĞİMİZ BU EVİN GÖLGESİ ALTINDA YER ALIYORUZ-

DÖRT YÜZ YEDİ, HER GÜN BİR BABAMIZI VE BİR AVE MARIA'YI OKUMA FIRSATINA SAHİBİZ VE TANRI'NIN MERHAMSIZ ÖLÜ GÜNAHLILARI BAĞIŞLAMASINI İSTİYORUZ. AMA "2.

Diğer ortaçağ ustalarının görünüşleri bizim için sadece daha sonraki bir zamana ait portrelerden biliniyor ve büyük olasılıkla güvenilmez olsa da, Flamel'in gerçek görüntülerine sahibiz. Bununla birlikte, büyük şapkalı yaşlı, sakallı ve buruşuk bir adamın bize baktığı ünlü portrede değil (17. yüzyıla aittir), ancak şimdi kayıp anıtları yeniden üreten üç gravürde: Masumlar, Saint Jacques-la-Bouchery Kilisesi'nin küçük portalı ve Saint-Genevieve-des-Ardants kilisesinde duran heykel. Nicolas Flamel'i bize diz çökmüş, sakalsız, orta yaşlı, ilk bakışta kilise kıyafeti giymiş, ama gerçekte Santiago de Compostela'ya bir hacı kıyafeti giymiş bir adam olarak takdim ediyorlar.

Nicolas Flamel ve karısı, Saint-Jacques-la-Bouchery kilisesinin portalının kulak zarında Meryem Ana'nın ayaklarında dua ederken tasvir edilmiştir. Daha önce de belirtildiği gibi orijinal şeyin kendisi kayboldu, ancak ondan yapılan bir çizim korundu.

Fransa'nın başkentinin kilise binalarına gelince, Nicolas Flamel kendini Saint-Jacques-la-Bouchery kilisesinin restorasyonu ile sınırlamadı: onun değeri aynı zamanda Saint-Jacques-la-Bouchery'nin eski şapelinin (şimdi feshedilmiş) yeniden inşa edilmesidir. Tixerandry caddesinde bulunan Gervais hastanesi. Ve orada, portala oyulmuş diğer karakterlerin yanı sıra, simyacı kendini dua ederken tasvir etmesini emretti.

Ve Orta Çağ'da kiliseler ve şapeller de dahil olmak üzere binaların inşası çok pahalıydı. Popüler dindar efsanenin aksine, kilise binalarının inşaatçıları hiçbir şekilde ilgisiz değildi.

Böylece, Nicolas Flamel, parasıyla inşa edilen veya yeniden inşa edilen çeşitli Paris binalarına yerleştirdiği kendi görüntülerinin (ve çoğu durumda karısı Madame Pernella ile) sayısını çoğalttı. Usta dua ederken tasvir edilmekten hoşlanırdı, ancak bazen, üzerinde (mesleğinin sembolü) mektubun silahın bitişiğinde olduğu bir arması da tutarken gösterilir.

Yukarıda, Nicolas Flamel'in Saint-Jacques-la-Bouchery kilisesinin portalının kulak zarındaki (daha doğrusu küçük portaldaki) heykelsi görüntüsünden bahsetmiştik, ancak heykellerinden bir diğeri onun desteğinde yerini buldu. katipinin atölyesinin duvarlarından biri haline gelen kilise (ve hatta yeniden inşasından önce).

Simyacının heykelsi görüntüsü Sainte-Geneviève-des-Ardans kilisesinde de sunuldu, ancak Nicolas Flamel ve karısı Madame Pernella'nın en ünlü görüntülerinden biri, Roma mezarlığının kemik bölümünün kemerlerinden birinde bulunuyordu. Masumlar, daha doğrusu, Langery caddesine açılanda.

Bu güne kadar, Parisli ünlü usta simyacının (içinde bir hayır kurumu oluşturmak için bağışladığı) ikinci evinin duvarında, kişisel emirlerine uygun olarak taşa oyulmuş bir yazıt ve resimler bulunur.

Paris kiliselerine, hastanelerine ve diğer hayır kurumlarına büyük yatırım yapan oydu. Kendi fonlarından, Saint-Jacques-la-Bouchery kilisesinin tamamen yeniden inşası için bir fon yarattı. Ancak bu büyük eser ancak ölümünden sonra başlamış ve tamamlanmıştır ve 18. yüzyılın sonunda yıkılan bu kiliseden geriye sadece çan kulesi olarak hizmet veren ünlü Saint-Jacques kulesi kalmıştır. Kule, I. Francis'in saltanatı sırasında inşa edildi, ancak kesinlikle Flamel tarafından geliştirilen planlara göre.

Bu şu soruyu akla getiriyor: 18. yüzyılın sonunda Saint-Jacques-la-Bouchery kilisesinin yıkılması için hazırlanan emrin çan kulesinin korunmasını sağlaması tesadüf müydü? Ne de olsa, popüler efsaneye göre, Nicolas Flamel'in kendisinin muhteşem hazinesine sahip bir önbellek vardı.

Saint-Jacques-la-Bouchery kilisesi, yeniden inşa edildikten sonra, Flamel'in çizimlerine göre yapılmış bir dizi simya heykeli ve vitray pencereler içeriyordu. Usta aynı zamanda Masumlar mezarlığının dördüncü kemeri için sanatın (simya) otantik ve temel işaretlerini temsil etmesi gereken sembolik figürler çizdi .

Geriye dönüp bakıldığında, Nicolas Flamel'in ani bir zenginliğe yükselişini, projeksiyon tozunu satın almasının bir sonucu olarak açıklamaktan başka bir şekilde açıklamak için girişimlerde bulunuldu. Bu nedenle, tam da bu amaçla, Paris'te, simyacının ölümünden yüzyıllar sonra (kitabın tarihi 1761'e kadar uzanır), "Nicolas Flamel ve karısı Pernella'nın Eleştirel Tarihi" makalesi, eski eylemlere dayanarak yazılmıştır. servet bundan çok daha azdı” yayınlandı. simyacılar ne diyor. Abbé Etienne-Francois Villain'in Flamel'in masraflarını karşıladığı "hermetik" kaynaklara olan yaygın inancı çürütmeye çalıştığı Pernella'nın vasiyeti ve diğer birçok ilginç belge ektedir.

Ama eğer Flamel'in serveti çok daha mütevazi olursa, nasıl olur da (akla hemen bu sağduyulu itiraz gelir) bu kadar cömert hediyeler vermeyi göze alabilirdi? Bu bariz tutarsızlığı açıklamak için, Flamel'in büyük çaplı bir sahtekarlık sonucu hızla zenginleştiğine dair kötü niyetli ve kasıtlı olarak yanlış bir iddia yapılır: Kraliyet kararnamesiyle sürgüne mahkum edilen Paris Yahudileri, ona bir katip olarak parayı toplaması talimatını verdi. başkalarına borç verdiler ve iddiaya göre borçlulardan alınan miktarın çoğunu zimmetine geçirdi. Ancak Nicolas Flamel hakkında bildiğimiz her şey, onu bu tür bir gasptan tamamen aciz, dürüst, dürüst bir insan olarak tavsiye ediyor.

1418'de, karısı ondan birkaç yıl önce mezara giden usta Nicolas Flamel'in cenazesi gerçekleşti. Sonunda Saint-Jacques-la-Bouchery kilisesinin mezarlığında huzur bulan simyacının mezar taşı, sonunda, kilisenin yıkılmasını takiben her türlü kaderin değişmesinden sonra, Cluny Müzesi'nde sona erdi. Paris'te.

Bununla birlikte, popüler söylenti (ustaların bedensel ölümsüzlüğü hakkındaki Hermetik efsanelere tam olarak uygun olarak), hem Nicolas Flamel'in hem de karısı Bayan ve başka bir mezarda ölümü gerçeğini çürütmek için yavaş değildi. gençleşen çift, sahte isimlerle Doğu'ya kaçıyor. Paris'e kısa bir ziyaret için gelen ve kendisi tarafından çok sevilen Nicolas Flamel'i gördüklerine dair birçok güvenilir söylenti vardı. Mayıs 1818'de, 22 rue Clery'de bir daire kiralayan, zengin amatörlere önceden düzenli bir 300 bin altın frank ödemeye hazır olan belirli bir kişinin, hermetik bilimde bir kurs, öğrencilerin hangisinde ustalaştığını bile gördüler. değerli metal üretme ve sonsuz gençliğin sırrını keşfetme yeteneği de kazanacaktı. Bu adam, polisin davasıyla ilgili düzgün bir soruşturma yürütmesine fırsat bulamadan ortadan kayboldu!

Ölümsüzlükle ilgili bu tür efsaneler tercüme edilmiyor çünkü mucizeler büyülüyor!

Ustalar arasında dördüncü büyük figür olan Vasily Valentin, o kadar gizemli bir karakter ki, bazen onun tarihsel varlığını bile inkar ediyorlar.

Vasili Valentin

Gelenek, hermetik takma adı Vasily Valentin dışında hakkında hiçbir şey bilinmeyen ve 15. yüzyılda (tarihi) yaşayan bir simyacı keşişin (Erfurt'taki St. Peter Benedictine manastırının kardeşlerindendi) el yazmalarının olduğunu söylüyor. doğum tarihi - 1390 - çok şüpheli ), simyacının ortadan kaybolmasından yıllar sonra, şaşırtıcı koşullar altında Erfurt şehrinin kilisesinde keşfedildi: yıldırım içi boş bir sütuna çarptı ve birkaç el yazısı kitap düştü, bununla birlikte özel bir uyarı: “Aziz Benedict Tarikatı'ndan bir keşiş olan Basil Valentine'in son vasiyeti ve vasiyeti. Eserlerini, özgür imparatorluk şehri Erfurt'taki katedralin ana sunağının arkasındaki mermer bir levhanın altına sakladı. Allah'ın lâyık gördüğü kimse tarafından bulunsun diye orada bıraktı."

Vasily Valentin'in "Azot" adlı tezinde hermetik formülü kullanan ilk kişi olduğuna inanılıyor: "Visita lnteriora Terrae Rectificandoque Invenies Occultum Lapidem" ("Dünyanın derinliklerine nüfuz edin ve temizlik, gizli bir taş bulacaksınız" ).

Gerçekten de Basil Valentine'in adı Erfurt'taki St. Peter Benedictine manastırının listelerinde bulunmuyor (ve bulundu). Ayrıca, Vasily Valentin'e atfedilen Felsefenin On İki Anahtarını gösteren gravürlerin, bu simyacı keşişin sözde yaşamından çok sonra, ancak 1599'da yapıldığı tespit edilmiştir.

Sadece 1602'den başlayarak, Vasily Valentin'e atfedilen bir dizi eser, "atalarımızın en kutsal ve kadim taşına açılan kapıları ve gençliğin gizli kaynağının sırrını açmak..." amacıyla yayınlandı.

Aynı zamanda, bu ünlü risalelerin yazarı olan simyacının gerçekten de bir Alman, 15. yüzyılın ortalarında yaşayan ve hücresinde "yapmak" ile meşgul olan bir Benediktin keşişi olduğunu varsaymak oldukça mümkündür. laboratuvara dönüştü. Bununla birlikte, şimdiye kadar hiçbir tarihçi, "güçlü kral" veya "yiğit kral" olarak çevrilebilecek bir Yunan takma adı olan bu çift isim altında gerçekte kimin saklandığını belirleyemedi. Ve bugüne kadar ortaçağ simya tarihinin en büyük gizemlerinden biri olmaya devam ediyor.

Ve şimdi tarihsel araştırmamızın bir başka önemli yönüne geçelim - Orta Çağ döneminde çeşitli simyacıların bu dünyanın hükümdarları ve diğer güçlü insanlarıyla olan ilişkisine.

BU DÜNYANIN GÜÇLÜ

Simyacıların mutluluğu ve talihsizliği

Tıpkı bugün sanat ve bilim insanlarının, onları geçim kaynağı bulma konusundaki son derece acı verici (ve hatta korkutucu) endişeden kurtaracak bir hayırsever olan Tanrı'nın iradesiyle buluşma hayali kurması gibi, birçok ortaçağ simyacı, bazılarıyla tanıştırılma umudunu besledi. Önemli bir kişi (hükümdar veya başka bir asil bey), onları hizmetine alarak, geçim arayışıyla dikkatlerini dağıtmadan, sakince yapmaya devam etme fırsatı verecekti. Pek çok önemli kişinin kendi düzenli astrologları yanlarındaysa, bazıları simyacıları da özel koruma altına aldı.

Bununla birlikte, simyacılar arasında böyle ayrıcalıklı bir pozisyon için çok sayıda başvuran vardı ve imrenilen açık pozisyonlar çok nadiren açıldı! Bu dünyanın güçlülerine kendi hizmetlerini sunan simyacıların çoğu zaman kendi çıkarları doğrultusunda kalması şaşırtıcı değildir. Bu bağlamda, biraz daha sonraki zamanlarda meydana gelen eğlenceli bir hikayeyi hatırlamak uygun olur. İtalyan şair ve simyacı John Aurelius Augurell (Giovanni Aurelio Augurello'nun farklı bir transkripsiyonunda), Romalı Papa'dan çok olumlu bir iyilik ve destek almak isteyen Chrysopeia (Altın Yapma Sanatı) şiirini Papa Leo X'e adadı. büyük boş bir kese şeklinde ona bir hediye teşekkür etti, çünkü papanın gözlemlediği gibi, kendi takdirine bağlı olarak altın yapabilen bir kişinin içine koyacak kadar büyük bir kese bulmaktan başka bir derdi olamaz. bol bol alınan tüm altın!

Ancak, oldukça karlı olsalar bile, güçlerle ilişkiler her zaman bulutsuz olmadı. Vaat edilen projeksiyon tozunu üretemeyen veya metali akıllıca bir hile ile dönüştürmeye çalışan simyacıların vay haline! Sonra süresiz olarak hapsedilme riskiyle karşı karşıya kaldılar - ve bu en iyi ihtimalle, 3 Ağustos 1380'de ömür boyu hapis cezasına çarptırılan simyacı Jean Barillon'da olduğu gibi. Çoğu zaman, talihsiz simyager asılarak (aldatma işareti olarak yaldızlı bir darağacında) veya başka, daha da korkunç bir şekilde şerefsiz bir ölümle tehdit edildi. Böylece, örneğin, aslen Silezya'dan simyacı Ludwig Neiss'in başına çok üzücü bir kader geldi. Marburg Landgrave mahkemesinde, yardımıyla kendi ağırlığından on altı kat daha fazla saf altına, cıva miktarına dönüştüğü felsefi boya uyguladı. Ancak ne yazık ki, aynı zamanda orada bulunan simyacı Johann Darnberg, çok güçlü bir toprak mezarı bakanı, sırrını açıklamasını istedi. Bu talebe uymayı reddeden Neiss, ölüm onu acıdan kurtarana kadar bu talihsiz adamın (çünkü daha sonra metalin simyasal dönüşümünü yeniden üretemediği veya yeniden üretmek istemediği için) yiyecek ve içecek olmadan kaldığı hapishaneye atıldı.

Orta Çağların tarihi, sahte simyacıların basit metallerin soylu metallere dönüştürülmesiyle ilgili deneylerinin az çok başarılı bir şekilde gösterilmesinin örnekleriyle (çünkü o zamanlar çok daha sonra ortaya çıkan kesin bir belirleme yöntemi yoktu) doluydu. 1404'te İngiltere Kralı IV. Henry, metalleri, yani gümüşü dönüştürme girişimlerinde hileye başvuran tüm sahte ustaları ölüm cezasıyla tehdit ettiği ve bu girişiminde başarılı olmak için sahtekarlığa başvurduğu bir kararname yayınladı.

Ve işte çok açıklayıcı bir başka örnek: 1418'de Venedik Cumhuriyeti Konseyi, altın üreticilerini daha az ağır cezalarla tehdit eden bir ferman yayınladı.

Öte yandan, önemli bir kişinin himayesini sağlamayı başaran ustalar, kendilerini son derece kıskanılacak bir konumda bulabilirler. Böylece, 15. yüzyılın Fransa'sında, simyanın yüksek patronları arasında Kral V. Charles ve kardeşi Berry Dükü vardı.

1468'de İngiltere Kralı VI. Aynı kral 1476'da bir grup "hermetist"e dört yıllık bir süre için (gerçekte simya anlamına gelen) doğa felsefesi uygulama ve cıvayı altına dönüştürme ayrıcalığı verdi.

Hiç şüphe yok ki, Orta Çağ boyunca birçok hükümdar, devlet hazinesinin sandıklarını, kendileri için çok arzu edilen bir yardım olacak olan “felsefi” metalden basılmış madeni paralarla mucizevi bir şekilde doldurmayı hayal ettiler. Çok sayıda altın ve gümüş sikke basmak için kullanılabilecek karlı bir yapay değerli metal üretimi oluşturmanın oldukça mümkün olduğunu düşündüler (ortaçağ Avrupa'sında yaygın bir inanç). 15.-16. yüzyıllarda Almanya'daki mahkemelerin madeni para basımı ve külçe dökümü için simya altının kullanımıyla ilgili birçok davaya bakmış olması önemlidir. Mihenk taşının kullanılması, normal kökenli metal ile "hermetik" dedikleri metal arasında bir fark göstermediyse, beraat etmekten çekinmediler [63] .

Bununla birlikte, daha önce, İngiliz kralı Edward III'ün darphanesinde simya altından basılan ünlü sikkeler - sözde soylular - ve usta Raymond tarafından keşfedilen teknoloji ile (gerçekliği sorgulanmasına rağmen) şaşırtıcı bir hikaye vardı. Lully kullanıldı.

Simyayı himaye eden hükümdarlar arasında, Hohenstaufen'in Kutsal Roma İmparatoru II. Frederick'inden bahsetmemek mümkün değil. Sicilya'daki Palermo'daki (en sevdiği ikametgahı) saraylılarından biri, takma adını açıklayan, doğuştan bir İskoç olan simyacı ve sihirbaz Michael Scott (1236'da öldü) idi. Müslüman İspanya'da uzun süre kaldıktan sonra (1217'de Toledo'daki hayatı hakkında bilgi var) uzun yıllar (1220-1227) Papa'nın en yakın çevresindeydi. Daha sonra Sicilya'ya vararak İmparator II. Frederick'in hizmetine girdi. Michael Scott, insanların zihinsel olarak boyun eğdirilmesi sorununa özel önem verdi. Physionomy adlı incelemesinde şunları yazdı: “Gerçek güç, birinin iradesini başkalarına empoze etme yeteneğinde yatar. İnsanlara hükmetmenin tek yolu bu."

Yöneticiler kendilerini devraldığında

Simyacıları himaye etmekle yetinmeyen bazı ortaçağ hükümdarları, hiç düşünmeden kişisel olarak bir simya serüvenine giriştiler. Bunun bir örneği, gurur verici bir üne sahip olan "Bilgeliğin Anahtarı" adlı incelemenin yazarı olan Bilge lakaplı Kastilya kralı Alphonse X'dir (1284'te öldü).

Fransa Kralı Charles VI, simyaya o kadar kapılmıştı ki, Château de Vincennes'in ana kulesinin tüm katını kaplayan mükemmel donanımlı bir laboratuvarın inşasını emretti. El yazması günümüze ulaşan bir inceleme bıraktı: "Fransa Kralı Charles VI'nın Kraliyet Yaratılışı."

15. yüzyılın başında, Almanya'da İmparator Sigismund'un ikinci karısı Barbara adında bir imparatoriçe bile vardı; bu, Çek simyacı John of Laaz'ın ifadesine göre, "simya" üretimi tarafından taşındı. " sadece sahte olduğu ortaya çıkan madeni paralar. Simyacı şunları ekliyor: “İmparatoriçe oldukça becerikli bir hanımdı, kendini çok akıllı ve sofistike bir şekilde nasıl ifade edeceğini biliyordu ... Böylece birçok tüccarı aldatmayı başardı” [64] .

Finansörler-simyacılar

15. yüzyılda, Batı Avrupa'da, haklı olarak mali oligarşi dediğimiz sosyal kategoriye atfedilebilecek insanlar ortaya çıktı. Her şeyden önce, hem adlarıyla bilinen hem de anonim bankacılarla tanışıyoruz (bu bağlamda, Akdeniz'de Tapınakçıların emriyle gerçekleştirilen ve mahkemeler tarafından mahkemeler tarafından feshedilen bankacılık işlemlerinden bahsetmiyoruz). Yakışıklı Philip). Bununla birlikte, modern türün gerçekten büyük finansörleri, yalnızca 15. yüzyılda, ortaçağ döneminin sonunda, Rönesans'ın birçok öncüsünün (hem ekonomik hem de her şeyden önce sosyal olarak) keşfedildiği zaman ortaya çıktı. Soylulardan değil, burjuvaziden gelen bu finansörlerden bazıları, ikna olmuş simyacılar olarak da bilinir. Bu insanların çoğu, Fulcanelli takma adını kullanan modern simyacının "felsefi konaklar" dediği şeyin muhteşem örneklerini, geniş ve lüks konakları geride bıraktı: Hermetizm ile bağlantısını ortaya koyan bu evlerin dekorasyonu, tarihi hakkında hiçbir şüphe bırakmıyor. inşaatçılarının hobisi. Ortaçağ sanatı ve simya arasındaki ilişkiden bahsederken bu "felsefi meskenlere" döneceğiz.

Jacques Coeur, bir zamanlar toplumda şimdi finans dünyasının büyük adamlarına atanan yeri işgal etti. Fransa ve Müslüman ülkeler arasındaki mal alışverişini (baharat karşılığında silah temini) neredeyse tamamen tekelleştirmeyi başardı. Bayrağı altında bütün bir filo Akdeniz'in sularını sürdü. Pampaya'da (Rhone'un modern bölümünde) gümüş madenlerine sahipti. Krallığın farklı yerlerinde metal eritme ve imalathaneleri vardı. Gittikçe daha önemli ve etkili hale gelen bankası, kralın kendisi de dahil olmak üzere en güçlü kişilere borç para verdi.

1453'te, lüks Jacques Coeur sarayının inşaatı (1442'de başladı) çoktan sona ererken, maviden bir cıvata geldi: kral beklenmedik bir şekilde onun güvenini reddetti ve onu yargıladı. Resmi olarak açıklanan tutuklama nedenleri (başlıcası devlet hazinesinin büyük çapta zimmete para geçirme suçlamasıdır), görünüşe göre yalnızca düşmanları tarafından Jacques Coeur'a karşı örülmüş karanlık siyasi entrikaları örtüyor. Roma'da sürgüne gitti ve kişisel bir arkadaşı olduğu Papa Nicholas V tarafından sıcak bir şekilde karşılandı. Roma papasının halefi Papa Calixtus III de ona tam güvenini verdi ve Nisan 1456'da Yunanlılara Türklere karşı savaşta yardım etmesi için Ege'ye gönderdi. Sakız adasına varır varmaz hastalandı ve öldü; orada, Cordeliers kilisesinin korolarına gömüldü. Bununla birlikte, ortaçağ simyasının diğer ünlü temsilcilerinde olduğu gibi, halk geleneği ölümünü reddederek ona bedensel ölümsüzlük atfeder.

Bununla birlikte, söz konusu finansörlerin büyük - ve az çok uzun zamandır elde ettikleri [65] - zenginliklerini filozofun taşına mutlaka sahip olduklarına bu kadar kolay ve hızlı bir şekilde inanmamalıyız. Özellikle simya çalışmalarının başlangıcında çok zengin olduklarından, servetlerinin ortaya çıkışına bir açıklama bulmak için faaliyetler oldukça yeterliydi. Bununla birlikte, simyayla ilgilenen ve hatta takıntılı olan çok zengin insanların varlığı gerçeği, bizi her zaman hızlı bir şekilde zengin olma (ki bu sadece kaba iş yapanlar için geçerlidir). altın). Jacques Coeur'un servetini (ki bu onu krallığın en zengin adamı yaptı), Fransa ile Akdeniz'in geri kalanı arasındaki olağanüstü karlı ticareti tekelleştirme yeteneğine borçlu olduğu iyi bilinir. Aynı şekilde, Lallemand bankacılığının zenginliği, daha sonra tartışacağımız Anjou'daki muhteşem Plessis-Bourret kalesini inşa eden Louis XI'in bakanı Jean Bourret'in yanı sıra çok yavan mali nedenlerle açıklanmaktadır.

Tüm bu seçkin finansörlerin (Jacques Coeur, Lallemand ailesi ve Jean Bourret) simya araştırmaları konusunda tutkulu tutkulu insanlar olduğu doğru.

Ve şimdi çok önemli bir soruyu açıklığa kavuşturma ihtiyacına geliyoruz: Orta Çağ'da Hıristiyan simyacılar ile Katolik Kilisesi arasındaki ilişkinin gerçek doğası neydi?

KİLİSİN YÜZÜNDE

efsaneler ve gerçeklik

Katolik Kilisesi'nin romantik imajı onu -ve bu meşum vizyon popüler bilinçte kolayca pekiştirilir, sürdürülür ve geliştirilir- simyacılara ve o karanlık orta çağda kendilerini kanıtlamak için talihsizlik yaşayan herkese amansızca zulmeden bir kurum yapar. cesur bir yenilikçi olun.

Aslında, tarihçilerin çalışmaları, Orta Çağ'ın modern vicdan özgürlüğü idealimizi bilmediği ve bu çağın belirli dönemlerinde aşırı hoşgörüsüzlük tezahürlerinin olduğu fikrine yol açıyorsa, o zaman yüzyılımız hala ne yazık ki övünemez. o günlerle karşılaştırıldığında kendisi için gurur verici bir şey. Böyle bir karşılaştırmada ısrar etmeyeceğiz!

Orta Çağ'da, dogmatik hoşgörüsüzlüğün korkunç tezahürlerinin (garip görünebilecek) bir arada varolduğuna, hem yazılı hem de sözlü olarak, olası görünmeyen böyle bir ifade özgürlüğüne uzun zamandır dikkat çekilmiştir. Bununla birlikte, skolastik bilim adamları tarafından özgürce ifade edilen ve savunulan görüşlerin çeşitliliğini ve hatta büyük cesaretini görmek için ortaçağ felsefesi tarihi üzerine iyi bir ders kitabına [66] başvurmak yeterlidir. Ve bu, sıkı organizasyon ve sıkı kontrol ile ayırt edilen üniversitelerde oldu.

Peki ya ortaçağ simyacıları? Tek bir kilise veya papalık laneti bilmiyoruz, özellikle bunlarla ilgili tek bir kararname yok; üstelik bu "Hermes'in oğulları" hem dünyada yaşayan ve hareket eden din adamları hem de manastırlar arasında çok sayıdaydı.

St. Thomas Aquinas'ın kendisi simyacılar tarafından yapay olarak elde edilen altının kabul edilebilir olduğu görüşünde olduğundan, yapay altın yapma girişimleri ilahiyatçılar için bile yasak değildi [67] .

Laboratuarda deneyler yaparak, maddi dünyanın ve yaşamın tüm fenomenlerini yöneten gizemli yasaları keşfetme arzusuna gelince, bu ilahiyatçı için oldukça kabul edilebilirdi. Albertus Magnus'un bir öğrencisi ve kendisi de bir simyacı olan St. Thomas Aquinas, "Teolojinin Özeti"nde şu sonuca varmıştır: "Aşağı dünyanın bedenleri, gök cisimleri aracılığıyla Tanrı tarafından yönetilir."

Orta Çağ'da hiçbir zaman özel olarak simyaya ayrılmış bölümler yoktu - her zaman resmi bilimsel bilginin çevresine itilmiş bir faaliyet olarak kaldı. Aynı zamanda, on üçüncü yüzyılda Montpellier'deki ünlü tıp akademisinin öğrencilerinin ve profesörlerinin, resmi çalışmaları dışında kendilerini şımarttıkları simya alanındaki araştırmaların sonuçlarını ve oldukça açık bir şekilde fikir alışverişinde bulunduklarını görebiliyordu.

Romantik görüşün de doğurduğu yaygın inanışın aksine, ortaçağ simyacısı, çok özel büyücülük durumları dışında, kiliseye karşı pervasızca ve şiddetle isyan eden ya da militan bir özgür düşünen değildi. Aksine, o, dualara ve ruhani alıştırmalara gayretle düşkün, dindar, derinden dindar bir insandı. Ustalar, Mesih'in tutkuları ile Büyük Çalışma'nın aşamaları arasında bir analoji kurdular, filozof taşının ardışık dönüşümleri, örneğin Latince "Margarita preciosa" ("Kıymetli İnci") şiirinin teması haline geldi. Ferrara'dan (XIV yüzyıl) keşiş Peter Bona ve usta simyacılar için hiçbir şekilde boş bir kelime değildi.

Ayrıca Arap simyacılarının hiç de büyücü olmadıklarına dikkat çekiyoruz: ikna olmuş ve oldukça dindar Müslümanlar gibi davrandılar.

Papa John XXII'nin Boğası

Bazen bilim adamları, 1317'de Roman John XXII tarafından Avignon'da yayınlanan boğa "Spondent pariter" e atıfta bulunur. İşte ilk cümlesinin çevirisi:

"Talihsiz simyacılar kendilerinde olmayana söz verirler! Küstahlıkları onları çok ileri götürdü, çünkü simya yoluyla sahte para basıp halkları aldatıyorlar.

Ardından kategorik, kesin bir kınama gelir. Papa John XXII'nin boğası gök gürültüsü ve şimşek fırlatır:

“Utanmazlıkları o kadar ileri gidiyor ki [simyacılar] sahte para basıyorlar. Papa, simya altını yapmaya çalışan herkesin onursuz insanlar olarak ifşa edilmesi gerektiğine inanıyor. Kendi ürettiklerini gerçek altın gibi fakirlere hizmet ettiler. Bu tür madeni parayı basanlar, mallarının müsaderesine ve ebedi hapis cezasına tabidir. Din adamlarına gelince, böyle kötü bir işe bulaşırlarsa, nimetlerini kaybederler..."

Bununla birlikte, dini veya doktrinel gerekçelerle herhangi bir mahkumiyet söz konusu olmadığını fark etmek için bu boğanın metnini dikkatli bir şekilde okumak yeterlidir. Sadece kilisenin başı değil, aynı zamanda laik bir hükümdar olan - bunu unutmayalım - Papa, sadece kendilerini kalpazan olarak gösteren sahte simyacılara karşı silah aldı. Dünyayı utanmaz şarlatanlardan kurtarmayı görevi olarak görüyordu.

Bu bağlamda, Papa John XXII'nin geleneksel simyayı lanetlemek şöyle dursun, kendisinin "Ars transmutatoria" ("Dönüşüm Sanatı") (1557'de yayınlanmıştır) başlıklı bir inceleme yazdığını hatırlamakta fayda var. Söylentiye göre, papanın ölümünden sonra, Avignon'daki papalık sarayının mahzenlerinde çok sayıda "simyasal altın" külçesi keşfedildi. Ancak bu durumda, simyanın ortaya çıkması için birçok neden gösterdiği, halk arasında ortaya çıkan ve doğrulanmayan birçok efsaneden sadece birinden bahsediyoruz.

Papa John XXII'nin yirmi beş milyon florinlik bir hazine bıraktığı bildirildi. John XXII'nin kendi serveti olmasaydı ve asla ticari faaliyetlerde bulunmasaydı bu miktar nereden gelebilirdi? Şüpheciler, Avignon'a yerleşen ilk papaların pratikte Fransız kralının vassalları olduğunu (mallarının resmi olarak tanınan sınır dışı olmasına rağmen) ve muhtemelen önemli gizli mali rezervler yaratmaya zorlandıklarını iddia edebilirler - doğrulayabilecek kesin bir kanıt olmamasına rağmen bu bir varsayımdır.

Zulüm Görmüş Simyacılar: Vushanov'lu Arnold ve Roger Bacon

Yine de, iki büyük ortaçağ simyacısının bir kilise mahkemesi tarafından verilen bir kararla ve tam olarak doktrinel bir saikle mahkûm edilmesine itiraz etmek makul olacaktır.

Avignon papası V. Clement'in yüksek himayesi sayesinde 1313'te ölen bu mahkûm üstatlardan ilki olan Villanovalı doktor Arnold, papanın hayatı boyunca ciddi bir zulme maruz kalmadı. Bununla birlikte, patronu ölür ölmez (1314'ün başında), keşiş-Jacobite Longere başkanlığında Tarascon'da toplanan soruşturma mahkemesi, Arnold'un 1309'da Paris'te mahkum edilen on beş önerisinin reddedildiğini geriye dönük olarak onayladı. ilahiyat fakültesi (Sorbonne) tarafından.

Doktor mirabilis (“harika bilim adamı”) fahri unvanını hak eden talihsiz Roger Bacon (1214-1294), çok daha kötü bir kader yaşadı: on dört yılını bir manastır hapishanesinde geçirdi.

Ne Villanovalı Arnold ne de Fransisken rahip Roger Bacon kilise aleyhinde konuşmadı ya da inançsızlık şüphesi için gerekçe göstermedi - tam tersine. O zaman neden zulme uğradılar? Engizisyon mahkemeleri kara büyüyle bağlantılı araçların kullanılmasından korkuyordu (bu onlar için bir tür saplantı haline geldi) (savcılık, sanık "şeytani yollarla bilinçli olarak bir şey elde etmeye çalışıyorsa" en ağır cezayı talep etti). Bahsettiğimiz iki simyacının suçlamalarının temelinde bu açıkça yatıyordu. Ayrıca, herhangi bir cesur düşünce, kilise yetkililerinin öfkesine neden olabilir: örneğin, Fransisken tarikatının başkanı Roger Bacon'u "şüpheli yenilikler" öğretmekle suçladı. Ve gerçekten de olağanüstü bir kehanet zekasıydı: Leonardo da Vinci'den çok önce, uçan makineler, kendinden tahrikli arabalar ve denizaltılar yaratma olasılığı hakkında yazdı [68] .

Bu tür gerçekleri inkar etmek keyfilik olur. Aynı zamanda, bu tür süreçlerin ortaya çıktığı siyasi arka planı ve Orta Çağ'da rahatsız edilmeyen çok daha fazla sayıda simyacıya kıyasla izole vakalar olarak kaldıkları gerçeğini hesaba katmak gerekir. herhangi bir nedenle kilise yetkilileri.

Roger Bacon'un optik konusundaki dikkat çekici çalışmalarına gelince, popüler inanışın aksine, ortaçağ bilim adamlarının bu alanda oldukça doğru bilgilere sahip olduklarını not ediyoruz. Bu yüzden on üçüncü yüzyılda simyacılar ve sadece Roger Bacon değil, çok mükemmel aynalara sahip olabilirlerdi. Bununla birlikte, tıpkı Büyük Maden Çalışması sırasında birincil maddenin geçirdiği dönüşümlerin gözlemlenmesi durumunda olduğu gibi, olumlu gözlemler ile şimdi okült küreye atfettiğimiz şeyler arasında hiçbir şekilde aşılmaz bir çizgi yoktu. Bu, usta Jean de Meun'un "Gülün Romantizmi"nden bir alıntıdan anlaşılabilir.

"Aynalar," diye devam ediyor Doğa, "birçok ilginç özelliğe sahiptir. Onlara baktığınızda, nesneler uzak ve küçük görünebilir, ancak gerçekte büyük ve yakındırlar, böylece Fransa'yı İspanya'dan ayıranlar gibi en yüksek dağlar olsalar bile dikkatlice baksanız bile onları ayırt edemezsiniz.

Diğer aynalar, onlara baktığınızda nesneleri kesin oranlarda gösterir.

Bir nesneye yöneltildiğinde, onu tutuşturabilenler de vardır, çünkü bir noktada güneş ışınlarını içlerinde bulunan ısı ile toplarlar.

Başka bir ayna türü, nasıl kurulduklarına bağlı olarak, farklı görüntüleri ya gerçeğe uygun olarak, ya da dikdörtgen ya da ters olarak sunarak, hatta bir nesneden birkaç tane yaparak gösterir; uygun formları ile bir yüzde dört gözü gösterebilirler; onlara bakan kişiye hayaletler bile görünebilir; canlıları hem suda hem de havada gösterebilirler - farklı bakış açılarında, göz ve ayna arasında nasıl oynadıklarını, basit veya karmaşık bir ortamın doğasına uygun olarak, bin şekillerini değiştirerek görebilirsiniz. yollar, bakanın gözlerini aldatır.

Santiago de Compostela'ya hac yolculuğu

Nicolas Flamel'in Galiçya'daki Santiago de Compostela'daki Havari Aziz James'in mezarına yürüyerek nasıl uzun bir yolculuk yaptığını daha önce görmüştük. Paris'ten yola çıkan hacıların çıkış noktasının Saint-Jacques-la-Bouchery kilisesi olduğunu da biliyoruz. Ve bu bir tesadüf değil: Binanın çatısında duran Aziz James heykeli (diğer üç sembolik figürden daha büyük) batıya doğru (gün batımında) çevrildi.

Havarinin mezarına hacca giden Flamel'in de kendi gizli amacı vardı - ona Yahudi İbrahim Kitabı'nın gizemli çizimlerini açıklayabilecek bir öğretmenle tanışmak. Ortaçağ Batılı simyacıları için böyle bir hac, örneğin, çırak sendikalarının üyelerinin (bu güne kadar sürdürülen) Aziz dağlarındaki Mary Magdalene mağarasına hacca gitme geleneği ile karşılaştırılabilir bir gelenek haline geldi. - Marsilya yakınlarındaki Baume.

Santiago de Compostela'ya yolculuk, tarihi geleneğin anlattığı gibi, Havari James'in yaşamının son aşamasının olaylarının simyacı tarafından bir deneyimiydi. Bu yolculuğa belirli bir sembolik anlam da karşılık geldi - Samanyolu'nun eski bir halk adına sahip olması tesadüf değil, St. James yolu. (Zümrüt Tablet'in dediği gibi) "yukarıdaki" ve "aşağıdaki" arasında bir yazışma, yer ile gök arasında sürekli bir analojiydi... iki bileşik Latince kelimeye: kampüs ("tarla") (ayrıca Büyük İşin başarısı için gerekli çürümenin gerçekleştiği kompostla bir ilişkiye neden oldu) ve Stella ("yıldız"). Dolayısıyla Compostela, Campus stellae, "Yıldız Tarlası"dır...

O halde, ortaçağ Hıristiyan simyacıları neden koruyucu azizleri olarak Havari James'i seçtiler?

Bu bağlamda Galiçya'daki mezarının keşfiyle ilgili güzel efsaneyi hatırlayalım. 9. yüzyılda, belirli bir köylü yerel piskopos Theodomir'e geldi ve tarlada başına gelen inanılmaz bir olayı anlattı: sadece boğaları orada sürmeyi reddetmekle kalmadı, geceleri bolca çiçek açan şifalı çiçekler ve bir yıldız yıldızı. benzeri görülmemiş parlaklık sıfırın üzerinde parladı. Piskopos, sonuç olarak, çürümeden mucizevi bir şekilde dokunulmamış bir ceset içeren bir mermer lahitin kazıldığı alanı incelemeyi emretti. Havari James'ten başkasının cesedinin keşfedilmediği ortaya çıktı. Mucizenin ortaya çıktığı yerde - bundan böyle Campus stellae olarak adlandırıldı - içine paha biçilmez bir kalıntı yerleştirdikleri bir kilise inşa edildi.

Simyacılar, çok sevdikleri kelimeler üzerinde oyunu kullanarak, "Yıldız Alanı" efsanesi ile Büyük Metal İşinin belirleyici aşamalarından biri arasında, işlenmiş malzemede bir yıldızın (stella) aniden belirmesi arasında bir konuşma benzetmesi yaptı. (sadece kompost olarak adlandırılır), işin yaklaşmakta olan başarılı bir şekilde tamamlandığını duyurur. Bu efsane aynı zamanda şifalı çiçeklere (ki bu da filozof taşının iyileştirici özelliklerini hatırlattı) ima ettiği ve vücudun mucizevi bir şekilde korunmasından bahsettiği gerçeği için simyacılara aşık oldu - doğrudan bir benzetme. fiziksel yaşlanma ve çürümeye karşı büyük zafer hayalleri.

15. yüzyılın sonunda, Macar keşiş Melchior Tsibinens (soyadının Latince transkripsiyonunda Cibinens) bir simya kütlesi oluşturdu.

Ortaçağ Hıristiyan simyacıları, Kıyamet'te (İlahiyatçı Yuhanna'nın Vahiyi) özellikle aşağıdaki sözlerle gizli simyasal anlam bulmaya çalıştılar:

"... ve işte, büyük bir deprem oldu ve güneş çul gibi karardı ve ay kan gibi oldu" (VI, 12).

“[Kadın] uçurumun kuyusunu açtı ve kuyudan büyük bir fırından çıkan duman gibi duman çıktı; kuyudan çıkan dumandan güneş ve hava karardı” (IX, 2).

Doğanın sırları hakkında kapsamlı bir bilgi veren simyasal aydınlanma, üstatlar tarafından, sadece ölümlülerin hapsedildiği, uzay ve zamanın sınırlarının ötesinde bir bilinç çıkışı olarak kabul edildi. Simyacılar, Havari Petrus'un İkinci Mektubu'ndan aşağıdaki pasajı alıntılamayı severlerdi:

"Senden bir şey gizli kalmamalı, sevgili, Rab katında bir gün bin yıl gibidir ve bin yıl bir gün gibidir."

BİR DEPTS VE ORTAÇAĞ SANATI

Ortaçağ Simyasında "İç" Sanatsal Kaleler

Ortaçağ simyacıları, arkalarında sanatsal kanıtlar ve dahası, ayrıntılı bir çalışmanın konusu haline gelen çok sayıda kanıt bıraktılar [69] . Bu kitaplarda, simyacılar tarafından geride bırakılan ve (deyim yerindeyse) yalnızca "işçilerin" içsel kullanımına yönelik olan elyazmalarından oldukça ilginç resimlerin reprodüksiyonları bulunur. Büyük kütüphaneler (Paris'te - Ulusal Kütüphane, Londra'da - British Museum Kütüphanesi, Vatikan Kütüphanesi ve ayrıca Zürih, Prag, Münih ve bir dizi başka şehir kütüphaneleri) simya el yazmalarının muhteşem kopyalarına sahiptir. koleksiyonlar. Ayrıca Paris'te çok önemli simya el yazmaları koleksiyonlarına sahip olan daha mütevazı kütüphaneler var, örneğin Arsenal'in kütüphanesi.

14. yüzyıla kadar, ustaların el yazmaları - tıpkı Yunan simyacılarının el yazmaları gibi - çok az çizim içeriyordu ve ayrıca şişeleri, imbikleri, potaları ve diğer simya araçlarını gösteren çok şematik olanlar vardı. Bazen içlerinde bulunan az çok karmaşık motif, kendi kuyruğunu ısıran bir yılan veya ejderhanın görüntüsüdür (Ouroboros olarak adlandırılır).

14. yüzyılın sonundan itibaren, çağdaşlarımızı şaşırtan şaşırtıcı güzelliği ile ayırt edilen karmaşık içerikli minyatürlerle daha sık karşılaşılmaya başlandı. Bu çizimler laboratuvarları çok ayrıntılı olarak tasvir eder, bunlar büyük sembolik kompozisyonlardır - iki ilkenin mücadelesinin sahneleri, hermetik bir androjenin ortaya çıkışı, felsefi bir yumurtada görünen renklerin ardışık değişimi. Tipik bir örnek vermek gerekirse, Niccolò d'Antonio degli Aglia'nın Vatikan Kütüphanesinde (Codex Urb. lat. 899) bulunan "Aurora consurgens" ("Yükselen Şafak", 1480) başlıklı bir el yazmasından renkli bir çizim. Büyük Çalışma'nın iki karşıt ilkesini kişileştiren bir erkek (Güneş) ve bir kadın (Ay) olmak üzere iki atlının mızrakları üzerindeki bir savaşı tasvir eder; dişil ilkenin (ardışık işlemlerin başlangıcında) geçici bir baskınlığı ile birleştirilirler.

Rönesans sırasında, simya elyazmalarını resimleme sanatı doruk noktasına ulaştı ve matbaanın icadından çok sonra, 18. yüzyıla kadar uygulanmaya devam etti. Bazı simya incelemeleri hem siyah beyaz gravürler hem de renkli resimlerle yayınlanmıştır.

Ayrıca “iç” (“iç kullanım için”) olarak nitelendirdiğimiz simya sanatının nesnelerinin de simyacıların şapellerinde bulunan çeşitli figürinler olduğunu not ediyoruz.

... ve "dışa ifade edilen" formlar: katedrallerden "felsefi manastırlara".

"Dışa ifade edilen" terimiyle, yalnızca simyasal anlamlarını anlayan uzmanların değil, aynı zamanda Hermes sanatına tamamen yabancı olan kişilerin de gözüne açık olan büyük formlardaki çalışmaları kastediyoruz.

Her şeyden önce, (modern bir simyacının ünlü bir kitabının başlığıyla ilişkilendirilerek) şu soru sorulmalıdır: "katedrallerin gizemi" gerçekten var mıydı? Başka bir deyişle, simyacılar Orta Çağ'da büyük ibadet yerlerine sanat eserlerini (vitray pencereler, heykeller) yerleştirmeyi başardılar mı - daha doğrusu Gotik çağda, açık, anlaşılır anlamlarına ek olarak, ayrıca simyanın gizemleriyle doğrudan ilgili bazı gizli anlamlar içerir mi?

Bu güne kadar birçok fantastik efsane hala kullanılmaktadır. Bu nedenle, bazı katedrallerde (Chartres, Rodez ve diğer bazı şehirler) yaz gündönümü gününde vitray pencerede açılan küçük bir delikten geçen güneş ışınlarının tam olarak yere (yerde) düştüğünü garanti ederler. karo veya sütun üzerinde), makul miktarda projeksiyon tozu içeren bir önbellek. Aynı zamanda, Büyük Metal İşinin muzaffer bir şekilde tamamlanması ile mevsimlerin döngüsündeki periyodik zaferi sırasında güneşin görkemli zirvesi arasındaki geleneksel simya analojisini de ifade eder.

Bir de var - ama burada daha gerçek bir zemine oturuyoruz - kırmızı vitray pencereler sorunu (örneğin, Chartres Katedrali'nde), yapma sırrı kaybolmuş ve modern ustalar onu bulamıyor. . Bahsedilen vitray pencerenin özel rengini bileşenlerden birine borçlu olduğu tartışılmaz - unsurlarından biri altın olan Cassian moru, bu nedenle ortaçağ cam ustalarının bazı belirsiz simyagerlerden ödünç alınan bir üretim yöntemini kullanması oldukça olasıdır. .

Dahası, tarihçinin gözünde, simyacılar ile Gotik katedrallerin inşaatçılarının şirketleri arasında doğrudan temas olasılığı saçma görünmüyor. Görünüşe göre, Paris'te Arsenal kütüphanesinde saklanan Nicolas Valois'in elyazmasını gösteren çizimlerden birinde, ilk bakışta burada tamamen yersiz görünebilecek inşaat araçlarını görmeniz tesadüf değildir. Bu bize, büyük katedrallerin inşası sırasında bazı simyacılar ve masonlar (magonlar) arasında gerçek bağlantıların kurulduğunu varsayma hakkı verir.

Ancak yine de bu konuda temkinli olunmalıdır. Epoch Times'ın Fransız yazarı, kendisi de Hermetizm'e tutkuyla düşkün (o kadar ki laboratuvarda bir şeyler yapmaya çalıştı [71] ), Albert Poisson, bu tür temasları oldukça olası görüyordu, ancak Simya'nın simya anıtları üzerine bir makalesinde. Paris, ihtiyatlı bir rezervasyon yapıyor:

"Simya anıtları ile, başlangıçta simyacılar tarafından inşa edilmiş veya daha sonra hermetik bir yorum almış olan bir bütün olarak veya tek tek parçaları olarak tüm sembolik yapıları kastediyoruz ... "

Ek olarak, Gotik dönemin katedrallerinin ve diğer ibadet yerlerinin yüzyıllar boyunca geçirdiği değişiklikler ve yeniden yapılanmalar da dikkate alınmalıdır. Bu özellikle, görünüşe göre en ünlü Fransız Gotik katedralleri için geçerlidir ve genellikle az ya da çok hermetizmle ilişkilendirilir: Notre Dame.

olan Lucien Carney [72] , bu katedrali hermetik bir bakış açısıyla incelerken, heykellerinin çoğunun 1860 yılında Viollet le tarafından değiştirildiği gerçeğini hesaba katmamız gerektiğini ısrarla hatırlatıyor. Duc ve bu nedenle, orijinalleri ile aynı değiller ve ayrıca seleflerinin bulunduğu yerlerden kaydırılıyorlar.

Yine de, Büyük Çalışma'nın anahtarlarını bulma umuduyla Notre Dame Katedrali'ni incelemek için Paris'e gelen (örneğin 1425'te) bir simyacı olarak reenkarne olmaya değer. Ne fark edebilirdi? Bu güne kadar var olanlar da dahil olmak üzere birçoğu. Müteahhitimizin Notre Dame Katedrali'ni ziyareti , kelimenin tam anlamıyla simya heykelleriyle dolu üç parçalı portalın [73] incelenmesiyle başladı. Her şeyden önce, orada simyanın kendisini görebiliyordu, açık bir kitap (dünyevi, dünyevi, dünyevi bilgi kitabı) ve kapalı bir kitap (dinsizlere yasak olan hermetik bilgi kitabı) ve kadının başı tutan bir kadın figürü tarafından kişileştirildi. “göksel sulara” dokundu. Bu figür, ata tarafından bir rüyada görülen, cenneti yeryüzüne bağlayan Yakup'un merdiveni ile ilişkilendirildi.

Kapının sol tarafında, simyacı, bir adam ve bir meleği tutan Baba Tanrı'nın görkemli figürünü görebiliyordu. Simyacı, Tanrı'nın her şeye gücü yeten anlamına gelen heykel görüntüsünün teolojik anlamına başka, hermetik bir anlam ekledi: bu harika kompozisyon, onun için evrensel maddeyi, iki zıt, ancak tamamlayıcı ilkeye (felsefi) yol açan ana nemi sembolize etti. Kükürt ve Cıva).

Göksel dünyanın altında iki melek görülebiliyordu. Neyi temsil ettiler? Hava alanını gübrelemek için yukarıdaki dünyadan inen evrensel ruh veya göksel tohum. Daha da düşük, dünyevi dünyanın sembolleriydi. Ve bulutlardaki üç çocuk figürü neyi temsil ediyordu? Büyük Çalışma'nın üç ilkesi Sülfür, Merkür ve Tuz'dur.

Hayali simyacımız elbette aynı yerde, portalın sol tarafında, hava, su ve toprak sembollerini fark ederdi. Buzağı ve koçun varlığı, laboratuvar operasyonlarının başlaması için belirleyici öneme sahip olan iki bahar ayını sembolize ediyordu: Mart ayında ana madde hazırlandı ve Nisan ayında felsefi yumurta kapatıldı, ardından Büyük Çalışma'nın uygulanması için operasyonlar başlayabilir.

Peki uyuyan adam ve iki şişe ne anlama geliyordu? Bu, simyacının inandığı gibi, evrensel yaşamı çeken ilke olan her şeyin temel tuzunun kişileştirilmesi olarak hizmet etti.

Ve insan büyümesi düzeyinde taştan oyulmuş dört figür - ne anlama geliyorlardı? Ejderha, filozofun taşını simgeliyordu; grotesk bir dekoratif maskenin, bilgilendiricilerin ve sahte simyacıların sembolü olarak hizmet etmesi gerekiyordu; erkek ve dişi, sabit ve uçucu olanın tamamlayıcı sembolleridir, bunların birleşimi “simya düğünü”nün uygulanması anlamına gelir.

Aynı yerde, portalın sol tarafında, iskelede, simyacımız piskopos figürünü görmeden edemedi (belli ki, kendisi hermetik bilimde büyük bir uzman olan Parisli Guillaume, taş oymacılar sipariş etti. Notre Dame Katedrali'nin tüm simya heykellerini tamamlamak için), ejderhayı ayakları altında çiğnemek.

Bu sembolik heykelin altında ziyaretçi iki küçük yuvarlak çıkıntı görebiliyordu. Madenden çıkarıldığı için iki kaba, henüz işlenmemiş metal kayanın sembolü olarak hizmet ettiler; karşı taraftaki iki tam olarak aynı çıkıntı onları temsil ediyordu, ancak önceden işlenmiş, cüruflardan arındırılmış; son olarak, iki benzer motif, safsızlıklardan nihai arınmayı kişileştirdi.

Merkezi portalda, solda, simyacımız bir kartal gördü - Evrensel Ruh'un bir sembolü; Phoenix kuşu - aynı zamanda kırmızı bir taşı kişileştiren bir yeniden doğuşun sembolü; koç - Büyük İşin operasyonlarının başlaması gereken ayın bir göstergesi; bir kase tutan bir kişi; ve son olarak, haç, birincil maddenin [74] dört elementinin bir sembolüdür .

Aynı yerde, merkezi portalda, "yapan", kapının her iki tarafında bulunan beş makul bakire ve beş aptal bakire görebiliyordu. Sırasıyla, başarı yolunu (cennetin açık kapısına giden) ve yolun iniş çıkışlarını, cazip olmasına rağmen yanlış (kapalı kapıya giden) kişileştirdiler.

Portalın sağ tarafı da hermetik motiflerden yoksun değildi. Özellikle, zodyakın on iki işareti üzerinde yeniden üretildi.

Sağda, nefin girişinde, sofistike ziyaretçi, şimdi orada olmayan, 1413'te Antoine of Essart tarafından dikilmiş olan büyük (yirmi sekiz fit yüksekliğinde) bir heykeli fark etmiş olmalıdır. O, bebek İsa Mesih'i omuzlarında taşıyan Aziz Christopher'ı temsil ediyordu (iyi bilinen bir dini motifti). Aziz'in ayaklarının dibindeki sazlıklarda - çok dikkat çekici bir ayrıntı - iki şişe [75] görülüyordu . Ama Mesih'i taşımak, Işığı taşımakla aynı şey değil mi?

Nefin alt kısmında, solda, bir zamanlar kuleye çıkan merdivenlerden çok uzakta olmayan katedralin duvarına yaslanmış, ünlü bir simyacı olan Canon Étienne Yvert'in çok güzel bir mezar taşı vardı. Üzerindeki görüntüler, Kıyamet'ten klasik dini temalar biçiminde sunuldu, Büyük Çalışma'nın ve gerekli ana renk değişiminin gerçekleştirileceği üç seviye: siyah (çürüme), beyaz (çözülme) ve son olarak, kırmızı (sürtünme).

Paris Piskoposu Guillaume'un Notre Dame Katedrali'nin korolarındaki sütunlardan birine yeterli miktarda filozof taşı sakladığı ve portallardan birine yerleştirilmiş bir kuzgunun bakışlarının tam da kilisenin bulunduğu yere yönlendirilmiş gibi göründüğü söylendi. hazine tutuldu. Cephenin üç kapısındaki sayısız heykel imgesi arasında, bakışları sundurmaya değil de katedralin içine bakan tek heykelin kuzgunun olması tesadüf mü?

1926'da, Fulcanelli - "Katedrallerin Sırları" takma adıyla imzalanan iki ünlü kitaptan ilki yayınlandı. Notre Dame Katedrali söz konusu olduğunda, şu anda cephesinde görülebilen heykellerin yorumlanmasında son derece dikkatli olunmalıdır. Mimar Viollet le Duc, İkinci İmparatorluk döneminde katedrali restore ettiğinde, orijinal heykellerden bazılarını (zamanla parçalanmış oldukları için kaldırılması gerekiyordu) diğer Gotik katedrallerden (özellikle Amiens) ödünç alınan motiflerden sonra yapılan kopyalarla değiştirdi. ). Yine de, Simyacılar ve Notre Dame Katedrali'ni yapan taş ustaları arasındaki ilişki geleneği, romantizm çağından çok önce vardı. Heykellerin değiştirildiği gerçeği göz önüne alındığında, elbette bu efsane dikkate alınmalıdır.

Şu anda Notre Dame Katedrali'nin merkezi portalında görülebilen, simyayı kişileştiren oturan bir kadının heykelsi görüntüsünün, heykeltıraş Geoffroy Deschaumes tarafından Viollet le Duc'un gözetiminde yapıldığı belirtilmelidir. Bu binanın büyük yuvarlak vitray penceresinin solunda bulunan Lahn'daki katedralin heykelini model aldılar. Bununla birlikte, Orta Çağ'da bile, Notre Dame Katedrali'nin merkezi portalında, simyayı simgeleyen oturmuş bir kadın figürü vardı, tek fark tam yüzü değil, profilde tasvir edilmesiydi. Orijinal heykelin üzerine, Büyük İş'in başarısının, su ve ateşin evliliğinin (iki eşkenar üçgenle temsil edilen) bir sembolü olarak hizmet eden altı köşeli bir yıldız (Süleyman'ın mührü) yerleştirildi.

Simyayı simgeleyen bir kadın figürü, dokuz basamaklı bir merdiveni tutar ve bu da dokuz derece aydınlatmayı kişileştirir.

Orta taçkapının pencere açıklığının alt kısmındaki küçük motiflerden biri, bir ağacın köklerinin altından akan bir kaynağa bakan bir adamı temsil eder. Bu, athanor'u (simya fırını) simgeleyen içi boş bir meşeden kaynaklanan yaşam kaynağının klasik görüntülerinden biridir.

Notre Dame Katedrali'nin portalı, Rönesans döneminde ve sonraki zamanlarda simyaya ilgi duyan ve düşkün herkes için bir buluşma yeri olarak hizmet vermeye devam etti. 16. yüzyılda Noël du Fay, Tales of Eutrapel adlı eserinde şunları kaydetti: "Onun zamanında, Notre Dame Katedrali bu tür bilgili insanların buluşma yeriydi." Ancak, çok sonra, biri olmaya devam etti.

Fulcanelli'den çok önce, Fransız simyacı özellikle Notre Dame Katedrali'nin hermetik heykellerini inceledi. Esprey Gobineau de Montluisan, "Chartres'ten bir asilzade, doğal felsefe ve simyanın yanı sıra eski filozofların eserlerinin de sevgilisi" idi. Yükselişin arifesinde, 20 Mayıs 1640 Çarşamba günü kendisini ziyaret eden bir vizyonun sonucu olarak, Büyük Çalışma'nın sırlarını çözmeye yönelik kesin ipuçlarının Notre portalındaki rakamlarda bulunabileceğini fark etti. Dame Katedrali. Araştırmasının sonuçlarını “Notre Dame Metropolitan Katedrali'nin büyük portalında aslında bulunan bilmecelerin ve hiyeroglif figürlerin çok meraklı bir yorumu” kitabında topladı. Sözü yazarın kendisine verelim:

“O gün, Tanrı'ya ve Kutsal Annesine dua ettikten sonra, ... bu güzel büyük kiliseden ayrıldım ve temelinden ve iki boyunun en tepesine kadar çok zarif bir şekilde inşa edilmiş lüks ve görkemli portalına dikkatlice baktım. keyifli kuleler, şimdi size anlatacaklarımı fark ettim."

Simya heykellerinin yazarlığını, 1220'de Paris Piskoposu olan Guillaume of Auvergne'ye (1180–1249) bağladı.

1724'te Sauval, "Paris Şehri'nin Eski Eserleri Üzerine Bir Araştırmanın Tarihi ve Sonuçları" adlı kitabında şunları yazdı:

“Notre Dame Katedrali'nin tüm portalları gizemli işaretlerle kaplıdır. Aziz Christopher heykeli krallığın en büyüğüdür; hermetik doktrinin taraftarları onu sembolik olarak görürler.

Notre Dame Katedrali'nin güney kulesinin sondan bir önceki katının olukları arasında, korkuluğun en üstüne tünemiş bir adamın heykelsi bir görüntüsü (fantastik yaratıkların görüntüleriyle keskin bir tezat oluşturuyor), üzerinde bir Frig şapkası var. kafa. Sözlü geleneğe göre, bu bir simyacının 15. yüzyıl giysili bir heykelidir. Frig şapkası ne anlama geliyor? Eski zamanlarda, serbest bırakılan köleler tarafından giyilirdi ve bu nedenle özgürlük kazanmanın, kurtuluşun iyi bilinen bir sembolü haline geldi. Bununla birlikte, Frig şapkası, sosyo-politik anlamının yanı sıra, ayinlere inisiyasyon yoluyla elde edilen içsel kurtuluş anlamına da geliyordu.

Portalda sunulan görüntüler arasında, ateşe dalmış bir semender, felsefi Kükürt'ü simgeliyor.

Fulcanelli'ye göre, 1388'den (yaratıldığı andan itibaren) 1792'ye kadar başka bir simya sanatı merkezi olarak hizmet eden Amiens Katedrali'nin korolarında, kendisine Meryem Ana Dağı adını veren bir kardeşlik toplandı. 15. yüzyılda simya ile yakından ilgilenen üyeleri içerdiği kesin olarak bilinmektedir. Her yıl, Rab'bin Sunum Günü'nde seçilen kardeşliğin başı, en yakın Noel'de katedrale Meryem Ana'yı yücelten ve bağışçının kendisi tarafından seçilen bir sloganı olan bir resim bağışlamak zorunda kaldı. Böylece, Our Lady Dağı kardeşliğinin bu liderlerinden bazıları, doğrudan simya ile ilgili bir slogan seçtiler. Örneğin, 1428'de kardeşliğe önderlik eden Jacques Small, şu sözleri motto olarak almıştır: "Muzaffer taşın içinden çıktığı kaya" (filozof taşı). 1444'te kardeşliğin başına geçen Jean Le Carbonnier için de durum aynıydı.

Modern simyacı Fulcanelli'nin [76] "Filozofların Mekânları" adlı ikinci eseri, adından da anlaşılacağı gibi, ustalar tarafından özel olarak inşa edilen veya onlar tarafından donatılan konutlara ayrılmıştır.

15. yüzyılda bazı çok zengin simyacılar kendileri için lüks evler inşa ettiler - muhteşem şehir konakları, kır malikaneleri ve hatta çok heybetli kaleler.

Bunun en ünlü örneği, Bourges'da inşa edilen Fransa Kralı VII. Charles'ın Maliye Bakanı hevesli simyacı Jacques Coeur'un evi, daha doğrusu gerçek sarayıdır. "Ancak, binanın kendisi ve onu süsleyen hermetik heykeller bozulmadan günümüze geldiyse, devrim sırasında odalar boştu. İçlerinden geçerek, lüks bir şekilde döşenmiş ve dekore edilmiş oldukları zamanlara kendimizi zihinsel olarak taşımaya çalışmalıyız. Bu evin karakteristik bir aksesuarı, sahibinin geceleri sırayla yükseldiği küçük bir astrolojik kuledir (Jacques Coeur, o zamanın birçok önemli insanı gibi, kendi astrolojik gözlemevine sahip olmak istedi). gökyüzündeki gezegenlerin seyrini gözlemlemek için.

Zengin bir simyacı tarafından inşa edilen bu lüks eve girelim. Büyük merdivenin heykelsi kulak zarında üç karakter temsil edilmektedir. Ortada gözlerini göğe kaldırmış bir adam; ayaklarının dibinde dua için bir tabure var. Solunda, başka bir kişi (hizmetçi?) uzaklaşıyor, eli önünde uzanmış, sanki kör bir adam gibi bir şey arıyormuş gibi. Sağında, başka bir karakter, ilk bakışta bir sunak gibi görünen bir şeyin üzerine bir örtü atar, daha yakından incelendiğinde, içine bir imbik yerleştirilmiş bir fırın olduğu ortaya çıkar ve bu da felsefi bir yumurta içerir - birincil iki ilkeyi birleştiren madde. Bu heykel kompozisyonunun bir kalp (ev sahibinin soyadı - Caeuf ile ilişkilendirilmesi gereken Fransızca caeur) ve bir deniz kabuğu - Hıristiyan simyacıların koruyucu azizi James of Compostel'in bir özelliği içermesi dikkat çekicidir. .

Kapıda çağrışımları çağrıştıran ve düşündüren başka bir heykelsi kulak zarı görülebilir. İki ağaç tasvir edilmiştir, melek bir eliyle onlara işaret eder ve diğerinde, büyük olasılıkla Büyük Çalışma'nın üç ana rengini - siyah, beyaz ve kırmızı - simgeleyen üç çiçek açan çiçeğin yükseldiği bir kap tutar. Bu hayat ağacı ve İncil'deki Yaratılış Kitabındaki bilgi ağacıdır. İkinci kattaki odalardan birinde, alçı tavanın heykelsi bir motifinde (görünüşe göre Tristan ve Isolde) iki sevgili tasvir edilmiştir. Kafası bir ağacın yaprakları tarafından gizlenmiş olan bilinmeyen bir kişi (muhtemelen Iseult'un kocası Kral Mark) tarafından şaşırdılar. Simyacının ve hayat arkadaşının (Jacques Coeur ve karısı, tıpkı Nicolas Flamel ve Madame Pernelle gibi, hermetik evli bir çifttiler) kusursuz aşkına yapılan imaya ek olarak, bu sahnede başka simyasal imalar da görülebilir. Büyük meyvelerle asılan bir ağaç (belki de bir palmiye ağacı), Hesperides bahçesinin altın meyveleri - filozofun taşını elde etmek için başlangıç malzemesi olarak hizmet eden birincil maddeyi sembolize eder. Ağacın dibinde bir tabut duruyor - gizli bilginin sembolü. Tristan ve Isolde hakkındaki destanda, Minotaur'u yenen Theseus gibi kahramanın korkunç bir canavara saldırdığını ve onu öldürdüğünü hatırlayın. Fulcanelli'ye göre, bu bölüm, Büyük Çalışma'nın operasyonlarını gerçekleştirme sürecindeki ana aşamayı - doğal altının dirilişini gerçekleştirmenin mümkün olduğu evrensel bir çözücünün hazırlanmasına geçişi sembolize ediyor.

Jacques Coeur sarayının şapelinde, 19. yüzyılda kaybolan bir vitray pencere vardı, ancak kapüşonlu kısa bir pelerin giymiş ve bir soytarı çıngırağı tutan bir soytarıyı tasvir eden tam üremesi korunmuştur . [78] elinde . Bu karakterin dudakları asma kilitlidir. Bu yüce bilginin sırlarını gayretle saklama ihtiyacına yapılan ima, tam şuraya iki özdeyişin yerleştirilmesiyle vurgulanır: “Sinek kapalı ağza girmez” ve “Benim sevincim (yani, bir ustanın sevincidir). Filozof taşını görmenin talihi) konuşmak, yapmak, susmaktır.” Dekorun ve hatta mobilyaların korunduğu diğer muhteşem Fransız "filozofların meskenleri" bize geldi. Lallemand'ın evinde, Bourges'da da durum böyledir. Aynısı, 1468'de Louis XI'in bakanı finansör Plessy-Bourret tarafından inşa edilen daha da lüks Plessis-Bourret Sarayı için de geçerlidir. Şapelin simgesel anlamlarla dolu, iz bırakmadan kaybolan muhteşem vitray pencereleri dışında, bu sarayın gelip geçen simyacıları sıcak bir şekilde karşıladığı zamandan beri içinde hiçbir şey değişmedi [79] . Örneğin, şimdiye kadar, muhafız odasının [80] kesonlu tavanında yirmi dört hermetik motifin gösterisinin keyfini çıkarabilirsiniz . Mobilya ve sanat arasında, Büyük Eser'in iki başlangıcının iki genç karakter - banyo yapmak üzere olan bir erkek ve bir kız şeklinde - birleşimini temsil eden, atanor adı verilen muhteşem, çok renkli bir ahşap işçiliği görülebilir. sıcak bir banyo.

Bu bağlamda Dam-pierre-sur-Boutonne (Niort yakınlarında) kalesinden de bahsetmek gerekir. Fulcanelli, Filozofların Mekânları'nda, üst galerisindeki her biri hermetik bir motif içeren altmış bir kesonun anlamını deşifre etmeye çalışmıştır.

Fransa'nın ve diğer Avrupa ülkelerinin mimari yapılarının sistematik bir incelemesi, kuşkusuz, daha önce bilinmeyen, zamanlarında daha az ünlü olan ve ölçek olarak çok görkemli olmayan "filozofların meskenlerinin" keşfiyle sonuçlanacaktır. Bunun bir örneği, Chassenet'in Ars-si-sur-Cure'deki (Burgundy'de, şimdi Yonne ilinde) malikanesidir ve heykel ve resimlerinde kuşkusuz zengin bir hermetik anlam vardır.

Jacques Coeur'un sarayı devrimden bu yana zengin mobilyalarını kaybettiyse, Bourges'daki bir başka lüks "felsefi mesken" de benzer bir kaderden kaçındı - bu ünlü finansörlerin ve simyacıların üç neslinin yaşadığı Lalman evi. Lalman evinin inşaatı 1487'de başladı ve 1518'de tamamlandı. Hem mobilyalarını hem de iç dekorunu tamamen korudu. Ancak, bu farklı bir tarihsel dönemdir - Rönesans.

Lisieux'de 15. yüzyılda inşa edilmiş ve Semender Evi olarak adlandırılan bir ev vardı. Ön cephesinin alınlığında, ellerinde güneşi yansıtan birer ayna tutan bir aslan ve bir dişi aslan kavga etmekteydi. Kapılarda kanatlı bir ejderha tasvir edildi - uçan başlangıcın bir sembolü. Kapının solundaki vazoda, filozof taşının sembolü olan altı köşeli bir yıldızla süslenmiş kaşkorseli bir adam resmi vardı. Kapının üzerinde, ateşe maruz kalan felsefi Kükürt'ün bir sembolü olan bir semender vardı. Birinci kattaki sütunlardan biri, bir griffine saldıran bir şövalyeyi tasvir ediyordu - Notre Dame Katedrali'nin büyük portalında pencere açıklığının küçük figürleri arasında görülebilen bu görüntülerden birini anımsatan bir motif.

15. yüzyılda sadece çok zengin insanlar lüks bir “felsefi mesken” inşa etmeyi göze alabilseydi, o zaman daha fakir simyacılar mütevazı konutlarına belirli sembolik nesneleri yerleştirmekle yetinmek zorunda kaldılar, bunun anlamı ziyaretçilere döküldüğü açıktı. , kendileri hermetik bilgiyi sevenlerdi. Örneğin, bir hilal görüntüsü olan bir arma vardı - bir veya üç kez tekrarlandı. Simyacıların takma adlarından birinin ayın boyayıcıları olması boşuna değil.

Yine, çalışmamız için belirlediğimiz kronolojik sınırların biraz ötesine geçme pahasına, Rönesans'ta inşa edilmiş veya donatılmış çok sayıda "filozof manastırının" varlığını hatırlayalım. Bunun mükemmel bir örneği, çok iyi restore edilmiş ve ticari amaçlar için kullanılan Puy yakınlarındaki Cheirak'taki Kale Evi'dir [81] .

Simya sanat eserleri

Orta Çağ'ın sonundan itibaren sanat eserleri (resim, heykel) yaratıcıları tarafından imzalanmaya başlandı. Bu eserlerin çoğu, simya sembolizmi konusunda çok bilgili yazarlara aitti. Bu yazarlar arasında, örneğin, felsefi yumurtayı, gençlik pınarını ve benzerlerini betimleyen büyük eserleri simyasal anlamlarla dolu olan ilk Flaman sanatçılarının en orijinali Hieronymus Bosch vardı. Bazen doğrudan simya araçlarını tasvir ederler. Böylece, "Zevkler Bahçesi" üçlüsünün orta panelinde, boğazı bir hilalden çıkan bir imbik hemen göze çarpar. Dahası, Bosch'un gizli Gnostik topluluklardan birine - Özgür Ruhun Kardeşleri'ne [82] ait olduğunu tespit etmek mümkündü .

Bosch'un çalışmaları hakkında Jacques van Lennep şunları kaydetti: “Bu sanatçı sayesinde ortaçağ toplumunun kasvetli derinlikleri tersine döndü. Zindanının en altından bir sürü canavar ve lanetli yükseldi" [83] .

Araştırmacılar, Bosch'un memleketi Bois-le-Duc'ta, her yıl bir gizemi oynayan ve cennet ve cehennemin açık havada bu dini performanslar için geleneksel sahne ile sembolize edildiği ve Bosch'un resimlerini yeniden üreten bir kardeşlik olduğunu tespit ettiler.

Bununla birlikte, "Hieronymus Bosch vakası", ne iyi bilinen sosyal çevresine bir tepki ile ne de belirsiz bir cazibe ile karışık cehennem korkularıyla (kendi zamanında normalden daha derin) bir saplantı ile açıklanamaz.

Gerçekten de Hieronymus Bosch'un resimleri, yalnızca sanatçının hayal gücünün ürettiği takıntıların ritmini takip etmekle kalmayıp, aynı zamanda tamamen kesin, katı bir anlamı olan kilit eserlerdir. Tam olarak ne? İyileştirici bir plan, günahkar Hıristiyanları düşündürmesi gereken cehennem azaplarının bir hatırlatıcısı mı? Hiç de değil: Bosch'un en ünlü resimlerinin dikkatli bir incelemesi, sanatçının geleneksel dini ortodoksiye ek olarak, doğrudan simya ile ilgili iç dünyanın zenginliğini aktardığını (hiç de onunla çelişmediğini) gösteriyor. Cehennem, korkular ve işkenceler, canavarlar ve alevler - eserlerinin tüm bu kompozisyon bileşenleri, gerçek anlamlarını yalnızca sembollere, hermetik motiflere karşı bir kontrpuan olarak kazanır.

Her şeyden önce, Hieronymus Bosch'un bir aşk çifti için taşıdığı öneme dikkat etmeliyiz: En sevdiği motiflerden biri, cehennemin en korkunç korkularının ortasında bile, tamamen aşk zevklerine dalan aşıkların görüntüsüdür. karşılıklı neşeye teslim olmak. Bazen (korunmanın sembolik anlamını pekiştirmek için) küreler, şeffaf toplar veya banyoda yıkanırken tasvir edilirler.

Son Yargı üçlüsünün sağ kanadında, sanatçı yanında kırmızı bir küre (dönüşümün son aşamasında, altına dönüşme sürecinde filozof taşının rengi) ve aşk çiftlerinin altında yelken açtığı bir gemi tasvir etti. bir gölgelik ve kıç meleklerde trompet üfleyin - hermetik bir zafer ilan edin.

Son Yargı, bir simya potası (iki zıt ilkeyi, erkek ve dişiyi birleştirir) ve manzaranın arka planına karşı büyük bir imbik tarafından yönetilir. Gölün sularında tasvir edilen, imbiğin dibine yayılmış küçük figürler arasında, suya baş aşağı dalan ve bacaklarını farklı yönlere uzatarak simya işareti olan Y harfini oluşturan bir adam görülebilir. androjenin, Rebis'in ("ikili şey") işareti olan ve bir araya getiren, iki zıt doğayı kendi içinde birleştirir.

"Aziz Anthony Günaha" resminin orta panelinde, Hieronymus Bosch, dumanın döküldüğü bir baca ile tepesinde yumurta şeklinde bir yapı tasvir etti. Bu durumda, athanor (simya fırını) anlamına gelir; göğüsten çıkan bir dal, alevi körüklemek için tasarlanmış körükleri tutar. Orada içi boş bir meşe de görünür. Ortaçağ simyacıları için athanor'un bir sembolü olarak hizmet ettiğini zaten biliyoruz. Daha doğrusu Bosch, ağacı bir melez şeklinde tasvir etti: hem meşe ağacı hem de kabukla kaplı karnından kundaklanmış bir bebek çıkaran yaşlı bir kadın. Sembolizm oldukça açıktır: athanordan çıkan bebek, filozofun yumurtasından çıkması gereken filozofun taşıdır.

Hieronymus Bosch'un resimlerinde çok sık, farklı sahneleri görmenizi sağlayan irili ufaklı yumurtalar vardır. Bosch'taki bir diğer sembolik motif ise korttur. Karmaşık bir forma sahip oldukları için (çünkü doğanın üç krallığının armağanlarını birleştirirler), ya cehennemi sınırlara demirlemişler ya da gökyüzünde ya da sularda yüzerler. Simyacıların hermetik navigasyon hakkında konuşmaya istekli oldukları bilinmektedir.

Simya ve görsel sanatlar arasındaki bağlantıdan bahsetmişken, Orta Çağ'da görünümü hermetik çalışmalardan esinlenen edebi eserleri unutmamak gerekir. Bunun ünlü bir örneği, bildiğimiz gibi, Gülün Romantizmi'nin ikinci kısmıdır.

Son derece zengin, verimli, çeşitli ve çekici bir çağ olan ve yakın zamana kadar bir müstehcenlik ve dar görüşlülük çağı olarak aşağılayıcı bir değerlendirmeye tabi tutulan Orta Çağ, birçok açıdan yaratıcı bir araştırma ve edinme dönemiydi. Gustave Cohen'in kitaplarından birine "Orta Çağın Büyük Işığı" [84] adını vermiş olmasında hiçbir paradoks yoktur . Ve simyacılar, sadece bir tür pitoresk nokta olmayan, ortaçağ toplumunun yaşamının bu geniş panoramasında çok kıskanılacak bir yer işgal etmediler mi?

Çalışmamızın kronolojik kapsamı dışında olmasına rağmen, Paris'te Cluny Müzesi'nde sergilenen, tek boynuzlu atlı bir bayanı betimleyen altı halıdan oluşan muhteşem bir isimsiz eser (bu halılar, görünüşe göre, 16. yüzyılın başında yapılmıştır). yüzyılda, yaklaşık 1515'te), ama onu görmezden gelemeyiz. Bu halılarda anlam yükü olmayan tek bir detay yoktur. Örneğin, küçük bir beyaz tavşan alın - bu tavşan, dünyanın bağırsaklarına inen bir simyacının yardımına gelen doğaüstü bir rehberi sembolize eder.

RÖNESANS SİMYACILARI

Orta Çağ'dan Rönesans'a

Ortaçağ ile Rönesans arasında tarihsel bir ayrım yaparken, bunu aralarında aşılmaz bir kronolojik çizgi olarak görmemeliyiz. Sihirli bir değnek hiç gerekli değildir, böylece dalgasında bir dönemden diğerine geçiş gerçekleştirilir. Ayrıca, 15. yüzyıl bir tür sınırda dönem olarak kabul edilebilir, hâlâ tamamen Orta Çağ dönemine ait (ki ait olduğu ve sona ermesinden sonra hiçbir şekilde sona ermeyecek), ama aynı zamanda zaten pusuya yatmış durumda. aslında Rönesans döneminde gelişecek olan derinlik eğilimleridir.

Simyacılara gelince, Rönesans'taki tüm büyük özlemleri ve günlük yaşamlarının tezahürleri 15. yüzyılda olduğu gibi kaldı. Daha doğrusu, simyacıların hayatı her zamanki gibi devam etse de, Rönesans'ta onlar için önceki 15. yüzyıldan daha fazla fırsat vardı. Böylece, örneğin, gizli topluluklar daha da yaygınlaştı - özellikle Almanya'da, aynı zamanda Fransa, İtalya ve İngiltere'de.

Pansophia'da (Yunanca iki kelimenin birleştirilmesiyle elde edilen ve "kapsamlı bilgelik", "evrensel bilgi" anlamına gelen yapay bir kelime oluşumu) devam eden bu büyük çağın başlangıcında Gül Haç hareketi böyle bir atmosferde ortaya çıktı. 16. yüzyılın sonunda Almanya'da öğrenciler Paracelsus tarafından geliştirildi.

Hatta denilebilir ki, simyacılar Rönesans'ta daha da yaygınlaşmış ve Orta Çağ'dan daha fazla insanları kendinden bahsetmeye sevk etmiştir. Çeşitli sanat dallarıyla bağlantıları da genişledi.

1555 yılında emaye yapmanın sırrını keşfeden Bernard Palissy'nin simyacıların teknik ve yöntemlerine büyük önem verdiğini belirtmek ilginç olacaktır.

Rönesans'ın birçok resmi ve gravürü, yazarlarının simya ezoterizmi ile ilgili her şey hakkında derin bir bilgisini ortaya koymaktadır. Yeni, zengin bir şekilde dekore edilmiş, lüks "filozofların meskenlerinin" inşasına devam edildi.

Rönesans'ın ünlü yaratımlarının anlamsal içeriği, yaratıcılarının simyacıların felsefesine aşina olduğu gerçeğini hesaba katmazsak tam olarak anlaşılamaz. Böylece, Botticelli'nin "Venüs'ün Doğuşu" adlı ünlü tablosu, kozmik manto tarafından gizlenen "göksel Venüs" temasını geliştirir. Aynı şekilde, Albrecht Dürer'in "Melancholia" (1514) gravürü gibi ünlü bir eser, simyadan ödünç alınan semboller ve görüntüler içerir: arka planda bir gökkuşağı tarafından aydınlatılan denizin (simyacıların felsefi sularından başka bir şey değil) genişliği ( cennet ve dünya arasındaki birliğin İncil'deki sembolü) ve kara güneş; simyacının hermetik yolculuğunu simgeleyen gemiler, sakin suların limanına sığındı.

Yapanlar için yeni elverişli fırsatlar yaratan bir dönem

Rönesans'ta, Orta Çağ'ın sonunda, simya ile ilgilenen ve hizmetlerine giren sayısız "işçiyi" koruyan yöneticiler ve diğer önemli kişilerden daha fazla karşılaşılabilir. Bu himaye hiçbir şekilde ilgisiz değildi, ancak yeni elverişli fırsatlar yarattı - aynı şekilde içtenlikle hevesli kaşifler ve Rönesans sırasında sayıları olağanüstü artan maceracılar ve şarlatanlar için.

Simya ile ilgilenen yöneticiler arasında, öyle görünüyor ki, o ortamda tasavvur bile edilemeyenlerle bile karşılaşılabilirdi. Her şeyden önce, bu, ortak fikrin kasvetli ve uğursuz bir yaratık olarak çizdiği, sürekli Engizisyon düşünceleriyle meşgul olan İspanya Kralı II. Philip'tir. Hieronymus Bosch'a yüksek himayesini veren oydu.

Bununla birlikte, simyacıları koruyan hükümdarların en sıra dışı olanı, Rönesans ve 17. yüzyılın başında Habsburg'lu Rudolf II idi - çok renkli bir figür. Bu hükümdar o kadar ileri gitti ki, kardeşini devlet işleriyle uğraşmaya bırakarak kendini büyük Prag kalesine (Prag Kalesi'nde) kapattı ve simyacılar, sihirbazlar ve astrologlar dışında kimsenin onunla yakın temas kurmasına izin vermedi. 1576'da Alman Milleti'nin Kutsal Roma İmparatorluğu'nun tahtına çıkan II. Rudolf, kamu maliyesinin içler acısı durumuyla karşı karşıya kalan pek çok hükümdarın ve bakanlarının hazineyi doldurmanın kolay bir yolunu bulma umudunu paylaştı. tür ile. Ancak simyaya olan ilgisi çok geçmeden istisnai bir ilgiye dönüştü. , simyacının eserlerine açık olası tüm yönlerde kendini göstermekten çekinmeyen, her şeyi yiyip bitiren bir tutku: dönüştürücü, iyileştirici, büyülü ve felsefi.

II. Rudolf'un sarayında herkes simya deneyleriyle uğraşıyordu: imparatorun kişisel doktorları (aralarında en önde gelenleri, hükümdara simyada teorik ve pratik dersler veren Thaddeus von Hayek, Michael Mayer ve Martin Ruland idi), danışmanları, uşaklar ve mabeyinciler, onun saray adamları. İmparatorun uşaklarından biri, İtalya'nın yerlisi (görünüşe göre bir Yahudi) Mordecai da Della, bir mahkeme şairi olarak, egemenden özel bir görev aldı - hizmetinde olan simyacıların başarılarını ayette söylemek.

Rudolf II tarafından kiralanan simyacılar, sihirbazlar ve astrologların hiçbir şeye ihtiyaçları yoktu: aileleriyle birlikte her şey hazırdı, sarayda veya ünlü Altın Sokak'taki rahat evlerden birinde, doğrudan Prag Kalesi'nin bitişiğinde ücretsiz konutları vardı. .

Rudolf II, Almanya'daki en iyi simyacıları işe almakla sınırlı değildi. Ve diğer Avrupa ülkelerinde, imparatorun habercileri, ünü emperyal majestelerine ulaşan işçilere davetini iletti. Simyacılar böyle gurur verici bir teklifi reddettiler. Bu nedenle, Franche-Comté'den belirli bir Fransız simyacının imparatorluk elçisine gururlu bir cevap vermeye cesaret ettiği iddia edildi: “Eğer bir ustaysam, o zaman imparatora ihtiyacım yok, değilse, o zaman imparatorun bana ihtiyacı yok” [85] ] .

Çoğunluk böyle bir teklifi memnuniyetle kabul etti. Örneğin, iki ünlü İngiliz simyacı ve sihirbaz John Dee ve Edward Kelly de öyle.

ama diğer yandan

Yeni elverişli fırsatlar açıldıkça, simyacıların sayısı eskisinden daha da fazla oldu. Ancak, aynı ölçüde doğrulandı: "Çoğu çağrılır, ancak birkaçı seçilir." Rönesans simyacılarıyla (hem doğru hem de yanlış) ilgili olarak, modern sanatçıların, şarkıcıların ve dansçıların umut seliyle bir paralel (çok açıklayıcı, ancak bu açık bir anakronizm) çizilebilir. onları yüceltecek impresario, yönetmen veya firma. Ancak baş döndürücü bir yükselişi bilen bir avuç insan için, ne yazık ki, orantısız olarak çok daha büyük bir sayı, tekrar tekrar tekrarlanan başarısızlıklara veya sonsuz sıradanlığın donuk varlığına mahkumdur. Bir zamanlar hamisi, hükümdarı veya diğer önemli beyefendisiyle tanışan, onu hizmetine alan ve böylece onu tüm finansal ve diğer maddi sorunlardan kurtaran bir simyacı için, sadece yeterince şanslı olmayan talihsiz bir insan kalabalığı vardı. laboratuvar deneylerinde başarıyı bilmek, aynı zamanda onları korkunç bir kronik ihtiyaçtan kurtaracak bir patronla tanışmak. 16. yüzyılda Weissenberg manastırının başrahibi Johannes Clythemius'un, bazen yaşamları boyunca sahte bir umut besleyen sayısız simyacı kohortunun sefil kaderini tarif ettiği sözler: paupertas, desperatio, fuga, proscriptio et men-dicitas, perdisaeque sunt chemie” (“Kibir, aldatma, dolandırıcılık, sahtecilik, açgözlülük, ikiyüzlülük, yalanlar, aptallık, yoksulluk, umutsuzluk, kaçış, sürgün, yoksulluk ve kayıp kimyaya eşlik eder”).

Kuşkusuz, uzun yıllar süren emeğin bir sonucu olarak, sonunda Büyük Çalışma'nın mucizesini gerçekleştirebilen simyacının sevinci büyüktü. Paskalya 1550'de, uzun yıllar süren sancılı ve beyhude uğraşlardan sonra (emin olduğu gibi) cıvayı altına çevirmeyi başaran Dionysius Zacharias (1510-1556), cennete şu olağanüstü duayı sundu:

“Ne sevinci yaşadığımı Allah bilir. İşlerim hakkında asla boş yere konuşmadım, ancak Kutsal Ruh'u ile beni aydınlatması ve bana güç vermesi için dua ettiğim Oğlu, Kurtarıcımız İsa Mesih aracılığıyla bana gösterilen böylesine büyük bir merhamet için Tanrımız Rab'be şükrettim. bu hediyeyi şan ve şeref için kullan."

Rönesans sırasında, başarıları hakkında sessiz kalma sağduyusuna sahip olmayan simyacılar, her zamankinden daha fazla tehdit edildi ve bazen ölümcül oldu. Birçoğunun trajik kaderini biliyoruz.

Yani, örneğin, Alman simyacı keşiş Albert Bayer, 1570'de filozofun taşının sahibi olduğunu söyleyerek öldürüldü.

Leipzig yakınlarındaki Schkeuditz'de bir kumaş üreticisinin ailesinde dünyaya gelen başka bir Alman simyacı Sebastian Siebenfreund'un hayat hikayeleri trajik ve heyecan vericidir. Bu simyacı, Büyük Çalışma'nın gerçekleştirilmesi için çalışmalarını yürütürken, ilk başta, birlikte İtalya'yı gezmeye gittiği Polonyalı bir kodamandan destek gördü. Orada, patronu hastalandı ve öldü, ardından Siebenfreund Verona'daki bir manastıra çekildi. Orada yıllarca, hücresinde bir simya laboratuvarı kuran yaşlı bir keşişle tanışana kadar başarısız oldu. Zaten ölüm döşeğinde olan bu keşiş, Siebenfreund'a çok arzu edilen projeksiyon tozunu almasını sağlayan ana sırrı açıkladı.

Bundan sonra, Siebenfreund İtalyan manastırından ayrıldı ve memleketine döndü ve burada Prusya'da Elbing yakınlarındaki Oliva manastırına yerleşti. Orada Büyük Maden İşini gerçekleştirdi ve ardından bir yolculuğa çıktı. 1570'te Hamburg'a giderken simyacı, belirli bir İskoç asilzadesinin misafirperverliğinden yararlandı. Korkunç gut atakları geçirdi ve Siebenfreund ona altın içirdi, ardından hasta tamamen iyileşti.

Bir zamanlar, bir İskoç evinde, Wittenberg'den üç öğrenci sığınak buldu - Nikolai Klobes ve Jonas Agricola ve onlarla birlikte adı bilinmeyen bir tane daha. Siebenfreund çok anlamsız davrandı, dönüşümü önlerinde gerçekleştirdi: bir çinko kaşığı bir tutam projeksiyon tozuyla ovaladı ve ardından bir fırında ateşte eritti, ardından kaşık altına dönüştü!

Siebenfreund, ne kadar akılsızca davrandığını fark ederek, daha doğrudan bir yol kullanmak yerine, Prusya'ya dolambaçlı bir yoldan dönmeye karar verdi. Lüneburg ve Magdeburg aracılığıyla Wittenberg'e geldi ve bu şehirde arkadaşı Profesör Bach'ın evinde dört ay yaşadı. Ancak, İskoç asilzade ve Siebenfreund'u topuklarının üzerinde takip eden üç öğrenci, Wittenberg'de saklanarak, saf bir şekilde takipçilerinden kurtulduğuna inanan simyacıyı izledi. Anı yakaladıktan sonra törene katılmadılar, onu öldürdüler ve cesedi bodruma gömdüler. Sadece iki yıl sonra, Siebenfreund'un hizmetçisi, efendisinin kalıntılarını orada buldu [86] .

Diğer bir usta olan Dionysius Zacharias'ın kaderi de aynı derecede trajikti. Sonsuz yıllar süren beyhude çalışmanın ardından sonunda amacına ulaştı. Lozan'a giderken çok güzel bir kıza aşık oldu ve onunla evlendi. Ancak güvenine ihanet edildi: simyacıya her yerde eşlik eden kuzeni, sadece karısını baştan çıkarmakla kalmadı, aynı zamanda harika sırrını ondan çalmayı da planladı. Köln'de, ustanın derin uykusundan (içki içmenin bir sonucu olarak gelen) yararlanan suçlu bir çift onu öldürdü.

Şu ya da bu hükümdarın güvenini kazanacak kadar talihli olan simyacılara gelince, onlardan hamilerini aldatmaya çalışanlara ya da aptalca vaatlerini yerine getiremeyenlere yazıklar olsun! Rönesans dönemi bu tür trajik vakalarla doludur. Örneğin, Dresden'de hapsedildiği sırada, pervasızca pişirmeye söz verdiği projeksiyon tozunun sırrını asla öğrenemeyeceğini anlayan ve dışarı sürüklememek için kendini zehirlemeyi tercih eden David Boiter'i düşünün. hapis ve işkence dışında hiçbir şey vaat etmeyen umutsuz varlığı daha da ileri gitti.

Edward Kelly'nin (John Dee'nin bir arkadaşı) durumunu düşünün. Adi metalleri altına çevirdiği projeksiyon tozunun tamamı tükendiğinde, imparator II. Rudolph'a hayran olan mucizelerine devam edemedi ve talihsiz "yaratıcıyı" göndermekte yavaş değildi. Hapishaneye.

Ve işte kadın simyacı Maria Ziglerin'in başına gelen daha da trajik bir vaka daha. Sözlerinin aksine, Brunswick-Lüksemburg Dükü Julius'a yapay altın üretimi için bir reçete veremeyince, onun demir bir kafeste diri diri yakılmasını emretti (bu 1575'te oldu).

Doktor Paracelsus

Rönesans'ın en ünlü simyacıları arasında, Brandenburg Seçmeni'nin kişisel doktoru olan başrahip Johann Trithemius (Tritheim) (1462-1516), Leonard Thurneisser (1530-1584), John Dee (1527-1607) ve diğerleri. Farklı türde bir faaliyetle bilinen misket limonlarını da içerebilirler: örneğin, 1550'de yayınlanan Nostradamus'un Yüzyılları, anlamlarında açıkça simya olan bir dizi dörtlük içerir [87] .

Yine de, Rönesans simyacılarını düşündüğümüzde, akla hemen bir karakter geliyor - "Tıbbın Luther'i" lakaplı olağanüstü doktor Paracelsus (1493-1541) [88] .

Paracelsus (gerçek adı Philip Aureol Theophrastus Bombast von Hohenheim) İsviçre'nin Einsiedeln şehrinde doğdu. Fugger kardeşlerin (o dönemin ünlü zenginleri) sahip olduğu madenlerde doktor olarak görev yapan babası, ilk akıl hocası oldu.

Yirmi iki yaşından itibaren, Paracelsus, Basel Üniversitesi'nde profesörlük pozisyonunu elinde tuttuğunda (tıp teşkilatının bir bölümünün şiddetli muhalefetiyle karşılaştığında) sadece iki yıllık bir arayla, ebedi bir gezgin yaşamını sürdürdü. Martin Luther'in bir arkadaşı olan Basel hümanisti Ecolampadius'un başarılı tedavisi için bir ödül olarak kendisine verildi. Savunmaların (Özür) dördüncü kitabında Paracelsus şunları yazdı:

“Üniversiteler her şeyi öğretmeyecek; Bir doktor sadece saygın kadınları değil, aynı zamanda dolaşan bir çingene kabilesini, soyguncuları ve haydut olan diğer insanları da muayene etmelidir - her yerde ve her şeyde öğrenmek için. Bilgiyi artırmaya, seyahat etmeye, genellikle kendimiz için risk altında olan, yolda faydalı olabilecek her şeyi toplamaya hizmet eden şeyi kendimiz keşfetmeliyiz.

Trajik ve gizemli bir sonu olan (kendi hizmetçisi tarafından öldürülen) Paracelsus'un hayatının kendisi gerçek bir macera romanıdır. Kaderin lütfuyla atlatılan bu adamın, günleri boyunca sürekli kıskançlık, entrika, aldatma ve öfkeli, dizginsiz bir nefretle karşı karşıya kaldığı mücadele, şiddetli savaşlarla doluydu.

Paracelsus bize, onu birkaç yüzyıllık tarihsel bir mesafeden değerlendirerek, tıp alanında gerçek bir yenilikçi gibi görünüyor. Samuel Hahnemann'dan çok önce, homeopatinin temel ilkesini uygulamıştı: benzeriyle benzer şekilde davran. Vücudun belirli kimyasal bileşenlerinin eksikliği veya fazlalığı ile çeşitli hastalıkların ilişkisini kurdu. Daha sonra psikanaliz ve bilinçdışının psikolojisi alanında yapılacak keşiflerin temellerine bile ulaştı. Gerçekten de, De virtute imaginative (Hayal Gücünün Gücü Üzerine) adlı incelemesinde şunları okuyabilirsiniz:

“İnsanın bedeni olan görünür bir atölyesi ve kendi hayal gücü olan görünmez bir atölyesi vardır. Güneş, elle tutulamayan ve anlaşılması zor olduğu için, [ışınlarının] konsantrasyonu nedeniyle bir ateşin tutuşmasına neden olacak bir duruma kadar ısınabilen ışık gönderir; aynı şekilde hayal gücü de etkisini kendi alanına uygular ve görünmeyen unsurlardan oluşan formların oluşmasına ve daha sonra gelişmesine katkıda bulunur. Tıpkı dünya, evrensel ruhun hayal gücünün bir ürünü olduğu gibi, (kendisi küçük bir evren olan) insanın hayal gücü de kendi görünmez formlarını yaratabilir ve bunlar cisimleşebilir.

Yine de, bize göre, geleneksel tıp alanında kendi zamanına göre çok derin ve cesur bir yenilikçi gibi görünen Paracelsus, uzun bir geleneğin devamı niteliğindedir: O, genel olarak, seleflerinin varisidir. Orta Çağ'ın simyacı doktorları. Onlar gibi, özellikle biyolojik fenomenler ile astroloji tarafından kurulan gezegenlerin gökyüzündeki konumu arasında yakın bir bağlantı gördü . “Ragatnit” adlı tezini alıntılayalım (“Neredeyse mucizevi”, III. kitap): “Gezegenlerin baskın etkisine göre, bir dönemde faydalı olan bir ilaç, başka bir dönemde zararlı olabilir.”

Ancak doktor, Paracelsus'un mantığını izleyerek -sağlık ve hastalık mekanizmalarını daha iyi anlamak için- beden, çeşitli küreleriyle dış dünya ve zihinsel gerçeklikler arasındaki ilişkileri gerçekten hesaba katması gerekmez mi? “De funda-mento sapientiae” (“Bilgeliğin Temelleri Üzerine”) adlı incelemeden bir alıntı yapalım: “Makrokozmosun Tanrısı ve mikrokozmosun Tanrısı birbirini etkiler; ikisi de özünde birdir, çünkü bilgeliğin kendini gösterebileceği tek bir Tanrı, tek bir yasa ve tek bir doğadan başka hiçbir şey yoktur.

Kılıcının topuzu (naif dupelerin inandığı gibi, şeytanın hapsedildiği!) Paracelsus, Latince'nin (A ve Z), Yunanca'nın ilk ve son harflerinin bir kombinasyonu olan oyulmuş anahtar simya kelimesi Azoth'u süslemeyi emretti. (Alfa ve Omega) ve İbranice (Aleph ve Thau) alfabeleri. Bu kelimenin, belli ki, üstadın her şeyin başlangıcı ve sonuyla ilgili gizli bilgide ustalaştığını belirtmesi gerekiyordu.

Paracelsus tıbbında, ortaçağ simyacılarının felsefesinin tüm vitalist görüşleri yansıtıldı: “Arche [89] her şeye kendi doğasını ileten, bir şeyi diğerinden ayıran, her birine doğal yapısını veren bir güçtür” [ 90] .

Ve bugüne kadar, “lanetli doktor” Paracelsus'un [91] büyüleyici görüntüsü , hayal gücünü meşgul etmekten ve heyecanlandırmaktan vazgeçmiyor. Marguerite Yourcenar'ın tarihi romanı Felsefe Taşı'nda, kahramanı Zeno, büyük ölçüde "Tıbbın Luther'i"nin esrarengiz ve çekici kişiliğine dayanmaktadır.

SONUÇ: SİMYACILAR VE GİZLİ TOPLUMLAR

Kitlelerin hayal gücünde gerçekten izin verilen ve güvenilir olanın sınırlarını aşan ortaçağ simyacıları, en gizemli, en sıradışı olanlarla ilişkilendirildi. Adı herkesin ağzında olan Tapınak Şövalyeleri'nin ister istemez metal dönüşümün mucizevi sırlarına sahip olmalarına atfedilmesi tesadüf değil.

Ya da belki de Tapınak Şövalyelerinin reislerinin dar bir çevresi bu sırlara gerçekten sahipti?

Aslında, beyaz pelerinli keşiş-şövalyelerin sahip olduğu ve kontrol ettiği devasa servet, tarihçilere göre, metal dönüşümün sırlarına varsayımsal olarak sahip olmadan biriktirilebilirdi. En azından Orta Çağ'ın en güçlü bankacılık imparatorluğunu yarattıklarını hatırlayın.

Gizemli modern simyacı Fulcanelli'nin iddiaya göre hermetik bir yüzüğe sahip olduğunu, bu yüzüğün ilk sahibi olduğunu bir tür merak olarak belirtelim (çünkü bu, rasyonel tarihsel araştırma açısından doğrulanamayan bir ifadenin tipik bir örneğidir). Bu, XII. Yüzyılda Tapınakçıların Annebon (Brittany'de) komutanlığına bitişik bir Cistercian manastırının belirli bir başrahibinin (yüzüğün üzerine kazınmış sembollerin gösterdiği gibi) büyük sırlarına inisiye edilebilir. [93]

Simyacıların gizemli gizli topluluklarla (ki bunlar Prag, Venedik ve büyülü bir hale ile donatılmış diğer şehirlerle ilişkilendirilen ateşli hayal gücüyle ilişkilendirilir) tuhaf sembolik ritüelleriyle olan bağlantılarının romantik iddiaları ilke olarak reddedilmeli mi?

20. yüzyılda Fulcanelli, MS 2. yüzyılda yavaş yavaş oluşan Heliopolis Kardeşlerinin gizli topluluğuna atıfta bulundu. e. Mısır'da, İskenderiye simyacıları döneminde.

Gizli simya topluluklarının tarihindeki dikkate değer şahsiyetlerden biri, İskoçya Kralı IV. James'tir (XV yüzyıl). Hermetik gelenek, onun Flodden Field Savaşı'nda hiç ölmediğini (bedeni hiçbir zaman bulunamadı), ancak ustalar için hazırlanan ölümsüzlüğü kazandığını iddia eder [94] .

Bununla birlikte, 1450-1490'da faaliyet gösteren, ancak şehir cumhuriyetinin kendisinde (yalnızca yönetim merkezinin bulunduğu ve ana üyelerinin yaşadığı yerde) olmayan gizli topluluk Voarkhadumia'ya ait Venedik'te korunan otantik belgeler bulundu. ancak kendisine ait olan bölge dışında, diğer ülkelerde [95] . Bu gizli kardeşliğin üyeleri arasında en ünlü İngiliz simyacılarından biri olan Augustinian kanonu George Ripley (1415-1490) vardı.

Hieronymus Bosch'un, simyacıların gizli bir Gnostik topluluğu olan "Hür Ruhun Kardeşleri" ile olan bağlantılarını bir kez daha hatırlayın.

Gerçekliği şüpheli olan belge - "Ateşli Vaftiz Kitabı veya Gizli Kural" [96] , Tapınak Şövalyeleri'nin dar bir üye çemberinin gizli kuralı olduğuna inanılıyor ve aşağıdaki hükmü içeriyor (Madde on dokuz, üçüncü kısım):

“Sanat yapmakla ilgili. [97] Bazı malzemeleri felsefi sanatla işlememeyi, yani basit metalleri gerçek görünümüne getirmemeyi, söz konusu sanat yoluyla gerçek altın ve gümüşe dönüştürmemeyi karar ve emrediyoruz ... "

Tapınak Şövalyelerinin gerçek ya da hayali "sırlarına" gelince, yargılanmasından yüzyıllar sonra bile, hayal gücü onları yorulmadan en gizemli ışıkta sundu. Roger Lomoy'un Gisors kalesinin ana kulesinin altında keşfettiği "gizli yeraltı şapeli" ile ilgili olarak, en fantastik "keşifler" yapıldı. Tüm uygun çekincelerle alıntıladığımız bir tanesinde: sanki bu muhteşem yeraltı şapelinin mezarında, beyaz pelerinli şövalyeler, “simya” altından basılmış devasa madeni para stoklarını sakladılar. Efsanenin bu versiyonuna göre bu fantastik hazinenin gizlice Fransız Bankasına nakledildiği iddia ediliyor! Bu, diyorlar ki, bu keşfin yetkililer tarafından inatla bastırılmasını açıklıyor.

Simya ile ilgili şu ya da bu şekilde popüler gelenekler ve efsanelere özel bir çalışma ayırmak faydalı olacaktır. Örneğin, bazı hikayelerin içeriği büyülü ölümsüzlüktür. Böylece, Jacques Yonnet, Rue Mouffetard yakınlarındaki ve Maubert Meydanı çevresindeki eski mahallede, sahibinin kanını ve et parçacıklarını içeren sihirli bir saat hakkında ortaçağ Paris zamanından kalma çok dikkate değer bir efsaneyi kaydedebildi [98] . mekanizmasında (klasik büyü ilkesini tahmin etmek zor değil). Okları ters yönde dönerek, sahibinin vücudunun zamanın tersini deneyimlemesine izin verir, sürekli gençleşir, ancak kaçınılmaz sonuçla (bu mucize için acımasız ceza), sonunda bebeklik ve yaşamın "sıfır noktası" vardır. ulaşmış.

Bu günlerde

Simyacıların tarihinin hiçbir şekilde Orta Çağ ve Rönesans'ın sonunda sona ermediğini daha önce belirtmiştik. 20. yüzyılın sonunda, Büyük Çalışma yolunda arayışlara dalmaya devam eden ve büyük ortaçağ öncülleriyle aynı ısrarla devam eden insanlar yok mu?

Ağustos 1972'de, gizemli Fulcanelli'nin manevi oğlu Eugene Canselier, laboratuvarında ellinci yıldır çalıştığını açıkladı - Bernard Trevisan ve diğer ortaçağ ustalarının zamanında gösterdiklerine layık bir azim!

Gerçek şu ki, bilimsel bir bakış açısından bile, simyacı, metallerin kesinlikle basit (ve dolayısıyla ayrıştırılamaz) bir yapısının dogmasına dayanan Lavoisier'in keşiflerinden hemen sonra olduğu gibi, a priori olarak kabul edilmeyi bıraktı. açıkça imkansız bir şeyi gerçekleştirmeye çalışan bir hayalperest. Profesör Pierre Ménard, Bordeaux Üniversitesi'nde düzenlenen bir konferansa şu başlığı vermeye bile cüret etti: "Modern simya hakkında konuşabilir miyiz?" [99]

Simyanın amaçlarının gerçekten sadece insan ırkı ile sona erecek olan hayallere ve özlemlere tekabül ettiği de belirtilmelidir. Her zaman, aynı mitler, aynı büyüleyici efsaneler insanların hayal gücünde tekrar tekrar ortaya çıkar. Ve belki -okuyucuların bize izin vermesine izin verin- kitabımızın sonunda paradoksal bir düşünceyi ifade etmek uygun olur: Biz esasen (rüyalar ve mit yaratma söz konusu olduğunda) bir dereceye kadar "Orta Çağ'ın insanları" hareketsiz değil miyiz? Yaşlar"? Atalarımızla aynı saplantılarla, aynı muhteşem umutlarla...

Ortaçağ simyacılarının faaliyetlerinin modern edebiyata nasıl yansıdığı sorusunun incelenmesi, kitabımızın görevi değildir. Bu tema özellikle romantizm çağında aktif olarak geliştirildi. Bununla birlikte, ortaçağ simyacılarına olan hayranlık bugün bile kaybolmadı. Sadece çok önemli bir örnek vermek yeterlidir - BR Bruce'un romanı "Lead Statuette" [100] . Yazar (Anglo-Sakson takma adına rağmen bir Fransız), fanteziyi en saf haliyle modern bilim kurgu temasıyla birleştirir - zaman yolculuğu: entrika, Charles VI döneminde (Nicolas Flamel döneminde) Paris'te eşzamanlı olarak gelişir. , bu arada, açıklaması bugün bile mükemmel. Beklendiği gibi, Nicolas Flamel'in ölümden ayrılışı teması (oldukça beklenen bir olay örgüsü hareketi) romanın olay örgüsünde kendine yer buluyor.

Artık hayatta olmayan muhabir Madame J. de Grazia [101] , yazara, 1964 yılında Paris'in doğusundaki büyük bir banliyöde, Orta Doğu'da bir simya laboratuvarının bulunduğu bir bodrum katında yaptığı keşif hakkında bilgi verdi. Yaşlar - gerekli tüm cihazlar, gemiler ve diğer araçlarla.

Orta Çağ'dan çok daha sonra simyaya düşkün olan ünlü insanlar arasında, zamanının önemli bir bölümünü sadece Hermetik incelemeleri okumaya ve yorumlamaya değil, aynı zamanda kendini Simya'da yapmaya adayan büyük Isaac Newton'un kendisi adlandırılmalıdır. laboratuvar.

Bugün, Orta Çağ'da olduğu gibi, simyager olarak ün yapmış insanlar hakkında en fantastik efsaneler doğuyor. Bu nedenle, çalışmamızı renklendirmek için Fulcanelli hakkında dolaşan bazı hikayeleri hatırlamak ilginç olacaktır. Onun kimliği gizemli kalıyor. Manevi oğlu Eugene Canselier, bu gizemin perdesini her zaman açmayı reddetmiştir. Bu takma ad altında kimin saklandığına dair çeşitli varsayımlar yapılmıştır: sanatçı Jean-Julien Champagne (Fulcanelli'nin eserlerinin iki ciltlik baskısının çizimlerinin yazarı); yazar Roney Sr., ünlü Ateş Savaşı romanının (tarih öncesi zamanlarda geçen) ve bir dizi bilimkurgu hikayesinin yazarı, ancak daha az bilinen, onun simya ile ilgilendiği gerçeğidir; XIX-XX yüzyılların okültü üzerine çok önemli bir kütüphane toplayan Parisli kitapçı Dujols de Valois veya hayatının ikinci yarısını Brüksel'de geçiren ikiz kardeşi, Jacques Bergier'in birlikte çalıştığı Gaz de Paris şirketinin mühendisi. İkinci Dünya Savaşı savaşlarından kısa bir süre önce ilişkileri sürdürdü; Pierre de Lessep (Süveyş Kanalı'nın kurucusunun üç oğlundan biri), Fulcanelli'nin armasının ("Katedrallerin Sırrı" adlı eserinin son sayfasında sunulmuştur) ceketle benzerliğini açıklayabilir. Lessen ailesinin arması...

En fantastik varsayımlar arasında şunlar da var: Fulcanelli adı altında, Saint-Germain Kontunun kendisi ve hatta 15. yüzyılın ustalarından biri olan Valois'li Nicolas'tan başkası saklanmıyor [102] . Fransa'nın Alman işgalinin sona ermesiyle birlikte, Güney Fransa'daki aktif direniş ağının lideri olan gizemli Beyaz Şövalye'nin veya Beyaz Şövalye'nin Fulcanelli'den başkası olmadığı konusunda şaşırtıcı söylentiler dolaşmaya başladı.

Yazar Gilbert Gadoffre bu temayı Ordeals adlı romanında kullandı: Almanlar, Beyaz Süvari'nin gizli karargahını barındıran kaleye saldırdığı anda, o ya da daha doğrusu Fulcanelli, iz bırakmadan ortadan kayboldu.

Şüphesiz simya her zamankinden daha fazla moda ve en beklenmedik yerlerde karşımıza çıkıyor. Yukarıda bahsedildiği gibi, ünlü simyacı tarafından sahip olunan evlerin ikincisinde düzenlenen "Nicolas Flamel Tavernası"nda, aynı anda doğrudan simya tarihi ile ilgili isimleri olan üç restoran var: "Jacques Coeur", "Athanor" " (ünlü hermetik fırının görüntüsü sembolik olan tabelada bu şekilde gösterilir) ve "Simyacı".

Seyahat şirketleri ve kültür çevreleri, Fulcanelli'nin “Katedrallerin Gizemi” adlı eserini yol gösterici olarak kullanarak hem eski Paris'in simya bölgelerine grup gezi turları hem de Notre Dame Katedrali'nin simya heykelleriyle daha detaylı tanışmalar düzenler.

KAYNAKÇA

Bu konudaki bibliyografya çok büyüktür ve tarihin tarihle doğrudan veya dolaylı olarak ilgili tüm alanlarını kapsamaya çalışırsak daha da kapsamlı olacaktır, bu nedenle seçimimizi bilinçli olarak okuyucunun genel bir fikir edinmesine izin veren bir eser listesiyle sınırladık. sorunun çeşitli yönleri.

Alleau R. Aspects de l'alchimie geleneği. P., 1953; makale ‹Alchimie› // Universalis Ansiklopedisi. P., 1969. Tl Bachelard G. Psychanalyse du Feu. P., 1962.

Bonarde P. Philosophic de l'alchimie. Grand oeuvre et modernite. s. "1993.

Broglie M.de. Le Sablier d'or. P., 1970. Burckhardt T. Alchimie. Olten, 1960.

Canseliet E. Deux logis simiques. P., 1945; yeniden basım: 1982; Kimya. P., 1964; L'alchimie ve oğlu Livre muet. P., 1967; L'alchimie expliquee par ses metinleri klasikleri. P., 1972.

Carles J., Granger M. L'alchimie. P., 1972.

Caron M., Hutin S. Les alchimistes. 2-ed. P., 1964.

Eliade M. Forgerons ve simyacılar. S., 1956.

Figuier L L'alchimie ve les alchimistes. P., 1970.

Fulcanelli. Le mystere des katedraller. P., 1964; Les demeures philosophales. P., 1964.

Ganzenmuller W. L'alchimie veya Moyen Age. P., 1975.

Graubard M. Astroloji ve Simya. NY, 1963.

Givry G. de. Le Musee des büyücüler, büyücüler ve simyacılar. S., 1966.

Hartlaub GF Der Stein der Weisen. Wesen ve Bildwelt der Alchemic. München, 1959.

Holmyard EJ L'alchimie. Sürüm francaise ehez Arthaud. P., 1963.

Husson B. Deux özellikleri d'alchimie. P., 1963; Antologie de l'alchimie. P., 1971; Dönüşümler simyaları. P., 1974.

Hutin S. Histoire de l'alchimie. P., 1971; alchimie. Koleksiyon «Que sais-je?›. Yığın No. 506; La Tradition Alchimique. P., 1978.

Jung CC Psychologie et alchimie. P., 1970.

Klossouski de Rolla S. Alchimie. P., 1974.

Krafft J.-G. Poetes et faiseurs d'or. S., 1940.

Lacarriere J. La cendre et les etoiles. P., 1973-

LennepJ. kamyonet. Sanat ve Alchimie. Brüksel, 1966; Yeniden basım: 1985.

Lippmann EO von. Die Entstehung ve Ausbreitung der Alchemic Berlin, 1919-54, 3 Bd.

Roger Loubert, Jean-Pierre Hue. ‹L'Alchemie› // Univers de la parapsychology et de rEsoterisme. Baskılar Martinsart, Romorantin, 1976. Cilt. II. S. 305–410.

Marcard R. De la Pierre philosophal a 1'atomc P., 1959.

Muraise E. Le livre de l'angc P., 1969.

Poisson A. Teoriler ve semboller des alchimistes. P., 1966. (Yeniden basım.)

Ranque G. La Pierre felsefi. P., 1971. J. Prelude to Chemistry'i okuyun. L, 1936.

Ribadeau Dumas F. Histoire de la magic P., 1971. (Yeniden basıldı.)

Riviure P. Alchimie: bilim ve gizem. P., 1991. Sadoul J. Le tresor des alchimistes. P., 1971.

Sebottendorf R, von. La pratique de l'ancienne Franc-Maconnerie turque. Belçika, 1973-

Seligmann K. Le Miroir de la magie. P., 1960.

Stillman J.-M. Simya* ve Erken Kimyanın Öyküsü. NY, 1960. Taylor FS Simyacılar. L, 1951. WaldsteinA. Lumieres de l'alchimie. P., 1973.

d'Yge C. Anthologie de la poetic hermetique. P., 1946; Nouvelles meclisleri des philosophes chimiques. P., 1954.

Rusça Edebiyat

Simya altın rüyalar. M., 1995.

Vasili Valentine. Bilgeliğin on iki anahtarı. M., 1999. Hermes Trismegistus. Zümrüt Tablet / Per. VM A / pukhova / / İsis. 1913. Sayı 12.

Hoffman K. Altın yapmak mümkün mü? L… 1984.

Hugo V. Notre Dame Katedrali. - Herhangi bir baskı.

Taocu simya. SPb., 2001.

Jollivet-Castello F. Büyük simya çalışması // Isis. 1911. No. 9-N.

Largue L. Nicolas Flamel: Altın arayışı içinde. M., 1998.

Morozov NA Felsefe taşını arıyor. SPb., 1909.

Orpov MA Simya. Sayfa, 1917.

Paracelsus FAT Sihirli archidox. M., 1997.

Ortaçağ Kültürünün Bir Fenomeni Olarak Rabinovich VL Simya. M., 1979.

Sadul J. Simyacıların Hazineleri. M., 2000.

Simyanın Kurşun Kapıları: Tarih, Semboller, Uygulama. (L16., 2002.

Simyacıların teorileri ve sembolleri. M., 1995. Flamel N. Simya. SPb., 2001. Eliade M. Asya simyası. M., 1998. Jung KG Psikoloji ve simya. M., 1997.

Not

bir

Cehennem, XII, 118-120 / Per. Bununla birlikte. M. Lozinsky

2

Brant S. Aptallar Gemisi / Per. onunla. L. Penkovski. M., 1965. S. 220.

3

Cit. kitaba göre: Rabinovich VL Simya, ortaçağ kültürünün bir fenomeni olarak. M., 1979. S. 20–22.

dört

'Borst A. Lebensformen im Mittelalter. Berlin, 1999

5

Özellikle, kolektif bilinçaltı teorisini geliştiren Carl Gustav Jung'un analitik psikolojisi. Rusça'ya çevrilmiş çalışmasına bakın: Jung KG Psikoloji ve Simya. M., 1997.

6

Ve hatta daha önce - 18. yüzyılın sonunda İngiltere'de popüler olan "Gotik roman" yazarlarına.

7

Orta Çağ'daki ustalara, çalışmalarında başarılı olan gerçek simyacılar denirdi. (Not başına.)

sekiz

* Alıntıdır. Alchemy: Rabinovich VL Orta Çağ Kültürünün Bir Fenomeni Olarak Simya. M., 1979. S. 369.

9

Zürih ve Vatikan'da saklanan birkaç kopya var.

on

* Alaycı "prompter" takma adı, gerekli yüksek sıcaklığı elde etmek için körüklerin (Fransızca soujjlet'te) kullanılmasından gelir.

on bir

Sadece takma adın sahibiyle ilgili varsayımlar vardır ("ateş" ve "İlyas" kelimelerinin bir kombinasyonunu temsil eder, ateşli bir arabada cennete yükselen İncil peygamberi)

12

Yani Yuten ile: on ikiden sadece on bir zodyakın işareti listelenir

13

"Arsenik" adı, üçüncü simya ilkesinin bir başka * tanımı olarak hizmet etti - tuz.

*Başka bir yoruma göre bu, gizemli evrensel çözücüye atıfta bulunur” (alkahest).

on dört

Cit. Alıntı yapılan: E. Selected / Per'e göre. fr. R. Pomerantseva. M., 1984. S. 263

on beş

Fotoğraflarla çalışma: Hartlaub GF Der Stein der Weisen. München, 1959.

16

Bu bağlamda, manastır kardeşlerinin uzun süren gece hizmetlerini hatırlamak uygundur.

17

Doğru, 15. yüzyılın sonu - 16. yüzyılın başında, Orta Çağ'dan Yeni Çağ'a geçiş dönemi olarak kabul edilebilecek bir dönemde yapıldılar.

on sekiz

Bu, "öteki dünya" olarak adlandırılan, ölülerin dünyası anlamına gelir.

19

Numeroloji sorunu üzerine Papus'un klasik kitabını önerebiliriz: Papus. La bilim des nomres. S., 1973

yirmi

Bilimsel bir bakış açısıyla titreşimsel ritimlerin maddeye etkisi fikri hiç de absürt değildir. Bu malzemenin kritik (çözünme) frekansına karşılık gelen tonu biliyorsanız, camı kristallere parçalamak mümkündür.

21

Waldstein A. Lumieres de l'alchimie. S., 1973. S. 218-219.

22

Aslında bu, Büyük Çalışma'nın ilk aşamasıydı.

23

Ayrıca öz veya boya olarak da adlandırıldı.

24

Aslında felsefe taşının hazırlanmasında ve kullanılmasında çeşitli noktalarda yapılan gözlemlerden bahsediyoruz.

25

Figuier L. L'alchimie ve les alchimistes. s. 36.

26

Roktayyad Jean olarak da bilinir.

27

Açıkçası, felsefe taşının sonsuzluğa dönüşüm yapması gerektiğini hatırlatmak amacıyla.

28

Eski bir ağırlık ölçüsü.

29

Cit. Alıntı yapılan: Husson B. Dönüşümler alchimiques. S., 1974. S. 75.

otuz

Figuier L. L'alchimie ve les alchimiste. S. 3-Bölüm. II.

31

Husson B. Dönüşümler simyaları... S. 55.

32

Ona atfedilen bir efsaneye yol açan şey, aslında ondan çok önce Çin'de bilinen topçu barutunun icadıydı.

33

Asıl adı Abu Jali Hussein ibn Abdillah ibn Sipa'dır. 12. yüzyılda eserlerinin Avrupa'da Latince'ye çevrilmesinden sonra İbn Sina olarak tanındı.

34

Avignon'dan çok uzak olmayan Villepeve-les-Avignon'da, Rhone'un diğer beresinde veya Villeneuve-Loubet'de (Grasse yakınında) doğdu.

35

Huten yanılıyor: Katalonya hiçbir zaman bir krallık olmadı; İncelenen dönemde, Katalonya eyaleti statüsüne sahipti. (Not başına.)

36

Bu, konumuzun kapsamını aşar ve iatrokimya tarihi ile ilgilidir.

37

Uçan "hayaletini" gerçekleştirerek yanmış bir bitkiyi küllerinden yeniden yaratabileceklerini iddia ettiler.

38

Antimonun Fransızca adı olan antimoine, keşişler onu tedavi etmeye çalıştığında ölümcül bir sonuçtan sonra ortaya çıktı.

39

Basile Valentin. Les Denize Cles de la Philosophic. s.81.

40

* Mezbahaların yakınında St. James Kilisesi. Nicolas Flamel ile bağlantılı olarak onun hakkında daha fazla bilgi.

41

* Bu büyük skolastik bilim adamının asil ve nüfuzlu bir aileden geldiğine dikkat edin, bu nedenle, çok mütevazı kişisel kaynaklara sahip çoğu simyacı için reçetesini yerine getirmek elbette çok zor. Ayrıca simyacıların laboratuvarları sadece sessiz ve tenha yerlerde değil, aynı zamanda şehirlerin sıkışık ve gürültülü sokaklarında da bulunuyordu. (Not başına.)

42

P., Editions Retz, 1975 (Bibliotheca Hermetica serisi).

43

Ortaçağ Latincesinde doktorlar, modern anlamda hiçbir şekilde fizikçiler anlamına gelmeyen physicanus kelimesiyle adlandırıldı.

44

Ve bu bağlamda, Büyük Albert çok nadir bir durumdur, yani simyacının büyük bir kişisel serveti olduğu zaman. (Not başına.)

45

Arzu Edilen Arzu, Nicolas Flamel, Işık Kitabı, Jean de Rupescisse, Felsefenin On İki Anahtarı, Vasily Valentin.

46

Orta Çağ'da Batı'da, kırsal kesimdeki ve şehirlerdeki profesyonel dilencilerin oranı, şimdi Doğu ülkelerinde gözlemlenenden daha az değildi.

47

Orta Çağ'da, beyaz din adamlarının birçok üyesi hizmetçileriyle (cariyelik) birlikte yaşadılar, bunun sonucunda beyaz din adamlarının basit bekarlığı ile manastırcılığın saflığı arasında bir ayrım yapıldı.

48

Bridlington kanonu İngiliz George Ripley'i (1450-1490) adlandırabilirsiniz.

49

Eliade M. Le Yoga: ölümsüzlük ve özgürlük. P., 1954; EliadeM. Yoga: Özgürlük ve ölümsüzlük. Kiev; M., 2000.

elli

Bu (yani, “doğum kontrol” düzeninin değil, büyülü bir düzenin nedenleri), açıkçası, neredeyse tüm çocukların çocuksuzluğunu açıklar.

51

Hutin S. L'immortalite büyüsü. P., 1971.

52

* Yuten yanılıyor: Köln'deki üniversite sadece 13S8'de göründü; Açıkçası, o zamanlar Reims, Magdeburg ve bir dizi başka şehirdeki katedrallerde var olan katedral okulunu düşünüyor. (Not başına.)

53

Claude Seignol'ün 1965 baskısına bakın ve

54

İşte iki örnek: "İnsanlar nasıl kafasız yapılır" (yukarıda bahsedilen "Big Albert" baskısı, s. 125); “Bir kız bir gömlekle nasıl dans ettirilir” (aynı baskı, “Küçük Albert”, s. 245).

55

Orada p. 334 alıntı bir paragraf var

56

Hatta eski bir kralın soyundan geldi.

57

Eski dostumuz Valentin Brel'in "Lull makinesi"ni görmeyi başardık.

58

* Özellikle yaşam için elverişli olduğu düşünülen ve Birinci Dünya Savaşı ile sona erdirilen 19. yüzyıl sonu ve 20. yüzyıl başı döneminin adı (Fransızca Belle Yorodie). (Not başına.)

59

Poisson A. Nicola Flamel, sa vie, ses temelleri, ses oeuvres. S., 1893

60

Canseliet E. Nicolas Flamel // Saint-Jacques turu. 1956. Hayır. 2-3.

61

CEuvres de Nicolas Flamel. P., 1970.

62

Gezinin amacı, Yahudi İbrahim'in çizimlerinin gizli anlamını açıklayabilecek ve aynı zamanda İbranice metni okuyabilecek Kabala gizemlerinde bir inisiyeyle tanışmaktı. (Not başına.)

63

Carrington H. Simyanın Nümizmatiğe Katkısı. NY, 1890; ayrıca bkz. Bolton // Revue nümismatique. Cilt XII. S., 1867.

64

Cit. no: Figuier L. L'alchimie ve les alchimistes. 170.

65

Canseliet E. Jacques Ceeur // La Tour Saint-Jacques. No. 8. Janvier-ateşli. 1957.

66

Klasik ders kitabının herhangi bir baskısına bakın: Gilson Y. Histoire de la philosophic ortaçağa.

67

Thomas Aquinas. ilahiyat toplamı. II. Soru LXXVII. Madde 2. Felsefi Kalt Üzerine Bir İnceleme de ona atfedilir.

68

Jacques Bergier. Les extra-terrestres dans l'histoire; O öyle. Les Livres müfettişleri. Bu yazarın bazı sonuçları eleştirel olarak ele alınmalıdır; N. Köprüler. Roger Bacon'un Hayatı ve Eseri. L., 1914.

69

Hartlaub G.-F. Der Stein der Weisen. Wesen ve Bildwelt der Alchemie. München, 1959; Lennep J.van. Sanat ve kimya. Brüksel, 1966; Klossowski de Rolla S. Alchimie. P., 1974.

70

Fulcanelli. Le mystere des katedraller. P., 1964.

71

Bu görünüşe göre zamansız ölümüne yol açtı: sadece yirmi dört yaşında tüberkülozdan öldü.

72

Corny L. Notre-Damede Paris //Atlantis. 1969

73

Baron Haussmann'ın Paris'in yeniden inşası çalışmalarını gerçekleştirmeden önce, Notre Dame Katedrali'nin sundurmasının çok daha küçük olduğunu hatırlayın, çünkü dar sokaklardan katedralin çıkışında cephenin görkemli bir manzarası açıldı.

74

Aynı zamanda potanın (Büyük Çalışma'nın “kuru yolu”) sembolü olarak hizmet etti.

75

Aynı şişeler, Eesar'dan Antoine heykelinin kaidesinde tasvir edildi.

76

Fulcanelli. Le Mysteire des Cathedrales et l'interpretation isoterique des symboles hermetiques du grand oeuvre. P., 1964; Fulkanelai. Felsefi Konaklar ve Hermetik Sembolizmin Kutsal Sanat ve Büyük Eserin Ezoterizmiyle Bağlantısı: Önsöz Eşliğinde. ilk üç baskıya, Vypoli. Eugene Canselier, hasta. Julien Champagne ve Fulcanelli'den yeni fotoğraflar. m., 2003.

77

Kilise cübbesi, bir piskoposun tören sırasında giydiği bir tür kısa pelerin. Şapelin vitray penceresindeki söz konusu arsada küfürden şüphelenilmemelidir: Orta Çağ'da, sahnesi kilise olan "Aptallar Bayramı" her yıl kutlanırdı.

78

Soytarı çıngırağı (gülünç başlı bir asa ve ucunda çan bulunan kurdeleler), soytarı tarafından hükümdarı taklit eden "asa"yı temsil ediyordu. Simyacılar, dindışının anladığı şekliyle, en derin anlamıyla bilgelik olan yüce bilgilerinin aptallığına bu tür bir göndermeyi severlerdi.

79

Hayal gücü, orada düzenlenen ustaların gerçek "seminerlerinin" ve ayrıca gizli hermetik toplumun ritüel toplantılarının bir resmini çiziyor.

80

Canselier E. Deux logis simyaları. P., 1945; Due de Dalmaçya. Le Plessis-Bourre. P.,

81

Fotoğraf baskısına bakın: Une demeure philosophale au pays des volcans. Cheyrac, 1974.

82

Taraklar J. Jerome Bosch. S., 1957.

83

Lennep J.van. Sanat ve kimya. Brüksel, 1966. S. 213.

84

Cohen G. La grande claret du Moyen Age. P., 1946.

85

Figuier L. L'alchimie ve les alchimistes. S., 1970. S. 161.

86

Op. cit. S. 174-176.

87

Hutin S. Nostradamus'un Özellikleri. S., 1971

88

Paracelsus (Paracelsus) takma adı, Alman soyadı von Hohenheim'ın (von Hohenheim) Latince'ye çevirisidir: para, “yaklaşık” ve celsus, “yüksek”, yani “üstte”, “üstte”.

89

Arche (Yunanca başlangıç, ilke) - başlangıçta tek bir töz, orijinal ilke, bir dizi fenomende değişmeyen ve kalıcı olan bir şey. (Not başına.)

90

Liber meteorum. Liver IV.

91

René Allandy'nin kitabının adını hatırlayacak olursak: Allenay R. Paracelse, le medecin maudit. S., 1939

92

Fulcanelli. Le Mysteire des Cathedrales et l'interpretation isoterique des symboles hermetiques du grand oeuvre. P., 1964; Fulcanelli. Felsefi Konaklar ve Hermetik Sembolizmin Kutsal Sanat ve Büyük Eserin Ezoterizmiyle Bağlantısı: Önsöz Eşliğinde. ilk üç baskıya, Vypoli. Eugene Canselier, hasta. Julien Champagne ve Fulcanelli'den yeni fotoğraflar. m., 2003.

93

Manevi oğlu Eugene Canselier'e göre

94

Colquhounl. Bilgelik Kılıcı. L., 1975. S. 112-113.

95

Waldstein A Lumiere de l'alchimie. s. 82.

96

1780'de Kopenhag'da keşfedildi, ancak yalnızca 1877'de Halle'de yayınlandı; 1240 el yazmasının bir kopyasından çoğaltılmıştır.

97

Simya demek istiyorum. (Not başına.)

98

Yonnet J. Enchantements sur Paris. P., 1954.

99

Yayınlanan materyaller: Bulletin de la Societe de Pharmacie de Bordeaux. V. 97. 1958. S. 29-41.

100

Bruss B. La heykelcik de plomb. P., 1964.

101

Dedektif romanı The Well of the Templars'ın (1962) yazarı olarak bilinir.

102

Daha önce bahsi geçen Fleur Kalesi'nde yaşayan üç simyacının en önde gelen kişisi.


Not: Bazen Büyük Dosyaları tarayıcı açmayabilir...İndirerek okumaya Çalışınız.

Benzer Yazılar

Yorumlar