Print Friendly and PDF

HADÎKA...Tenzih Hakkında

Bunlarada Bakarsınız

 


Kıdem/Sonsuzluk sınırı/kalıbı değil. Yaratmasıda cömertliğinden başka bir huy değil.

O'nun sözü olmadan ne zaman, ne de tabiat vardır ve cidden ruh O'nun emri olmadan yaşamaz.

Bunlar hem eksik hem de kısırdır, ve ikisi de değer vermek ebleh/aptallıktır.

Onların maddesi kıdemden yaratılışa kadar yoktu.  O olmadan var olmayacaktır.

Mülkünün bir sonu olduğunu bilinmiyor, zatına da bir başlangıçta tanımlanamıyor.

-Göz boyama, dolandırıcılığa ve sihire meyletmez.  Tevhid ve sıdk üzere iyi görünen şeylere bakar.

Aklı gören göz Hakk'ı görür. Renkleri/karışıklığı gören göz ise Hakk'ı görmez.

Ve gözünün süslüce gördüğü her şey batıl/yok olacaktır. Çünkü Hakk su ve çamur birleştiği insanın vehimleriyle/yanılsamalarıyla bilinemez.

Akıl, vehim karışıklık ve yanılsama ile çevrilidir, evet her ikisi de, özellikleri basitlik üzerinedir.

Yarattıklarında nasıl belirir yahut hangi aynada tecelli eder?

Mekân ve ruh senin hizmetkâr kullarındır, ikisi de senin koruman altında ve iki iyi arkadaşındır.

Tevhidin ağırlığını her insan taşıyamaz ve her aşağılık insan tevhidin tadına varamaz.

Allah'a her yerde ibadet edilir ve mahdut bir mekânla sınırlı değildir.

O halde nefsi dürüstlük yolunda bırak ve kalk ve ellerini bu kötü nefisten kaldır.

Allah Teâlâ'nın yarattığı varlığınız, sarı, beyaz veya sıcak ve soğuktan ibaret değil.

Onun emriyle dört mizaç, hava, su, ateş ve toprak, göklerin altındaki bir yerde hazırlandı; [bir araya gelmeleri O'nun gücünün bir delilidir.]

- Eylemi ve benliği alet ve cihet /yönün dışındadır, bu yüzden asli hüviyeti ile "ol " der, "O" dur.

"Ol كن" İki aciz harften oluşur," هو " ise hevâdan hali/ boş bir denizdir.

Arifin gözünde O'nun özü, = nerede = ve = nasıl = kim ve = kimdir = ve = neden = den temizlenmiştir.

Ve verdiği her şeyi, felekleri de geri alabilir ve “Tanrı ebedidir”" االله خالد " yazısı kalacaktır.

Senin planını kalemsiz ortaya koyan, onu renksiz de tamamlayabilir;

Evreni senin için ebediliğe terk etmez, Onun içinde renkler sadece, sarı, beyaz, kırmızı ve siyah değil,

İhtiyacınızdan fazlasını sizin için hazırlamış ve önünüze sebepler koymuştur.

Yaratma gücüyle seni bir yükümlülük altına soktu, size kendini tanıttı.

Dedi ki: Ben gizli bir hazineydim ve beni bilsinler diye mahlûkatı yarattım.

Kâf ve Nûn  arasından değerli bir inci yaptı. Gördüğümüz boşluğu "Ya-sin" ile dolu bir ağız yaptı.

- Allah, dört zıt rakibi bir mekâna sığdıran bir emirle feleklerin altına yerleştirildi.

- Ve onların toplanması, onun kudretine delildir ve kudreti de, hikmetinin bir suretidir.

Bu dört şey zıttır ama Allah'ın emriyle yokluk sarayında yedi kevkebin renksizliği ebedi emriyle sonsuza dek hep birlikte aynı yolda yürürler;

Seni kalemsiz tasarlayan, renksiz de tasvir etmeye gücü yeter.

Dünyanın hayırdan ve şerden ibaret olduğunu, bunun ancak O'ndan ve O'na ait olduğunu, bilakis O'nun kendisi olduğunu neden kabul etmiyorsun.

Bütün cisimler dış hatlarını ve şekillerini O'ndan alırlar, maddî temellerini ve heyulasını O'ndan aldıklarını. (buldum)

"Heyûlâ, kelâm ilminde âlemin yaratılışına ilişkin tartışmalara konu olan bir terimdir. “heyûlâ”,eşyanın (âlemin) mahiyet veya hakikatini teşkil eden asıl cevher manasını ifade eder"

Element ve maddî cevher, dört elementi biçim ve renkler giydirilmiştir.

Bilin ki, her şey sınırlı ve sonlu olarak bilinir. Hepsi meşhed-i ilahi/ilahi kata yükselişiniz için [bir merdivenden başka bir şey değildir.]

**

فصل التنزيه

-       ليس الدهر قالبا لقدمه، وليس الطبع باعثا لكرمه.

١٠٥-       فليس هناك دهر ولا طبع دون قوله، ولا تسكن الروح الجد دون أمره.

-       هذا وذاك كلاهما ناقص وأبتر، وهذا وتلك كلاهما أبله لا قيمة له.

-       فمادته ليست من القديم ولا من الحديث، وهو الذى لا وجود إلا به.

-       فلا يعرف ملكه بأن له نهاية، ولا توصف ذاته بأن لها بداية.

-       إذ لا يميل إلى الشعوذه والاحتيال والسحر، ذلك الذى ينظر جيدا إلى التوحيد والصدق.

١١٠-       فالبصرالذى يرى العقل يختارالحق،أما البصرالذى يرى الألوان فلايرى الحق.

-       وذلك الذى يزينه البصر يكون باطلا، فالحق لا يأتى من أوهاما لماء والطين.

-       والعقل يكون محيطاً بالخلط والوهم، أجل بكليهما ولكن على وجه البسيطة.

-       فكيف يبدى ذاته للخلق، وفى أية مرآة يتجلى ؟

-       فالمكان والروح كلاهما خادمانلك، وكلاهما حارساك وصديقاك الحميمان.

١١٥-       وحينما تتخلص من المكان وفن الروح، ترى حيئذاكألله بالله .

-       ولا يستطيع كل شخص أن يحمل ثقل التوحيد،ولا يستطيع كل خسيس أن يذوق طعم التوحيد .

-       فالله معبود فى كل مكان، ولا يكون المعبود محدودا بمكان .

-       فالرجل المجسد ضال عن الطريق، والكفروالتشبيه كلاهما للآخر رفيق.

-       فاترك النفس فى طريق الصدق، وانهض وارفع يديك عن هذه النفس المشؤومة.

١٢٠-     وقد رسم صنع الإله باطنك، ليس من الأصنفر والأبيض والأحروالأشود.

-       وهو الذى صور الأفلاك من حولك من أى شىء ؟ من الرياح والماء والنار والتراب،

-       فعله وذاته خارجان عن الآلة والجهة، إذ ان هويته مليئة به =كن=،و=هو=

  ويوم يقول كن فيكون=   .

-      و=كن= تكون من حرفين عاجزين،و=هو= بحران خاليان من الهوى.

-      وذاته فى نظرالعارف والعالم، أخلى من = أين= و=وكيف= ومن و=هل= و =لم= ٠

١٢٥- وكل ماأعطاه يستطيع الفلك أن يسترده، ويظل باقيا نقش =االله خالد=.

-       وذلك الذى صورك بلا لون، لا يسترد منك اللون مطلقا.

-     ولكن الفلك لايترك لك خالدا،اللون الأصفروالأسود والأحمروالأبيض-

-      وقد هيا لك واكثر مما تحتاج، كل ما يكون اسبابا لك( ووضعها) أمامك.

-       خلقك من صنعه فى تكليف، وعرف فضل نفسه إليك.

.١٣ -     قال : كنت كنزاً مخفيا، وخلقت الخلق كى يعرفونى .

-       وصنع من الكاف والنون بالدرالثمين، البصرفجوة ملوءة بال =يا سين،=

-       فقد وضع الإله تحت الفلك بأمر وضعه خصوما اربعة فى مكان واحد.

-       وجمعهم دليل على قدرته، وقدرته صورة لحكمته.

-       كلها أضداد ولكن بأمر الله، أصبحت كلها معا رفقاء .

١٣٥-  وقد صورها كلها بأمر المقدم، منذ الأبد فى سراى العدم.

-       وقد جعل ا لمصور الجواهر الأربعة بلا لون بسعى الكوا كب السبعة.

-       ذلك الذى صورك بلا قلم، يستطيع ان يصور أيضا بلا لون.

-       فلم لا تقر بأن الدنيا من خير وشر ليست إلا منه وإليه بل هى نفسه.

-         فقد وجدت كلها الحظوظ والصور منه،( ووجدت ) أصلها الهيولانى وأساسها.

١٤٠  - فالعناصر والمادة الهيولانية، والطيع وألوان الأركان الأربعة.

      اعلم أن غايتها كلها التناهى، وكلها سلم إلى المشهد الإلهى.

ON GOD AS FIRST CAUSE.    

The course of time is not the mould whence issues His eternal duration, nor temperament the cause of His beneficence ;  without His word, time and temperament exist not, as apart from His favour the soul enters not the body. This and that6 both are wanting and  worthless ; that and this both are foolish and impotent. ‘ Old ’ and ‘ new ’ are words inapplicable to His essence ; He is, for He consists not of any existences except Himself. His kingdom cannot be known to its limits, His nature cannot be described even to its beginning ; His acts and His nature are beyond instrument and direction, for His Being is above ‘ Be ’ and ‘ He ’. 

Before thou wert in existence a greater than thou for thy sake brought together the causes that went to form thee ; in one place  under the heavens by the command and act of God were the four temperaments prepared;    their gathering together is a proof of His power ; His power is the draughtsman of His wisdom. He who laid down the plan of thee without pen can also complete it without colours ; within thee, not in yellow and white and red and black,1 God has pourtrayed His work ; and without thee He has designed  the spheres ; of what ?—of wind and'water and fire and earth. The heavens will not for ever leave to thee thy colours,—yellow and black and red and white ;  the spheres take back again their gifts, but the print of God remains for ever ;    He who without colours drew thy outlines will never take back from thee thy soul. By His creative power He brought thee under an obligation, for His grace has made thee an instrument of expression of Himself ; He said, ‘ I was a hidden  treasure ; creation was created that thou mightest know me ;  the eye like to a precious pearl through leaf and nun He made a mouth filled with Ya Sin. 

Sew no purse and tear not thy veil ; lick no plate and buy not blandishment.    All things are contraries, but by the command of God all travel together on the same road ; in the house of non-existence   the plan of all is laid down for all eternity by the command of the Eternal ; four essences, through the exertion of the seven stars, become the means of bodying forth the plan.  Say, The world of evil and of good  proceeds not except from Him and to Him, nay," is Himself. All objects receive their outline and forms from Him, their material basis as well as their final shape.    Element and material  substance, the form and colours clothing the four elements,—all things know as limited and finite, as but a ladder for thy ascent to God. .



Not: Bazen Büyük Dosyaları tarayıcı açmayabilir...İndirerek okumaya Çalışınız.

Benzer Yazılar

Yorumlar