Batıl Şeytanın İsmidir
Batıl: Hak kelimesinin zıddıdır. Yok olup son bulacak şey anlamına gelir.
Lebid bir şiirinde “Allah’ta başka her şey batıldır” yani yok olucudur
ifadesini kullanmıştır.
بطل :
Yok oldu, bosa gitti, demektir.
ذهب دمه بُطلا : Kanı bosa aktı, anlamındadır.
Batıl: Şeytanın ismidir.
بَطل: Kahraman anlamına gelir. Hasmının
cesaretini yok ettiği için ona bu isim verilmistir.
***
“İş bitirilince şeytan: “Muhakkak ki Allah size hakkı vaat etti, ben de
size vaatte bulundum, ama şimdi yalancı çıktım.”
(İbrahim, 22).
Kelam-ı Kadim okumaktadır. Açıklamalarına göre kötü ruhlar
Kara'dırlar. Bunlara "Çor" denilir. Çor; Şeytan, Cin, dert
karşılığıdır. Gelecekten haber verme gücü var iken, ataları bu gücü
kullanmasını uygun görmemiştir. Anadolu'da çor, hastalık, müsibet, çarpılma
anlamında kullanılır. "Çor çıksın başına, çor vura o surata" gibi
ifadeler bedduadırlar.
Bu deyim, körmös “kötü ruh, şeytan; Şamanizmde toprağın altında yaşayan
ruhlar” ve ci-“yemek” fiilinden oluşmaktadır. Körmös kelimesi, Farsça “hürmüz”
kelimesinden gelmektedir ve İslamiyetten önce, İran’da Zerdüştlerin iyilik,
hayır tanrısının adıdır.
Eskiden Teleñgit, Altay, Tuva ve Sayan-Altay halklarında insanlar ölünce
atları da yanlarında gömülürken, Şamanların ölüsü atlarıyla taşınıyor ama
atları gömülmüyordu. Bunun sebebi de Şaman olmayan insanların öldüklerinde öbür
dünyaya gitmelerine karşılık Şamanların körmös olarak bu dünyada kalmaları ve
yaşayan Şamanlara ölülerin ruhlarını uğurlamak için yardım etmeleridir.
Böylelikle körmös ci- ölümü anlatır. Ayrıca körmös kelimesinin geçtiği
başka ifadeler de vardır. Bu kelime, ölen kişi anlamına da gelir. Eceliyle öbür
dünyaya gitmeyen içki, bıçaklama gibi ölenler için caman körmös tabiri
kullanılır. Biri öldüğünde, onun öbür dünyadaki akrabalarının çok sevindiğine
ve bayram ettiklerine inanılır. Bu durumu anlatmak için “kötü ruhlar
heyecanlandı, telaşlandı” anlamına gelen körmöstör tüymedi deyimi kullanılır
Not: Bazen Büyük Dosyaları tarayıcı açmayabilir...İndirerek okumaya Çalışınız.
Yorumlar