Print Friendly and PDF

Louis Massignon Unutulmayan Yazıları 1

Bunlarada Bakarsınız


 

Not: Araştırmacılara ön-bilgi aşaması için translate edilmiştir.





İÇİNDEKİLER

Massignon İçin, Christian Jambet.. Vn

Bu Baskıya İlişkin Not ..XVII

Genel XXV

Biyografik Referanslar.. XXIX

YURTDIŞINDAN BİRİNCİ BÖLÜM

ZİYARET

"Tanrı Fikrinin Sorgulanması Ve Sonuçları"Na Yanıt..

-      "Tanrı Fikrinin Sorgulanması" Anketi

Ve Sonuçları"               

-      "Tanrı Fikrinin Soruşturulmasına Yanıt"

Ve Sonuçları"               

Hac

Dünyanın Boyutlarına Olan İnanç.

Dilek Ve Kader

İş Arkadaşlarının Onuru Ve Gerçeğin Sözü

Jeanne d'Arc Ve Cezayir..

Çarmıha Germe

Ruhsal Samiler Olalım..

Müslüman Dünyasının Dönüşümü.

Tanıklık Olarak İnsan Konuşmasının Değeri

Doğu'dan Önce Batı. Kültürel Bir Çözümün Önceliği                           

Yaşayan Ayin

Profesyonel Hallagio

Paul Claudel Hakkında

-      Başlıksız

-      Claudelianae Türleri..

Dini Yenileme Şu Anda Gerekli mi?.

********************

Louis Massignon (1883-1962), yirminci yüzyılın en büyük Fransız oryantalistidir. Müslüman dünyası, dogmalar, İslam ülkelerinin mistik, şiirsel veya popüler edebiyatları hakkındaki olağanüstü bilgisi, bugün hala Batılı ulusların İslami iddialarla karşı karşıya kaldıkları çatışmaları anlamak için temel bir rehberdir.

Massignon, sanat ve Hıristiyan maneviyatı alanlarında bir öncüydü. Üç cumhuriyet altında dünya halkları arasında kardeşlik ve Fransa'nın etkisi politikasında önemli bir oyuncuydu. Ödün vermeyen bir Hıristiyan, yoksulların ve dışlanmışların koşulsuz dostu, eylemci ve öğretmen olarak, yarım yüzyıldan fazla bir süredir yayınlanan yüzlerce yazıya daha zengin düşüncelerini emanet etti. Onun meditasyonunun temel figürleriyle karşılaşıyoruz: Charles de Foucauld'dan Gandhi'ye, iç rehberi Hallâj'dan Şii mistisizmine, Joan of Arc'tan Paul Claudel veya J.-K. Huysman'lar. Massignon orada karmaşık bir karakter olarak ortaya çıkıyor: Fransız sömürge imparatorluğunun önemli bir tanığı, daha sonra halkların bağımsızlık mücadelelerine katılan bir adam; Yahudi halkının eşsiz erdemine ve Filistin'in bölünmesinin Arap kurbanlarının devredilemez haklarına bağlı, İbrahim'in dininin takipçisi. İlk kez eleştirel bir baskıda bir araya getirilen bu yazılar, günümüzde de geçerliliğini koruyan bir eserin ve düşüncenin okunuşunu yenilemektedir.

 Cilt 1: Önsöz - Biyografik referanslar - Ben Yabancının ziyareti - Tanıklar ve şefaatçiler - Esas tanık: al-Hallâc - MasMgmm pditiquc: bilgin ve mistik - College de France'da öğretim.

François Angeher tarafından Christian Jamhet yönetiminde düzenlenen metinler. François L'Yvonnet ve Souâd Ayada.

KİTABIN

Guy Schoeller tarafından kurulan ve Jean-Luc Barré tarafından yönetilen koleksiyon

LOUIS MASSIGNON

UNUTULMAYACAK YAZILAR

METİNLERİ, OLUŞTURULACAKTIR SUNULAN VE açıklamalı

HIRİSTİYAN JAMBET DENETİMİ ALTINDA

TARAFINDAN FRANÇOIS Angelier, FRANÇOIS L'YvonneT

VE Souad Ayada

*

ROBERT LAFFONT

ULUSAL KİTAP MERKEZİ YARDIMIYLA YAYINLANAN ÇALIŞMA

Daniel Massignon'a

anısına

ÖNSÖZ

Massignon için

Christian Jambet tarafından

Massignon XX büyük Fransız yazarlarının en sınıflandınlamaz olduğunu inci yüzyılın. İslamcılarımızın en büyüğü müydü? Öyle olsaydı, hayatının anlamını veya yazılarının değerini tam olarak tanımlayamazdı. Onun çocukluk Katolik inancı döndü günden itibaren, Louis Massignon Fransız İslam araştırmaları, Archeolo en parlak umudu olmaktan - özgü gue, titiz coğrafyacı, dilbilimci ve bağlı bir tarihçi - Müslüman bölge. Daha ziyade bu genç adam olarak kaldı ve bu güçleri, ölümüne kadar gevşemeden, amansız bir emekle eyleme geçirmesini sağladı. O şey ama sağlam oryantalist, antik bir meslek oldu - nel. İslam'ı bir bütün olarak tanımaktan ve hepsinden öte, kendisine bu kadar yakın ama yine de bu kadar farklı bir dini anlama arzusuna öfkeliydi.

Ancak böyle bir meslek, pek çok sorumluluk zinciri - RONT Üniversitesi, sadece Massignon değil. Çalışması isla - mologue daha büyük bir hedefi mahrum bırakmaz. En basit haliyle nasıl söylenir? Louis Massignon hayatı boyunca Abraham'ı anlamaya çalışacak. Bu yabancının, toprağını, malını bırakıp oğlu İshak'ı ilâhî iradeye teslim etmesi, Hacer'in oğlu İsmail'i uğurlarken onları uzaklara göndermesinin, iman edişinin sonsuz sonuçları nelerdir? akrabalarını, onları büsbütün mahrum etmeden, vaadin tesirlerinden mahrum bırakıyor mu? Neden tek bir Tanrı, İbrahim, İshak ve Yakup'un Tanrısı, İsmail'in Tanrısı ve üç vahiy? Her şey İnsan-Tanrı, Mesih tarafından tamamlanırken, Tanrı, İsa'nın duyurduğu Paraklit'i kendini ilan eden bir peygamberin İsmail'in oğullarına bu kadim bir hicretten dönüşü, yani İslam'ı sunmasına neden izin veriyor?

Bugün Massignon'un önemi hissetti algılanır ve tüm His zaman tarihte bir an olarak geleceğimizi şekillendirir ne, şimdi, burada ve şimdi, bizden önce ne olduğunu izah etmiş olduğu - İnsan çatı görünmez tarihinin sembolü haline gelir: Önümüzdeki Yüzyıl İbrahimî olacaktır. Anlayalım: Tek tanrılı dinin üç kolu olan "saf" ibadetin, Kuran'ın dediği gibi Vikhlas'ın , Yahudilik, Hıristiyanlık ve İslam'ın uzlaştırılması Kudüs'te olacak , ya da olmayacak. Bu olmazsa, İslam'ın dünya tarihinin ön saflarına yükselişi, tarihin içinde ait olduğumuz bu İslami an, Yahudiler ve Hıristiyanlar tarafından anlaşılamayacaktır. İkincisi, kendine karşı dürüst olmayı talep et (chre Europe - kendi kimliğinden utandığında seninki zavallı), İbrahimi aşk ve Kanun meselesini ele alarak İslam'ın meydan okumasını karşılayabilecek mi? Tanıklığına sadık kalacak mı? Seçimin tartışılmaz koruyucusu olan Yahudi halkı, İsrail, Yahudi Meryem'i mükemmel bir şekilde tanıyacak mı? Bekleyen messiani'ye sadık kalacak mı - bu tüm insanlığın temel taşı mı? İslam, İsa ve Meryem'e olan sevgisiyle İsrail'i kendisini İbrahim'in tüm oğullarının Mesih'i olan Mesih'in halkı olarak tanımaya davet eder. Muhammed babasız, yurtdışında Fatima, kurbanın tarafından, yabancı benimseyerek sürgün - Yişmael'ın Kıyamet günü adına aktarılacak adalet çığlığıyla, çok yakın Kederlerin Meryem'e, adaletsizliklerin zaman kopyası İbrahim'in cenazesinde İshak'la barışan kanun kaçağı İslam, Hıristiyan âlemini dünyevileşmesinden, teknisyen putperestliğinden vazgeçmeye, yeni İsrail gibi yaşamaya, "ruhsal Samiler" olmaya davet ediyor.

Massignon, XX Batı literatüründe boyunca biridir inci kadar net c sormak - Claudel ile - yüzyılda, yalnız - artık bastırılmış Sami muammanın Sami tion, ama farz olduğunu akademik sentezler, burada Roma, Atina ve Kudüs : Hangi dünyada detests bir zararsız Roma iyi niyetli için korumaya görevi gören üçlemesi, verim oluşturan Sami seçim Tanrı'nın. Ya o, ya da savaş. Savaşın ne olduğunu bilen Massignon, savaş istemiyor. Bize kardeşliğe giden yolu gösteriyor.

Yayınlanması Hallac Passion yanı sıra stil ederek konuya göre dini bilimler tarihinin bir tarih yaptı. Bu bir Hagio olduğunu - hiç, o İslam'ın topografya gibi onun krizlerini, tamamen daha geniş çevreler ise grafi, onun inanç için işkence bir aziz biyografisi ve bu çevrelerde sonra, Bağdat'ın gerçek romandır İbrahimi hareketinin, onu Yargıya yönlendiren hareketin iç mekanı.

Veli kırbaçlandı intercis', çarmıha gerildi, yakıldı, bu dünyada mahkûm edildi ve diğer dünyada -el-Hallâc- ebedî olarak lanetlendi.

1. Latince intercido'dan “ mutity ”, “parçalara ayrılmış”. Önyargıcılar veya bilinçsiz hukukçulardan oluşan bir mahkeme tarafından verilen yasal ve meşru bir kararla korkunç ölüm , çekinmeden en mahrem özü ve trajedisi ile yüzleştiğinde insanlık halimizin simgesidir. Hallaj, Sokrates gibi, sorular hepimizi, biz değil günah içinde sebebini duvarına tüm put görmek gerekir ise - onun vaaz kuralı bakımından ama onun tecrübe evrenselliğine.

Şimdi Louis Massignon, Hallâc'ın “yaşam eğrisi”nin bu evrensel değerini, Hallâgian semboller perdesi altında nasıl ifade edeceğini bildiği kendi hayatının dramı aracılığıyla biliyordu: Allah'ın Yargısı ile nasıl yüzleşilir? Her insan yargılanmak üzere doğdu ve adalet de inévi mesafesindedir - masa ama gerçeği. "Ben gerçeğim": • Hallaj ağlamasının, onun kamusal küfür, gizli kırılma Sufiler Arcane'i disiplininde tutmak, şüphesiz aracı, her "Ben" ön içinde olduğunu - , sence her şeye kadir gerçeği anlamı "temel arzu"dur. Ama insanların Tanrı dediği bu sonsuz arzu tarafından çağrılmak, aynı zamanda, kanlı yargı paradoksunu yaşamadığımız sürece, huzurunda bizi haklı çıkarmadığı, ne işlerimizi ne de inancımızı haklı çıkaran bir Adalet tarafından çağrılmaktır: yasa tra - hirdir, ihlal sonsuz yaşam pahasına ona itaat etmektir.

Kurtuluş ve lanet ortak ori ün ortak sır vardı - cin, günah içinde ama insanda ilahi kıvılcım aşma, gerçeğe yaptığı koşulsuz teslimiyet köküdür ilahi aşma, içinde sadece. Başarılı bir hayat kurmak söz konusu olamaz ve canını arayan onu kaybedecek, ancak adaletten kurtulmuş olamaz: beni Tanrı'dan kim koruyacak? Luther'de ya da daha şimdiden Augustine'de olduğu gibi tarifsiz bir suçluluk değil, fedakarlık dışında tatmin edilmesi imkansız bir adaletin trajedisi. Adaletin gizemi tehlikedeyken hiçbir insan yapısı dayanmaz, hiçbir onur üstün gelmez, hiçbir iş kalmaz.

Hallagian menkıbesinin yayınlanmasının neden olduğu parlaklık, bu nedenle sadece İslami araştırmalarda bir dönüm noktası olmakla kalmadı, herkesi en mahrem alanlarında etkiledi ve Doğu'dan bazı Batılıların şuurunu değiştirdi: başarı ve teknolojinin ilerlemesi, dünya hakimiyeti kör olmadı. Massignon, Büyük Savaş'tan sonra, bilinmeyen bir tanığın kisvesi altında hayatımızın kitabını yayımlayarak -yazarı korkunç bir katliama sürüklendiğinde zaten hazır olan bir kitap- bize hiçbirimiz için bir ateşkes olmadığını öğretiyor: “Kutsal savaş” içimizdedir, Hakikat ve Adaletin bize karşı yürüttüğü, kaçışı olmayan savaştır. “Kaptan Dreyfus affını aldı, ben de benimkini almak istiyorum! Özünde, Léon Bloy'u Günlüğü'ne yazdı Bloy gibi Baudelaire olarak Peguy olarak Massignon rehabilite ait umursamıyor - Beni hoşgeldin: içimizdeki Stranger' talebini karşılaşmadan bizim insanlık durumunun layık olamayacağını, Bağdat'ın çarmıha gerilmiş aziz aracılığıyla, bu keşfeder beri, tions , Yüzüm dışında yok olacak her şeye ölmek.

Xx inci değilse yüzyılda, bu, haksızlıklara ve suçların ölçüde tarafından, diğerlerinden farklı değildir. Massignon'un müsamahakâr gözlerimizin önüne koyduğu emri bitirmedik. Kant, Aydınlanma umuduyla, "kendini mutluluğa layık kılmak" zorunda olanın insan olduğuna inanmıştı ve zaten Kant'a göre, kendini buna layık kılmak, saygı kahramanlığı dışında imkansız bir şeydi. Hukuk için. ahlaki.

Massignon bu sürenin bittiğini belirtir. Mutluluğa layık olmanın daha fazla olması, hiçbir şeyin kalmaması , yasalara bağlı umut için mümkün olan mutluluk bile , Yunanlıların Aristoteles'ten Goethe'ye uzanan uyumundan daha güzel hiçbir şey kalmaz. Dedikleri gibi Hıristiyanlık, İslamiyet, Musevilik titiz gerçek dikkatli, Sami dünya transhistorically yolu nou vardır - değil mutluluk, ancak zorunluluk dipsiz imkansız tepkisi: Velle bizim trajedinin kanunu. Buradayız. Mutsuz bilinç, nihilizm, Ev Sahibine ve kelimeye saygısızlık, politik çığlık - Minelles ya da sadece yöneticiler, bu, terörü geri çekmemiz için önümüzde duran emri silmek için güçsüzdür.

Massignon'un ustalarından daha bilgili olduğu söylenemez. Her şeyi okurdu, her şeyi bilirdi ama Lévi-Provençal, Ignace Goldziher, Régis Blachère ondan daha azını bilmezdi. Massignon'un düşüncesi bu tür bilgilerin standartlarına tabidir, ancak öznel konumu farklıdır. O, kendi alanına yabancı topraklarda kaybolan bir oryantalist değildir, bilimsel bir çalışmanın kenar boşluklarında dünyanın bazı önemli şahsiyetlerine saygılarını sunacak bir Hıristiyan yazar da değildir. Şairleri ve zanaatkarları ziyaret eden bir estet, tüm kayıtları aynı anda kullanır, monograf, broşür, bibliyografik deneme, bir eserin temizlenmesi veya bir sitenin arkeolojisi, hakikat ve adalet olayının tarihötesi hedefimizi çağırdığı tüm gerekçelerle , bu siteyi ve bu işareti değerlendirmek, yorumlamak, onu yerli gücüne geri döndürmek ve onu, Eski Pazar'dan Efes'e, Madâ'in'den (Ctesiphon) Bağdat'a teslim olan görünmez dünyanın atlasına katılmak için. , Fez veya Granada'dan Damietta'ya, Kahire'den Bombay'a, Domrémy'den Ganj kıyılarına, Kudüs'ten Kudüs'e.

Böyle bir çalışma, (Genet veya Aragon, Gabriel Bounoure Salah Stétié için Barres ve Claudel) yazarlar kez bazı felsefesi - sophers (Gabriel Marcel, Jacques Maritain), diğerleri onu tanımak başardık. İslam'ın iç yaşamını ve inancını o kadar canlı bir yakınlık ve anlayış içeriyordu ki, ister dönüşsün, ister dönüşen İslam derslerini zekada yaratıcı güçler - bunlar Batılılar için, egzotizmin hayal gücünü beslediği yolda değil, kendimizi kendimize ifşa ederken verimlidir. , Yabancı'yı beklenmedik bir şekilde karşılama yoluyla.

Asla ECRI demeden, en az bir filozof olmadan - , nafile veya şair hep bilim adamı Louis Massi etiğini saygı - gnon felsefesinin en hassas soruları değiştirdi ve içinde burs malzemeyi kalıba imkansız gibi bu şeyi fark büyük yazarın tekil dili. Bu, "unutulmaz" olduğunu düşündüğümüz oldukça geniş bir yazı koleksiyonu önermek için sahip olduğumuz nedenlerin ilkidir; bu, değiştirebilecek, geri dönebilecek, yeni nesilleri eğitebilecek eserleri koruyan, anlamı olan bir kelimeyi koruyan belleğe layıktır. kaybolan nesnelerinin sona ermesiyle ölmez, ancak her nou oyuncusu - buzağıda yeniden yaşar . Unutulmaz o öldürüldükten sonra mahkumiyet bozulmamış olduğu için O'nun aracılığıyla, uzun dersini erkekleri değiştiren kelimedir - Tory ve her kim onu keşfeder bu konuda endişeli ve görmezden arzularını, beslemeleri üzerinde ve artık daha önce kim olacak duymak. Bir klasiğin tanımı buysa Louis Massignon, yüzyılının bize miras bıraktığı klasiklerden biridir ve onun eserlerini beklenmedik bir karşılaşma şansına sahip olacaklar için kolayca erişilebilir kılmak bizim görevimizdir.

Bu görev, yanıltıcı bir görüntüyü hızla düzeltmemizi gerektirir. Bir kimse, bir tartışmanın gürültüsünde veya bir makalenin dibinde çabucak akla gelen, alıntılanan Massignon adıyla şurada burada karşılaşıldığında, bu adamın Müslüman mistisizminin bazı figürlerine takıntılı bir oryantalist olduğu anlaşılıyor. inancını İslam'la olan en talihsiz gizli anlaşmalarla karıştıran ve II. Vatikan'dan önce Katolikliğin aydınlanmış en muhafazakarları arasında en muhafazakar olan, Üçüncü Dünya ilerlemeciliği tarafından kör edilmiş bir devrimci, entelektüellerin nefret ettiği bu "İslami-ilerlemeciliğin" ■ atası, bir Marie-Antoinette'e ve Tapınağın çocuğuna gerici aşık, Bloy ve Huysmans'ın müridi, ordunun geleneklerine sadık, sömürgecilik karşıtı ama temelde sömürgeci, sahte bir meslekten olmayan ve gizli bir rahip, İsrail'in düşmanı Yahudilerin maruz kaldığı zulümler, talihsizliklerine sessiz kalan, konuşkan, gök gürültülü, herhangi bir Arap ve Müslüman davaya hizmet etmek için 1948'den beri Yahudi devletini tehdit eden, okunaksız veya yanlış bir bilgin , Göz kamaştırıcı ama etkisiz sezgilerimiz elli yıldır Fransa'da İslam araştırmaları otoriter cetvel diyerek - dedikleri gibi ilkelerle giderek "tarihsel-eleştirel", gerçek bilginlerinin zevk için, kaybolur. Kısacası, "takdire şayan şeyh", duyalım: El-Azhar gandurasında görülmesi gereken, Pierre Loti ile General Nasır arasında duran, şüpheli bir Oryantalizm'in son yıldızı ve kısa süre sonra çökmekte olan gökyüzünden kurtulan bir gökyüzü. nova, bir kara delik. Bu resmi tamamlamak için şunu ekleyelim: Dini histeride yüce bir maneviyatın ve aşanların dışında, dersleri yumuşak ve şuruplu bir dindarlığa ilham veren duygusal bir fideist, ezoterik bir Gnostik, güzel bir ruh, güzel kadınların tesellisi için yaratılmıştır. ruhlar.

Niyetimizi özetlemek gerekirse, parolamız bu karikatüre sonsuza kadar son vermektir derdik.

Louis Massignon ne bir gyrovague ne de bir İslamofildir: her şeyden önce bilimsel bir akıldır. Bütün çalışmaları Ernest Renan'a bir yanıt olarak okunabilse de, o Renan'dan bilim etiğini alır. Okuyucu olarak adlandırılabilecek burada keşfedeceksiniz eşini - rialisme Massignon'un. Chesterton, “Bütün dinler materyalisttir” dedi. Massignon'un Katolikliği onun maddeye olan bilimsel zevkini besledi. Materyalist, topografya, şehir haritaları, coğrafi araştırmalar, gerçeklerin kesin konumları, bazen aşırı isim listeleri zevki, belirsiz bibliyografyalar, coşkulu soykütükleri işlerinde. O, formların tefsiri olmak için daha iyi olan bir maddiyat tarihçisidir. Materyalist olan Massignon, dilbilimci olduğu için de materyalisttir. Bu sadece bir işaret katılır - Arapça dilinin ment veya dil aileleri keşfinden kaynaklanan tartışmalarda, Hint-Avrupa oyunculuk bildiğimiz gibi, Meillet sonra Benveniste ve Dumezil sayesinde ama o aynı malzeme olduğunu savunuyor baz effec olan dil, bilimsel veya popüler ait - aklın tive hayatı. Contempo semitik dillerin Onun çalışmaları - Raines Cohen ve Marcel de Saussure doğrudan varisleri, fonolojisi tutan önemini unutmadan, bir gereklilik Philo yansıtır - mantıksal uzlaşmaz. Son olarak, bilimsel ruh, Bachelard'ın çok iyi belirttiği gibi, Popper'ın da kuramlaştıracağı gibi, zaten bildiklerimizi geliştirmekten değil, sapkın, tekil olanı, henüz bilmediklerimizden önemli olanı gün ışığına çıkarmaktan ibarettir. Sadece Hallâc değil, onun kadar meçhul, burada derlenen İslamoloji makalelerinde geçen diğer bütün özel isimler, Farsça Sahnân'dan Tunus'un ovalarında söylenen tasavvufi şairlere, Necran paktından hatta zanaat cemiyetlerine kadar şahitlik etmektedir. yeninin, tuhafın, anomik'in ve dolayısıyla gerçek olanın bu ender duygusuna, yani tüm bilimsel ruha. Materyalist, son olarak, Massignon, Müslüman şehirlerin toplumsal gerçeklerine karşı dikkatlidir. Esnaf, haydutlar, küçük insanlar, halk, Büyüklerin unutulmuş tarihi ama aynı zamanda vezirler hatları, Halifelik hanedanları, bitin somut biçimleri - Ayrıca bkz.

Böyle bir titizlikle desteklenen Massignon'un “mistikler” diyarına yönelik araştırması, kendinden geçmiş bir histeri değildir. Okuyucunun yargılayacağı gibi, bu çalışmanın çeşitli bölümlerinde bu araştırma, "mistik" kelimesinin ciddi bir eleştirisiyle başlar. Massignon, damgalanmış veya azizlerin, vizyonerlerin veya deneysel olarak Tanrı ile bir bağlantı kuranların kanıtlarını kabul eder, ancak bu kuruş - bu tanıklığı bilimsel bir tefsir taramasından geçirir. Henri Bremond'a göre çağdaş disiplinler, dinler psikolojisi, tarih, “dini duygu” ile yüzleşmekten korkmaz, edebi “üsluplaşmasını” inceler. Çünkü “mistik” tanığı yazılar ve aktarımlar konusunda alıyoruz. Her şeyden önce, mistisizm kavramının belirsiz ve dünyevi bir duygu ve deneyimler bütününe genişletilmesini reddeder. Bu nedenle, sözde Gnostik karışıklıkta, sözde özgün bir "gelenek" arayışında ya da daha kötüsü "Yeni Çağ" ruhunda gerçekleştirilecek olan bu eğilimle hiçbir ilgisi yoktur. Bu titizliği öğrencilerine aktarır ve bunu, Roger Amaldez'de olduğu gibi René Guénon'a karşı düşmanlığı Sylvain Lévi ve kendisininkine eşit olan Henry Corbin'de de buluruz.

Bu onu engellemez, tam tersine Müslüman tasavvufuna kesin bir anlam vermesini sağlar. Bunu, onu metinlerin tefsirine götüren sözlüğünün malzemesinden yapar. Bu tefsirin Massignon'un İslam'ın maneviyatçılarını iki büyük düşünce ailesine ayırmasına neden olduğunu çok iyi biliyoruz. Bir yanda belirli bir "varoluşçu birciliğin" takipçileri olarak gördükleri, diğer yanda "tanık tekçiliğinin" takipçileri. Görünen o ki, Massignon bu "monizm" terimini kendi zamanında, kesin bir metafizik ve fiziksel düzene göre varoluş hiyerarşisinin tek bir İlke'den kaynaklandığı herhangi bir felsefi sistemi nitelemek için sağduyulu bir anlamda kullanmıştır. sudur, İlke ile onun yayılımları veya ifadeleri arasında bir süreklilik, hatta bir içkinlik kurar. Massignon'un bu "monizm" hakkında verdiği örnekler, bununla ne demek istediğini anlamamız için yeterlidir: Spinoza, içinde sonsuz ilahi töz, sonsuz sayıda sıfatta, sonsuz kipte ifade edilir, ancak ifadelerinde içkindir. ; Hegel'e göre Mas - signon, Levinas'ın onu nasıl analiz ettiğini içerir: sonsuzdur, ilahi aşkınlık olmadan doludur; Kutsal Doğanın bir olduğunu düşünen Scot Erigene, yaratılmamış ve yaratıcı olduğu kadar yaratılmamış ve yaratıcı değildir. Özetle, "bircilik" herhangi bir sistem olup burada noktaları, neo-Platonculuğun etkisi olacak göstermiştir John Coward gibi bir aşılması pro sağlar şemaya göre - olma devretme, bir ve döndüğünü ondan kaynaklanan hipostazlarda Bir'in içkinliği veya "manensi".

Bu tür bir bircilik mevcut eylemi Massignon'un göre, "varoluş" olur (el-i vücud} ilahi Tek karakterize ve Teo akışında demek ki bu bir ilerler yayılma bölgesi bulunursa, - Faniler, tıpkı Tanrı'da olduğu gibi, İbn Arabi'nin seçkin bir müridi Molla Sadra (ö. 1640) olarak "Tanrı her şeyin özüdür" demektedir. çelişki . adjecto'nun Gerçekten de, Dzınunt ilahi One olma hareket ifade eder ve ilahi birlik içinde, orada gelişir ilahi özü mutlak aşma olmadan bildirge yerine etkilenmeden, kamtlamaktadır Dzınunt paradoxa.. - içkin olarak aşma elemanının net ilâhî isimlerin izinden, "bilinmeye çalışan" ilahi özün yalnızlığını koruyan.

Burada tartışmak ya da karar vermek zorunda değiliz. Gerçekten de bana öyle geliyor ki, bu sözler Massignon tarafından kabul edilmiş olsaydı, seçimini değiştirmezdi. Bazen, hiç şüphesiz, injus yorum yapmak - senin İbn Arabî, genel müdür bakımından söyledi Müslüman Tasavvuf zaferi bildiği o dönüşü 'varoluşsal monizm - . Difarensiyel' Massignon, Şii düşünce sistemlerinde ilahi özün tarif edilemez aşkınlığının gözüpek tasdikini tuhaf bir şekilde görmezden gelir - buna, sevdiği İsmaililer ve Karmelitler de dahildir. Ama onun için soru metafizik değildir. Hegel'e ya da İbn Arabî'ye karşı yaptığı adaletsizlik, "kanıt birciliği" dediği şeyin yolunu açmak için ödediği bedeldir ve bu ifade ne yazık ki kafa karıştırmaktadır. Bununla, Öteki olarak Öteki'ye, her ne düşünürse düşünsün, her zaman Yabancı, Yoksul olarak kalacak, hiçbir şeyin eksik olmadığı, gerekli Varlık olmayan Bir Tanrı'ya bir deneyim, bir fedakarlık, mutlak bir bağış anlamına gelir. ama var olan her şeyi reddeden, yerinden edilmiş Kişi. Tanrı Hiç Kimsedir ve Tanrı kelimenin tam anlamıyla yerinde değildir . Yeri yok, her zaman yerini kaybetti, yeri yok, çölde. Onun tek tezahürü Kurban, kurban kuzusu, Yerinden Edilmiş Kişidir.

Siyaseti ile bütünleşen Massignon'un gizeminde de durum budur. İşte yine, ne karikatürler! Hayır, Massignon İsrail'e karşı değil, Kutsal Toprakların bölünmesine karşı kampanya yürüttü. Kutsal Topraklar, diye yazar, inananlarla birlikte kalmalı. Büyük güçler tarafından istenen bir bölme, utanç olarak İsrail ve İsmail, Hıristiyanlar, Yahudiler, Müslümanlar da birbirlerine sorumludur - bu Yahudilerin leri onların cellatları terk ve Filistin Araplara kendi ceza politikaları mirasını suçlayarak var. Başına - yerinden Sayma ölüm gruplarının ter tehdidi altında, sopa ve el bombaları ile ölüme sürülen Filistin Arapları, ister - Fransız Cumhuriyeti'nin tarafından konuta roristes veya hapsedilen Malagasy milletvekilleri ve mecbur ya işçiler Mağrip veya Yahudilerin VExodus, ya Stalin veya Fran asker kaçan Almanlar - yapamaz connai olmuştur çe Cezayir, Fas, Tunus, Suriye, - bir anlaşma Franco Müslüman hangi Massignon 1930'lardan bu yana çalışmaktadır meşru, bütün, ne olursa olsun inanç vardır Massignon'un çarmıhtaki Tanrı'nın imgeleri, tıpkı boş yere değiştirmeye çalıştıkları ve teselli olmadan ölenleri aklında tuttuğu gibi, sürekli gözlerinin önünde bulundurur. İsrail Devleti'nin kuruluşundan en ahlaki ayaklanma arasındaki Master'dan signon, Yahudileri savaşmak için değil, fakat Yahudiler, Müslümanlar ve chre için - yapmak gibi Kutsal Topraklar konumu hüküm ve Recon tahmin - Tanrı ile ciliation. Edilen bütün insanların, Fransa metro için, Kuzey Afrika'da, Madagaskar'da adalet için mücadele - Ortak yasalarına göre Arap mahkumlar için sessizce yardımcı işçiler ve desteklerinden dolayı, Politan Fresnes'in o ziyaretler, o ateşli çağrısına giyotinle kaydedilmiş isyankar için , mücadeleler tüm dışlanmış için Stranger için mücadele vardır.

Massignon politikası tasarımının dünyadan bizi kurtar ve bize yoğun inanç değil Kuvars böylece gücünü ikna etmeye yardımcı olur - Adalet yavaş. Sadece Camus, Mauriac, kendi zamanında bu militan hakikatten biraz endişe duymuştu. Gandhi, Massignon için, infit, yaşayan bir sembol olan İkbal ile.

Bugün, Yabancı, yerinden kişi düzenli birlikler kaydediyorsunuz savaşların kurbanı olduğunda, ancak milis sivilleri katleden ve mil yüzlerce korkutup nerede - liers, "göçmen", önemsiz olarak ne zaman cha muamele edildiğinde - rity Ev sahibi için boş bir söz haline gelmiş, adı müstehcen hesaplar, Massignon'un güncel siyasi düşüncesi mücadele yazılarının yayınlanması için yeterli bir sebeptir. Louis Massignon'un "hayatları"nın hiçbiri, saygınlık açısından diğerlerini yenemez. Hristiyan, bilim adamı, eylem adamı birbirine karşılık verir ve birbirini güçlendirir. Bu yaşamların hiçbiri ortak değildir. Tek bir inancı ve mükemmel bir yönelimi asla bükmeden aşamalardan ve metamorfozlardan geçerler. Massi - gnon'un "tarih-ötesi perspektif"ten söz ederken bunu kavramasının nedeni budur . Göre (Tarih, her şey ortak geçmişte kaybolur Pers. - trans-spektif, her birimiz özgür yaratıcı birer kişiyiz - . Her seferinde değeri belirleyen kader, topluluk tarafından değil, tüm birliğin kaderiyle birleştirilir. Bu ilahi olumsallık ve kendini yok etmede özgürlük dersi, Louis Massignon, alimlerin varış noktası ve inanç adamının düsturu olacağına karar verir.Antimodem ve kararlı bir şekilde modern olan Massignon, bizi ölü bilgiden kurtarmakla kalmaz, aynı zamanda teslim ederiz. Felsefenin yirmi beş asırdır hiç olmadığı kadar sustuğu bu sıkıntılı zamanlar için ölü ruhlarımız. - Anahtarlar, ilginin sesine, hayatta kalma arzusuna ve her şeye gücü yetenliğe, kendisinden başka kime ihtiyaç duyulabilir? CJ

BU BASIM HAKKINDA NOT

Düzenleme İlkeleri

Écrits Memables'ın iki cildi, Louis Massignon tarafından hemen yayınlanmak üzere yazılan makalelerden veya çeşitli metinlerden oluşuyor. Birkaç tanesi yayınlanmamış kaldı. Mevcut koleksiyon, Youakim Moubarac'ın yönetimi altında yayınlanan Opéra minora'yı yapısında veya içeriğinde yeniden üretmez. Uzun yana - bitkin zaman iki ardışık sürümleri Opera dudaklar corre - genel tasarımda koydu yumurta, yarım yüzyıl boyunca okuyucu Louis Massignon'un çalışmaları mantıklı yol olduğunu algı başkanlık söyledi. Biz, şirket hoşgeldin kesinlikle kahramanca konuşan gerekir Moubarac babası rekor sürede tamamlanması için sürücü başardı ve kamuya açık bir bütün conside başladı - çok mütevazi başlıklı massignoniens metinler ait olsa da, ayrıntılı değildir akçaağaç Opera dudaklar. Büyük Çalışma anlamına geliyordu Massignon'un tarafından onaylanan başlık, bunun açık kitaptı Hallac, Passion of Louis Massignon oldukça değiştirilmiş ve incr içinde tekrarlamak umduğu gibi sürekli yapım aşamasında işin - ted. Ölümünden önce başarılı olamadı ve Daniel Massignon'un, Geneviève Massignon'un, onların işbirlikçileri aldı - Bir sabır ve bir kuruş biliyorum - Oryantalizm tartışılmaz ustaları, başta aralarında Henri Laoust ve Louis Gardet olmuştu babalarının eski öğrencileri - verains Yazarın hayatı boyunca yazdığı accumu Notes - Lées'i sınıflandırmak ve orijinal kitaba eklemek, Hallaj'ın Tutkusu'nun (1975) ikinci baskısını oluşturmak .

Opéra minora başlığı alışılmış hale geldiyse, bugün bize Louis Massignon'un başka bir tür makale koleksiyonu için uygun görünmüyor, kuşkusuz kapsamlı olmayan, ancak kendi tarzında eksiksiz bir koleksiyon. Birinci neden, bu makalelerin “minora ” olmaktan uzak , daha çok “ majör ” olmaları ve koleksiyonlarının aşağı veya periferik bir entelektüel veya bilimsel itibara sahip olmamasıdır. Aksine, onların çeşitliliğine ve çokluğuna saygı duyarak derin birliğini aydınlatan bir yapı verdiğimiz sürece bizi çalışmanın merkezine yerleştirirler. Başarılı oniki parça inşa ettirerek - ait sive unutulmaz yazıları, başlıca endişesi Evi vardı - anlamın iletişimde keyfi ve sübjektif pedagoji ve yan bozukluğun ikiz tehlikeleri ter. İstisnasız, metinlerin sınıflandırılması chronolo olmamasının sebebi olduğunu - cal ve organik olarak yönetilen istediği tematik princi - Bir sunum veya genel bir giriş çoğunlukla açıkta, solgun. Bu sıralamanın gerekçesi şu şekildedir: Louis Massignon'un okuyucuya genel bir bakış açısı sunan metinlerini cildin sonuna değil, başına yerleştirmek. Bu metinlerin, her şeyden önce, Hristiyan eserleri olduğu veya esasen Katolik meditasyonuna odaklandığı, ister manevi ister düzen, maddi, politik olsun, insan faaliyetinin tüm yönleriyle ilgili olduğu belirtilecektir. Bu seçimi yapmak merkezi Massignon isla öğrenmemiş kapalıdır - Gerçek farklı perspektiflerle içinde yer, daha doğrusu, o mologue ama - onun inanç ve araştırmalarından nn pozitif.

Sonra appar olanların Hıristiyanlığın alanında bulunan "konularda" konulu metinleri koparmaya değil uygundu - İslam veya başkalarının alanında düzenlenen (modele, tanık, Gandi Massignon'un için olduğuna örnek düşünün) . Amacımız, birincil kaygımız, bu konuda Youakim Mubarac'ın seçiminden çok farklı. Meselâ Hallâc'a has olan metinlerin özel bir bölümde bir araya getirilmesi zaruri idiyse, görünüşte birbirinden uzak, fakat gerçekte, tek bir bilme arzusu başlığı altında bir araya getirilmesi de bir o kadar zaruri idi. ortak arayışı ve birbirlerine aydınlatarak yapılan, bunlar İslam'ın bir yazar veya kavrama adadık veya aydınlatıldığında - bir rakam ya da 'Hıristiyan mistisizmi tema veya hatta bir gelebilsin mevkiine, ya literatürde ait bilimin bir nesne , milletlerin tarihi, etnografya vb. Bir yandan çerçeveleri çok olan bir takımın dizginlerini kapatır ile Massignon düzenlenen - bunda ple, o dışsal nesneler tarafından bir bilgin olarak yaptığı çalışmalarla, kenarlarında düzenlenen Oryantalist ama bir bilim adamı ve Üniver değil - Saliste, "Katolik" ilk anlamda.

Sık sık gözden geçirilen baskımızın planı, gücümüz yettiğince bu evrenselliği görünür kılmayı amaçlıyor. Bu nedenle, Massignon'un siyasi yazılarının, bilimsel yazılarından ayrılamaz olduğu, koşulların eseri olmadığı, ancak eserin bütünü içinde anlaşılabileceği konusunda ısrar ediyoruz. Birçok biz ilk floş nedeni de budur - görünüyor, College de France, el yazması fon Massignon arşivinde dayalı bir sürümü de verdiği ders özetleri, daha iyi ilham kaynağına gidin ve vurgulamak için "yaşam eğrisi." yazarın bilim adamı.

Opéra dudaklar herhangi bir kritik görünüşe olmadan okuyucu teslim edildi. Hatta bazen metinler hata veya eksikliklerden, çok aceleci bir yayının kaçınılmaz sonuçlarından muzdaripti. Bu "büyük eserlerin" bir nou - calf koleksiyonu düşünüldüğünde, bu sadece iki koşulda olabilir: 1 orijinal metne, yayına - Yazarın orijinaline veya el yazmalarına dönülmesi ; 2. bir açıklamayı zenginleştirme - kaçınılmaz olarak sınırlı, ancak, yeterli olduğuna inanıyoruz, eserde sırasıyla, tarihsel ve kavramsal çerçevede metin olan sunumlar. onlarındır ve sonunda kuruluş kapsamını değerlendiren kişidir. Bir baskı olduğunu iddia eden olmadan integra - elemanının net eleştiri - Bir tamlığı ve anıtsal ek açıklama, koleksiyon kadarıyla boyutları ve amaçlarını ifade ediyorum "Ağızlıklar" itiraf - Bizim baskı amaçlanmaktadır eleştiri, ve umarım çok fazla potlar, ama biz vermedi onlar için sorumluluk al. Editörün her cildin sonunda toplanan notları "dört elle" yazılmıştır ve bazen gereksizdir. Bunun nedeni, belirli bir makaleyi okumak isteyen okuyucuya, acı verici ve sıkıcı referansların etkilerine maruz kalmadan özellikle temel açıklamayı sunmak istememizdir. Nadir bulunan bazı metinler, bize sunumlarının yeterli olduğunu, yazarın notlarının yeterli olduğunu veya ayrıntılı açıklamanın bu koleksiyona başkanlık edenden başka bir düzenin gerekliliğinden kaynaklanmış olabileceğini düşündüğümüzde açıklamalı değildir. Bu çok özel bir çalışma gerektirirdi ve biz burada herhangi bir şeyi kapatmayı veya tamamlamayı iddia etmiyoruz, ancak Massignonian çalışmaları için yeni bir ivmeye yardımcı olmak için iddia ediyoruz ki bu, kuşkusuz mevcut çalışmamızdaki boşlukları dolduracaktır. Her çalışan, ilk sunumunu, metnin oluşturulmasını ve ilgili Notları imzalar - gölet. Okuyucu bu baş harflerin bir listesini ve editörlerin sunumlarını daha sonra jeneriğinde bulacaktır.

Cömertçe hükümler koymak arşivleri Massignon, - siyon Nicole Massignon'un diğer temel malzemeler arasında, içerirler, el yazısıyla kelimeler taşıyan "baskıları" "vakfa ". Bu Arapça terim, bir Müslüman'a bir medrese veya pèleri - yüzme - kaynaklarını sağlamak için miras bırakan dindar vakıf anlamına gelir . İşte bu onun manevi mirası, onun mirası intel geliyormuş boyunca Massignon bu metni kabul olmadığını açıkça ifade eder - lectual. Bazen, bu "yeniden basımların" kenar boşluklarında, onun güzel el yazısıyla yazılmış notları, eklemeleri, değişiklikleri -Arapça veya Fransızca olarak- Massignon'un ileride yayımlanması amacıyla metne yapmak istediği metni okuruz. Bu marjinal notları deşifre edebildiğimiz kadarıyla veya bize metinle ilgili gibi görünüp görünmemelerine göre onları dikkate aldık - çünkü bunlar bazen bir arzuya tanıklık eden kinayeli diyagramlar, kısaltmalardır. revizyonu tamamlamak için, genellikle bitmemiş. Sadece bir sınava - ple, bu koleksiyonun "Bir bibliogra ait kroki düzenlenmiş yeniden yok - qarmate phy" eklemeler, düzeltmeler ve açıklamalar Louis Massignon sadece metni yeniden değil gerekli olurdu o kadar çoktur çünkü, ama aynı zamanda mantık dışı açıklamalar da ekleyin. Böyle sınav - ples tanıklık her durumda, Massignon'un için endişe dergilerde veya haraç hacimlerde onun makaleleri yeniden yayınlanma izin vermemeye - özellikle yaşlı - Ciddi çalışma yeniden tasarımı olmadan. Bu şey maddi olarak mümkün olduğunda, bunun en büyük hesabını titizlikle ele aldık.

Son olarak, Cilt II'nin sonunda yer alan uyum tablosu, okuyucunun hangi metinlerin burada ilk kez yeniden üretildiğini veya düzenlendiğini ve hangilerinin önceki iki koleksiyon olan Opéra minora ve Parole Gà © nà ©' de yeniden üretildiğini belirlemesine izin verecektir. .

Tipografi ve transkripsiyon

Kanun metnine Sadakat yazıcılar veya sorumlu birimlerde veya dergilerde makaleleri Origi sadakat değil - çıktı nal. İsim olarak adlandırmamız gereken şey de değil: editoryal heterodokside belirli bir coquetry, bize saygı duyulacak gibi görünmüyordu. Tipografiyi, özellikle latin veya italik kullanımında, büyük veya küçük harf kullanımında veya noktalama işaretlerinde - parantezler, tirelerde sık sık düzelttik. Kuran ve İncil'e yapılan atıfların kodları gerektiğinde değiştirilmiştir. Arapça ve Farsçadan yapılan transkripsiyonlar genel olarak uyumlu hale getirilmiştir. Louis Massignon, transkripsiyon sisteminde yalnızca zamanla değil, aynı zamanda günün fantezisine göre de çeşitlendi. Bazen "kulaktan" prononcia - sözlü olarak transkripsiyon veya aynı metnin transkripsiyonundaki değişiklik gibi standartlara boyun eğiyor . Bu transkripsiyonları bir aksan sistemini benimsemeden birleştirmeyi, mümkün olduğunca standartlaştırmayı seçtik. Başlıklı bölümde tek istisnası "Dil ayrıcalık sémiti - c" ve birkaç nadir durumlar da birinden tam titizlik ile başka ünsüz ayırt etmek Arap terimleri yazıya imperatively gerekli iken, gerekli göründüğü bir tanıtmak aksanlı transkripsiyon. Transkripsiyonları standartlaştırmak için, Hallac'ın Tutkusu'nun (1975) IV. cildi olan dikkate değer bir emsal örneğini aldık . Bu arada, bu baskıya yaptığımız atıfların şu biçimde olduğuna dikkat edin: Tutku, ardından cilt (I, II, III, IV). Louis Massignon bu çalışmanın ilk baskısından alıntı yaptığında, referanslarını ve dolayısıyla orijinal sayfa numaralarını koruyoruz.

Okumayı kolaylaştırmak için, Régis Blachère ve Maurice Gaudefroy-Demombynes tarafından Klasik Arapça Grameri'nden ödünç alınan, Arap dilinin bazı fonetik ilkeleri şunlardır:

Üç sesli harf / a /, / i /, / u / telaffuz edilir. Tüm doi heceleri - rüzgar ayrıca sipariş edilmelidir. / u / ünlüsü her zaman veya olarak telaffuz edilir Bizim basitleştirilmiş transkript, biz ayrım yapmıyor ta Dal, zay ve sîn (gibi telaffuz edilir t, bir d, z ve Fransızca s) dört ünsüz üzerinde vurgulu bir ta ', BABA, Za ' ve karşılık gelen ünsüzün vurgulama zamiri - velar ve nazalize edilmesiyle ifade edilen Sad . Biz demek - tinguons değil Hamza saldırısı ya da gevşeme sesli harf, 'ayn, 'fricative fricative sağır', nazik ruhu veya kesme işareti tarafından yapılan her ikisi. RA ' da benzeri bir telaffuz edilir güçlü haddelenmiş ğayn gibi (GH) telaffuz edilir r, "Paris" yüksek yağ -bunlara - Seye; jim (j) gibi telaffuz edilir Fransız İncik (sh) yanlısı olduğu - olarak Nuncio ch kelime "kedi" in; kha ' ya tope' (Kh) gibi telaffuz edilir ch içinde Almanca suchen veya Jota espa - alem, değiliz ayırt Tope ' arasında tope onun olduğunu hatırlatarak saat hep doldu" söylemek daha iyi olurdu 'çizilmiş' dır " Baskıyla ; waw (U, W) ve Ya ' (y, î) olarak telaffuz edilir veya Fransız 'OUATE' ve şekilde Fransız 'ödeme' olarak; KAF (ı) belirgin şekilde ise, Fransız Kaf (q) damak arka alt kapatan bir telaffuz edilir; Tha ' ya ta' (th) yanlısı olduğu - gibi nuncio inci İngilizce ; Dhal veya dal (dh) gibi telaffuz edilir inci İngilizce bu. Basra uyarlamaları ünsüz eklemek c, belirgin TCH Jim olan belirgin DJ ve Vezafe (veya irtibat) (-e) belirgindir e.

teşekkürler

Sayın Nicole Massignon'a kamuoyu önünde şükranlarımızı sunmak isteriz. Bu çalışmanın projesini büyük bir cömertlikle karşıladı, hatasız destekledi, ailesinin arşivlerine erişmemize izin vererek var olmasına izin verdi ve bunu, merhum kocasıyla paylaştığı titizlik ve bilimsel ciddiyet ruhuyla. Babasının eserlerinin ölümünden sonra yayınlanması için onun yanında çok şey yapmış olan Daniel Massignon. Tüm çalışma toplantılarına katılan Bayan Nicole Massignon, birçok editör seçimi belirleyerek iki cildin genel planının ve organizasyon detaylarının mükemmelleştirilmesine katkıda bulundu. Olan idari kurulunda Onun faaliyeti - Louis Massignon'un Dostları kala biliyor, hem yıllık yayım yoluyla Bülten, , çalışmalar ve değerli bilgi hazinesi olduğunu Derneği'nin entelektüel hayattaki rolünün (konferans ve montajlar) , bu eserin yapımında çok yardımcı oldular. Sevgi dolu kalemimizde birleşiyoruz - Arkadaşlığı bizi asla başarısızlığa uğratmayan Louis Massignon'un kızı, torunu siyaset bilimi doktoru Bérengère Massignon'da görüşmek üzere.

Louis Massi'nin Dostları yönetim kurulunun tüm üyelerine - gnon'a ve öncelikle başkanı André de Peretti, yazar ve önde gelen politikacı, yoldaş Massignon, singuliè - minnettarlığımızın ifadesine hitap ediyoruz . Sultan Moham - med V. Çok sayıda kitabın yazarı, bize deneyiminin rahatlığını ve iradesinin desteğini getirdi. Bu yüzden burada sıcak olun - teşekkür ederim.

Peder Maurice Boormans, Arabist ve islamcıların eserlerine eşlik eden bilgi ve pratiğine eşlik eden , İslam ve Hıristiyanlık arasındaki emsalsiz diyalog - zor gue, çok özel bir tanıma sahibiz. Pek çok değerli tavsiyesinin yanı sıra, birkaç başlık arasında kararsız kaldığımız için, şimdi kitabın başlığı olan bir tanesini sunarak bizi ormandan çıkardı. Bu Hatıra Yazıları - ble Louis Massignon, bu nedenle, bizim yapılmadan önce. Kendisine, sevgi dolu şükranlarımızı sunuyoruz.

Buradaki çalışmalarımıza yardımcı olan herkese içtenlikle teşekkür ederiz: Louis Massignon arşivlerinin tasnifini ve düzenini sağlamak için çok şey yapan arkadaşımız François Jacquin (t 2008) ve eşi Françoise Jacquin, örneği unutmadan - Françoise Jacquin'in Peder Jules Montchanin ve Jean-Mohammed Abd-eLJalil hakkında yaptığı oyun; "Hıristiyan Cephesi" başlıklı metnin yayınlanmasını borçlu olduğumuz ve Louis Massignon üzerine doktora tezi tarihlenen Büyükelçi Pierre Rocalve.

Kendisine varlığı ve dostane desteği için teşekkür ederiz Bayan Antoi - Net Laboulaye.

Bay Léon Aichelbaum, Saulchoir kütüphanesindeki Peder Michel Albaric, Bay Jean-Yves Bochet, Bay Dominique Bourel, Bayan Pierre Cogny, Bay Olivier Corpet ve Albert Dichy (IMEC) sayesinde aydınlandık, bilgilendik ve belgelendik. ), Bayan Marcelle Fonfreide, Bay Étienne Fouilloux, Bay Dominique Gaultier, Bay Pierre Hayet (W. Ghika Enstitüsü), Profesör Claude Langlois (EPHE), Bay Jean-Jacques Le Goff, Bay François Lelandais, Ms. Luciana Mottola-Colban, Bay René ve Bayan Dominique Mougel (Cercle d'études Jacques et Raïssa Maritain, Kolbsheim), Fransız Akademisi'nden Bay Pierre Nora, Bay Clément Pieyre (BnF), Bay Patrick-Gilles Persin , Bayan Fabienne Queyroux (enstitü kütüphanesi), Bay Éric Walbeck ve Huysmans Derneği. Hepsi minnettarlığımızın ifadesini alsın.

“Bouquins” koleksiyonunun tüm ekibine, özellikle de Mmes Agnès Hirtz, Françoise Rosenthal, Chantal Lermyte, Martine Rivierre ve Bay Paul Quesson'a teşekkür ederiz.

Bay Jean-Luc Barré'ye, yönetimi altında bulunan bu ciltlere sunduğu dostane destek için şükranlarımızı sunarız.

Annie Civard ve Monique Vincent-L'Yvonnet'in dayanıklılığını test ettik ve bunu bize karşı kullanmadılar. Bu çalışmadaki birçokları için, burada en güzel düşüncelerimizi alabilirler.

Bu çalışmanın kökeni Daniel Rondeau'nun okumalarına dayanmaktadır. Dördümüz size parlak bir şekilde teşekkür etmek için varız ve birimiz eski bir dost gibi elini sıkıyor.

GENEL

Sunum, metinlerin hazırlanması ve notlar

, işbirlikçilerin baş harfleriyle imzalanır.

Yayımı unutulmaz yazılarında okumada derin oybirliğiyle birlik ve understan olmadan mümkün olmazdı - Louis Massignon dostluk işin sion böyle bir girişimin bağlama çalışanları.

François Angelier [FA]

Ecole Pratique Eski öğrenci des Hautes Etudes (bilim dinleri - camiden), ansiklopedik gösterisi "Kötü türler," edi içinde koleksiyonu "Golgotha" müdürü Fransa Kültür at yapımcı - tions Jerome Millon tarihinde bir uzman maneviyat chre - modern zamanlara uyar, St. Francis de Sales, Paul Claudel ve Jules Verne hakkında birkaç kitabın yazarı, tam bir biyografi hazırladı türünün ilk örneği - Louis Massignon (yaklaşan Tallandier sürümleri). Kritik baskısının önümüzdeki yayın yazışmalar Massignon-Jacques Maritain (Rene MOUGEL, Bayard işbirliğiyle) raporu - Fransa'nın entelektüel tarihçilik üzerine tera yeni ışık xx inci yüzyıl. Burada doğal olarak "Biyografik" ve "Louis Massi'nin Bibliyografyası - gnon" yer almaktadır. François L'YvonneT, o "Stranger ziyareti" ilk bölümü, led ve tüm Joris-Karl Huys adanmış - mans. Hıristiyan kutsallığının figürleri hakkındaki bilgisi “Onarıcı Merhamet”te gösterilmektedir. Massignon'un siyasi yazılarının yayınlanmasına izin vermek, katkılarını "Müslüman düşüncesi ve Hıristiyan yakınlığı" ile süslemek, sekizinci bölümün "Kalbin aynası ve ruhun gecesi" nin gelişimine yön vermek için tüm gücünü kullandı. topografyaları spiri "katılma" - . dünyasının boyutlarına Tual'de "ve" inanç " Bilimsel açıklamalarının Tridentine sonrası, Salesian tarzı, acribie'ye katkıda bulunur.[1] seçimlerinden. Daimi varlığı, hatasız olarak, iş ve tamamlanması için gerekli bir kaynaktı. Her iki chaleureu - ment teşekkür etti.

François L'Yvonnet [FL]

Felsefe profesörü, Académie de la latinité'nin genel sekreteri, L'Heme ve Albin Michel basımlarının yazı işleri müdürü, bize felsefi bilgisini verdi, bu onu Simone Weil'de olduğu gibi Sénèque'de de, Jean Baudrillard'ın çalışmasında kesinlikle yönlendiriyor. Léon Bloy'da. Simone Weil, La Saiette veya çağdaş düşüncenin kavşakları, kesişimleri ve topografyaları üzerine yayınları, örneğin Massignon'un düşüncesi hakkındaki bilgisi, post-modernitede ve Kadimlerin ya da manevi ustaların edebiyatındaki eşit kolaylığı, onun politik François Angelier ile birlikte "Yabancının Ziyareti", Massignon'un La Saiette tarihindeki yerini anlaşılır kılmak, Massignon'un bütün "Marie et Fâtima"da olduğu gibi "Onarıcı Merhamet"te ve bu çalışmanın tüm bölümlerinde görüşlere yer verilmiştir. Siyasi metinler ormanında bize rehberlik edebildi, "Müslüman düşüncesi ve Hıristiyan yakınlığı"nı organize etmeyi kendine görev edindi, "Sami dillerinin ayrıcalığı"nın getirdiği meydan okumayı üstlendi, istisnai "Maneviyat" dizisinin sorumluluğunu üstlendi. topografyalar”, Masignonian düşüncesinin iki büyük kutbundan biri olan “Dünyanın boyutlarına inanç” da açığa çıkar. Aslında, o burada, evinin her yerindeydi ve kişisel katkılarının yanı sıra, toparlama - düzeltmeler, gerekli eklemeler, uyum tablosu, değerli uyarılar gibi titiz bir özenle tüm çalışmanın içinde yer alıyor. İkinci cildin asla gün ışığını görmeyeceği tehdidinde bulunduğunda, Cilt II'nin yapımında belirleyici bir katkı yaptı. Okyanus navigasyon testlerinden geçen Stoacı üslubuyla notları, Macellan Bulutları tarafından gözden kaçırılan en uzak ufuklara veya yeterli ve titremeyen gizli vecizliğe sahiptir. Yanımızda kalıcı varlığı olmasaydı, Belle-Isle'daki Porthos gibi kaç kez söylemezdik: "Çok ağır!" "

Souad Ayada [SA]

Felsefe profesörü, bir kitap adadığı İbn Sina'nın yanı sıra "estetik bir din" olarak tasarlanan İslam'da uzmandır. Felsefenin Onun da köklü bilgi, Müslüman sanat ve Arapça tarihçesi (klasik ve Dialec - masalı) yazıları politika ve com kurtarmak için net fırça birçok yanlış anlaşılmış bir metin, çok sık ihmal belirlemekte böyle bir çalışma, yardımcı - alan tüm Massignon'un yazdıkları Arabist ve İslamcı. Notları, ' arif'in tasavvuruyla birleşen fakîh hassasiyetine sahiptir "Manevi Topografyalar"ın büyük bir bölümünden sorumluydu, kendini siyasi yazılara (inceleme, metinlerin oluşturulması, tarihi belgeler) adadı, "Formes symboliques en terre d ""İslam"ın hassas metinlerinin çoğunu gün ışığına çıkardı. ve kütüphanelerdeki kamplarından o kadar çok gerekli bilgiyi geri getirdi ki minnettarlığımız gerçek ölçüsünde ifade edilemez.

Christian Jambet [CJ]

Ecole pratique des Hautes Etudes (bilim Reli Eski öğrenci - camiden), felsefe profesörü Arabist ve iranisant, yağmur yazarı - İslam felsefesi üzerine eral kitap, tüm çalışmanın yapımını yönlendirmek zorunda kaldı. Plan ve Inten tasarlarken - siyon zor bir şey, ama bu Önerisi ile mümkün olmuştur - ekibinin aylık toplantılarda herkes tarafından yapılan düzenli rını, "malzemelerin" son tablo kadar çaba kollektife sahiptir böylece kendi inisiyatifiyle olduğu gibi. "Fatima", "Efes'in Yedi Uyurları", "Asıl şahit: el-Hallâc", "Müslüman eskatolojisi ve Şiilik", "Sami dillerinin ayrıcalığı", "Efes'teki sembolik formlar" konulu metinlerin sorumluluğunu üstlendi. İslam”, siyasi metinlerin yanı sıra “Kalbin aynası ve ruhun gecesi” ve “Müslüman düşüncesi ve Hıristiyan yakınlığı” bölümlerinin baskısına katıldı; “College de France'da Öğretim”in özetlerini çıkardı ve eserin önsözünü imzaladı. Son olarak, Arapça ve Farsçadan yapılan tüm transkripsiyonları standart hale getirmeye çalıştı.

Not Edebiyat doktoru Bayan Laure Meesemaeker [L.Mr.], geçiş konuğumuzdu ve Charles de Foucauld'daki sayfaların baskılarını ve "Dünyanın Boyutlarına İnanç"ın bazı metinlerini de bize emanet etti. keşif oyuncu olduğunu diğer bazı katkılar olarak - doğumlu. Bu çalışmanın redaksiyonunu ve redaksiyonunu sağlayan editör ekibi kendisine bunun için teşekkür eder. CJ             

BİYOGRAFİK KARŞILAŞTIRMALAR

tarafından François Angelier

Okyanus üretimi yapan bilim adamı, çılgın mektup yazarı, günde yirmi beşe kadar mektup yazan, aralıksız öğretim görevlisi, kırk dört yıldır profesör olan Louis Massignon, çalışmasını devasa ve çok biçimli bir itiraf olarak görmenin dışında, onun hakkında çok az şey yayınladı. - hatta: 1922'de ruhani direktörü Peder Louis Poulin için yazdığım ihtidam üzerine uzun notlar (1934'te alınmış ve değiştirilmiştir); giriş veri sözcüğü (Jul- Liard, 1962); Collège de France'daki görevi için 1926'da tasarlanan dört sayfa Başlıklar ve eserler . Organik pasajlar ekleyin - Belirli öğelerin grafikleri ("Labbeville", "Meditasyon bir adım - Ise'nin sağlık kutsal ağacı" vb.). Hepsi söylenir. Louis Massignon'un biyografik yaklaşımı, Christian Destremau ve Jean Moncelon {Louis Massignon tarafından bir kez denendi . "Şeyh hayran - ble", biyografi, Paris, Plon, 1993; yeniden düzenlendi öncü çalışmalarını selamladığımız Le Capucin, 2005). İndi ait Yine geçiş - ya da bilimsel yapımları marjında yaptığı yazışmalar, imalarla ve açıklamalar teslim katyonlar bazı dağınık ya da sipariş edilen notlar, yoğun bir kronolojik akışı inşa edilmesine yardımcı olur.

1883

25 Temmuz saat 9:00: " Ramazan 1300 Başlangıcı {Kadir Gecesi ')" {NC[2] [3] , s. 2). Louis Fernand Jules Massignon'un Nogent-sur-Marne'de (Seine, act. Val-de-Mame), 5 avenue Watteau'da doğdu. Louis adından Massignon, bunun kendisine sembolik bir şekilde annesi tarafından empoze edildiğini söyleyecektir. Doğduğu ev tarihi bir sitede duruyor. 1866'da Doğu Demiryolu Şirketi'nden 1862-1864'te eczacı olan büyükbabası Ferdinand Charles Massignon (1822-1875) tarafından satın alınan arazi üzerine inşa edilen bu rezidans, V. Charles'ın öldüğü ve burada V. yaşadı Bölüm VI: Château de Vincennes 1'e bağlı villa ” (NC, s. 2). Louis, Fernand (Pierre Henry Ferdinand) Massignon'un (2 Ağustos 1855 - 18 Ocak 1922), Pierre Roche adlı sanatçı heykeltıraşın oğludur.[4] [5] ve profesyonel olarak olmadan Mary Hovyn (1858-1931) - sion. (93 rue Saint-Honore, Paris, Paris doğumlu er . Arr), Fernand Massignon , dedesi Pierre François Massignon (1848 1783-1723 12 Eylül Ağustos), aksine ancak babası Ferdi suretinde - NAND Charles Massignon olduğunu bilimsel olarak çalışmaları yolunda ilk yönlendirilmiş - cal ve o anatomi ve diseksiyon dahil kurslarına katıldı Paris'le birlikte tıp fakültesi öğretim izler. Orada çalıştırılıyor - şirin sayıda çizim ve ceset veya diri skeçleri, o konservatuarları - vera stüdyosunda. Tıp dünyasıyla olan bağı, Dr Élie Pécaut ile olan dostluğu sayesinde devam edecek. Babasının ölümü üzerine, 1879'da, doğduğu yer olan "Au Bourdon d'Or" adlı binadaki aile dispanserinin eczacılık eğitiminin sonunda devralmasını sağlayan belli bir maddi rahatlığa kavuştu. ve üst katta yaşadığı yer. Güzel sanatları uygulamaya istekli, o 1878 1873 katıldı - gra sonra dersleri oyma - 1823 yıl kadardır - (Julian Akademisi'nde, fosfatlama, yakma yapabileceğiniz ardından, işaretin kenar boşluğunda - ment yetkilisinin Bouguereau veya Gervex Berchère, oryantalist ressam gibi tanınmış sanatçıların kurslarını almak). 5 Ocak 1880'de Saint-Germain-l'Auxerrois kilisesinde ve 1. bölgenin belediye binasında, yirmi bir yaşındaki Marie Fernande Catherine Hovyn ile evlendi. Doğum 18 Ekim 1858 (Paris, IV . Varış), o Paris ikamet eden Lievin Joseph Hovyn kızı (8, rue du Louvre), yıllık ödeme vardır - Flaman 1837 yılından bu yana Paris'te ailesini kurdu dokumacı Cendant arasında.

4 Eylül : Louis Massignon'un Saint-Saturnin kilisesinde (Nogent-sur-Marne) vaftizi. "Babam güçlükle razı oluyor" (NC, s. 2); Fernand Massignon aslında laik bir hümanisttir, açık ve hoşgörülüdür, ancak tüm dogmalara ve her türlü uygulamaya düşmandır.

Massignon Paris'te yüksek, ailesinin evinde: 7, rue de Solferino (VII th arr.). 1882'den 1896'ya kadar bu adreste kalacaklar.

1884

Cannes (Alpes-Maritimes) ve Gonneville'de (Manche, Honfleur yakınlarında) aile tatilleri. Fernand Massignon, Fransız Sanatçılar Derneği Salonundaki bir sergi sırasında ilk kez, anne tarafından büyükbabasının adı olan Pierre Roche takma adını imzalıyor.

1885

Eczacılık mesleğini bırakan Pierre Roche - cian, restatlar, resim bölümü, Fransız sanatçıların Salonu. Önceki tatillerin tesislerinde yaz aile tatilleri.

1886

Tourgéville'de (Calvados) yaz aile tatilleri.

1887

Küçük bir çocukluk yarasının hatırası: “Nogent'in evi ve bahçesi - Robert'in budayıcıyı iki gözümün arasına düşürdüğü gün. "Şimdiye kadar sadece ku'uvre ressamına sahip olan Pierre Roche, heykeltıraş Emile Louis Truffot'un (1843 - 1896) atölyesinde heykelle tanıştı . Plaj Claude Monet tarafından boyanmış olan Pourville'de (Hautot-sur-Mer, Calvados komünü) ailece yaz tatilleri: "Pourville'in evinin önündeki çayırın büyük çukuru... kalıntılar (sağda). "

1888

Pierre Roche anıtsal ereksiyon için açık rekabeti başarısız - Paris Danton'a ment. Yine de bazı eleştirmenler ve heykeltıraş olarak mesleğini onaylayan heykeltıraş Aimé Jules Dalou (1838-1902) tarafından fark edildi. Lucerne (İsviçre) yakınlarındaki Sonnenberg'de ailece yaz tatilleri: “Sonnenberg çamları arasından attığım taşlar ve Reuss'taki posterlerle süslenmiş iç köprüler. "Henriette Massignon'un doğumu, hanenin ikinci çocuğu:" Yeni doğmuş Henriette'nin minik bedeni - Favereaux'nun [Louis Massignon'un birlikte kalacağı aile dostlarının] bir Şubat akşamının hüzünlü ışığındaki tatlı küçük yüzü yakından bağlantılı] Paris'te onu görmeye gelmişti. "

1889

Mayıs ayının Danton ve Carnot cepheye anıt: ve bağımsız sanatçıların Salon'da ilk kez sergilenen anıtsal heykel yolu tercih etti Pierre Roche, iki projeyi tasarlayan - Serisi XIV inci Paris idari bölgesinde. Dijon ve Nantes fuarlarına da katılmaktadır. Saint-Pair-sur-Mer'de (Man - che) aile tatilleri : "St-Pair, sahildeki dere ve bir dere [okunmuyor] ve stok göletinin sazlık ormanı. "

1890

Proje Pierre Roche Joan of Arc bir anıt (temsil - Binicilik tion ve savaşçı), ayda bir yaptığı panteonun önemli figürü - politik maneviyat Massignon önemli isimlerinden olacak personel: "Babam Jeanne sevmeyi öğretti” diye yaşamının sonunda ilan etti . Sanatçı o yıl Japon sanatını keşfetti: “Mayıs 1890'da, Paris'teki Beaux-Arts'ta Japon baskılarının ilk metodik sergisini ziyaret ederken, Pierre Roche“ Japon sanatının vahiyini ”aldı.[6] [7] . »Villers-sur-Mer'de (Calvados) yaz aile tatilleri. Diğer çocukluk anıları: “İlk anılar: Nogent bahçesi. Villers'de çayırlar ve deniz. Nogent'te Bahar: benim odam, babamın eski atölyesi (freskleriyle birlikte)... ” {NC, s. 2). Pierre Roche ve atölye haftası - bllent süsleyen freskler bilinmezken Massignon çocuğunu etkilemiştir. Ayrıca Nogent'in evinde, Güzellik şatosunu temsil eden bir duvar halısı, iki fotoğraf albümü, bir batık tarihi, fiyat defterinden bahsetmek gerekirse .

1891

Pierre Roche, 1890'da kurulan Ulusal Güzel Sanatlar Derneği'ne (SNBA) üye olur; 1893'te ortak üye oldu. Ölümüne kadar üyesi olduğu bu derneğe kalıcı olarak yerleştirildi ve onları yirmi altı kez açığa çıkardı. Villers-sur-Mer'de yaz aile tatilleri.

1892

Louis Massignon, yosun çizimleri ve bölümleriyle botanik ve temel zooloji okudu. Saint-Énogat'ta aile yaz tatilleri (Dinard belediyesi, Ille-et-Vilaine). O spi - ayinsel Poulin babası, St. Clotilde papazı, o cate - chumènes'den biri olduğu yönünü alır.

20 Aralık Mantıklı bir doğa tarihi için plan tasarlar .

1893

Daha önce "Raffy kursu" in Eğitimli (Casimir Rafiy, peda adında - gogue ve çok sayıda bilim ve tarih ders kitaplarının yazarı) sırasında, almaya da müzik teorisi dersleri aldı, Lycée Montaigne arasında Massignon'un (küçük lycée Louis-le-Grand) 1893-1894 öğretim yılı, Normale ve Associate gram kursları - Belediye Başkanı Louis Marie François cezası (? 1843-). Onun ilk seferi bilir - ;: Ruhsal Experience "(şehitlik istenen bekaret, görevden Choice öngörülenden) Kütle başrahip L hizmet veren Kasım 1893 yılında dini uyanış, P [OULIN] Chapel cathéchfistes için] Ste Clotilde [ouis]" (NC, s 2). Villers-sur-Mer'de aile tatilleri.

1894

26 Nisan: St. Clotilde'deki İlk Komünyon: " Zorunlu bir meditasyonla rc komünyonu (26.04.94) kutlu olsun (Nogent'ta düşüş ve akciğerlerin tıkanması.)" (CN, s. 2). Oğlunu vaftiz etmesine izin vermekte güçlük çektikten sonra, Pierre Roche ilk cemaatinde memnuniyetsizliğini ifade eder: "Babam katılmayı reddediyor: hayır Bénédic - paternal tion" (NC, Version Massis, s. 8).

3 Mayıs : Onay: "Onay, 3 Mayıs: genellikle ayinlerde toplanır (Gloria, Sanctus)" (NC, s. 2). Massignon cin, şu - quième Lycée Montaigne, ders Clairin Paul (1846-1922) Ön dilbilgisi. Villers-sur-Mer'de yaz aile tatilleri. Pierre Roche, SNBA jürisinin (heykel bölümü) bir üyesidir.

1895

Louis Massignon dördüncü sırada, Montaigne'de Edmond Gustave Merlin'in (1842-?) kurslarını takip ediyor. Pierre Roche, Art Nouveau, 22, rue de Provence (IX arr.) tabelasındaki Bing galerisinin açılışına katılıyor . Japonca ve İngilizce kreasyonların yanı sıra çağdaş Fransız eserleri de sunuyor. Ayrıca Brüksel'de Salon de la libre esthetic'in sergilerine katılmaktadır. Encyclopédi Journal'ın Eylül sayısında "jipsografi" üzerine ilk makale - Larousse (aynı konuyu 1896'da bir ikinci takip edecek, age).

1896

Kardinal Wiseman'ın ilk Hıristiyan şehitlerin destanını anlatan çok satan romanı Fabiola'nın (1854) kapak sayfasına not ettiği, dini "şevk canlanmaları" ile karışık "cinsel uyanış" . Binbir Gece Masalları okuyarak büyüleyen ve kışkırtan erotik oyunlar Louis Massignon iki dünya görüşü arasında bölünmüş durumda: (ona "materyalist determinizmi" [tıbbi olarak]" açıklayan) babasının laik ve bilim adamı ve annesinin Katolik. Coğrafyada çalışmaya başladı, özellikle - sömürge yalanları, tarihi kronolojiler çiziyor ve Kamboçya tarihi konusunda tutkulu. Sıradaki üçüncü klasik, My - taigne, tabii ki Bay Huyot, kendisi ile aynı yaşta olan Henri Maspero (1883-1945) ile ateşli bir dostluk kurdu. Hom bir not Üzeri - 1950 yılında kaleme büyücü, Massignon onların "öfke okuyup ve biz coşkusu da tahmin ustaları ile reçete kontrollü programın ötesinde yanındaki anlıyoruz." Uyandırmak "Öfke" sözü onlara da bir yaş ABON için muafiyet verecek markaları - Doğu Diller Yüksekokulu kütüphanesinde ner. Louis Massi - gnon ayrıca şunları not eder: "Başından beri, bizi Greko-Romen antikitesine ve Avrupa tarihine, evrenin ufku düzeyinde maruz bırakan araştırma yöntemlerinin kullanımını tahmin etme ihtiyacı bize rehberlik etti; Biz saçma bulmak negli - Geat böyle Asya, Afrika, Eski Amerika ve Okyanusya, Çin medeniyetlerinde, Hint ve Müslüman olarak bu muazzam insan bölgeleridir. Böylece oryantalist mesleğimiz doğdu[8] . »Val-André'de ailece yaz tatilleri (act. Côtes-d'Armor, eski adıyla Côtes-du-Nord). Fiziksel çok eziyet ve acılar aydınlar: "metafizik Ben ikilem (1897 Valandré geceleri kumsal) yalnızım ızdırap: durdurma düşünme veya tanımsız düşünme - ment, iki kader eşit dayanılmaz? Ve dou nedir - onların (sık diş nevraljisi) " (CN, s 3.).

1897

Louis Massignon, Louis-le-Grand'da Georges Chataing de La Filolie'nin (1843-1926) derslerini ikinci sırada izliyor. İngiltere'de yaz aile tatilleri (Louis Massignon'un oraya ilk seyahati), Westtenhanger'a (Kent'in güney doğusunda, ünlü bir ortaçağ kalesinin yeri). Pierre Roche'un Kasım Ansiklopedik İncelemesinde “Eglomizasyon” üzerine makalesi.

1898

Louis Massignon, Louis-le-Grand'a retorik olarak Léon Morand (1862-1909) ve Émile Mâle'nin (1862-1954) derslerini takip ediyor. 1922'de Massignon'un Hallâj üzerine tezinin savunmasına başkanlık eden Fransa'daki 13. yüzyıl dini sanat tarihçisi , Sorbonne'a atandığı 1906 yılına kadar Louis-le-Grand'da ders verdi. Louis Massignon o "bir oryantalist olarak meslek onun içinde "Lycée Louis-le-Grand, onu teşvik" olduğunu, 1954 yılındaki ölümüne de, ilan ". Dini tutkusunun yumuşaması: “1898'den itibaren, ayinlerin uygulanması [ya da] felsefi] ve deve çelişkilerine çifte saldırı [gevşetildi]. »Pierre Roche, Ligugé'de Joris-Karl Huysmans'ı ziyaret etti. Bir illüstratör ve süslemeci olarak, 1897'den beri romancı ile çalışma ilişkisi içindedir.[9] [10] . Beg-Meil'de (Finistère), Loire ve Vosges'de yaz aile tatilleri.

Temmuz-Ağustos: Almanya ve Avusturya'da yalnız yolculuk: "Ben individua test etmek istedim Almanya, benim gezi - ben tou yürümek ne zaman vasıflı, bana bile yol bulmuyorum - (yayınlanmamış samimi kitabı) gün".

1899

Massignon, Louis lisesinde felsefe dersini takip ediyor - Harika dersler Henri-Pierre Bernes (1861-?). Binic (act. Côtes-d'Armor) ve Gisors'ta (Eure) yaz aile tatilleri.

Temmuz : Bakalorya (birinci kısım); Louis Massignon, Genel Yarışma'nın galibi oldu.

Eylül : İtalya'ya sanatsal ve aile gezisi:

—14 ve 15 : Venedik: “Venedik'in Aziz Zaccaria'sındaki sabah angelus'u ve Murano'nun büyük mavi panaghia'sı” ile bağlantılı estetik ve dini duygular (NC, s. 3).

-      19 : Bologna: “La Madonna di San Luca” (ibid.).

25 Kasım : Louis Massignon Versailles, Comman de toplantı - kiminle konuşabilirsiniz, Marchand, Fashoda kahraman ing ve ekibi.

Aralık

-     : Fransa'da Richard Wagner tarafından Tristan et Isolde'nin yaratılmasına katılır .

-      16 Lohengrin'in Paris performansına katılır.

1900

Üniversite yılı: Louis Massignon lisans derecesini geçer (ikinci bölüm: felsefe). Paul Langevin (1872-1946) ile tanıştı ve Sorbonne'da matematiksel fizik derslerini takip etti.

16-22 Nisan : Belçika ve Hollanda'ya seyahat.

18 Ağustos - 4 Eylül : Binic'te kalın.

Ekim

-      : Provins'te kalın.

-    27 : Louis Massignon, babasının onu J.K.'yi ziyaret etmesi için gönderdiği Ligugé'ye gitmek için trenle (Orsay istasyonu) Paris'ten ayrılır. Huysmans (ressam "francis - cain" Charles Marie Dulac ile babasının sadece "Katolik arkadaşı" ). Massignon ve Hıristiyan sanatı, mistisizm pra kapsayan 15 ila 22 saat, uzun ve yoğun değişim olacak romancı - kene (çarpıcı ekranın doktrini Aziz Lydwine Schie- baraj ardından Huysmans çalışır), Satanizm, Masonluk[11] . Akşam compa'da Ligugé Poitiers'den ayrılış - dahi Gustave Boucher arkadaşı Huysmans.

3 Kasım 30 Ekim : iki aşamada, Bordeaux ve Pau birinden sonra Pierre Roche, lai okulun kurucusu Protestan hümanist ve oğlu Dr. İlyas Pécaut arkadaşının ailesinde Ségalas (kiriş) kalmak - o. Louis Massignon orada Masonluğun kıdemli subayı Senatör Noël Delpech ile buluşuyor.

-    Bonn'a, tarihi belirsiz bir geziden söz ediliyor.

1901

Akademik yıl : Louis Massignon, Sorbonne'da, Fransız dili tarihinde bir kürsüye (13 Kasım 1900) yeni emanet edilen Ferdinand Brunot (1860-1938) yönetimi altında bir lisans ès lettres hazırlıyor. ilk cildi 1905 yılında basılacak olan esere adını verecektir). Louis Massignon'un anısının özeti “La langue d'Honoré d'Urfé. Aşk tutkular ifadesi üzerine Çalışması yeniden parçası Astrea ". Demir yüzüncü yılı - Dinand BRUNOT (1960), Massignon bu çalışma ve Direc demek - tor aslında gelecekteki Oryantalist çalışmaları için yöntem getirdi.

Ocak : Cezayir'e seyahat. Louis Massignon, babasının bir arkadaşı ve 1881-1892 yılları arasında Cezayir Genel Valisi olan Louis Tirman'ın (1837-1899) kabinesinin eski bir üyesi olan Georges Favereaux tarafından orada kabul edildi. beni çeken yarış ” (NC, s. 3). Saint-Cast ve Pordic'te yaz aile tatilleri (La Ville-Évêque'nin mülkü, Côtes-d'Armor act).

Ekim : Matematikte bakaloryasını aldı, Temmuz'da “başarısız oldu”.

Pierre Roche, Dekoratif Sanatçılar Derneği Salonunda sergiler. Ayrıca La Ville-Havva sözü verdi arazi çiftlikleri edinilmiş - Pordic olduğu gibi ve onu tasarlayan ve süsler bir ev inşa başlar.

1902

8 Mayıs : Massignon Opera-comique, bir Temsilci Vekili de yardımcı - opera siyon canlı Pelleas et Melisande Claude Debussy'nin, 30 Nisan'da Paris'te galası.

25  Temmuz : Onur derecesi aldı.

15 Ağustos : Chamonix ve Zermatt arasında “Haute Route” yapıyor

1903

10 Kasım 1902 - 18 Eylül : Louis Massignon, önce Rouen'de, sonra Hatry kışlasında, "dağıtılan tabur" ("çalışmalar için dağıtılan" üç yıl yerine yalnızca bir yıl hizmet verdi) içinde bir yıllık askerlik hizmeti gerçekleştirir. Champagne'de, Mailly kampında (Aube). Orada kalıcı dostluklar kurdu: Jean-Richard Bloch, Roger Martin du Gard, Robert Siegfried, Jacques Ladreit de Lacharrière, Robert de Beauplan, vb. Bu süre sonunda, hastalıklar ve zorluklara rağmen, o bu deneyimden olumlu sonuç çizer: "Çok çok ağır on uzun aylar geçti ve son derece [. ..] deneyimli, Yaşama irademi şiddetle kendini öne sürdü nerede ilk kez ben yaşayan kitapların gerçek okuması konusunda tutkulu hale geldi, o kadar farklı erkeklerin karakterlerini okudu ki, geliştiğini, ıslandığını, ayrıca günlük çabaların ortasında körleştiğini ”(Camet intime yayınlanmamış). Heterojen okumalar: Huysmans, Nostradamus, Vintras ve De Quincey, müzik pratiği (piyano) ve tra - değerli burs.

26 Temmuz : Lhuître kilisesinde (Sainte-Tanche kilisesi, Aube) son günah çıkarma.

23 Ağustos: Domrémy'de son dua (“babamın sevdiği köy”).

Eylül-Aralık : Brittany'de Pordic'in aile evinde bir süre dinlendikten sonra, Louis Massignon Paris'e döner ve orada konusu Noel'de belirlenen bir yüksek öğrenim diploması projesi sunar: erken xvj inci Leo Afrikalı" dan yüzyıl. Yönetmeni, Sorbonne'da okuduğu Afrikalı Augustin Bernard'dır (1865-1947). Diploma müdürünün kütüphanesinde ve Hartwig Derenbourg'un (1844-1908) kütüphanesinde çalıştı ve burada Modern Doğu Dilleri Okulu'nda ve Uygulamalı İleri Araştırmalar Okulu'nda Arapça ve İslamoloji dersleri aldı. (IV bölümü). Ayrıca 1926'da Collège de France'da başarılı olduğu Alfred Le Châtelier'den tavsiye aldı.

1904

Ocak : Louis Massignon 1906 yılına kadar bağlantılarını sürdürdüğü eski alay yoldaşları Julia N., aktris (ve chan - Teuse müzikhol?) eşliğinde Tavern Olympia'yı geçiyor . eğitim diplomasının hazırlanması; oryantalist René Basset, William Marçais ve Edmond Doutté ile tanışır.

8-20 Nisan : Louis Massignon, bir karavanın başında, babasının bir arkadaşı olan heykeltıraş Pierre Sainte'nin eşliğinde, diplomasının tanıtımında anımsatacağı Tangier-Fès-Tangier adlı bilimsel bir keşif gezisi gerçekleştirir. : "Ben Impres tarafından canlandırılmaya istedi - aynı ülkeden çekilen direkt rimlerle; 1904'te Gharb, Tangier, El-Ksar ve Larache'de birkaç hafta bahar ve Fez'de birkaç kısa gün yaşayabildim. Bu kez, en azından, 1500'lerin Fas'ı, aynı oyun dolu bozkır, renkli çiçekler, aynı çerçeve erik köy ve geleneklerini IDENTI görmek için yeterliydi - cal. "Bilimsel çalışma, ama aynı zamanda tehlikeli bir deneyim:" Komuta almanın, en son yürümenin, tabancayı elimde tutmanın, ne pahasına olursa olsun bir çalışma planını amansızca yürütmenin ne olduğunu öğreniyorum. tercümanlar: Arapça öğreneceğime kendi kendime yemin ederim” (NC, s. 4).

Paris'e döndüğünde, diplomasının yayınlanmasıyla meşgul oldu ve tarihin bütünleşmesini hazırladı. Julia N. ile “nefis ve dokunaklı bir macera” başlar.

Temmuz : Metz'de kalın.

1905

14 ve 21 Ocak : Louis Massignon, Fas seferinin öyküsünü Le Monde Illustré'de yayınladı.

20 Nisan : XIV Louis Massignon katılır inci o Leo Africanus'un üzerine araştırmalarını sundu Cezayir'de Oryantalistlerin Uluslararası Kongresi: Fas Coğrafya Leo Africanus'un göre,

- Arapça sınavını geçti.

23 Ağustos : Geçmiş toplamada başarısızlık. Bu başarısızlığın nedeni ideolojik sebepler gibi görünüyor: Joan of Arc hayranları, Massi - gnon Maspero ve arkadaşı Thalamas karşıtı klanın içindeydiler (Thalamas Amedee, 1904'teki seyri sırasında "jeannolâtrie"yi kınamaktan suçlu bulunan bir tarih Lycee Condorcet profesörüydü). ). Olay büyük bir heyecana neden oldu: Jaurès-Déroulède düellosu; Kralın Camelotlarının müdahalesi. Her ikisi de bağlı olan Mas - signon ve Maspero'ya karşı yapılacaktı .

st Kasım : Fas'ın üzerinde tarihi popüler makalenin yayınlanması Evrensel Review Larousse arasında.

Pierre Roche, ilk Salon d'Automne'un açılışına katılıyor.

1906

Ocak : Évreux'de askeri dönem.

Nisan : Oisans'ta (Barre des Ecrins) dağcılık.

Mayıs-Haziran : Yüksek lisans derecesinin yayınlanması: On altıncı yüzyılda Fas - Léon Afri'den sonra coğrafi tablo - cain.

19 Temmuz : Trédaniel'deki (Côtes-d'Armor) "Notre-Dame-de-la-Croix" (Notre-Dame-du-Haut)'da dua etmeye teşebbüs.

Ekim

-  : Charles de Foucauld'un Fas ve Afrikalı Leon üzerine çalışmasını gönderdiği için Massignon'a teşekkür eden, Massignon'un bu çalışmayı ellerine verdiği Henry de Castries ve General Lyautey aracılığıyla iletilen ilk mektup (80 tane olacak) . O ekledi: "Ben, benim fakir ve değersiz dualar için size yudum Tanrı'yı sunuyoruz - sizi korusun ve işinizi ve hayatınızı korusun katlama. " Fas'ta tanınmaya hayran olan Mas - signon tepki vermiyor:" İnancımı kaybetmiştim ama sadakanın fakirleri kabul edilmişti. Sonra unutuldu”.

-  23 : İstasyon ve CLINI şapel boşuna teşebbüs dua - Tours Sunum Sisters (Paris XV o inci bölge, Gönüllü Sokak.) Julia N. orada yapılır iken.

"Babam bana Kahire'de isim verdi" (CN, s. 4) Massignon'u 1906-1907 yılı için " Fransız Archeolo - Doğu Kahire Enstitüsü'nün geçici üyesi" olarak adlandırmayı bıraktı.

-    26 : Villa de Saxe'nin Zavallı Clares'iyle ("Huysmans'ı düşünmek") Paris'te yeni dua girişimi ve yeni başarısızlık. Aralık aylarında Jean-Richard Bloch için Louis Massignon'un bir mektup göre - ber, 1910, bu hasta Huysmans selamlıyorum, o zaman gitti olasıdır (ikincisi 1907 mayıs ayında öldü): "Beni kırdı - gel hiç bu vedalar Onu bir daha göremeyeceğimi bilerek Doğu'ya gideceğimi söyleyecektim. Acı içinde oturuyor, ancak “ruh dik”, gururlu ve acısını kontrol ediyor. "

Ekim-Kasım Sonu : Louis Massignon Kahire'ye gidiyor. Rencon - başkent olmak, "teknede" İspanyol aristokrat Luis Cuadra, Guadalmina Markisi (21 Şubat 1877 - 12 Ağustos 1921). Son zamanlarda yüceltilmelidir işadamlarının bir aile (1875), bu eşcinsel dandy'nin İslam'a dönüştürmek geliyor, kuvvetle Louis Massignon etkileyici: “teknede ben Luis de Cuadra ilk konuşmaya cesaret: onun zerafet gelişigüzellik, Arapça yeniden doğmuş konuşmak - silaha daha ikna beni şaşırttı; Arapları, İslam'ı anlama arzumu anlatıyorum. Anlamak için, vermeliyiz ": bu Ensei me - gönüllü kölelik şu anki durumu getiren şey, aban - Bütün hediye arzusu ..." Massignon'da tutkulu bir bağlantı, iki adam arasında s' primer.

Kasım-Aralık : Kahire'de yerleştirme, Arapça dersleri ve arkeoloji çalışmaları.

Pierre Roche, Dekoratif Sanatçılar Derneği'nin sanat objeleri bölümünün ofisinin bir üyesi oldu.

1907

Kahire'de arkeoloji, dilbilim ve filoloji çalışmaları.

Ocak : Julia N.

10 Şubat : Asvan'da vicdan muayenesi.

Mart, " 24'üne doğru" : Louis Massignon, 'Attâr'ın evliyaları Anıtı'nda okunan Farsça bir cümleyle ("Aşkta iki secde yeterlidir (şafakta ve savaşta olduğu gibi)..." denilerek, Hallâc'ı keşfeder: "Edebi fanteziyle gizlice ona aşık oldum" (NC, s. 5). 1922 tarihli bir notta şöyle yazmıştı: "Aşağı Mısır'ın bir baharının eşiğinde, bir gevşeme ve unutulma zamanındaydı. saflığını -burning [Luis Cuadra ile olan ilişkisi atıfta] önceden olduğu - Mière bir fantezi, bir inno olarak gelip bu işin düşünce - yüceliği karşımıza çıkıyor benim esaret [eşcinsel deneyimine kinaye] bir an zevk olurdu bütün bulundu olur ayrıca sözlü ve yazılı Arapça öğrenmenin monoton kuraklığını da kırın.

25 veya 26 Nisan: “İç boşluk krizi”, Heliopolis'te neredeyse panteist bir “hatırlama”. İyi ve kötünün reddi, saf zevke erişim - başarısızlık.

11  17 Mayıs'a kadar : Luis de Cuadra ile İskenderiye'de eğlence haftası: “Messaline in Suburre” (dixit Louis Massignon, NC, P- 5).

Temmuz

- Ben "ve 15: Paris'e Dönüş. Louis Massignon, Jean-Richard Bloch'a (17 Temmuz) yazdığı bir mektupta," Arapça'ya batırılmış ve İslam'ın kendi kendime itiraf etmek istediğimden daha fazla nüfuz ettiğini anlatıyor. " Aynı tarihlerde, babasının bir fikri ve arkeolojik çevrenin ve Fransız oryantalistin emri üzerine, Bağdat'ta bir görev talep etmek için Aristide Briand'ın hizmetlerine yazdı." Kesinlikle en gizli arzumdu. Kimseye itiraf etmemiştim: “Hallâc davasını” konumlandırmak” (NC, s. 5) Üzüntü dönemi: “Acı yaz: büyüyen bir iç korku beni her şeyden koparıyor: Görevim ve Hallac için çalışmaya sımsıkı sarılıyorum” (NC, s. 5).

-   23 : Eğitim Bakanlığı'nın Massignon'u " Arkeolo - Müslüman gie ile ilgili araştırmaları sürdürmek amacıyla Mezopotamya'da (Samarra ve Bağdat) bilimsel bir misyon" görevlendirme emri. Önerilen plan, Samarra ve özellikle bilinmeyen el-Okhaidir bölgesi de dahil olmak üzere çeşitli yerlerden yararlanmak için Bağdat çevresinde yayılan bir dizi keşif gezisidir.

Ağustos

-   20'den 28'e : Londra'da yaşamak, British Museum'un Doğu Departmanı, küratör George Ellis'in topo - bagdadienne yazımını yaptığı çalışma .

-     Aynı bilimsel amaçlar için Berlin'de kalın.

Ekim : Villa de Saxe'nin Zavallı Clares'iyle dua girişimi, iptal edildi. Eski ruhani direktörü Peder Poulin'i, sırdaşını ziyareti.

Kasım Aralık[12]

-   Alfred Le Châtelier'in yönetmenliğini üstlendiği Revue du Monde Musulman ile ilk işbirliği .

-    Kasım - 19 Aralık: Marsilya-Bağdat gezisi: Luristan üzerinden Marsilya'dan Bağdat'a hareket, ayrılmadan önce kız kardeşiyle "kardeşlik" alışverişi. Duraklamalar: Port-Saïd (14 Kasım); Süveyş (19 Kasım); Cibuti (24 Kasım); Aden (26 Kasım); Muskat (1 st Aralık) Bir; Bender Abbas (2 Aralık); Bouchir (5 Aralık); Fao ve Moahammerah (7 Aralık); Basra (8-15 Aralık). Basra'da Louis Massi - gnon arkeolog ve oryantalist V. Ivanov ile buluşuyor. Şimdi ss Bloss Lynch'te : Bghêlah (18 Aralık sabahı); değil - akıllıca önce Taq Kasra (19 Aralık büyük tek kemerli, Ctesiphon sarayın kalıntıları. "Dicle'nin doğu kıyısında, bir bou içinde Bağdat'tan anahtar menderesler aşağı, bir gelen yaylar sadece akışı otuz metre yüksekliğinde, Ctesiphon sarayında hala ayakta duran tek tonoz: bin yıllık başkent, Babil'in varisi: Tâq-é-Kisrâ, "Küsre'nin tonozlu kemeri".

-    20 Aralık: Konsolos Rouet ile öğle yemeğinde ilk görüşme.

-    23 : Hacı Alî ve Şükrü'l-Alûsî ile tanışma ve dostluklar, cami-medrese Miijânîye ve kütüphanesinden sorumludur. Onlar Haydarkhaneh, bir Euro için alışılmadık ikamet Arap mahallesinde ona bir ev (Dar Hamd Ağa) kira - Pean. Louis Massignon'un giymeye başladığı Arap kostümü de diplomatik personelin canını sıkmıştı. Louis Massignon gerçekten de resmi bir görevde.

Diğer ilişkiler Réouf Tcharidji (sekreter gen oluşturur - ve Mahmud Çelebi, tüccarlar baş Bağdat'ın eral Wali, yerel vali). Yerel diplomatik personel ile Linkler, (o bir at, savunur Piskopos Drure bakan Hristiyan din adamları diplomatik , Clemenceau'ya figürü; Anastasius babası) ve arkeo - esaslar bazı Viollet, Herzfeld ve Sarre. Rea onları bırakarak Samarra maden sahalarındaki onlarla rekabet edebilecek Massignon, - , vasıflı, saha açıkken Fransız seferinin öfke Sponsoru, sitenin Genel Beylie özel sorumluluk tetikleme. Louis Massignon'un Alman arkeolog meslektaşları, onu Bağdat Valisi casusu olmakla suçladı ve konsolos Rouet onu Türk polisi tarafından takibe aldı. Böyle bir bağlamda, Louis Massi - gnon karar verir, treni hızlandırır, kervanını eğitir ve bir keşif gezisine çıkar.

1908

Mart

-   22 : Bağdat üç kubbe oluşan karavan, dışarı - keneler, damatların, dört Astsubay Sadoun ve Explora sorumlu bilimsel ekipman tarafından kontrol polisleri monte - tion.

-    23 : Meditasyon denemesi.

-    25 ila 28 : Kerbela, Hüseyin ibn 'Ali ve Şii hac şehitlik yerine, ve çevresinin Muayenesi.

-    31: El-Okhaidir kalesinin keşfi ve topografik incelemeleri. Louis Massignon'un kervanı, Arap Hawâtim'in bir rezzou'su tarafından saldırıya uğradı.

Nisan

-    : Sasani kalesinin araştırmalarına devam etmek ve tamamlamak için el-Okhaidir'e dönün.

-    : Kerbela'ya dönüş.

-     : Massignon ve mermiler altında yanında kalan tek kişi olan genç damadı Jabbouri arasında 31 Mart'ta bir irtibatın başlaması. Bu durum kervan içinde "bozulmuş" bir iklime yol açar.

-    11 : Louis Massignon Necef'te (Alî ibn Abî Tâlib'in mezarı ve Şii hac yeri).

-    14 : Necef'ten radyasyon ve Kufa ve Kawarnaq'ın ziyareti.

-    15 : Umm al-Gharraf'ın ilkel kuyularının ziyareti.

-     17 : Kifil (Hezekiel'in mezarı).

-     19 ile 24 : Karavan istirahat. Massignon, El-Qasr'da (22) arkeologlar Koldewey ve Radcliffe'i ziyaret etti. Babal ve Joumjouneh'in ziyareti (23).

-     25 : Kervan, İmam Hamza'da Fırat'tan ayrılıyor.

-     26 : Nyle.

-     27 : Necmi.

-     28 : Kervan, "acılı bir yürüyüşten sonra" Bghêlah'taki Tiger'a yeniden katıldı. Durmak.

-     29 : Louis Massignon ve istifa eden ve vesayet parasıyla ayrılan Kürt uşağı Wali arasında şiddetli bir gerilim ortamı. Koruma için Louis Massignon'un çadırının askeri gözetimi.

-     30 : Çölde 900 km sonra Louis Massignon ve kervanı K.ût el-Amâra'ya varır. Orada, Wali'yi (11 Mayıs'a kadar) ve Jabburi'yi hapseden yerel makama hırsızlık için şikayette bulundu. Hıristiyan simsarlardan, Tessi kardeşlerden para çekemeyen Massignon, Wali tarafından Kerbela'da satın alınan bir grup tüfek satıyor. Kimliği yetkililer tarafından sorgulanıyor. İklim politikası - karavanındaki o tehlikeli yerel gerilim, kendine güvensizlik - yetkililer: Massignon burada nakliyeyi durdurmaya karar verdi.

Mayıs

-      st : Louis Massignon karadan Bağdat'a geri onun karavan (eskort, bagaj ve belgeleri) getirmeyi karar verir. O bir dönüş grip için seçmesi - Astsubay Sadoun, buhar ile birlikte, şişe Burhaniye. Gemide Göreve gelişinden sonra kötü amaçlı görünüyor amacı ve com - onun ahlak mentary; Kendisini terörist ve casus olarak gören bir Türk subayı, onu ölümle tehdit edecek kadar ileri gider.

-     Gece 1 st 2'ye: Arapça Namaz ( "Tanrım, zayıflık yardım"). Massignon, buharlı geminin kaptanı tarafından karşılanır: ona tabancasını verir, onun yalnızca bir arkeolog olduğunu ve Tigre'ye Le Châtelier tarafından Paris'ten ayrılışı hakkında verilen bir anket ("SR tipi") attığını protesto eder. Bağdat'ın soylu aileleri[13] . Bir kamp yatağına yerleştirilmiş, kendisi hakkında düşmanca sözler duyar ve "saf olmayan arzuların musallat olduğunu" kendi kendine itiraf eder.

-      : Massignon, gözaltında, korunuyor, yatağından çıkamıyor. Şii bir ileri gelenden destek ve dua alıyor. Yine de Tâq-e Kisrâ'nın karşısına demirleyen tekneden kaçmaya çalıştı (yukarıya bakın ). Alındı, ağzı kapatıldı, bir kulübeye hapsedildi. Yumuşak: "Benim bilim ve benim zevk yalnız bencillik tarafından Condemned: gecede, hareketin bütün özgürlüğünden yoksun, ı) vicdan incelenmesine indirgenir - abhorrent durumda er beni unutmak beni mutlu ederdi. "Şafak vakti, hafifçe gevşemesi gerektiğinden, Pesah'ta bulunan bir İsveç bıçağıyla intihara kalkışır - yerde: gemideki adamlar tarafından "Biraz ironi" ile giyinmiş hafif bir yara açmayı başarır.

-    3: “ Yabancının Ziyareti”: Louis Massignon'un hayatındaki en önemli iç olay ve Tanrı'ya dönüşündeki ilk adım: “Başarısız bıçaklamadan kısa bir süre sonra, başka bir darbe aldım: içeride, duyulmamış; işkence, doğaüstü, konuşulamaz. Bir yanık gibi, kalpten merkeze. Fikirlerimin dörtte biri gibi, kendini gören zeka, tüm geçmiş yargılarının çarkında dönüyor... Neredeyse lanet olsun. Her halükarda erkeklerin dışında bir kurtuluş” (NC, P-8).

Massignon, kaptan tarafından yönetilen bir sorguya tabi tutulur.

-    3 ila 4 Gecesi ve 4. Gün : Ot odo - RANTES (esrar, kanarya tohumu) kokusuyla sarsılan Massignon, kendisinden "iğrenç bir korku" duyar. Gözlerini on iki saat inatla kapalı tutar, "bazen Hallâc'ın adını haykırır: Yâ Mansûr, bazen de Djfabbouri'ninki]: Aslında ben bu iki aşk arasında boğuşuyordum" (NC, s. 8).

-     5: Teknenin Bağdat'a gelişi. Louis Massignon, önceden bilgilendirilen konsolos Rouet tarafından karşılanır. Deliye dönen Massi - gnon, hastanenin ayrı bir koğuşuna transfer edilir. Görüntülerin saldırısına uğrar, şefaatçileri olduğuna inandığı kişilerin varlığı aklını başından alır: Hallâj, Huysmans, annesi, teyzesi Thérèse Laurens, Foucauld, Dulac; adını haykırarak savaştığı hiçliğin cazibesi: “Ben Louis Massignon. "

-     5'ten 6'ya kadar gece : Yoğun ateş. Tanrı'yı ​​itiraf etmeye çalışın. Louis Massignon, “ Haqq! ”, Hallâc'ın “ Ana al-Haqq ”dan esinlenerek.

-    6 ve 7 : Louis Massignon, hala yoğun ateşten muzdarip, Bağdat hastanesinde tedavi ediliyor (kinin enjeksiyonu, kan alma, buz).

-    : İyileşme ve nekahat döneminin başlaması.

-    : İlk çıkış: Consul Rouet ile araba yolculuğu.

-    11 : Geziler, temaslar, ata binme.

-    23: Hastaneden çıkmasına izin verilir.

28 Mayıs - 4 Haziran : Sıtma ve yüksek ateşe erişim. Fransız konsolosluğunda kalıyor.

Haziran

-    4 - 28: Louis Massignon'un çölde (Bağdat-Halep) silahlı bir karavanda Mahmoud Tchélébi liderliğindeki bir doktor, Dr. Iskanderian ve bir Karmelit, Peder Anastase -Marie de Saint-Élie gözetiminde dönüşü.

-    : Al-Anbar ve Hît'ten geçiş.

-    23 : Fransız konsolosu Roqueferrier tarafından karşılandığı Halep'e varış.

-     24 : Anne tarafından dedesinin ölümünü öğrenir.

-    24 ila 25 Gece : Tanrı Hakim (3 Mayıs), Sevgi Tanrı, Tanrı Baba sonra Tanrı'ya döndükten İkinci aşama: "Sensation Öğütme - Tanrı'nın huzurundan aniden rante ne Yargıç, ama Baba, taşan bir müsrif oğula sel basan merhamet [...] nihayet bütün gece boyunca beş yıllık kuraklıktan sonra ilk duamı ağlayarak ” (NC).

-    25: Peder Anastase ve Dr Iskanderian eşliğinde Hama / Humus üzerinden Baalbek'e giden trene biner. Yolculuk sırasında, Allah'a döndükten üçüncü aşaması, o Kilise'nin birlik ve Com vahiy vardır - aziz Munion, "Allah'a Sezgi, tüm dünyada koordineli çekiş gücü zihinsel ufku; Sonsuza kadar tüm iyi niyetleri birlikte kaldıran Kilise'nin harekete geçtiği algısı ” (NC). Louis Massignon, "Humus'tan biraz önce" Peder Anastase'ye itirafta bulunur.

-     25-26 Gece : Tesbih diyor.

-    26 : Baalbek-Beyrut treni. Dr Iskanderian'ın ayrılışı. Ayrılmadan önce (06:00), Louis Massignon Baalbek'in Kutsal Kalbinin Kızkardeşlerinde yapılan ayini “dinliyor”.

-     27 : Beyrut'un Saint Joseph'inde Haç İstasyonları.

-    29 : Louis Massignon , Port Said'e gitmek üzere Portekiz gemisine biner.

Temmuz

-    3 ila 9 : Port-Said-Marsilya gezi Cordouan Baba Anastase ile.

-     : Babası ve kız kardeşi Henriette tarafından karşılandığı Marsilya'ya varış. Paris'e gece treni, 10'unda sabah 8'de varıyorlar.

-     12: Sainte-Clotilde'de cemaat.

-     13 : Ménilmontant'taki Notre-Dame-de-la-Croix'de Peder Poulin'e kavuşma ve itiraf.

—13 ila 29: Brittany'de aile istirahati. 18., Saint-Pierre de Pordic'teki Haç İstasyonları tamamlandı.

-     29 : Louis Massignon, Notre-Dame de Chartres'a gidiyor.

-     30 : Nogent'a geçiş.

Ağustos

-     1 "ve 2 : Louis Massignon, ayrılmadan önce dua edemediği ve dua edemediği kutsal alanlara yaptığı ziyaretlere devam ediyor: Kızkardeşler'in Tours'un sunumunun şapeli, rue des Volontaires, Fakir Clares'in şapeli. Villa de Saxe, Notre-Dame-des-Victoires, Sainte-Clotilde.

Julia N.'yi görüyor.

-     : Paul Claudel'e ilk mektup (muhtemel yanıt ayın 28'inde).

-13 ila 22 : XV Pierre Roche Kopenhag katılır, inci Şarkiyatçılar Kongresi. İslambilimci Ignaz Goldziher ve yazar Johannes Joergensen'in buluşması, Danimarkalı Katolikliğe dönüşüyor ve Léon Bloy'a yakın.

-      23 : Sankt Michael Kirche'ye dua ettiği Hamburg'da durun.

Ekim

-      7: Louis Massignon, Tanrı'ya dönüşünün bir anıtı olan La Ville-Évêque'deki aile malikanesinin yakınındaki Breton bozkırına Brûlons haçını diktirdi.

-      : "S. İbrahim'e uzun süre dua etti". Masignonyalıların, inananların babası ve Tanrı'nın önünde Sodom'un şefaatçisi olan İbrahim'e olan bağlılığının başlangıcı.

29 Kasım : Charles de Foucauld'a mektup.

26 Aralık : Charles de Foucauld'a bir başka mektup.

1909

20-23 Şubat : Charles de Foucauld ile Paris'te ilk görüşme: “Hemen bana geliyor. O bene almak için beni alır - bu buz gibi mezar ve mağrur Sacred Heart (21-22 Şubat) "bölümünde teselli olmadan, yavaş, karanlık, çıplak, Huvelin sakat diksiyon ve tüm gece boyunca kendimi batırmak {Kelime verilerine s. 67-68).

5 Mart : Louis Massignon Registra Akademisi önce söylemek - tions Edebiyat el-Okhaïdir kale sitesinde konusundaki çalışmalarıyla ilgili bir kağıt.

Nisan

-      11: Berlin'e hareket: bilimsel çalışma.

-      16 : Leipzig'e geçiş.

-18 : Domrémy'ye babasıyla hac yolculuğu. Joan of Arc'ın aziz olduğu yıl.

-      20 : Viyana: bilimsel çalışma.

-      21 : Budapeşte: Ignaz Goldziher ve Arminius Vambery ile tanışır.

-      24 : İstanbul'a varış. Louis Massignon, Jön Türklerin Devrimi'ne katılıyor.

Mayıs

-14 : Atina.

-      18 : İtalya üzerinden Fransa'ya dönüş.

-      22 : Monte Cassino Manastırı ziyareti.

-      22 ila 27 : Baba Anastase ile Roma'da kalın.

Haziran : Paris'te kalın.

Temmuz: Hala Paris'te (Louis Massignon hasta).

18 Ağustos - 9 Ekim : La Ville-Évêque'nin aile mülkü olan Brittany'de kalın, ardından Paris'e dönün. Charles de Foucauld onu pro - bilimsel hem de ruhsal 8 Eylül çölde bir "hayat planı", harfin üzerinde yarattığı.

Kasım

-    : Dönüşüm hikayesini anlattığı Paul Claudel ile ilk buluşma.

-   18: Kahire'ye hareket (Fransız Doğu Arkeolojisi Enstitüsü [1FAO]).

1910

19 Kasım 1909 - 22 Haziran 1910 : Mısır'da kalın (Kahire). IFAO üyesi Louis Massignon orada büyük bir bilimsel faaliyet yürütüyor: el-Okhaidir kalesinin kazıları üzerine tezinin iki cildinin yayınlanmasının hazırlanması, Revue du Monde Musulman için Müslüman basınının analitik incelemesi fransız bilim camiası (Maspero, Wiet, Lacau, Daumas) ve ETRAN huzur - ger, diplomatik personel. Bir Arap ortamına dalmış olması, Hallâc'ın pek kabul görmediği el-Ezher camisi sırasında yaptığı yardımla (o zamana kadar sadece Ignaz Goldziher'in bir ayrıcalığı olarak görülen Arap öğrenci kıyafetleriyle) damgasını vurdu. 11 da (o Foucauld ve Claudel açılır) Ya Sin için eşcinsel arzunun dönüşü mücadele ve ısrarla (Luxor Phboou, ermi için çöle hayat tecrübesi onun manevi seyrini korumaya çalışır - Aziz Pachomius hikayesi).

27 Haziran : Paris'e dönüş.

13  17 Temmuz'a kadar : Londra'da bilimsel konaklama.

19 Temmuz-7 Ekim : Binic'te yaz tatili: spor, iş (İbn Dâwûd okuması).

st Kasım : Paris'te Claudel karşılamak için başarısız olur.

25 Aralık : Noel'i La Trappe de Sept-Fons'ta geçirir.

1911

Ocak : Massignon Revue du Monde Musulman için çalışıyor (Arap basınının analizi).

-    13 : Bağdadi topografyası üzerine yazıtlar ve mektuplar Akademisi ile iletişim.

Şubat

-     23- 25 : Paris'te en sonuncu süre boyunca, ikinci kez Charles de Foucauld görür; Foucault, Massignon'un (G. Maspero) denetim otoritelerini onu Hoggar'a göndermek için harekete geçirmeye çalışır.

-      27 ve 28: Vézelay'de (Marie-Madeleine) kalın.

12 Nisan - 9 Mayıs : Konstantinopolis'e çalışma gezisi.

Haziran

-      : Brittany'ye hareket (15'inde dönüş).

-      16 : Nijinsky'nin dans ettiğini görür.

-      27 : Claudel ile buluşma.

Temmuz

-     12 ve 13, ardından 17 ve 18: Profesörlük randevusu için Lyon'da kalır.

26   Temmuz - 24 Ekim : Brittany ve Nantes'ta kalır.

-     17 Eylül'den itibaren günlük cemaatin kurulması ­

bre. Henry de Castries ziyareti (Nantes'teki Lamoricière anıt mezarında ayin). ■ • *             

Kasım

-     18: François Mauriac ile ilk görüşme.

-     26 : Paris'te Anne Sainte-Sophie Azim, rue Antoinette, çalışmalarına Ziyaret (. Hareket Rue Yvonne-Le-Tac, XVIII inci idari bölgesinde).

24-28 Aralık: Yoğun iç endişeler, Claudel ile çok sayıda fikir alışverişi ve Mauriac'ın buluşmasıyla dolu bir yılın sonunda, Massignon La Salette'e tehlikeli bir hac yolculuğuna çıktı, ardından Clermont-Ferrand'a, Dr. Antoine Imbert-Gourbeyre'ye gitti. , homeopath Katolik tarihçi damgalanmış - Huysmans üzerinde büyük bir etkisi vardı tion.

1912

9 Ocak : Azim, rue Antoinette'in iş yerinde Sainte-Sophie Rahibe ile buluşma. Massignon'u Peder Daniel Fontaine'e, son günah çıkaran Huysmans'a ve "kumaşın havarisi - Niers"e gönderir.

Şubat .

-     2-15: Notre-Dame-Auxiliatrice de Clichy'nin papazı Peder Daniel Fontaine'e sık sık ziyaretler.

-     27 ve 28 : Claudel'i görür.

31 Mart : İtalya üzerinden Yunanistan'a gitmek için Paris'ten ayrıldı .

Nisan

-     2: Altamura'da, La Salette'in kahini Mélanie Calvat'ın mezarı üzerinde dua ediyor.

-      8 ila 15 : O XVI katılır inci kumanda Uluslararası Kongresi - Atina listeleri; orada, 11'inde, bir bildiriyi telaffuz etti: " Ana al Haqq - İslami kaynaklara göre mistik teolojinin dogmatik bir formülü üzerine tarihsel ve eleştirel çalışma". Orada. Ignaz Goldziher'i bulur ve oryantalist CH Becker ile kalıcı bir dostluk kurar.

-      15-29: Konstantinopolis'te çalışma konaklaması.

2 Mayıs : Paris'e dönüş. Tezi üzerinde ve Muslim World Review için çalışıyor.

27   1 Mayıs st Haziran : Compiegne konaklama; Bernanos'taki Karmelitlerin Diyaloğu'na ilham verecek olan Karmelit'in sık sık ziyaret edilmesi .

5 Temmuz : Claudel'i Saint-Pierre de Chaillot'ta görür. Şairin başlattığı dindar bir dayanışma olan Namaz Kooperatifi'nin geliştirildiği zamandı; Massignon, Abbé Fontaine'in rakibi Clichy'nin laik belediye başkanına karşı mücadelede ona yardım ediyor.

18 Temmuz - Eylül : Britanya'da kalın (spor, IFAO için Hal - LAJ üzerinde çalışın).

9 ila 15 Eylül : IV Leiden O katılır inci o "ilahiyat isla gelişimine Sufizm etkisi üzerinde başlıklı bir tebliğ teslim Dinler Tarihi, Uluslararası Kongresi - nomik IV önce inci yüzyıl Hicri". 14'ünde, Sint-Truiden'e (Belçika), Pierre Roche'un 1902'de bir jipsografi adadığı ve Louis Massignon'un 1924'te bir konferans vereceği (aşağıya bakınız) Aziz Christine the Admirable'ın mezarına yapılan hac ; Aynı gün Maredsous Manastırı ziyareti.

Kasım :

-    3: Clichy'de Abbé Fontaine'i görüyor.

-    : Mısır'a gidiyor.

1913

Kasım 1912 28 Nisan 1913: o Üniversite Egyp profesör olarak atandı Mısır'da Louis Massignon kalır - Kahire'den düzenledi. Arapça'da 40 derslik bir dizi ders verdi: "Arap felsefi terimlerinin tarih dersi". 29 Ocak'ta Louis Massignon, Kontes Hohenwaert aracılığıyla, büyük bir Yunan-Katolik (Melkite) ailesinin üyesi olan Alman-Suriyeli Mary Kahil, manevi geleceğinde önemli bir figürle bir araya geldi. Ayrıca, ciddi şekilde hastalandığında (10 Şubat-6 periyodunda) ruhsal olarak aracılık ettiği Luis de Cuadra'yı da bulur. 9 Mart günü, köşkü için, hafıza Huysmans savunan Nil serbest doktor kalem karşı, Kahire'den - sor Dr. Felix Regnault.

Mayıs

-    : Claudel, Abbé Fontaine, Dom Besse ile Clichy'de Öğle Yemeği.

-    10 ile 31 : Brittany bölgesindeki kalın. ,

22-24 Haziran : Louis Massignon, Fransa'da kaldığı sırada Paris'te duran Çharlesde Foucauld ile buluşur. Saint-Augustin'deki ayine katılıyor. ;             

11 Temmuz - 31 Ağustos : Brittany'de kalın. 23 Temmuz'da anne tarafından kuzeni olan müstakbel eşi Marcelle Dansaert-Testelin ile tanıştı; 14 Ağustos'ta bir araya geliyorlar .

Eylül

-    st Abbot Fontaine Charles de Foucauld tarafından kurulan dernek birleştiği sonunda Massignon-Foucauld-Fontaine toplantısı.

-    2: Massignon ve Foucauld Peder de Foucauld'un Ayini'ne hizmet etmeye gelen Louis Massignon, onun geldiğini görmeden, Foucault'yu bırakarak başka bir rahibin Ayini'ne hizmet etmeyi kabul eder, yalnız ve pişman. Bu onların son görüşmesi olacak. In şartlı tahliye, “Bir işaret, bir kılıç gibi aramızda geçirir: Louis Massignon diyerek sahnenin üzerinde yorum yapabilir. Yazışmaları Foucault'nun ölümüne kadar devam edecek.

-     3 ila 9 : Almanya'ya hac; 6'sında Dülmen'de, damgalanmış Anne-Catherine Emmerick'in mezarının başındaydı, ardından müstakbel eşinin ailesiyle birlikte Belçika'dan (Brüksel, Ottignies) geçti.

10 Eylül - 14 Ekim : Brittany'de kalın.

Ekim:

-    15 ve 16 : Brüksel'de kalın ve Marcelle Dansaert-T estelin'den evlilik teklifi.

-    27 ila 30 : Brüksel'de kalın.

Aralık : Hallâc'a ayrılmış tezi için yoğun çalışma.

-     20 : Jacques Maritain ile kendisini ailesinin evinde, rue de l'Université'de ziyaret eden Jacques Maritain ile Dr Pichet (Katolik homeopatı) ve Henri Massis eşliğinde ilk görüşme. Massignon onlara gün boyunca hayatının hikayesini anlatıyor. Üç adama sonuna kadar bağlı kalacaktır; özellikle kırk dokuz yıl boyunca mektuplaştığı Jacques Maritain'e.

-    28 : Versay'da Maritains ile akşam yemeği.

1914

Ocak : Tez çalışması ve düğün hazırlıkları.

-    11 ve 12 : Dieppe'ye dinlenme gezisi.

-     23: Sorbonne ana tezi de Deposit, Al Hallac, İslam'ın mistik şehidin, Passion tra yedi yıllık meyve - vail. Birinci Dünya Savaşı'nın çıkması, 1922'ye kadar (Geuthner tarafından) desteklenmeyeceği ve yayımlanmayacağı anlamına gelir. Ancak bu yıl 1914'te Hallâc üzerine bir cilt eser çıkar.

-     27: Brüksel'de, Aziz John ve Stephen kilisesinde Minimes'te kutlama , Peder Daniel Fontaine tarafından, Louis Massi - gnon ve Marcelle Dansaert-Testelin'in evliliği .

29 Ocak - 6 Mart: Balayı çifti Massignon Espa - gne (Barselona), Cezayir. Louis Massignon, güvenlik nedeniyle karısını Foucault'nun babasına gösteremez: çiftin geri dönüp Fransa'ya dönmesi gerekir.

Mart

—18 : Massignon ailesi 21, rue Monsieur'e (Paris, VIF varış noktası) taşınır. Louis Massignon kütüphanesinin taşınması. Çift, Louis Massignon'un ölümüne kadar kırk sekiz yıl bu adreste kalacak.

-      21 : Louis Massignon'un yeni mahallesi olan Saint-François-Xavier'deki Haç İstasyonları. O genç eşi bir KILMA katılmak alır - ait tation Parsifal, André Messa şefliğinde on 4 Fransa'da yaratılan - ger.

14   Nisan - 3 Mayıs : Brittany'de kalın. İş.

23 Mayıs - 3 Haziran : Belçika'da kalın. İş.

Haziran : İkinci tezi, Müslüman Tasavvufun Teknik Sözlüğünün Kökeni üzerinde çalışıyor .

-      5: Paul Claudel'in L'Otage performansına katılır .

-      : Oyun yazarıyla buluşma.

7     29 Temmuz'a kadar: Belçika'da kalın. İndirim baskı, Lou - nafile, ikinci tez: o bom, 26 Ağustos imha edilir - Kentin bardement Alman birlikleri tarafından.

Ağustos

-      st : Genel seferberlik.

-      30 : Louis Massignon, fihi savaşı sırasında ailesi sağlam bulunursa, ailesiyle birlikte büyük bir şükran ziyareti yapmayı taahhüt eder: Notre-Dame-de-Liesse, Domrémy, Lisieux, La Salette. Yaklaşık kırk yıl sürecek bu hac gerçekleşecek. Yalnız, iki, üç.

6 Eylül : Aktarılan, Claudel, Giraudoux ve Morand, Dışişleri Bakanlığı basın servisi eşliğinde (beden - Kuzey Afrika'da Müslümanların Arap basın ve tutum anketinin ment), Massignon Bordeaux kriz hükümeti eşlik eder.

29 Ekim : Bordeaux reform komisyonu, bunun silahlı hizmet için iyi olduğunu ilan etti.

Aralık : Dışişleri Bakanlığı'nda tutulur.

-       : Bordeaux'dan Paris'e dönüş.

-       37: Clichy'de Abbé Fontaine'i görür.

1915

Ocak-Şubat : Bakanlıkta çalışın. Seyirci La Salette Our Lady of Paris türbe (Danzig Street, XV inci arr.).

Mart

-      st Yves Massignon'un Doğuşu (1915-1935), çiftin Massignon üç çocuk ilk.

-      16: Louis Massignon'un 1 içine dahil edilir st Saint-Denis Zouaves.

Nisan

-     16 : Tercümanlık sınavını (İngilizce) geçerek 98 T filosuna ( 2. havacılık grubu) atandı .

-      17 - 28 : Lyon'da eğitim konaklaması. Charles de Foucauld'a yakın, damgalanmış, manevi direktör Peder Crozier ile görüşme.

Temmuz : Louis Massignon, Nisan ayından beri Dışişleri Bakanlığı'nda görev yapıyor.

Ağustos

-      : Saint-Brieuc'ta birlikte dua edeceği karısına ve oğluna veda etmek için Brittany'de hızlı bir mola.

-      19 : Bozcaada adasına varış. Abancı eseri vardır - siyon, Türk çalışma.

Eylül-Ekim : Louis Massignon tercümanlık yapıyor, anahtar basım işleri yapıyor. Meditasyonlar ve manevi okumalar Theologi - c (dom Gréa).

Kasım

-      : Louis Massignon, bir yolcu olarak Çanakkale operasyon tiyatrosu üzerinde bir uçuş gerçekleştiriyor.

-      22 : Bozcaada müftüsü ile görüşme.

22 Aralık : Louis Massignon, Çanakkale seferi kuvvetlerinin kurmaylarına atandı. Aralık ayı boyunca bölge yoğun bombardımana tutuluyor.

Dominikli Peder Edward Dhorme ile tanışın (uzman Pro - eski che Doğu, Kudüs İncil Okulu'nun direktörü olacak ve ardından emri bıraktı, College de France'da profesör).

1916

st Ocak : Mondros adasında Reddet.

15   Şubat : Louis Massignon Selanik'e gönderilir.

Nisan-Mayıs : Louis Massignon, bir ay boyunca, askeri faaliyetlerine paralel olarak, Kilisenin ve inancın gizemleri üzerine otuz ruhsal meditasyona (“otuz”) katılıyor.

Haziran : Louis Massignon dokuz Meditasyonların spiri bir dizi yerine - tual Arapça. Okuma Aziz Bonaventure ve St Bernard, ren - Henri Massis karşı.

Temmuz : Meditasyon, ruhsal inziva ve personel içinde aktivite.

-      25 : Louis Massignon'un bombardımanlar altındaki keşif görevleri için ordunun emrine verilmesi.

Ekim

-      9: k akrabaları ve manevi danışmanları (Claudel, Foucauld) ile gergin bir tartışmanın sonucu, Louis Massignon, yorgun, hatta iğrenmiş, işten ve her şeyden önce sözde “personel” zihniyetinden, ziyaret talebini ziyaret ederek imzalıyor. askerler, hayırseverlik ruhu içinde, en alçakgönüllü insanların acılarına daha yakın olacaklar: birlikler kolonisi - onlar.

-      16 : Onun isteği Massignon Yardımcısı lieute atandı verilmiş - geçici ing.

-      22 : vücut Varış, 56 inci koloni piyade .régiment arasında.

Kasım : Louis Massignon kara harekatlarında yer aldı (21 Kasım'da Dobromir'e yapılan saldırı), bu da ona 24'ünde ikinci bir atıf hakkı kazandı.

Aralık : Louis Massignon 56 yoldaşlarının hayatlarını paylaşan inci siperlerde sömürge.

1917

Ocak

-      : Louis Massignon, Croix de Guerre ile dekore edilmiştir.

-      10 : Jérôme Carcopino ve Paul Mazon'un buluşması.

-      27 : Bulgaristan sınırındaki Tomba Dağı'ndaki askeri operasyonlara katılırken , karısının Charles de Foucauld'un ölümünü Le Temps'te yayınladığı bir makaleden öğrenir . Sonra şiddetli bir coşkuya kapılır: "Kendime yükseldim, tırmanıyorum, kutsal bir neşeyle kapıldım, karla kaplı siperin korkuluğuna: Geçidi buldu, geldi! .. "

Şubat

-      16 : İzin için Paris'e dönüş. Charles de Foucauld'un eserinin ve hatırasının hizmetinde yoğun faaliyet:

-17 : Ziyaret Baba Poulin, onun manevi yönetmen, için kime o mani - canlı Foucauld Derneği arzusu bayram.

-      21 ve 28 : Ona metnini verdi Baba Laurain görür Direc - Tory.

-      23 : Jacques Maritain'i, ardından Gabriel Marcel'i görür; hemfikir ve destek veren Piskopos Le Roy'u görür.

Mart

-      : René Bazin ile röportaj ve Charles de Foucauld'un biyografisine başlama kararı.

-      15 : Louis Massignon bir görev için görevinden ayrıldı

Mısır'da ; o kişileri François Georges-Picot, üst-com - dağıtılan gizli anlaşmalar uygulamaktan sorumlu misyoner - özellikle Arap vilâyet Osmanlı Devleti'nin toprak tion ve (May 1916). ,             

Nisan

-10 : Paris'ten İtalya üzerinden Mısır'a hareket.

-      21 : Kahire'ye varış.

Mayıs

—17-20 : Louis Massignon, Cidde'de Faisal, babası Hussein, Sir Mark Sykes ve François Georges-Picot ile görüşmelere katılıyor.

-      Charles de Foucauld'un metinlerinin yayınları: Rehber, "Modelimiz" (Hıristiyan antolojisi), "Dualar".

Haziran : Louis Massignon davranışlarıyla Kahire'de Foucauld Grubu ve tra - değerinde IFAO. Henri Massis'i görüyor.

8    Ağustos: TE Lawrence ile ilk görüşme.

Ekim : Louis Massignon, araştırmadan sonra Arap Lejyonu hakkında bir rapor hazırlar.

Kasım : Louis Massignon, Hıristiyanlık karşıtı kitapçığı çürüten " Ön - duygu insan bilgini Abdullah İbn el-Torjoman"ı yazarak, bu okumayla inancında sarsılan bir Fransisken için yazılmış olan Peder Anselm Turmeda'ya, Peder Alcantara.

-      28 : Léon Bloy'un ölümünü öğrenir.

Aralık

-      11 : Louis Massignon, Lawrence ile birlikte, İtilaf güçlerinin Kudüs'e resmi girişine katılır.

-     18'ine kadar : Kutsal Yerlere (Kutsal Kabir, Gethsemane) hac ziyareti yapar.

1918

Ocak

-      : Kahire'de.

-      12 : Kudüs. İş ve hac.

Şubat-Mart : Louis Massignon'un askeri görevi (raporlar, saha araştırmaları) ve ibadetleri (Haç İstasyonları, Kutsal Yerlere dualar) değiştirmeye devam ettiği Kudüs.

-      28 : Louis Massignon, Fransa'yı Kutsal Kabir'deki ciddi bir ayinde temsil ediyor (Henri Massis de orada bulunuyor).

Haziran

-     st : O yapraklar Fransa'da Port Said bünyesindeki Ortadoğu.

-      12 : Paris'e dönüş.

18 Haziran - 23 Temmuz : Brittany'de kalın.

Eylül-Ekim : François Georges-Picot ile birlikte siyasi ve diplomatik faaliyetler.

-      2 ve 4: Louis Massignon, Siyonist liderlerle buluşuyor.

-     20 : Doğu için Paris'ten ayrılır; Roma'da Pederler Lagrange ve Garrigou-Lagrange ile tanıştığı geçit.

-      11 : Ateşkes günü; Louis Massignon'un Mısır'a gelişi.

Kardeş Georges-Picot ile birlikte Fransız mandasının kurulması için Suriye'de Lübnan'da kalıyor.

Aralık : Suriye (Halep) ile François Georges-Picot, Fransız-İngiliz anlaşmalarının kurulması için: "Picot beni Dürzi işlerinden sorumlu olduğum Şam'a delege ediyor" (NC).

1919

Ocak-Mart : Suriye, Mısır.

Nisan : Louis Massignon, Claudel'i, Abbé Fontaine'i tekrar görür.

-      : Paris'e dönüş.

-      : İkinci oğlu Daniel'in doğumu (1919-2000).

Temmuz

-      5: Resmen Alfred Le Châtelier'in Collège de France'da Müslüman sosyolojisi ve sosyolojisi başkanlığına yardımcısı olarak atandı (bu görevi 1924'e kadar sürdürecekti) ve Revue du Monde Musulman'ın ana editörlerinden biri oldu .

-      İslamoloji üzerine makaleler üzerinde çalıştığı Brittany'de kalın.

12-17 Ağustos : Belçika'da kalın.

Eylül

-      2-13: Londra'da siyasi misyon ve bilimsel kalış.

-      18 ile 30 : Massignon söyleyecek önemli bir rol vardı sahip Faysal gelen devrilmesinden Lawrence, öç alır - Clemenceau'ya ve Faysal arasında görüstükten.

3 ve 6 Aralık : Louis Massignon'un 1954'te ayrıldığı Collège de France'daki ilk dersleri.

1920

6 Ocak: Louis Massignon tarafından ortaklaşa yazılan Fayçal-Clemenceau anlaşmasının imzası.

Şubat-Mart : Louis Massignon, 50 evanjelik meditasyon serisini ve bir dua novenasını takip ediyor. Muslim World Review için çalışıyor Nesne.

31 Mart - 10 Nisan: Louis Massignon, Paray-le-Monial'i (“Soledad-Ténèbres”); Peder de Foucauld'un işi için dua edin; La Trappe de Sept-Fons'ta kalıyor.

Nisan

-       : Filistin'de Yahudi karşıtı ayaklanmalar.

-      24 : Filistin'i İngiliz mandası altına alan San Remo Konferansı.

Mayıs-Haziran : Dersleri ve yazıları ile birlikte Massignon, Charles de Fou - cauld'un maneviyatını yaymak için çalışıyor .

Temmuz

-      : Sodom için dua ve üç angelus uygulaması: şafak (Yahudiler için), öğlen (Müslümanlar için), akşam (Sodom için).

-      19 : He Leuven Peder Joseph Maréchal, SJ, philo buluştu - geleceği çalışmalarında Hallaç entegre mistik ve teolog olan adaçayı,.

-       23: Maysaloun Savaşı: Fayçal'ın General Gouraud birliklerine karşı yenilgisi.

9     8 Ekim Ağustos : İngiltere'de Massignon kalan ve tra - doktora tezi değerinde.

Kasım

-      : Orta Doğu'ya Hareket: İskenderiye, Kahire, Jerusa - lem.

-      20 : Beyrut: Louis Massignon, François Georges-Picot'nun halefi Robert de Caix ile çalışıyor.

-       30 : Şam: Charles de Foucauld üzerine konferans.

Aralık

-       st : Humus'ta girişimi gaz suikast.

-       12 ila 20 : Louis Massignon'un Beyrut olup.

-       29 : Peder Daniel Fontaine'in ölümü.

1921

5     Ocak : Paris'e dönüş.

Şubat

- 6 : 1935'te Yves Massignon'u öldürecek uzun hastalığın ilk belirtileri.

-       7: Louvain'de iki konferans: 15:00: “Siyonizm ve İslam”, 20:20: “Charles de Foucauld Üzerine”.

9     Mart : Fransız Sosyoloji Derneği önünde önemli konferans, "Siyonizm ve İslam".

Nisan : Louis Massignon , Müslüman Dünya Rehberi'nde çalışmaya başlar .

-       : Uzun tartışma Massignon-Maritain-Claudel, Dergisi'nde şunları yazıyor : “Bir konseye benziyordu. "

-       27 : Çiftin üçüncü ve son çocuğu Geneviève Massignon'un doğumu: “ Laus Deo ”, babasına dikkat çekiyor. Vaftiz babası Paul Claudel'in orada olması için 26 Mayıs'a kadar vaftiz edilmeyecek.

9 Mayıs : Ulusal Çalışma Komitesi önünde "İslami sorun" konferansı.

Haziran: Louis Massignon, Gandhi'nin vâgraha hakkındaki metinlerini keşfeder.

-     30 : Louis Massignon'un 1904'teki Fas baskınını birlikte gerçekleştirdiği Pierre Roche'un arkadaşı heykeltıraş Pierre Sainte'nin intiharı.

12 Ağustos : Luis de Cuadra'nın Valencia'daki hapishanesinde intihar. Massignon, 12 Kasım'da posta yoluyla öğrenecek.

Eylül

-14 : Çıkış kitaplığında Rene Bazin, Charles de Foucauld - Faslı kaşif - Sahra'da (Plon) münzevi olan Mas - signon'un kanıtları düzelttiği.

-     27 : He Paris sanat tarihi Kongresi yanlısı katıldı - nuncio iletişim, "İslam sanatının esin birlik Üzerine Notlar".

Ekim : Paris'e yerleşmekte zorluk çeken Katolikliğe geçmiş Mısırlı bir Yahudi olan Simon Calève ile ilgileniyor.

23 Kasım : Louis Massignon'un Geuthner tarafından yayımlanacak olan tezinin birinci cildinin baskısının hazırlanmasının sonu.

1922

Ocak

-     17 : Luis'in babasının intihar ettiği haberini aldı Cua - dra.

—18 : Pierre Roche'un 25 yaşında, Rue Vaneau'daki stüdyosunda Huysmans'a saygı amacıyla bir anıtın maketini yaparken ani ölümü.

6     Şubat : Louvain'de: “İslam ve Hıristiyanlık” Konferansı.

Mayıs

-      24 : Louis Massignon'dan Edebiyat Doktoru'nun Sorbonne tezinde Doktora, "The Passion of Al Hallaj, mistical şehit of Islam", jüri başkanlığını Emile Male'nin yaptığı ve psy - be G. Dumas'ın yer aldığı bir jüri . Aynı yıl, iki cilt halinde Geuthner basımları tarafından yayınlanmıştır.

-       27 : Montmartre'de Charles de Foucauld üzerine konferans.

Haziran

-       27-29 : La Trappe de Sept-Fons'ta kalın.

-       29 : Charles de Foucauld üzerine “Bon Conseil” konferansı.

9 Ağustos : Schiedam'daki Saint Lydwine mezarına hac ziyareti.

Eylül : Damgalanmış Philomena Bertho ile Brittany'de (Binic) temas.

12 Kasım : Katolikliğe dönen ve acı verici bir hastalığa yakalanmış bir Yahudi olan mistik Violet Susman'ın Paris'te önemli bir toplantısı. Ölene kadar ona sadık kalacaktır.

Aralık

-     : Louis Massignon, Maritain'leri Violet Susman'ı çevreleyen ruhani çevreye tanıtıyor.

-     14 : Montmartre Cizvitleri önünde konferans, "Kutsal Topraklarda Siyonizm ve İslam".

1923

“Müslüman Dünyasının Yıllığı” nın Revue du Monde Musulman'da yayınlanması ( 1. baskı).

12 Nisan : Brüksel. V Haberleşme inci Tarihsel Bilimleri Uluslararası Kongresinde, "Nasıl mistik deneyim arası - o yapı dogmalara karşı geliyor? ".

21 Mayıs : Fez'de General Catroux'nun huzurunda Foucault Konferansı.

Haziran

-      22 -e doğru 25 : Lyautey isteği, ustaların şirketlere soruşturma at, gerçekleştirilmesi amacıyla Fas Louis Massignon kalır.

-     27: Meudon'da Jacques ve Raïssà Maritain ile bir toplantıya katılır.

Temmuz

-      : Başrahip Bremond'un tezlerine şiddetle karşı çıkacağı okuması.

-     16 - 19 : Londra'da siyasi ve bilimsel kalış.

-     21 : Lisieux'ye, Rahibe Thérèse'nin mezarına hac yolculuğu.

7    Ağustos : Belçika'da bir aile tatili sırasında, Louis Massi - gnon Schiedam'da Holy Lyd- wine'ın mezarı üzerinde bir hac ziyareti yapar.

Ekim : Louis Massignon, Fou Group - cauld'un (Suzanne Muhafızları) oluşumuna eşlik ediyor . Mistik Violet Susman ile sık karşılaşmalar.

1924

10   Ocak : Versailles'de (Saint-Louis Katedrali) Charles de Foucauld üzerine konferans.

10 Şubat: Anne Catherine Emmerich'in mezarı üzerinde Dülmen'e hac ziyareti.

5 Mart: Louis Massignon, otuz bir yıldır ruhani direktörü olan Peder Louis Poulin'in ıstırabını izlemek için çok geç geldi.

24 Nisan-13 Haziran : Roma Gezisi (Kongre); Purple Sus'u ziyaret edin - adam; Tunus, Cezayir ve Fas (anket tüzel kişileri için yolculuk - İspanya (ziyaret Asin Palacios ve Avila geçirerek) tarafından Fransa'ya dönüşü, erzak).

24 Temmuz: Louis Massignon, Sint-Truiden'in (Belçika) seminer odasında, St. Christine'in ölümünün yedinci yüzüncü yılında, "Acı ve pusulanın havarisi - On üçüncü yüzyılda onarıcı siyon" başlıklı bir konferans söyledi. : Takdire şayan Aziz Christine örneği”.

Ağustos

-    76: O katılır yeniden yılın Pontigny On Yılı; Tema "Muse ve Grace" dir. İletişim "Şairlerin edebi duygusu ve gerçek mistik ilham".

-     19 - 21 : La Trappe de Sept-Fons'ta.

Ekim : Tedavisi olmayan bir hastalıktan mustarip arkadaşı Gabriel Boulad-Schemeïl ile dualar edildi.

Kasım : Gizemli Marie des Vallées'in hayatı üzerinde çalışıyor. Kraliyet Asya Topluluğu ve Bilim Akademisi üyeliğine seçildi - SSCB'ninkiler.

-    21 : Louis Massignon, Jean Banizi'nin “Haçlı Aziz John ve mistik deneyim sorunu” tezinin savunmasına katılıyor.

-    Massignon kötü rap vardır Alfred Le Chatelier, - portları, biter Dünya Müslüman inceleme ve Massignon'un ikamesini. .

1925

6 Ocak : V inci toplantısında (teslim edilmez): Hollandalı Şarkiyatçılar Derneği Kongresi “Introspection ve geçmişe bakış: Laik şairler ve mistik ilham”.

Ocak-Şubat : Giovanni Papini tarafından okuma. Maritains'den Violet Susman ile çıkıyor. İslamolog Amélie-Marie Goichon ile birlikte çalışıyor.

Mart-Nisan : Maritain'e yılın geri kalanında olduğu gibi yoğun katılım.

31 Mayıs : Louis Massignon, Claudel ile Clichy'deki Abbé Fontaine'in mezarında dua ediyor.

23-27 Haziran : La Trappe de Sept-Fons'ta kalın.

Temmuz

-     21 ve 23 : Domremy için Hac ve Pre yüksek yerleri - Mière Dünya Savaşı.

-     29 : Dinden dönen ve ilahiyatçı Francis - Cain ile ilk değiş tokuş , Jean-Mohammed Abd-el-Calil adını alın.

Kasım Ticaret dergisi grubunun katılımı .

1926

Ocak-Nisan'. Louis Massignon, “Müslüman Dünyasının Yıllığı”nın ikinci baskısı üzerinde çalışıyor ve Collège de France'a seçilmeye hazırlanıyor (27 Mart'ta Loisy ile buluşuyor).

Mayıs : Louis Massignon, E. Dermenghem, Marie des Vallées (koll. "Le Roseau d'or", Plon).

-19 : Massignon, Saint-Étienne-du kilisesinde - Dağ, İskenderiye'deki önde gelen Yahudi bir aileden dönüştürülen John Menasce'nin vaftizi, müstakbel Dominik ve EPHE'de (Ecole Pratique) profesör.

-     30 : Louis Massignon, Alfred Le Châtelier'in yerine Collège de France'da Müslüman sosyolojisi ve sosyolojisi başkanlığına seçildi.

Temmuz

-    : Louis Massignon, damgalanmış Philomène Bertho'yu ziyaret ediyor.

-15 : O, Paris cami açılışı (V mevcut olduğu inci arr).

st Aralık : Issy ait Papaz okulunda Konferansı "Müslüman aklı".

1927

Ocak

-    : Louis Massignon'a İletim, J.-K.'nın arkadaşları Léon ve Marguerite Leclaire tarafından. Huysmans, yazar tarafından bestelenen kükürtlü “Boullan dosyasından” (itiraf, mektuplar, tanıklıklar). Onu yok etmek veya olası kullanımını değerlendirmek Massignon'a kalmıştır.

-     22'den 29'a : Louis Massignon, 26'sında, Londra'da bir dizi konferans verirken şiddetli bir taşikardi krizi geçirdi. O inte uyarı, ruhsal uyarı değerine götürür - gülme: Müslüman dünya ile manevi yolunu, tekrar bağlanma bulmalıdır. Bu nedenle her yıl Doğu'da çalışmak için geri dönmeyi taahhüt eder.

21 Şubat : Louvain'deki konferans, "Mistik deneyim ve edebi stilizasyon biçimleri".

28 Mart : Jacques ve Raïssa Maritain'in Cercle thomiste'sinde, Meudon'da Charles de Foucauld üzerine konferans.

13 Mayıs : Louis Massignon, Foucault'nun arkadaşı Fas tarihçisi Sahra Henry de Castries'in cenazesine katıldı.

Temmuz 

-     6 ila 12: Massignon "için çalışır Abstracta Islamica" dahil edilecek (literatür yorum) Çalışmaları isla Gözden - nomik feshedilmiş yerine Geuthner o lansmanları Müslüman Dünyasının Journal Alfred Le Chatelier arasında.

-    İbrahim'in Üç Duası üzerinde çalışmaya başlar .

10  Ekim 1927 ile 20 Ocak 1928 : Seyahat Ortadoğu'ya: (Massignon, başlar Mısır, Kutsal Topraklar , in situ COMPO için - ser "Sodom'un Dua"). 24 Kasım'da Gabriel Boulad-Schemeïl'in arkadaşı Norah Zalzal ile uzun bir mektuplaşacağı görüşme. Şam'da kalıyor, Beyrut (Gabriel Bou - noure ile buluşuyor), Bağdat (Peder Anastasius'u görüyor).

1928

Şubat

-      20 : Cari Heinrich Becker'in talebi üzerine Berlin Üniversitesi'nde ders, “La psychologie mystique”.

-      28 : Foucault Derneği'nin resmi toplantısı sırasında Charles de Foucauld üzerine konferans.

Mart : Charles de Foucauld Rehberi Baskısı . İslam Araştırmaları Dergisi'nin ilk sayısı .

Nisan

-      30 : Konferans Learned Societies Salonu'nda Arap kültürünün Geliştirme Derneği'ne (Rue Serpente'de, VI inci . Arr), "Batı'da Arap kültürü ve Doğu öğrencilerin"

-      Louis Massignon, aile arşivleri üzerinde çalışmaya başlar (özellikle Labbeville hakkındaki metne götürecek olan araştırma).

Mayıs

-16 : Meudon'da Maritains ile geri çekilme.

-      22 : Ailesinin geldiği yer olan Arronville, Labbeville'de kalıyor.

8 Haziran: Aynı.

Temmuz : Yüksek dağlarda aile tatilleri.

Ağustos : Daire arşivlerinde (Beauvais) inceleme ve Eure ziyareti.

10 Ekim - 15 Aralık : Orta Doğu'ya Seyahat: Türkiye, Lübnan, Suriye, Kutsal Topraklar.

1929

Ocak : Louis Massignon, kökeni - Family nes'in toprak araştırmasına devam ediyor .

Şubat İbrahim'in Üç Duası'nın ilki olan “Sodom Üzerine Dua”nın ticari olmayan dağıtım dönemi .

Mart

-      : Charles de Foucauld üzerine norma - bağlantılardan oluşan bir dinleyici kitlesine konferans .

-      : Sömürge Bilimleri Akademisi'nde Arti - sanat Suriye ile ilgili iletişim.

23 Nisan - 9 Mayıs : Cezayir'de kalın.

Mayıs

-      : Cezayir'de Cercle Saint-Augustin'de Charles de Foucauld üzerine konferans.

—15 : Reuilly'deki Equipes sociales konferansı, "Kuzey-afi: ain problem".

Haziran 5 : Cercle Saint-Bernard de Menthon de Charles de Foucauld, 11, rue Toumefort Konferansı (Paris, V inci arr.).

Temmuz : Sosyal Ekiplerin Kurulması: Kuzey Afrikalı göçmen işçilere verilen eğitim.

Eylül : Sorbonne'da (1927'den beri Sorbonne mahzenlerinde faaliyet gösteren) İslami Araştırmalar Enstitüsü'nün kuruluşu.

Ekim

-     12 : Louis Massignon, Ulusal Kütüphane El Yazmaları Departmanında Henry Corbin ile tanışır.

-     13 : Massignon, Henry Corbin'in eline verir ve onu , Suhrawardi'nin Kitab al-hikmat ishraq'ının lito - graphiée baskısının kişisel kopyasını Bay Street'i ziyaret etmesini sağlar ve şunlar arasında karar verir - bu Müslüman filozofun çalışmasını ve eleştirel baskısını alın ve mistik.

10-12 Kasım : La Trappe de Sept-Fons'ta kalın.

9 Aralık : normaliens için Konferansı, "Paris'te Yabancı seçkinler", 11, rue Geoffroy-Saint-Hilaire (Paris, V inci arr.).

1930

Ocak

-     19 : Bon Pasteur de Charonne kilise salonunda konferans, “Charles de Foucauld örneği”.

-     29 : Cité universitaire'de konferans, “Fransa'nın Müslüman Politikası”.

Şubat

-     17: Lille'de, Katolik Üniversitesi'nde, Kiliseler Birliği Çevresi önünde konferans.

—18: Aynı. Konferans "Cezayir'deki yerli politikamızın sosyal sonuçları".

-      20 : Sakafa Arabiya'da (Paris) el-Ma'arrî Konferansı.

Mart

-     11 : Konferans İslam'a Priestly Çalışmaları Grubu (6, rue Madame, Paris, VI önce inci idari bölgesinde).

-      20 : Saint-Cyr'deki Konferans, “İslam Ülkelerinde Fransa”.

Nisan: Grésillons'da (Gennevilliers) Kuzey Afrikalı işçiler için akşam kurslarının düzenlenmesi.

-     : Sömürge Bilimleri Akademisi'nde Konferans, "Musul - mans Cezayir ve sömürge Fransız ideali."

-     : Notre-Dame-du-Bon-Conseil'deki Konferans, “Kuzey Afrika ve Ulusal Görevi”.

-     22 : "Davidlere Konferans"[14] ”, Gentilly'de,“ Fransız halk eğitimi ve Cezayir'in yüzüncü yılı ”.

20 Mayıs: Sömürge Okulu'nun Katolik grubundaki konferans, "Kuzey Afrika Müslümanları arasında çalışmanın organizasyonu ve ahlaki sorumluluğumuz".

Temmuz : “Boullan dosyası”nın Vatikan Kütüphanesine (Mgr Mercati) iletilmesi.

27   1 Temmuz st Ağustos : o ren Cenevre, Louis Massignon kalır - Baba Charles Journet, Maritain ve gelecekteki kardinal İlahiyatçı Thomistik arkadaşınıza karşı. Konferans ve tartışma.

2 Ağustos : Louis Massignon, Marsilya Katolik Sosyal Haftalarına katıldı.

Eylül : La Salette'e hac.

11  16 Ocak-Kasım Seyahat siyasi ve dinleri Bilimsel,: - camiden Polonya, SSCB, İran, Lübnan, Suriye, Kutsal Topraklar, Bulgaristan.

1931

9 Mart : Laennec çevresinde “Peder Charles de Foucauld'un İzinde - Müslümanlara Karşı Görevlerimiz” başlıklı konuşma.

28    Nisan : Annesi Marie Massignon'un ölümü.

Haziran

—11 : Championnet derneğinden lise öğrencilerinin önünde Charles de Foucauld üzerine konferans.

-       7: Sosyal Müzesi'nde Charles de Foucauld ile ilgili ders.

16    Temmuz : Kayınvalidesi Madam Dansaert-Testelin'in ölümü.

Eylül

-      st : Saint-Brieuc, “Anılar ve Foucauld gösterimler” Rotary kulübünde Konferansı.

-      18: "Davidés"e "işçiler Musul - mans " konulu konferans .

18 Ekim : USIC'de (Katolik Mühendisler Birliği) konferans, "Fransa'da sömürge işçilerinin durumu".

Kasım

-      : Kardeş Abraham adı altında Üçüncü Fransisken Tarikatı'ndaki meslek.

-      20 : Ecole normale sociale'deki konferans (Katolik feminen sosyal eylem), "Fransa'daki yerliler: neye ihtiyaçları var, ne yapmalı".

5 Aralık: Paris'te Gandhi Dostları'nın başkanı Mme Guyesse'nin evinde Gandhi ile buluşma.

1932

27 Şubat - 24 Mart : Yves Massignon'un kalıcı olarak tedavi edileceği sanatoryumun bulunduğu Sancellemoz (Haute-Savoie) bölgesinde kalın.

19 Mayıs : Sentez Merkezi'nde "İslam'da İnsan Kalabalıkları" konulu konferans. "

st Haziran : akşam yemeği Huys bir Friends Louis Massignon katılır - mans.

4    Ağustos - 2 Eylül : Louis Massignon hasta oğluyla birlikte Sancellemoz sanatoryumunda kalıyor.

9 Eylül : Louis Massignon, Paul Claudel'i Brangues'de ziyaret etti.

16   Kasım : o V koltuğunu Maurice Gaudefroy-Demombynes başarılı EPHE, kurs Massignon'un İlk inci sn - tion, "Arabistanlı İslam ve din."

1933

Mart

-    10 : Ecole de guerre'de konferans, "Les organizasyonlar nouvelles

Müslüman savunması: kongreler, sendikalar, genç takımlar - ". •             

-     19 : Leenhardt dairesinde ders, “Hıristiyanlık ve İslam arasında temas kurulması”.

Haziran : Louis Massignon, Schiedam'da Saint Lydwine onuruna verilen bayramların kutlanmasında Société J.-K .. Huysmans'ı temsil eder (bkz . Louis Massignon Dostları Derneği Bülteni, n ° 20).

Ağustos: Montpellier yakınlarındaki Mazes'te, Peder de Foucauld'un idealinden esinlenen Kutsal Kalbin Küçük Kızkardeşlerinden Mme Macoir-Capart tarafından kuruluş. Massignon, Charles de Foucauld'u René Bazin'i okuyarak tanıyan kurucu ile en başından beri temas halinde.

Ekim

-     1 " : Yerine Abel Lefranc, Massignon, Barenton'un Guillaume Postel'e (1505-1581) kamu haraçını ilan edecek - Collège de France'da Müslüman çalışmaları kurdu.

-     10 : 11'de Konferansı, rue Madame (Paris, VI inci . Arr), Charles de Foucauld Of.

st Aralık : Sosyoloji Cemiyeti'ne İslam'a Konferansı.

1934

19 Ocak - 25 Mart : Orta Doğu'da kalın.

Ocak

-      19-23 : Marsilya ve İskenderiye arasında tekneyle yolculuk.

-     30 : Louis Massignon, Kahire'de Kraliyet Arap Dili Akademisi'nin ilk oturumunun ilk oturumunda yer alıyor;

Şubat

-      : Hotel Continental Cairo'da Charles de Fou - cauld'da konferans.

-      9: Badaliya'nın yirmi bir yıllık yokluğundan sonra Kahire'de bulunan Luis de Cuadra'nın arkadaşı Mary Kahil ile birlikte Damietta'da temellendirilmesi: üyeleri, sevgisi zedelenen Müslümanların yerine kendilerini ikame olarak sunan dua kardeşliği. Mesih'in kişiliğinde eksik. Louis Massignon'un ruhsal yolculuğunda önemli bir tarih. Maritain'e yazdığı mektupta, "ilahi lütfun gök gürültüsünden" söz eder.

-      14: Kraliyet Arap Dili Akademisi'nin on iki oturumunun sonuncusu (17'sinde oylama).

01-18 Şubat st Mart: Kudüs'ün içindedir.

Mart

-       2 ila 5 : Beyrut.

-       5 ve 6 : Şam.

-      7 ila 12: Bağdat'ta kalın ve 1907-1908 yılları arasında kaldığı tüm yerleri ziyaret edin.

-      15 : Kudüs'e dönüş ve École Biblique'de (Saint-Étienne Manastırı) Charles de Foucauld üzerine konferans.

-      19 : Beyrut'taki Saint Joseph Üniversitesi'nde Char - the de Foucauld konulu konferans .

-       21 : Trablus, Fransız Birliği'nde konferans.

-       22 : Paris'e dönüş (26 Mart'ta Sofya üzerinden geçerli dönüş).

2 Nisan : Sancellemoz'da Charles de Foucauld üzerine konferans.

Temmuz

-       18: Pius XI tarafından Roma'da Badaliya'nın kutsanması.

-       21 : Nice'deki Konferans, “İnsan Ailesi”.

25 Ağustos : Louviers'de (Eure) Charles de Foucauld üzerine konferans.

Kasım-Aralık : Katılım Suzanne Fouche büyük han - dicapée, hastaların profesyonel rehabilitasyonunun destekçisi ve Massignon'un Hallac'ın bir çevirisini yayınladığı Defeat dergisinin yöneticisi . Yves Mas - signon'un kurulu olduğu Pau'ya birçok ziyaret .

■ / ben 1

1935

7 Nisan için 18 Şubat : onun ikinci Louis Massignon katılır - Kahire'de Arapça Kraliyet Akademisi sion.

Haziran : Hasta olan Yves Massignon'un Paris'e dönüşü. Sorbonne'da kurslar aldı.

-     17'den 18'e Gece : Louis Massignon, Ernest de Gengenbach'ın ricası üzerine dua ederek René Crevel'in ıstırabını izliyor (bkz. The Demonic Experience, Paris, baskılar E. Losfeld).

-     21: Louis Massignon, Meksika'daki görev projesi için Antonin Artaud ile tanışır.

17   Eylül : O Uluslararası Bilimsel Felsefe Kongresi (. Sorbon Rougier org) Massignon pro nerede katılır - "Arapça dil yapısı ile belirlenen düşünce formları" nuncio iletişim,

29   Ekim'. Yves Massignon'un ölümü. Doğu'dan yeni dönmüş olan babası onun ıstırabını izliyor.

1936

29 Şubat için 14 Ocak : Mısır'da Yaşayan shean katılma - Arapça F Kraliyet Akademisi üçüncü oturumun olanlar Kahire'de.

24 Nisan : Kuzey Afrika Sosyal Ekipleri Konferansı, "Réac - Müslüman dünyasının Fransız kültürüne güncelliği ."

24 Temmuz : Grandchamp'ta (Versailles) düzenlenen seminerde konferans, "Müslüman işçilerle eğitim eylemi".

1937

Ocak : Felsefi Çalışmaları Mar Toplum Konferansı - seille, "Müslüman mistik."

16 Ocak - 4 Mart : Louis Massignon, Kahire'deki Kraliyet Arap Dili Akademisi'nin dördüncü oturumunun oturumlarına katılıyor.

Şubat

-     : Kahire Kraliyet Coğrafya Derneği'nde konferans, “ On üçüncü yüzyılda Mısır'da iki tür şiirsel ideal : İbn Al Farid ve Shoshtari”.

-     16 : Faggala'nın Kutsal Ailesine Konferans, "The Process inte - EXTERIOR of Charles de Foucauld."

-     25 : Kahire'deki Katolik Çevresinde Konferans, “Fransa-Hıristiyanlık-İslam ilişkisi”.

Mart

-     : Damietta'da badaliya yemininin yenilenmesi.

-     18 : Paris'e dönüş.

23 Mayıs: Karmelit Seminerinde Konferans, “Çağdaş İslam'ın Evrimi”.

16 Temmuz: Gizemli İslam şehidi The Passion of al-Hallac'ın ikinci baskısı için bir sözleşmenin Gallimard baskılarıyla imzalanması .

5    7 Ağustos'a kadar : Louis Massignon, Ascona'daki Eranos çember oturumunun düzenlenmesine katıldı.

16   Aralık - 27 Ocak 1938 : Kahire'deki Kraliyet Arap Akademisi'nin cin - quième oturumunun toplantılarına katılır .

30    Aralık : Kahire'deki Suriye Çevresi'nde konferans.

1938

14 Ocak : Mary Kahil, Peder C. Bonneville SJ ve Peder Gaston Zananiri ile Damietta ziyareti op: Badaliya İslam'ı için toplu ve renou - vellement ikame dilekleri.

5 Şubat : Bikfaya'da Arap dili konferansı.

Mayıs : Massignon'un isteği üzerine , Charles de Foucauld'un Rehberi'ni bir kural gibi yaşamaya adamış bir grubun piskoposluk onayı .

Haziran-Ağustos : Louis Massignon, No - al-Hallaj of sion'ın ikinci baskısı üzerinde çalışıyor .

5 Temmuz : Domrémy'ye hac yolculuğu.

9-14 Ağustos : Eranos çemberinin Ascona'daki toplantısına katılır.

Eylül

-      st : Hac Dülmen'e için Anne-Catherine Emmerick mezarına. 3'ünde, Louis Massignon Bonn'daki Oryantalistlerin Kongresine katıldı.

-      5 at 10 : XX. Uluslararası Orientalis Kongresi'ne katılıyor - Brüksel'de 5. bildiriyi telaffuz ediyor, "Yedi Uyuyanlar. İslam'da efsanenin eskatolojik değeri üzerine araştırma".

-      21 : Avon-Fontainebleau'nun Carmel'inin “La nuit mystique” konulu dini psikoloji kongresine katılır.

9 Aralık : Mısır'a hareket.

17    Aralık-29 Ocak 1939: Louis Massignon, Kahire'deki Kraliyet Arap Dili Akademisi'nin altıncı oturumuna katıldı.

1939

Ocak

-      : Kahire Üniversitesi'nde ders, "Değişen kelime hazinesi - Müslüman Arap lar felsefi."

-      25 : Konferans üniversiteye, "Bag Üniversitesi'nde iki kardeş - XI baba inci yüzyılda İmam Ebu Hamid el-Gazali ve kardeşi Ahmed. Psikolojik eskiz ”.

24 Şubat : Paris'e dönüş.

15 Nisan - 2 Mayıs : Ortadoğu Misyonu (Tunus, Irak, İran, Lübnan). Louis Massignon, İran Şahı'nın General Weygand ile evliliğinde Fransa'yı temsil ediyor.

Eylül

-      : Louis Massignon ordu kurmaylarına, denizaşırı şubeye atanır.

-      3: Fransa Almanya'ya savaş ilan etti.

24 Aralık Şubat 1940 ile 19 Mısır, sönük kalır: Görev Doğu'da: - (Ankara Hallaj konferanslar) tine, Lübnan, Türkiye.

1940

Ocak-Haziran: Fransız denizaşırı servislerine yeni atama.

Ocak : Mary Kahil, Kahire şehir merkezi Dar el Salam'da ("Mai - onun barışı").

17     Mart : Vincent Monteil'den Louis Massignon'a Paris ziyareti. İkincisini "vatanının kaderi tarafından sıkıntılı" buluyor.

Haziran

-10 ila 19 : Louis Massignon yurtdışı sekreterya ile Bordeaux için Paris'i terk eder.

-      25 : Alleman yetkilileri tarafından Mont-de-Marsan'da yazılmıştır - of. Onlara Dax'in anahtarlarını vermeyi reddediyor.[15] .

27    Temmuz : Paris'e dönüş.

Ekim

-      1 " : Collège de France ve EPHE'de kursların yeniden başlaması.

- • Gre - Grooves'e (Gennevilliers) giden göçmen işçiler için Akşam Dersleri devam ediyor .

1941

Collège de France ve EPHE'de kurslar.

21    Haziran : Louis Massignon bir konferans akşamına katılır ve ardından Marcel Moré's, quai de la Mégisserie'de (Paris) bir münazaraya katılır. Bu toplantılar, 1945'te Dieu Vivant incelemesinin oluşturulmasına yol açtı .

18    25 Ağustos: Brittany'ye dönüş, düşmanlıklardan kaynaklanan durum ailenin yıllık olarak orada kalmasını engelledi.

1942

EPHE'deki Collège de France'daki kurslar.

23 Temmuz : Louis Massignon, Collège de France seçim adayı olarak profesörleri gezdiren Maurice Halbwachs'tan bir ziyaret aldı. Massignon'u “çok 'dirençli', çok İngiliz yanlısı buluyor; Claudel ve Mauriac gibi Katoliklerle yakından bağlantılıdır”.

1943

EPHE'deki Collège de France'daki kurslar. İslam'ın mistik şehidi Hallac'ın Tutkusu'nun ikinci baskısı üzerinde çalışıyor Daniel ve Geneviève Massignon için ciddi sağlık sorunları.

Şubat

-   6: O estab olacak kiminle Marcel daha fazla ve Jean Daniélou buluştu - Rue Monsieur Cizvit şapel de rer "Sodom için aylık Kütle" (Paris VII inci arr.).

-    19 : Anlatım "Édouard Le Roy", "İslam'da Hıristiyanlık Sunar".

-     27 : Marcel More ile konferans.

Mart

-    : “Müslüman medeniyetinin halk temaları” üzerine sömürge öğretmenlerinin önünde konferans.

-    29 : Senegalli Alloune Diop'un talebi üzerine “Müslüman medeniyetinin temaları: hayvan hikayeleri; His - stu bir grup erkek Tory", Boulevard Saint-Germain, - denizaşırı Fransız ezik (aralarında: Leopold Sedar Senghor, Aimà Césaire ve Jacques Rabemananjara).

Nisan ■ '

-    : Dil sorunları üzerine "Édouard Le Roy" Konferansı - c.

-    10 : Jean Danie - lou sj'nin bir konferansı olan Marcel Moré'ye katılıyor • •                           

-     29 : Montmartre'nin Sacred Heart'ına konferans, insti - Katolik muhafızları önünde , "Hıristiyan idealinin dünyada ve özellikle Müslüman dünyasında yayılması."

20-23 Mayıs : La Salette hayranı ve radikal melanist Peder Gouin ile Avoise'da kalın.

Aralık

—15 : Louis Massignon, Soulier de satin'in yaratılışının yayınını radyoda dinliyor .

-    24 : Direniş hareketlerinde büyük bir şahsiyet olan Peder Chéruel'in talebi üzerine Saint-Brieuc'taki “Dini tecrübe ve Müslüman duası: bazı hayatlar ve bazı metinler (özellikle Hallâj'dan)” konferansı.

-     27 : Saint-Brieuc'daki ikinci konferans, “Charles de Foucauld'un İslam Ülkesinde Yaşamı ve Ölümü”.

1944

Ocak : inde için adres İstiklâl manifesto çağıran - Sultan Fas dans ve ikamet komiseri genel[16] .

Mart

-     5: Marcel More ile günah üzerine tartışma.

-     10 : Asya Topluluğunda konferans, “İslam'da Nefes”.

11 Aralık: Sorbonne'daki konferans, "Abra - ham'ın duaları ".

1945

Direnişten kaynaklanan Fransız hükümetinin talebi üzerine Louis Massignon, Mısır'dan Hindistan'a kadar tüm Doğu'da temas ve teftişi yeniden başlatmak için uzun bir diplomatik turdan sorumluydu. 10 Ocak-9 Ağustos tarihleri ​​arasında geçerlidir.

20 Şubat : Kahire'deki Kraliyet Coğrafya Derneği'nin salonunda konferans, "Al-Hosaïn ibn Mansour al-Hallaj, İslam'ın mistik şehidi: hayatının kişisel eğrisi".

Mart

-     st : Kahire'de da Royal Geographical Society salonda Konferansı, "Arapça diline fikri spesifik sunum modları Yansımalar".

-     19 : Beyrut Edebiyat Yüksek Okulu'nda ders, "Arap düşüncesinin yazılı aktarımı ve sonuçları ve tarihsel yöntemi".

-     22 : Halep'te Arapça konferans, "Halep tarihinde iki ünlü şahsiyet: Sohrawardi ve Nesimi".

-     23: Şam'da Hallâc Konferansı 20 Şubat'ta Kahire'de yapılanın aynısı ).

28   Nisan : Bağdat'ta Konferans: "Arapça'nın Pentikost'un dillerinden biri olduğunu açıklamak istedim ...".

75 Mayıs : Konferans Tahran'da, "fikir ve uygar teknik kelime geleceğini sunulması İran deha rolü - İslam tion".

6    Ekim : Louis Massignon, Seuil tarafından yayınlanan Dieu Vivant dergisinin lansmanı için düzenlenen toplantıya katılıyor. O katıldılar ve - dergiye pera 1950 yılına kadar.

1946

Collège de France ve EPHE'de kurslar.

14 Ocak - 6 Mart : Acade - Arabic Royal kırıntı Kahire oturumu için Mısır'a seyahat .

Şubat

—19: Sabah, Mısır Kraliyet Kütüphanesinde “Arap medeniyetinin temelleri nasıl yayınlanır” konulu konferans; self - SOE : Darüsselam'daki konferans, "Arap uygarlığı tarihinde iç yaşamın özellikleri."

-      21 : Kraliyet Coğrafya Kurumu salonunda Basra haritasında konferans

29    Nisan - 8 Mayıs : Fransa'nın Vatikan Büyükelçisi Jacques Maritain ile Roma'da kalın.

11 Mayıs : Marcel Moré ile konferans, "Çeviri ve ilham: iç yaşamı otantik bir şekilde nasıl ifade ederiz".

26    Ağustos - 3 Eylül : Ascona'da (İsviçre) Eranos konferansı. Pele - La Salette'de durulama (Görünüşün yüzüncü yılı , Yaşayan Tanrı'da canlı bir tartışma sırasında ).

22   Eylül - 28 Ekim : Orta Doğu'ya seyahat.

18    Kasım : O chi Evi'nde Albert Camus ile katılır - Mie (rue Paris Saint-Dominique), XIX anma akşam inci Mohammed V tahta çıkışının yıldönümü

-      Louis Massignon, Arapça derleme jürisinin başkanlığına atandı.

Aralık

-      : Jean Amrouche'un talebi üzerine, Fransızların evrensele yönelik çağrısı üzerine yapılan radyo konuşması.

-      : Massignon Prof. Saiyidayn hediye konferansı tanıtıldı - Muhammed İkbal üzerinde Louvre'da doğdu.

-      21 : İran Araştırmaları Derneği'nde ders, “Orta Çağ'dan Arap medeniyetinin yükselişine kadar İranlı düşünürlerin işbirliğinin uluslararası kültürel değeri”.

-      23 : Bergson'un Dostları'nın Gabriel Marcel'in (Paris) evinde yaptığı bir toplantı sırasında verilen İkbal üzerine ders.

28 Aralık - 10 Mart 1947 : Mısır ve Lübnan'da kalır.

1947

Collège de France ve EPHE'de kurslar. İran Araştırmaları Enstitüsü Başkanı. Ulusal Müzeler Komisyonu Üyesi.

Şubat

-      7: Imprimatur Badaliya kurucu bildirisine.

-      26 : Kraliyet Coğrafya Derneği'nde Kahire'deki konferans, “Basra şehrinin Arap uygarlığı tarihindeki rolü”.

-     27: Dar el Salam merkezinde konferans, “Arap medeniyetinde tütsü ülkesi Yemen”.

Mart

-      3: Beyrut Edebiyat Yüksek Okulu'nda “Arap Edebiyatında Otobiyografiler” dersi.

-      5: Beyrut Edebiyat Yüksek Okulu'nda “Klasik Arap idealinin tanımı” konulu ders.

-      20 : Lecture aux normaliennes (Sèvres), “Arap dilini öğrenmenin ilgisi”.

-      28 : Viyana'daki ôsterreichische Kulturvereinigung'da konferans, “Müslüman bir mistiğin yaşam eğrisi: Hallâj” ve Marie-Antoinette üzerine meditasyonun doğuşu.

Haziran : Louis Massi - gnon André de Peretti ve Jean Scelles tarafından İslam Fransa'yı Anlama Komitesi'nin oluşturulması . Massignon aupara vardı - sıcak Fransa'nın Fas milliyetçi Allat el-Fasi karşılandı efore.

Kasım

—10: Amsterdam'da “İslamolojide Yöntem Soruları” konulu konferans. Bir gün önce, Schiedam'daki Saint Lydwine mezarına hac ziyareti.

-      25: "Now" kulübünde "Batı'da İslam" konulu konferans.

13    Aralık: "Müslüman Dosta Cevap" yanlısı konferans - daha önce Evrensel Müminler Kongresi ilan edildi.

17 Aralık - 16 Mart 1948 : Mısır'da kalın.

1948

Collège de France ve EPHE'de kurslar.

30   Ocak : Gandhi'nin Suikastı.

Şubat

-      14 : Kahire Edebiyat Fakültesi'nde Arapça Konferans, Hal - Laj.

-      16 : Fransızca Konferansı, geo Royal Society of odasına - "Arap dilinin misyon ve medeniyet geleceğine ilişkin vaat" grafisi,

-      19: 14 ile aynı .

5 Mart : Beyrut Edebiyat Yüksek Okulu'ndaki konferans, "Arapça'da iç sözdiziminin potansiyelleri ve dilsel tanıklığın küresel geleceği".

Mayıs

-      14 : İsrail Devleti'nin İlanı. "İbrahim'in çocukları"nın bir kader topluluğuna ve Kutsal Yerlerin uluslararasılaşmasına elverişli olan Louis Massignon, Filistin'in bölünmesine ve Filistin'in kurulmasına karşı basında, konferanslarda ve doğrudan toplantılarda ateşkes olmadan protesto edecek. İsrail Devleti.

-       15 : Domrémy'ye hac yolculuğu.

24    Haziran : Dünya İnanç Kongresi'nde Gandhi konulu konferans.

9 Ağustos : Louis Massignon, La Trappe de Bricquebec'te (Manche).

15 Kasım - 6 Şubat 1949 : Mısır'da kalın.

1949

Collège de France ve EPHE'de kurslar.

Ocak

-      18 : Dar el Salam'daki konferans, “Kutsal Toprakların Çağrısı ve Kaderimizin Anlamı”.

-      29 : Kahire Kraliyet Coğrafya Derneği salonunda konferans, "Çağdaş dünyanın manevi coğrafyası".

Şubat

-      : Roma'da, Saint-Louis Merkezinde (Papalik Fransa Büyükelçiliği), “Kutsal Topraklar” konferansı.

-      5: Louis Massignon, Latin ayininden Yunan-Katolik ayinine geçmesine izin veren XII.

28 Nisan : Dış Politika Araştırmaları Merkezi'nde (rue de Varenne) konferans, “Mülteci sorunu ve Ortadoğu'ya etkisi”.

14    Mayıs : Sainte-Odile odasında (Paris) konferans, “Dünyanın boyutlarına inanç”.

Ağustos

-      4'ten 28'e: Massignon, kulakların çektiği bir göreve öncülük ediyor - Filistinli mültecilere yardım etmek için Fransız polis.

-       22 : Fransız Radioi füzyonu üzerine bir İran haftasının parçası olarak yayınlanan dört konferanstan ilki, "Arap dilinin ilk İranlı düşünürleri".

-       25 : Patrik Maximos IV'e koordinasyon talebi.

-       29 : İkinci radyo konferansı, “Toplumun organizasyonu: şirketler”.

Eylül

-       : Üçüncü yayın konferansı, "Mysti'nin Başlangıcı - o".

-       19 : Dördüncü roket radyo konferansı, “İsmailizm”.

17 Aralık - 19 Şubat 1950 : Mısır'da kalın.

1950

Collège de France ve EPHE'de kurslar.

28 Ocak: Louis Massignon, Kahire'deki Sainte-Marie-de-la-Paix kilisesinde Melkite ayininin Katolik rahibi olarak atandı. Onun koordinasyon kamuya açıklanmadı.

Şubat

-     st : Dar el Salam Merkezi'nde Konferans, “ifadesinde olduğu gibi insan konuşmasının değer”.

-      : Rue Kerim al-Damla'da ders, "Arap araştırmaları ile Greko-Latin araştırmalarını aynı kültürel düzeye yerleştirmenin araçları".

Ağustos

-      25 : La Salette'e hac yolculuğu.

-      27 - 31 : Ascona'daki Eranos toplantılarına katılır.

4 - 6 Eylül : Louis Massignon, Holland Con - Uluslararası kumtaşı dinler tarihi etkinliğine katıldı . ve 6'sında Schiedam'a hac ziyareti yaptı .

Ekim

-17 ila 25 : Cezayir'e Seyahat Charles de Fou'da izinde - cauld.

-      19'dan 20'ye Gece: Boij Tamanrasset'inde Char - Foucault ile manevi birlik içinde ibadet gecesi .

15    23 Aralık Ocak 1951 : Mısır ve sönük kalır Yaşayan - tine.

1951

Collège de France ve EPHE'de kurslar.

23   31 Mart'a kadar : İtalya'da kalın. Louis Massignon, orada Piskopos Montini (gelecekteki Papa Paul VI) ile tanışır.

17 Nisan : Fransız Petrol Enstitüsü'nde konferans.

12-24 Eylül : Türkiye'ye seyahat: İslamoloji üzerine çalışma ve Efes'e hac yolculuğu.

-      19 : Efes kazılarının ziyareti.

-      22: O XXII katıldı inci o bir kağıt teslim Oryantalistlerin Kongresi (İstanbul), "Fütüvvet veya namus Artisa ait paktı - Ortaçağ'da işçiler arasındaki son."

19   Kasım : Sorbonne'daki Katolik öğrenci grubuna konferans, "Tanık olarak söz".

15 Aralık : Irak Akademisi'nde konferans, Bağdat, "Takhrit, ALBasra".

20    Aralık - 24 Ocak 1952 : Mısır ve Lübnan'a seyahat.

1952

Collège de France ve EPHE'de kurslar.

19    31 Mart'a kadar : İbni Sina milenyumu için Irak gezisi. 22'sinde Louis Massignon, İbn Sînâ'nın milenyumunun kutlanması çerçevesinde Bağdat'ta bir bildiri yayınladı: "İbn Sînâ'nın felsefi düşüncesinin nihai hedefi: İbn Sînâ üzerine son Fransız eserleri hakkında". Din değiştirdiği yerlere, Hallâc ve Salman Pâk türbelerine, el-Okhaïdir kalesine hac ziyareti.

2 Eylül : Plouaret-Le Vieux-Marché (act. Côtes-d'Armor) ziyareti, 1954'te İslamo-Hıristiyan hac ziyaretini burada gerçekleştirdi. Bu ibadethanenin izini süren kızı Gene - Antropolog ve folklorcu Vieve.

21  21 Aralık Eylül : Büyük tur üniversite cana - dian ve Amerikalı.

27   Kasım : Montreal Fransız Üniversitesi'nde konferans, "Müslümanlar ve chre - benzeri temaslar için tasavvufun önemi ".

1953

Collège de France ve EPHE'de kurslar.

Ocak

-     3 ila 10 : Hindistan'da kalın. Hac, 6, Mehrauli'deki suikastçı - sinat Gandhi'nin tesislerinde .

-     12 - 28 : Kahire ve Ürdün'de kalır. Sodom bölgesine hac ziyareti.

Şubat

-     : Zürih'teki Konferans, “Orta Doğu'nun Entelektüel Hareketi”.

-     20 : Rûmî'nin ölümünün 700. yıl dönümü çerçevesinde İslam Kültür Merkezi tarafından düzenlenen Guimet müzesinde konferans, “Tasavvufi Düşüncenin Evriminde Rûmî'nin Yeri”.

28   Nisan - 6 Mayıs : Irak'ta kalın: Hallâc'ın türbesini ve Ctesiphon'u ziyaret edin.

Mayıs

-     14 : Öğrenilmiş dernekler odasında müdahale, “Fransız-Müslüman dostluğunun geleceği”.

-       20-25 : Londra'da üniversite konaklaması.

Haziran

-      : Louis Massi gnon da dahil olmak üzere Fransa-Mağrip'in oluşturulması - başkan yardımcısı, Francois Mauriac başkan.

-       12 : Kuzey Afrika'da barış için ilk özel oruç.

23    Temmuz : Paris'teki camide, 14 Temmuz'daki Paris gösterileri sırasında ölen Cezayirli işçilere saygı duruşu.

20     Ağustos : Fas Sultanı Muhammed V.

Eylül

-      : Louis Massignon'un Franc-Tireur'daki yankı uyandıran makalesi “Fransa'nın onuru yaralandığında oldu bitti yoktur. Sadece uğursuz ve kırılgan bir komedi var. "

-       19 ve 20 : La Saiette'e hac yolculuğu.

Aralık : Fresnes'teki Kuzey Afrika örf ve adet hukuku tutuklularına düzenli ziyaretlerin başlaması.

-     8 Aralık - 13 Ocak 1954 : Arap Dili Akademisi oturumu için Mısır'da kalın. Damietta'ya hac yolculuğu.

-      11 : Beni-Naim'in yerinde Sodom için ayin.

-     29 : Dar el Salam'daki konferans, "Fatima'nın örtüsü altında Zacharie'nin Mihrabı".

1954

Üniversite tatili (Collège de France ve EPHE).

Şubat 1 7 : Oluşturma, denizaşırı siyasi hükümlüler için af Komitesi Louis Massignon'un, başkanlığında. Louis Massignon, aynı yıl Les Amis de Gandhi derneğinin başkanı oldu.

10 Nisan : Fransız Kadın Hakları Ligi'nin “Feminist Cumartesileri” kapsamında “İslam'da kadının durumu ve evrimi” konferansı.

14 Mayıs : Sorbonne'daki konferans, "İbn-i Sina o bir gizemciydi - yani? ".

25   Temmuz : Yaratılış, Eski Pazar (act Cotes d'Armor.), Yedi Uyurların İslami-Hıristiyan soyma - durulama.

25 Ağustos : Cambridge'deki Konferans, “Kadınlar arasında Fatıma'ya Adanmanın Anlamı”. Iona Adası'na (İskoçya) geçiş.

9 Eylül: Avon Karmel'iyle iletişim, “Semitik kültürlerde sembolün anlamsal evrimi”.

31  Ekim - 14 Kasım : Eşi ile birlikte Portekiz'e (Fatima'ya hac ziyareti) ve İspanya'ya, Madrid'e ve arkadaşı Luis de Cuadra'nın intiharı mahallinde dua ettiği Valensiya hapishanesine seyahat.

Kasım

-     : Real Academia de la Historia (Madrid), "Hal - LAJ ve İsmaililer" konulu konferans.

—10 : Madrid Üniversitesi'nde Fâtima üzerine konferans.

-     Fransa-Mağrip'teki konferans, "Mağrip'i kurtarmak için, genelleştirilmiş bir denizaşırı af ilan etmeliyiz - çünkü orada toplu baskı yaygınlaştı".

21  Aralık - 18 Şubat 1955'. Mısır (Arap Dili Akademisi, Badaliya), Uganda, Mısır, İtalya'ya seyahat edin.

1955

Ocak

- 25 ve 26 : Madagaskar'da hapsedilen Madagaskarlı milletvekillerinin eşlerini ziyaret.

-     31 : Kutsanmış Charles Lwanga'nın ve Uganda'nın “eril iffetinin” diğer şehitlerinin şehadetleri yerine Namugongo'ya hac yolculuğu.

26   Şubat : Konuşma o husus SSK üzerinde derin farklar sonra mutabakat vardı kiminle Paul Claudel ölümünün ardından radyo, üzerinde - nist.

Mart

-     13: Felsefe Koleji'nde Konferans (yön. Jean Wahl), “Mistikliğin zamansal etkileri”.

-      18 : Efes ve Meryem'in meskenine radyoda müdahale.

-     25 : Konferans, 115, Saint-Michel bulvarı, “Kudüs'teki El-Akça Camii'nin eşiğinde Mi'râj Bayramı ve Mağrip vakfı”.

6 Nisan : “Roger Stéphane İçin” toplantısının bir parçası olarak bilginler derneği odasında müdahale.

30 Mayıs : Gaumont - Palace'da "L'Armée bleue" ve L'Homme nouveau tarafından düzenlenen büyük Marian töreni sırasında müdahale .

24   26 Ağustos'a kadar : Louis Massignon, Ascona'daki Eranos toplantısına katıldı.

28 Ağustos - 3 Eylül : Malga milletvekilleri - hapsedilen görevler olan Calvi'yi ziyaret etti .

25  Ekim : Sosyalist Güçler toplantısının bir parçası olarak konuşma - Öğrenilmiş Derneklerdeki oda.

Kasım

-      : Fas Sultanının Restorasyonu.

—12 : Marian toplantısında yapılan konuşma ( L'Homme nouveau'nun direktörü Peder Richard tarafından okunur .

-     Charles de Foucauld olduğunu iddia eden derneklerin geleceği için Béni Abbés'de önemli toplantı.

15 Aralık - Şubat 1956 : Mısır'da yaşamak (Academy lan - gue Arabic Badaliya).

1956

Şubat

-      20 : Douai'deki konferans, "Cezayir'de barış nasıl restore edilir".

-     23 : Nancy'deki Konferans ("Cl Collot" da), "Paci - fic Cezayir sorununun çözümü."

-      27 : Felsefe Koleji'nde Konferans (yön. Jean Wahl): “Fransa'nın mesleği Afrika'daki kaderini belirler”.

3 Mart : Louis Massignon ve André de Peretti, Fas Sultanı tarafından restorasyon çalışmaları için teşekkür olarak kabul edildi.

Nisan

-      25 : Fransa-Doğu komitesinin düzenlediği "Doğu-Batı" haftasının "Arap dünyası ve Batı" günü kapsamında "Arap Dünyasının Batı'ya Katkısı" konferansı.

-      27: Aynen, gün confe "Tribute Charles de Foucauld için" - rence "Charles de Foucauld ve İslam."

-     30 : Aix-en-Provence'ta Mada - gascar konusunda konferans ve tartışma .

Mayıs

-     st : Foucauld ait Laik Kardeşlik çatısı altında Mgr de Provenchère, Aix ve Embrun Bishop, başkanlığında TUBET içindeki Badaliya toplantısı.

-      : Aix'te, Overseas Study Center'da iki görüşme.

-      : Marsilya'da Société d'études spirituelles'de Müslüman mistisizmi üzerine konferans.

-      : Sürgündeki Madagaskar milletvekillerinin Grasse ziyareti.

-      5: Lyon'da, Joseph Folliet grubu önünde Cezayir sorunu üzerine konferans.

-      : Givors (Rhône), belediye binasında Cezayir konulu konferans.

-      7: Alge - rienne konusunda P. Prégniard'da Viyana konferansı .

-      30 : Sechelles'de (Oise) Konferans, Karmelit Çalışmaları “Yapı ve Özgürlük” kongresi çerçevesinde: “Adak ve kader”.

20-27 Ağustos : Foucauldian, Toumliline'deki (Fas) Benediktin manastırında kalır.

16   Eylül : Maria Gretler vakfı çerçevesinde Cenevre'de düzenlenen "İslam ve Hıristiyanlıkta sosyal atılımlar ve mistisizm" konferansı.

30 Ekim : Konferans MRAP, "Cezayir ve Pro - che Doğu'daki gerilim, insan konuşmasına saygı."

Aralık

-     11 : Saint-Séverin'deki konuşma: "... Sadece oruç ve dua yoluyla ...".

—14 : Guimet müzesinde konferans, “İnsana saygı”.

1957

27    Şubat : Felsefe Koleji'nde konferans, "İş, şeref paktı ve hakikat sözü".

8 Nisan : “İlk İranlı Düşünürler” Konferansı.

Mayıs

-      : Avrupa Kültür Derneği'nin Fransız merkezi çerçevesinde Sorbonne'da konferans, "Gandhi ve şiddetsizliğin etkinliği".

-      17: “İncil ve Kuran - mevcut coğrafi uzantı” Konferansı.

Agustos ila 13 : Toumliline (Fas) kalın.

Aralık

-     : Louis Massignon, Maurice Audin'in Sorbonne'daki "varsayılan" tez savunmasında hazır bulunuyor.

-     “5'e Doğru”: Bernard Coutaz'da (Nanterre) Marian metninin “Beşinci acılı gizem” kaydı.

24  Aralık - 18 Ocak 1958 : Hindistan, Pakistan, Lübnan, Irak'a seyahat.

1958

st Ocak : Fatima Karaçi kentindeki konferansta Peygamberin kızı.

17 Şubat-. (O başına Katolik entelektüel merkezi Fransızlar Charles de Foucauld bir konferans vermek üzere hazırlanırken, Louis Massignon sözlü tacize ve fiappé yüzüydü - sağ göz dra kullanımı).

10 Mart : İran'a adanmış "The spectral Analysis of the West" (yapımcı: Stanislas Fumet; tasarımcı Robert Ama - dou) adlı radyo programına katıldı .

2 Mayıs : Dean Latreille'in talebi üzerine Lyon'da M. İkbal üzerine konferans.

25  15 Eylül Ağustos : IX için Japonya'ya Yolculuk inci dinler tarihi Kongresi.

1959

Ocak

-     5: Louis Massignon bir radyo programına katılıyor, “Batı'nın İslam Üzerine Spektral Analizi: Kuran. "

-    Ocak - 16 Şubat : Mısır (Badaliya), Lübnan, Roma ve İsviçre'de konaklama.

-     13 : Dar el Salam'da "Dünyanın Manevi Coğrafyası" konulu konferans.

18 Mart: Edmond Michelet, 17 Şubat 1958'in hafızasını silmek için Sorbonne'da (koruma altında) Louis Massignon tarafından Charles de Foucauld üzerine bir konferans düzenledi.

23 Nisan : "La Madeleine" adlı bir radyo programına katılır.

31 Mayıs : Gandhi Meclisi Dostları Louis Massi'yi Konuşuyor - gnon.

5 Ağustos : Aarhus'taki (Danimarka) Dünya Gaziler Kongresi'ne katılıyor: “İslam ve Hristiyanlık” konferansı.

13 Aralık - 25 Ocak 1960 : Mısır'da kalın (Badaliya).

1960

30 Nisan : Louis Massignon, Fransa'da Cezayirlilere uygulanan muameleyi protesto etmek için Vincennes kampında düzenlenen oturma eylemine katıldı.

28  Mayıs Yeni: oturma eylemi pro Champs-Elysees kavşaktan - testi Cezayir savaşa karşı. Louis Massi - gnon da dahil olmak üzere katılımcılar, eski Beaujon hastanesinin geri dönüşüm merkezine götürülür (Pierre Roche'un 1898'de Huysmans ile Dulac ressamının acısını izlediği yerde bile).

12 Ağustos : Louis Massignon XXV katılmaktadır inci Moskova'da düzenlenen Şarkiyatçılar Uluslararası Kongresinde. Ağır hasta, o bir hospi - Talise yerinde. Gerçekten de 1958'de Angkor turu sırasında Massignon, solucan - lomber tèbre'nin yerinden çıkmasına neden olan bir düşüş yaşadı. Daha sonra, ortopedik bir korsenin sürekli olarak giyilmesiyle sonuçlanan nevritten muzdaripti.

1961

12 Mayıs : J.-K. Huysman'lar.

Temmuz : Şeyh Hampâté Bâ'nın eşliğinde Eski Çarşı'da Yedi Uyurlar'ın affına katılır.

15-24 Eylül : Louis Massignon hastaneye kaldırıldı; bacaklarının kullanımını eski haline getirmek için ameliyat edilir.

1962

5   Mayıs : Sorbonne'da kızı Geneviève'in tez savunması.

Temmuz : Louis Massignon'un öğrenci (ve gelecekteki başkan) Komoryalı Muhammed Taki'nin eşliğinde Eski Pazar'daki Yedi Uyuyanlar'ın affına son katılımı.

1962 (1-31 Ekim gecesini Toussaint st Kasım) 21 Rue Monsieur onun evinde Louis Massignon'un Ölümü: (Paris VII inci varış.).

6   Kasım : Pordic'te (Côtes-d'Armor) Defin.

st Aralık : Saint-Julien-le kilise Kötü ölülerin Melkite ayini (Paris, V inci arr.).

İlk kısım

YURTDIŞINDAN ZİYARET

"TANRI FİKİRİNİN VE SONUÇLARININ İNCELENMESİ"NE CEVAP

Ocak 1955'te yayınlandı, L'Âge nouveau (yönetmen Marcello-Fabri) incelemesinin n ° 90'ında (s. 72-74), Parole Gue (Julliard, 1962) koleksiyonunda değiştirilerek yeniden yayınlandı , bu açılış metni anahtar erişimdir Louis Massignon'un maneviyatına. Manevi Anıt, dönüşüm anlatısından daha fazlası, kripto - şiirsel nesirden daha çok mistik grafik, olaydan kırk yedi yıl sonra, Mayıs ve Haziran 1908'de (dönüşüm Massignon, Katolik inancına dönüşü. 1907'de, o zaman yirmi dört yaşında, doğrulanmış Arabist - Şubat 1906'dan beri Yaşayan Doğu Dilleri Okulu'ndan edebi ve kaba Arapça'dan mezun oldu - Massignon, Fas'ın ilk yıllarında eserini yayınladı . XVI inci yüzyıla: Tablo jeo - Leo Africanus'un, sonra grafik . O Kasım 1906 ile Temmuz 1907 arasında geçirdiği Cezayir'de, 1906 yılında (A. Jourdan, editör), Kahire, oryantal arkeoloji fransız Enstitüsü'nde sekiz ay kadar orada yerleştirilmiş bir üye tem. - genç arkadaşı Henri poraryosuMaspero'nun , bunu arkeoloji çalışmalarından "artan bir tiksinmeyle" yapıyor ve Hall'un çalışmalarına daha fazla ilgi duymaya başlıyor. âj, tezini kendisine adayacağı "İslam'ın tasavvufi şehidi"dir. Temmuz ayında Paris'e gitmek üzere Kahire'ye gitmek üzereyken , 1906 Leo Africanus'un yayınlanmasından etkilenen arkeolog General Leon Beylié'yi (1849 - 1910) aldı. Bağdat'ın. Massignon, bunu Hallâc soruşturmasını sürdürmek için bir fırsat olarak görerek kabul eder. Bir plan Explo ile - Sultan tarafından onaylanan rasyon, iki Baghdadis eşrafından sponsorluğunda Konsül Rouet, bağlantılı olarak 19 Aralık 1907'de Bağdat'ta geldi Alusi kardeşIer Arapça yaşayan Haydarkhaneh, Müslüman çeyreğinde olağanüstü şey yerleşir Massignon'un , Batılıları sık sık ziyaret ederken ve araştırmalarıyla uğraşırken. Daha sonra diplomatik personel arasında, genç Massignon'un ihtiyatsızca "Araplaştırması"ndan rahatsız olan bir endişe belirir. 22 Mart 1908'de bir kervanın başında şehirden ayrıldı. 30 Mart'ta kalenin kazıları sırasında, sütunu Hawâtim kabilesi tarafından saldırıya uğradı, sonuçsuz ve hasarsız saldırıya uğradı. Kazılar 3 Nisan'da tamamlanıyor. İlerlemesine devam eden Mas - signon kervanı 30 Nisan'da Kut'ül Amare'ye varıyor. Güçlü bir yerel siyasi iklimi (saldırı, aşiret isyanları), genç damat Djabbouri ve onun weli Butler yoğun güvensizlik ile yakın bağlantıları Massignon grubu içinde gerginlik yarattığı ve genç Euro çekmek var - onu şüphelenen yerel vali güvensizlik pean casusluk. O 1 den iken st zeminde, Mayıs ayının, Bağdat'a yaptığı karavan, Massignon çıkar, aynı hedef için, gemide coaster Burhaniye, o kaydedilir. Onun için aşırı bir ıstırap dönemi başlar: sözde ahlakıyla alay edilir, casusluktan şüphelenilir, mantıksız olduğu düşünülen davranışları izlenir, ölümle tehdit edilir, iki kez kaçmaya çalışır. Geri alındığında bir kulübede kilitli kalır ve kendini kalbinden bıçaklamaya çalışır. Garrotté, tekrar hapsedildi. Sonra 3 Mayıs öğleden gerçek yıldırım, olay, bu geç metin retrospektif girişimi abancı olan "Stranger ait Visitation" gerçekleşir - siyon. Paris'e dönmeden önce, 9 Temmuz 1908'de Bağdat'ta tedavi gördüğü sırada bir Karmelit, Peder Anastase-Marie de Saint-Élie ve bir doktor olan Dr. Iskande- tarafından gemiye bindirildiği Beyrut'a nakledildi. Louis Massignon'u başka üç ruhsal deneyim bekliyor: 7-8 Mayıs gecesi, 24 Haziran ve 25 Haziran 1908. Onun için bu, Kilise'ye ve çocukluk inancına dönüş, şiddetli bir ölümüne kadar bitmeyecek mistik yolculuk. Bu temel mistik deneyim, Massignon onu halka açıklamak için kırk yedi yıl bekledi: 1908-1955. Yıllar içinde, çoklu eliptik imalarla, özlü söz, embriyonik hesaplar harflerle için yaptığı makaleleri, konferans veya pozisyon gazetelerde ve onun kişisel defterlerde, arkadaşları ve sırdaş (Jean-Richard Bloch, Paul Claudel, Jacques Maritain). Bu nedenle bu metin -hayatının can alıcı gerçeği karşısında tevazu dışında- gizlendi ve olgunlaştırıldı, kamuya açıklanıncaya kadar.

Massignon en silme veya saptırdığımız kendilerini maruz kalmaması için bekleyin - tion ama olgunlaşan bir ve farklı perspektiflerle genişlemesini eşlik - iç tive. 1952'de L'Age Nouveau incelemesinde "Tanrı fikri ve sonuçları" üzerine geniş bir araştırmayı başlatan şair ve filozof André Dez tarafından kendisine fırsat sağlanacaktır . Arzu ederek "sakince tüm medya (erkek ve her yaştaki kadınların ve tüm bölgeler), bütün din ve tutum her düşünce etrafında", o Solli - Wladimir Jankélévitch için Bernard Blier kişilikleri ve anonim bir dizi, değinir. Yedi yüz tanıklık ona ulaşır; o bir cen yayınlamaktadır - dergisinin çeşitli sayılarında tain, adı Massignon o Yönetme Editör Marie-Madeleine Davy tarafından teklif edilebilseydi Ocak 1955'te yetmiş özel sorunu ayırma, Andie Dez zaten Islamologist yayınlarını biliyordu. "Çalışmanızı çok takdir ediyorum", diye yazdı 18 Kasım 1954 tarihli bir mektupta, yanıt yöntemlerini gevşettiği bir anketi taşıyordu: "Lütfen, bu anketten yalnızca en kişisel tepkinizi tetikleyebilecek şeyleri saklayın; en fazla sayıda kişiye ulaşabilmek için yapılmış; sadece “Tanrı fikri ve sonuçları” sorusu önemlidir. "Massignon hemen işe koyulur, iki taslak hazırlandığının altını çizdi - hikayeler ve iki daktilo versiyonu. Metnin yayınlanmasından bir yıl sonra (9 Haziran 1956), Massignon Jacques Maritain'e özlü bir şekilde şunları yazdı: “Buraya, kimsenin okumadığı bir incelemede yer alan 1908“görünüşümün” neredeyse harfi harfine bir anlatımını ekledim. » FA             

"Tanrı Fikrinin Sorgulanması ve Sonuçları" Anketi

7 ° Tanrı hakkında ne düşünüyorsunuz? Tanrı'yı ​​kendinize nasıl tasavvur edersiniz? Temsilinizi hangi bağlamda konumlandırıyorsunuz?

2 ° Bu kelime sizin için neye karşılık geliyor? (duygu ihtiyacı korku beklemek hayal gücü ilgi baştan çıkarma marazi durum, sayıklama, sarhoşluk, anestezi hissedecek düşünme soyutlamalar??????????? - yaşanmış deneyim illüzyondan yararlanılır???)

3 ° "Allah'ın varlığının delillerine" ne kadar önem veriyorsunuz? Seni etkilediler mi? Nasıl 'Veya' Ne? Niye ya ?

4. Bu Tanrı kelimesi ve içeriği size insanın kendi yapısına mı yoksa tarihine mi bağlı görünüyor?

5. Tanrı'nın duygusu ve conse ne olabilir girerseniz - Bir pedagojik açıdan rülmesi takip olduğunu, bu ahlaki, sosyal, politik ve bakış ve noktadan da sanatsal noktası (sizi görünüyor ne tabi ki? bakış?)

"Tanrı Fikrinin Sorgulanması ve Sonuçları"na Yanıt

Bana izin verdiğin için sorularının sırasını tersine çeviriyorum.

1 ° "Tanrı" kelimesinin anlamı; sonuçları

Keşif öncesi teori, sarsıntı dénomi - ulustan önce gelir . '             

Alışkanlıklarımızda içsel bir kırılma, kısa bir kalp rahatsızlığı, yeni bir kişisel davranış düzeninin başlangıç ​​noktası; ya da dışarıdan bakıldığında, bir günahın, Yasanın çiğnenmesinin farkındalığı. Vuran Rab'bin önünde ruh bir kadındır, sessizdir, razıdır ve ilkel bekaretinin kıskançlığı onu "neden" ya da "nasıl" sorularını sormaktan caydırır. O sadece bu Müjde'yi, ölümsüzünü doğurmak için tasarladığı bu umut yolunu gizlice anmaya başlar. İçinde taşıdığı bu kırılgan Ev sahibi, dolayısıyla tüm davranışlarını belirler. Bu uydurulmuş bir fikir değil, doğasına göre istediği gibi evrimleştirmesi, hayran olduğu ve onu yönlendiren gizemli bir Yabancı'dır: Kendini buna adamıştır.

Ahlaki olarak - ruh, Ev Sahibini korumak için kutsal hale gelir, dünyevi eylemlerin herhangi bir şekilde kirletilmesinden kutsaldır, çünkü erişilemez onu ziyaret ederek ona maruz kalır. Sosyal olarak : ruh saf Tanığı gizleyemez o "hamile", kendini güçlü hissediyor, " şüpheli " damga - tisée, Gerçeği inciten darbeler ve tüm mazlumlarda, tutsaklarda, kölelerde, adalete neden olan darbeler. hükümlüler. Estetik olarak : Acı veren şefkatini, özgür geleceklere yapılan göndermelerden oluşan, anlaşılırlığa ve teselliye gebe ve özellikle kıyamet doluluk zamanından önce doğurmaması gereken bu ilahi Ev sahibine bir umut şarkısıyla nasıl beşikleştirilmez? Pédagogi - cally : Bu rhetorician kabaca aktör olarak "didaktik" onun konak bahsetmiyoruz ait değil meselesi, modern İncil tefsir için Tanrı'ya olduğunu. Ama tanıklık olarak, O'nun onu çağırmasını önerdiği ana dikkat ederek, deneysel bilimde şefkat yoluyla ilerlemesini sağladı.

2 ° Tanrı'yı ​​temsil etmemiz

İnanan için, artık Tanrı'yı ​​bir kadın olarak "tasavvur etmek" için körü körüne değil, onun kavramını açıklığa kavuşturmak için gerekli olduğu bir an gelir. Kelimelerle ve İsimlerle. Çok çabuk, ne yazık ki, kârlı "değerler" değiş tokuşunun trafiğinde, dindarlık nesnelerinin vitrini için idoller haline geliyorlar. Ve onlara göstermeyi - Neyse Açık bazen durak satıcıları altüst olduğu konularda bile ter, tanrısal - yağmur basitçe felsefi çözümler INDIVI dışında kalır - dual sergiledi. İnsanlığın gerçek cevapları , kendisinden kopartılan, dogmatik tanımlara gebe (henüz ilahiyat yöneticileri tarafından mumyalanmayan) dua sözleridir. “Lex orandi, lex credendi”; İbrahim'in kutsandığı "Adalet Kralı"nın kurban edilmesinde, yasanın üstünde, İbrahim'in koynunda, insan yakarışlarından ilham alan tüm ayinler, birliklerinin ilkesi olan benzersiz "Tanrı"yı bulacaklardır.

3 ° İçimdeki "Tanrı" kelimesinin karşılıkları

Bu yazışmalar mevcut değildir, gerçekten herhangi bir analojik ilahi sıfat tablosunda "verilmiştir". "Olmak" kopulası , sanki Tanrı her şeyde, her şeymiş gibi davranmaktır . Zihinsel merkezsizleşme, kopemik, içimizde faaliyet göstermek ya da daha doğrusu hissetmekle ilgilidir. Spi - ritüelde haritalama , Mercator sisteminin dikdörtgen projeksiyon düzleminde statik işaretlerle belirtilen ilahi rotayı gerçekleştirmek için, gölge konisinin tepesindeki konik projeksiyon dünyasının eksenel tepesine geri dönmelidir. süreleri gölgede bırakacaktır.

Mayıs ayında bana bir akşam ziyaret etti Yabancı, Taq önce / Dicle üzerinde, benim cezaevinin kabinine ve iki eva denemeden sonra sıkı ipteki - sion, girilen, kapalı kapılar, o kalbimde tutuştu hangi gözlerimi bıçak başarısız oldu * /, uçurum sularının dibinden yükselen bir balığın fosforesansı gibi böldüğü umutsuzluğumu dağladı. İç aynam onu ​​benim için bulmuştu, kendi yüz hatlarımın altında maskelenmişti - çölde yaptığı yolculuktan bitkin düşmüş, bilimsel hırsız teçhizatı tarafından ev sahiplerinin gözünde ihanete uğramış bir kaşif / ve hala yargıçlarını son bir tanesiyle karıştırmaya çalışan bir kaşif. makyaj, kadınsı, dudaklarda yasemin ve gözlerde Arap sürmeye dokunmak ** /, - aynam ateşinden önce kararmadan önce. O zaman hafızamda O'na çağrılacak, beni O'nun oyunundan kurtaracak ve O'nun tuzağından kurtulacak hiçbir İsim kalmadı (benimki bile). Hiçbir şey değil ; Onun kutsal yalnızlık itirafı hariç: tanıma benim değersizlik ori'nin - Ginelle aramızda ikisinin donuk kefen, impalpablement feminen peçe sessizlik disarms olduğunu; ve O'nun gelişiyle parıldayan: O'nun yaratıcı sözü altında.

Beni olduğu gibi alan Yabancı, öfke gününde, elinde kum geko gibi hareketsiz, yavaş yavaş tüm kazanılmış reflekslerimi, tüm önlemlerimi ve insani saygımı alt üst etti. Değerlerin bir ters olarak, O benim göreceli huzur pos transmuted - sefalet fakir de sédant. "Finalist" etkileri nedenlere, ara işaretleri, yağmur gibi arketiplere dönüştürerek - erkeklerden bunu ölümle anlayacaklar. Ve eğer burada artık mistiklerin biyografilerinde, O'nun huzuruna girmek için hiçbir Adın a priori çağrıştırmaya cesaret edemediği, ne de "Siz "in alternatif bir teknik sözcük dağarcığı aramayı önermiyorsam, bu benim için bir mazeret olur . Ne "Ben", ne "O", ne de "Biz" ve eğer sadece Rûmî'nin (dörtlük n ° 143), temel, doyumsuz ve başkalaştırıcı ilahi Arzunun, sessiz ve çıplak hayranlığımızın derinliklerinden fışkırır: gece.

“Güzelliği Melekleri kıskandıran bu Biri, şafak vakti geldi ve kalbime baktı;

“O ağlıyordu ve ben ağlıyordum; Sonra bana sordu: "İkimizin de sevgilisi kim?[17] ? ” "

Kaynaklar. - 1 / Birinci baskı: L'Âge nouveau, n ° 90, Ocak 1955, s. 72-74 (BNF mikrofilm). 21 Hazırlık dosyası (Arşiv Louis Massignon). 3 / El yazısı eklemelerle Offprint (Arşiv Louis Massignon). 4/2 inci gözden geçirilmiş baskı: in özellikle Word özgün baskı, Paris, Julliard, "Kayıtlar nou Mektupları - Velles," 1962, s. 281-283 (orijinal baskının fotoğrafik özeti: Paris, Le Seuil, 1983, s. 281-283). 5 / Metnin bir özeti ("Beni ziyaret eden Yabancı ..." dan sonuna kadar, ancak ek not olmadan) ve ayrıca Louis Massignon tarafından çevrilen Diwàn de Hallâj'dan alıntılar yayınlandı ( Cahiers du Sud'un basımları , 1955), La Poésie mystique française'de, Jean Mambrino tarafından tasarlanan antoloji, Paris, Seghers, 1973, s. 194-202; da yayın Esprit (30 inci yıl, n ° 312, Aralık 1962, s. 913-914) kurumundan alınan "L'etranger ..." sonuna kadar. Kaynakça: Fre - ric Gugelot, Fransa'da intellectuels.au Katolikliğinin Dönüşümü ( 1885-1935 ),

Paris, CNRS-Editions, 1998 (Louis Massignon'un din değiştirmesinin tarihsel ve dini bağlamı üzerine). Daniel Massignon Mezopotamya Seyahat ve 1908 yılında Massignon'un dönüşümü , Paris, Le Cerf, 2001 Chris (Jean Lacouture tarafından önsöz) - tian Destremau ve Jean Moncelon, Massignon'un, Paris, Plon, 1994 bir yıkılmaz öbür Doğru m bölümün ( " ”, s. 42-82), Louis Massignon'un dönüştürülmesine ayrılmıştır.

HAC

Dünyaya perçinlenmiş, bir yere çivilenmiş bir "aşkınlık ekseni"ne yakınlaşma, hac, Louis Massignon'un yaşamında ve düşüncesinde önemli bir yer tutar. Manevi coğrafyasını derinleştirir, dindar ve militan yaşamına ritim verir. Seçmeliyiz: hacı veya mahkum. Bunlar ortaya çıkan ve çatışan iki uzay ve zaman deneyimidir. Bir yandan, zemine ve köleliğin zincirlerle gerekliliği zincirleri tarafından bodrumda bağlı kalmaya devam mahkum, "bindik - ment" sanat (iskan yeryüzü bir kamp nerede konsantrasyon insanlık, o olacak olan diyelim ki, "canlı duvarlarla çevrili"). Öte yandan, Görünmez Varlığın görünür steline doğru yürürken, kendini harekete geçiren, mekanı soyan, özselleştiren hacı. Bir kaçış olarak bizi kendimizden sürgün ettiği sürece her hac, Kutsal Topraklarda tamamlanan ve tamamlanan radikal bir merkezden uzaklaşmanın ana hatlarıdır. Metin yorum bölümünde 14 “Liminaire” yayınlanan (başlıksız ve LM imzalı) Dieu Vivant (1949), s. 7-14. FL             

Dünyanın ruhsuz ve sevgisiz iki teknokrasi arasında parçalandığı, bazılarının mekanik rasyonalizminin, diğerlerinin diyalektik materyalizmine karşı idealizmin bir savunucusu olarak ortaya çıktığı bu zamanlarda, bizim hazırladığımız "dini pratik atlasları"nın ilerleyişi. "Pascalisant" ve "messés" yüzdesiyle, "L Gilliéron " dilsel atlaslarının taklidinde ve "Frobenius c'de " etnografik ayinlerin yoğunlaştığı alanlar, bizi bu inanca dayalı olarak getiriyor: gerçekten de bir Coğrafya manevi dünya, ancak bu coğrafya dinamiktir ve onun hareketleri doğrultusunda yer alır ve hepimiz için nihai değeri karakterize edebilen insan yer değiştirme manevi değeridir. ” İnsanlığın hareketlerinin hepimizin bulmak istediği yerin Mesih'in Kutsal Topraklarına doğru olduğunu söylemek zaten mümkün. r figürün merkezi, daha doğrusu göze özgü çekici bir direk. Ancak bilimsel sentezler, statik oldukları için, onu toplama kamplarındaki termit tepelerimize sağlamada güçsüzdür; sadece Kutsal Yer ortak kaderimizi özgürleştirici bir ruhsal anlamda bölebilir. Tüm insan gruplarının onların iştahını, hatta onların theo eklenmez hangi "unites insan ırkı" gerçek uluslararası - Ries, etkisi yeminlerini ve fedakarlıklar inananların merkezileştirilmesi bir uluslarüstü bir yapıdır; Siyonizm, dünyanın yüzüne esrarengiz ve ikircikli sembol, eschato işareti - İsrail'e Dönüş'ün yadsınamaz mantığıyla uçmaktır .

Burada yine Léon Bloy'u dinlemeliyiz. Kutsal Kitap'ın gerçek, ilkel ve nihai anlamı olan anagojik anlamda, Kudüs ve La Saiette misyoneri L. Tardif de Moidrey ** tarafından kutsal bir Rahip tarafından başlatılan Bloy, kendisine “Mutlak Hacı "ve " Hacı Aziz Tom - güzel "; Altmış yıl önce, Zavallı Kadın'da, "Tanrı'nın Sözü'nün şaşmaz bir şekilde yerine getirildiğine inanan yaşlı gezginlerin değneğini almamız gerektiğini... Yine, belirlenen zamanda, tüm kelimeleri yargılayacak olan bu kelimenin piskoposluk ve kraliyet See * ”. Kendisi, birden fazla Parisli ve Parisliyi taklit ederek, umutsuz ve makineli Komün'ün Paris'te başlattığı öncü yangının ilahi uyarı değerini anlayarak, yangının çıktığı yerde aynı yerine bir kefaret haccı ile karşılık vermeye çalışmıştı. Notre-Dame tarafından La Salette f'de tahmin edilmişti . Taklit, Thérèse Dumerin sonra , 1872 yılında kutsal dağ Fransa “tövbekar” ünlü “ulusal hac” ; Grenoble'da kendisini karşılayan hakaretlerin ve taşların sınırlarının önünde bu güzel coşkunun hızla düştüğünü biliyoruz. Lourdes, Paray, Rome, " rahatlık nedeniyle turis - kene", "daha misafirperver topraklara" [sic] açılır. Assumptionist Ve Bu "tövbe, hacıların" sorumluluğunu almıştı, onlara T. de Moidrey, tarafından açıklanan nihai hedefi vermeye karar Kudüs, teknik Our Leydi ait "otel" içine kanalize etmekti Fransa. Sadece ön - arzu ve, düşünmeyi ihtişam "misafirperverliği" deneyimli sonra orada yangın Siyonist bombalar yükselen kararmış karkas; , iptal eden "penitential hacıların" son kalıntıları da symbo foreshadows - lic kopyalanmış biz Sayıştay ve Belediye 1871 Parisli burjuvaziye yakıldı hak.

Leon Bloy, Kutsal Kabir'e veya Yukarı Oda'ya, "Davud'un mezarı" Müslümanlarına fiziksel olarak gitmedi, ancak arzuyla, aynı aşkla "insanlar" ile, içgüdüsel olarak, kabukları bükerek - Rus duruları inerek toprağı öpüyor Odessa'da ve Kıpti Hristiyan'ın Jeru - salem'e döndüğünde bileğinde bir haç dövmesi olduğunu . Bu basit kalpler philoso "yüksek düşünsel" görmezden - biz onlara "et ve en os“taşımak istediğinizi hayal etmek, bu "yerin kompozisyonu" için gereksiz olduğuna inanmak ve tüm yeter de artar: Hıristiyan meditasyon tekniğini öğretir kim phic sandalyenizden kalkmanıza gerek kalmadan kavramları bir araya getiren soyut bir meditasyondur. Böyle şüpheci Huysmans, Bodega 1'deki masasından ayrılmadan Londra'ya küçük bir gezi düzenliyor . Bu karşısında, Foucauld ait hareketiyle, düşünün o hacca kalbi karşı yürütülen küçük kişisel CAMET üzerinde inscribing ve o daimi hacı, bir "evrensel kardeşi" vardı: taş dokundu filanca Holy sert ve acı verici bir şekilde yaşlanmaya başladığı yer - nouiller, başını becerdiği kutsal levhaya sertçe vurarak.

Hâlâ Hıristiyan dünyasında, Bloy ve Foucault'nun saf itkisiyle Kutsal Kabir'e “çapa çeken” pek çok hacı var mı? Orada güzel olması kesinlikle gerekli olmazdı - aniden normal; Çünkü bir hacı, bütün bir mü'min topluluğunun farkında olmasa da elçisi, şefaatçisidir. Ancak ihtiyaç duyulan şey, her yıl, bir "apotropik " tanıklar dizisi oluşturan kalıcı bir sürekliliğin olmasıdır . Ve felaket zamanlarında, daha fazlası için iyidir, çünkü Tanrı arzudur.

Yakında dokuz yüz yıl olacak, Hıristiyanlık öncesi başlamıştı - Haçlı Seferleri sırasında Kutsal Yerlere mier çağrısı. Birinci Haçlı Seferi, bir erkek admi bir vaiz olarak Papa Urban II atandı - rable Robert Arbrissel , bir nereye sonra tüm gerçek dini güçlerin, Fontevrault derin seferberlik yapmıştı - genel Abbess altında druple manastır (gördüğünü promo - zamanın sonuna kadar Kadınların siyon): din (BVM: ecce Mater tua ), dini (St John), (Madeleine, tövbe de Vézelay adıdır), cüzzamlı (Aziz Lazarus). Ve tövbenin ilk tutsağı olan, Fransa Kralı'nın "geçmesini" engelleyen zina yapan Kraliçe Kardeş Bertrade de Montfort'u getirmişti. Kudüs, Fransa ve İngiltere'den III. Ve İkinci Haçlı Seferi, St. Ber - nard, Kutsal Yerlere askeri savunma için manevi savaş bağlayan Sistersiyan düzen ve Temple hem kurdu (ve Tapınakçıların gizemli ve ölümcül yıkım nedeniyle olduğunu biliyoruz Adil Philip ve Papa Clement tarafından haçlı seferi fikrinin reddedilmesi); réconci - Fransa Kralı ve Almanya İmparatoru arasında bağlantı. Hıristiyan âlemini birleştirmeye yönelik tüm bu büyük çaba putperestlikte çöktü: Konstantinopolis çuvalı ile altın, “kâfirlere yer yok” ile kan ve silahlı kardeşler arasındaki nefret. Ve bölünmüş Hıristiyan milletler, bu dünyevi öfkeyle, zorla almak ve anlamak, evreni ekonomik ve sosyal olarak sömürmek, onu "sömürgeleştirmek" için dünyanın maddi fethi için yola çıktılar; kolonizasyon, tam olarak, hac yolculuğunun yozlaşması, utanmaz ahlaksızlığıdır; maden boşaldı, tarla tükendi, besleyici toprak, ananın toprağı tükendi; ve korkunç bir alayla, yerli ev sahibine bir mahkum gibi davranılır: “göçebeliğe” indirgenir, ara sıra bir DP olarak sınır dışı edilir ”, üretimde emeğin yerine geçer, aşamalarda pèleri - yüzerek. yabancı ev sahibi bizi yemeğe davet ediyor, Allah'ın dostluğunun agape'si, yorgunluğumuzu Allah'ın Selamı'nda dinlendirmek için, kardeş olarak bizim yerimize geçiyor. Ve Tanrı gibi, biz de enkarnasyona inanıyoruz.

Haçlı Seferleri'nden bu yana inanan Hıristiyanların Hac'ın eskatolojik değeri duygusunu ne kadar kaybettiğini düşünmek inanılmaz. 1917 sefer beni Kudüs'e o yıl gitmek yapılan gelirse ben itiraf etmeliyim, sonradan biraz kadar bu zorla hac tam değerini anlamadı zaman, olacaktı Babamın tabut önünde mühürlü, orada Haceldama diyarında küçük bir atma düşünce bu yaşlı Hıristiyan kurtuluşu için: Ben İsa'nın “kan maliyeti” nin bu toprakların, oradan geri getirmişti söyledi. Ve bu sadece şu ya da bu sevdiklerimizin bireysel dirilişi meselesi değildir. Bu, kutsal mevcudiyetin her yerde mevcut olduğunun hiçbir tasdikinin bizi dağıtmayacağı bir “sevgi hizmeti” için Kutsal Topraklara gitme meselesidir, Yargıcımız ve Dostumuzun İkinci Gelişine katılmak için. Hıristiyan aşk öldü yaprakların arasında dolaşıp tarafından gibi akşamları, dört rüzgara bir sprey bağlılık Repo dağınık bir melankoli reverie değildir - Gerçek Haç olanlar Heraklius tarafından bildirilen bekliyor: tüm eşyalarını soyulmuş çıplak arzu kalbidir her şeyi terk etmesini sağlayanın dönüşü; O'nu tanıyacak, bulacak, O'nu bir daha asla terk etmeyecek. Ve bu aşkın belirli bir biçimsel nesnesi vardır, onu bir duruma ve belirlenmiş bir Kutsal Yere yönlendiren bir magné direği - tik. Tek bir Noktaya ve bir Yüce An'a yönelmeden sınırsız sonsuzluğa girilebileceği doğru değildir. Orada ve "yakında" St. John'un katılımımızın onun açık yaralarını bizim için yenilenmiş manzarasında ve Vaat Edilmiş Toprakların "emparadisé'sinde" değiştirdiğini söylediğinde, O'nun Incarlet Triumph'unun dikişsiz cüppesi - Brilliant'ta Saat, ruhta ve bedende tüketilecektir. "Ceset nerede, kartallar toplanacak . "

Yine de, yüzyıllardır esenliği ve modası çökmüş olan Hıristiyan Âlemi, toparlanıp topluca "eski gezginlerin değneği"ni yeniden ele almak zorunda kalacaktı, çünkü orada zaten görevlendirilmiş iki eski Şahit vardı. rassem için onların adına katılmak üzere onların temsilcileri - o insanlığın sahip olacak hangi hünerle görülmemiş acı ve küfür sonunda değerlendirilecektir.

400 milyon Kudüs'e hac Mesih Yargıç dönüşü ile ilgilidir kimin için Müslümanlar, peçeli ama yadsınamaz bir şekilde için, sadece monolitik dele içinde geçen yıldan bu yana eklenmiş - 12 milyon Siyonistlerin Fords gizemli böylece bir formda - Yalan Şaşırtıcı bir şekilde eskatolojik olsa da, ikircikli. Hala bu “Khowéwé Zion ”, pogromlar tarafından kovalanan bu zavallı “Zion aşıkları”, Batı Duvarı'nın yüce laik yaslılarına katılmaya mı geliyorlar? Ya da Kutsal Toprakların tanrısız bir yerleşiminin tekeline sahip olan, gönüllü mahkûmlar olan, büyük şirketler sömürgeci Amerikan ticareti olan ırkçı ila acımasız teknik ateist - caines ve yeni Adem'i bir robot Supreme olarak ve Tanrı'nın Krallığı'nı bir robot olarak inşa edebileceklerini düşünüyorlar. bir laboratuvar atomu - nomik? Kasvetli görünüşe rağmen, tek başına İsrail yinelemek istiyorum İbranilerin bu kitle hac Yeni İsrail, Hıristiyanlara Providence değerli bir uyarıdır: Haçlı seferlerinden beri bölünmüş tüm ülkeleri için, réconci olduğu - bağlama; İsrail bu rekonstrüksiyon kötülüğü yapmadım için - Mesih başarısız "İsrail kayıp koyunlar" önermesine karşın bu ahlaki mükemmellik kuralı hariç tutarak aşmaya, ve bu uluslar, en azından onların manastırlardan ile sürdürmek gerektiğini görünüyordu - tive ve öğretmenler Kutsal Topraklarda, çünkü bu kuralı yaşayarak onurlarını kurtarmak için Hon - koçlarını koymadılar .

Şimdi her zamankinden daha fazla Hıristiyanlara Kutsal Topraklara gitmelerini tavsiye eden ikinci sağlam tanıklık ve laik, hiç kimse - Yahudiler gibi bir ölüm Fısıh Bayramı'na "hac kurmak" yatar, ancak "meslek haccı", köleleştirmek ve ruhu katılaştır, bu Müslümanların Arap tanıklığıdır, aynı zamanda İbrahimi'dir. İslam, bin üç yüz yıl boyunca, tüm inananların İbrahim'in Tek Tanrı'sına, günde beş vakit vakitleri kutuplaştıran merkez nokta etrafında toplanmasını gözle görülür ve sembolik olarak gerçekleştirerek, hacı bir farz vazifesi sayan tek tek tanrılı topluluktur. Ancak köpeklerin yargısı ne olursa olsun - Yahudi doktorların ve Hıristiyanların kabuğun toplam etkinliğine ilişkin matiği - Müslüman cemaati için durulama (ve İbn Meymun bunu günahların bağışlanması için geçerli saymakta tereddüt etmemiştir) - hatırlanmalıdır ki Mekke'dir. İslam'ın kurucusunun düşüncesinde sadece geçici merkezdir; ve onun Gece miraç vecdine uygun olarak ilk ve son olan Kudüs, Kudüs, "Kutsal", el-Akca, "Uzak*", o zaman ulaşılmaz olandır, ilk ve son olandır. İslam'ın Kıblesi . Bu nedenle, İslam, Kudüs'e taşınmaya hazır, geçici bir hac üzerine odaklanmıştır: ne kadar alçakgönüllü ve dokunaklı bir güvenle, biz Hıristiyanlar için çok semboliktir: Arafat Vakfı'nın bu merkezi ayiniyle , tüm hacıların etrafında durduğu bu Arafat vakfı . "merhamet tepesi", sefaletlerini ve yoksulluklarını Tanrı'ya sunarlar, İbrahim'in koyunlarının ertesi gün ortaklaşa yiyecekleri kurbanlarını O'na adarlar ve birkaç kişinin şefaati ile Tanrı'dan derhal genel bir bağışlanma alacaklarına inanırlar. kalabalığa karışmış doğru, alçakgönüllü ve gizli. Bu, "Yarının ekmeği", " epiousion" arasında babası, 11, onları bugün böylece artık günah verir. Hatta yargıç değil - ment Mekke dışında sunulan ve yasal olarak herkes için, ilçe kutsanmış özgürleştirici konukseverlik sakramental yemektir eşik af için, açılır sarmaşıklar iradeleri, arkasına bakmadan * tanquam morti destinâtes. Hac için çöle dalan Müslüman bir mutasavvıf, kendisine herhangi bir viaticum sağlamadan, bundan dolayı intihara teşebbüs edercesine azarlandı: "Orada ölürsem," diye cevap verdi, "kanın bedeli Katilin üzerine düşer": Tanrım. Bana O'nun şahsında ödeyecek ecce cibus viatenim' İster Filistin'de ortaya çıkmadan önce vizyonla Sina'da doruğa ulaşan İbranice Exodus'unki, isterse Hıristiyan Haçlı'nınki olsun, hac, kutsanmış vizyonun eşiğinde doruğa ulaşabilir ve etmelidir, ancak bizi burada, konukseverliğin kutsal aşamasıyla, Maison-Dieu'den, Orta Çağ'ın dediği gibi Hôtel-Dieu'den komünyon yemeğine kadar götürüyoruz! Fakirlerin Fakirlerinin manevi hayatının sadakasıdır. Hac, en alçakgönüllülerin ulaşabileceği tek toplu kutsallaştırma, çilecilik ve şefaat aracıdır; aynı zamanda ve hepsinden önemlisi, Söz'ün bu dünyevi haccı olan Teşvik'in imgesidir. Ve O'nun nereden geldiğini biliyoruz.

Başlangıçta, Kilise'ninki gibi YEwigweiblichë'ye bağlı olan insanlığın kurtuluşu ekonomisinde Kadının nihai "terfisi" üzerine bir söz söylendi. Müslümanların derin bir sözü vardır: “Mübarek hac, kadınların cihadıdır. Bakirenin ve tövbe edenin sezgisi, Kurtarıcımızı Nasıra'da gebe bırakan O'yla o kadar iç içedir ki, tüm kalpleri kendilerini terk etmeye, işaret noktalarından "kendilerinden" çıkmaya teşvik eden bu açılışı tamamlamak imkansızdır. (ve musallat), bir fısıltıyla, eğer kadınlar Filistin'de gerçek bir barış için topluca aracılık etmezlerse ve böylece DP'ler, Arap mültecilerin gecikmeden oraya geri dönmelerine izin verilirse, hepsini söylemeden. küstah ve kırgın bir ahlaksız takas ortamında erkekler arasında imzalanacak uluslararası düzenlemeler ve uzlaşmalar felaketle sonuçlanacaktır. Bir ağlama, hafif ağlama Beyrut, Birlik internada, bu anlamda, son olarak, itildi - tional Katolik Kadınlar. Kahire'de Müslüman Kadınlar Birliği'nden de, artık olmayan Hoda Charaoui'nin ** asil ruhuyla aracılık etmesi istendi. Ama kim Yahuda Magnes'in ortadan kaybolan dul karısından İsrailli kadınlara bunu haykırabilecek?

DÜNYANIN BOYUTLARINA İNANÇ

Merkezi Katolik tarafından May 1949 8 ile 15 arasında Paris'te düzenlenen "Katolik Aydınlar Haftası" kapsamında Ders Fransız aydınları. Louis Massignon, 14 Mayıs Cumartesi günü Henri-Irénée Marrou ve Olivier Lacombe arasında René Grousset başkanlığında "Dünyanın boyutlarına inanç" başlıklı oturumda konuştu. Faith in Jesus Christ and Today's World'de yayınlanan metin Paris, éditions de Flore, 1949, s. 192-196. Kurtuluştan sonra oluşturulan Katolik Merkezi Entelektüel - Fransız tual (CFIC), en son bilgi gelişmeleriyle Hıristiyan inancına sunulan dini veya laik önemli konularda büyük tartışmalara sahne oldu. FL

Bana ayrılan kısım Doğu'ya ait. Kalkmak istedim çünkü bu gün ve çağda Emrin tanık gerektirdiğine karar verdim. Seni yürütemiyorsam, en azından ayağa kalkmak istiyorum: senin önünde. Ben daha çok başına olduğunu, gerçekten, inan - suade ama tüm rezonansları az ya da çok önceden belirlenmiş armonileri, çeşitli kültler arasındaki keşfetmek verecek o kadar çok olmadığını ifade vermek üzere; ama onları onlar bazı Komi ile devam edeceğini çok farklı dinleri göreceğinden dolayı özellikle turistler ve sanayiciler arasında, şu anda çok başarılı Doğu, on beş dakika boyunca seninle beni ele yakınsama yapacak - seration enkaz zamklamayla onları birlikte. Oradayken, İman'ı tam bir yoksulluk içinde, bütün putlarımın yıkılması içinde buldum.

Gerçekten de, eğer Emir, sadece insan elinin suni yapılarına hitap etseydi, İslam'ı görmeye gitmek için çok büyük bir ilgi olmazdı. Ama İslam'ın putları ve biçimleri yok etmesi, benim için bir tanıktır; insan eliyle yapılmadığı için Tanrı'ya olumsuz bir tanıktır; Bu aynı zamanda Hıristiyanlar arasında bir çok erkek pahalıya gitti - çölde pahalı. Tabii ki sadece Doğu'da çöller yok, ama her şeyden önce bulunduğum çöl, Yukarı Mısır'da ve Sina'ya doğru, Kerbéla ve Palmyra civarında, Ürdün kıyılarında ve Panérèmos *' da. Ölü Deniz ve bu İnancı bekleme çölünde seninle biraz seyahat etmek istiyorum.

Ortaya çıkan bir soru var: neden dolaşıyor? neden hareket? neden yürümek Bir fikirden (bağlı olduğumuz) bir esere geçmemizi sağlayan nedir? Bir İnanç sadece eserde varsa, eser esasen bir harekettir ve dünyanın manevi coğrafyası dinamik olarak görülmelidir.

Genellikle "bizi yürüten günahtır", bazen de peşinden koşmamıza neden olur; çoğu zaman başkalarının günahı bile olur. Maden mahkûmları, petrol şirketlerinin soğukkanlıları, hepsi açıkça ortada dolaşıyor ve sanayileşmiş dünyanın manevi coğrafyasında, bu zorla çalıştırmanın, Tanrı'nın bu içi boş tanıklığının bin veçhesinden birinden başka bir şey göremiyorum. bu uzun adımları kendi iradeleri dışında atacakların tövbesini köle gibi beklemektedir.

Seninle birlikte diğer aşamaları, hacı aşamalarını almak istiyorum. İnancımız özünde canlıdır ve yaşam, yürüyen hacının niteliğidir. Bu hacı nereye gidiyor? Kutsal Yere gider, Bliss'in habercisidir, kendini sürgüne gönderir - İmanın anlamı budur - kişi kendini günlük zevklerinden, sıradan olanaklarından,

bir kez daha, orijinal vatanın inkarı olmayan, ancak bu kadar değerli olan bu memlekete kıyasla gökyüzü kadar aşkın olan bir vatan bulmak.

Yine de şu iki nokta arasındayız: yola çıktığımız nokta ve aşkın varış yurdu; ve İnanç bizim yaşam alanımızdır.

Doğu'da hacıları yine nicelik olarak görüyoruz. Daha önce İslam'dan bahsedeceğim söylendi ve bu çok doğru, çok eski bir biçimde, tek Tanrı'ya inancın sembolü - yeniden kullanım, sonsuz sabır, İnanç, ödenmesi gereken ücretten başka bir şey olmadığını umar. dürüst bu sabah, res yoktu işçiye - ulaşılmaz aşkınlık sonsuzluk kulu içinde tera.

Bu hacılar yürürler, bir yere giderler, on iki asırdır sadece bir tanesini bilirler ve dualarının yönü Mekke olduğu için 400 milyon dua bu yerde birleşir, mesafeyi "uçup geçen" İnanç ile birleşir, Sofokles'in " hyperpontios * " aşk için dediği gibi . Birbirlerini tanırlar çünkü tek bir eksenleri vardır, İbrahimi kurban yerine çivilenmiş, dünyaya perçinlenmiş bir aşkınlık ekseni vardır. O biz Hristiyanlar için bir figür, bize bir şey söylemeli. Benden şimdi size göstermek için bu ne çıkarlarını hissetmek istiyorum - dünyanın manevi coğrafyasını tartıştık çünkü - bu inanç trans olduğu - cendante tam onun kokusu ile gül gibi dünyayı paramparça. Bu merkezin etrafında, hac yeri olan, iradelerin birleştiği bu eksen. Aslında burada aşağıda ya hacı ya da hükümlü olmak gerekir; ama hareket etmeliyiz; ve doğumdan ölüme yolculuk, bir tür temel hacdır.

Müslümanın bulduğu bu ekseni bir sembol olarak değerlendirmenizi isterim. Bağdat'tan Mekke'ye hacca giden bir Müslüman'ın durumunu aktaracağım. Üzerinde uzun uzun düşündükten sonra, çölden geçmek için yirmi gün olduğunu ve fıkıh risalelerinde ve ilahiyatçıların tüm sağduyularıyla kendisine bir binek ve 'bir erzak' sağlamanın tavsiye edildiğini anladı. O değil alarak hayır ya hüküm sürmedi, montaj. Arkadaşları ona bunun tehlikeli olduğunu ve intihar etmesine izin verilmediğini söylediler. Buna cevap verdi - üstelik, beklenmedik veya mucizevi bir yardım olmadan onu yolda bırakmayacak ilahi iradeye güvenerek: "Eğer ölürsem, kanın bedeli Katilin üzerine düşer." "

Başka bir deyişle, ölü hacıya fidye olarak kendini verecek ve yüzünü ona gösterecek, bize zevk verdiği gibi acı çektiren, bizi öldüren ve dirilten Allah'tır; ve canını Allah'a adayan, imanla yolundan çıkan, kendisini aşan, gelecek olan bir çağrıya itaat ederek teslim olan, zaten gelmiştir; ve bir kez daha size şunu söylememe izin verin ki, İnancın Öznesi olan öz, onun sevgisi ve kendi özü haline gelir.

Orada bir olan hac bu yolculukta sayım başladı Taşma - ment, ruhsallaştırma ve ben bana en dokundu ki hac itiraf daha inşaat IMPO olduğu yere olanlardır - cient; ve hatta en ince Narinlik formu ve Repre olduğunu söyleyebilirim - Doğu'da minare ile katedralleri veya cami kulesi biz nihai hedef olarak yok gibi, Senter dua. Küçük Bizans kubbeye, ön Romanesk kemer bile bağlı değildir - sunağı hizmet vermektedir. Bu genellikle iki büyük Musul Festivali içindir - yeleler, açık bir tür musallan, yüksek bir yer; kara kendisi ve Yaklafl bu yol buldu "tepeler arzusu" olduğunu - inanç konusuna bahsetmiyordum seviye her şeyi sevgili cennete.

Hac için mümkün olduğu kadar az giyiniriz : Müslüman, mukaddes bölgeye vardığında elbisesini çıkarır ve sadece tevazu kemeri olan Vihrâm'a sahiptir . Hijyen ya da şehvetten kaynaklandığını söylemiştik ama ben bu açıklamaları natüristlere ya da Freudculara bırakmayı tercih ediyorum.

Kutsal yerin topraklarına vardığında şöyle dedi: “ Emrinizdeyim , buradayım”, “ Lebbeyk ”. Allah görünmez, hiçbir ikon yoktur, duasına yön verecek hiçbir görüntü yoktur, sadece Müslümanlar için var olan iman beklentisi, sabırlı bağışlanma beklentisidir ve onlar tekrar tekrar tam bir mağfiret beklemektedir. Bu sabrımız olur muydu? Bu sembolü anlamakta başarısız olamayız. Diyorlar Mekke hac hac İbrahim'in koyun hala kurban edilir, İncil'de Isaac'in sunan yerini biri. Bu nedenle İbrahim'in sembolüdür; onu İsrail'den ve tapınağından "cadı" kelimesiyle aldılar Ancak Müslüman kurbanın özelliği, kurban kesmeden bir gün önce, niyetin, Mesih'in ölümü için şehrin biraz dışında olduğu gibi, Mekke'nin kutsal yeri dışında bir ovada, Arafat'ta sunulmasıdır; ve şimdi Tanrı'ya hacı af ve müsamaha jubi alır sunan, adamak - onların inancına göre, lar. İslam Eski Dünya'da neredeyse evrensel olduğundan ve Yeni Dünya'nın bazı kolonilerinde, özellikle Arjantin'de ısırıldığından, dünyanın her yerinden her yıl gelen 200.000 hacıyı içeren bu büyük insan grubunda herkes buna ikna olmuştur. Bu hacılar, en azından arzu içinde, repre - Belli bir fikirlilik hissetmek ve saydığım bu ovada kendi delegelerinin bir gün, yılda Arafât® gönderin.

Bu hac işareti o kadar eziciydi ki, İsrail buna İslam'dan önce sahipti; ve apokaliptik bir fenomenle, dünden beri, burada aşağıda Mesih'i reddeden bir İsrail Devleti var; Bu, dünya tarihi açısından hiçbir şey ifade etmez, eğer sadece biz Hıristiyanlar içinse, hatırlatır: dünyanın bir figürü vardır ve Dinimiz kendi eksenine, Kudüs'e, İsrail'in bulduğu bu eksene dönmelidir. nedenini bilmeden; çünkü her yerden kovuldu, orada İbrahim'in küçük kardeşini Mesih'imizin habercisi olarak sunduğu eski bir sunak buldu.

Kudüs'ten yeni döndüm. İsrail, Tapınağı yeniden inşa etmeye çalışacağız, diye düşündü. Gerçekten ilginç mi? Bu İsrail gibi bir ulusun tarihini tüketiyor mu? Bu Tapınak yerine bir kişi olmalıydı, bu kişi geldi, onu nerede arayacağız biliyor muyuz? Doğduğu yer, Bakire'nin onu hamile bıraktığı yer.

Burada bugün sizinle paylaşmak istediğim büyük bir Katolik hacı imajını canlandırmak istiyorum, o Charles de Foucauld. Ateşli bir inançla canlanmış olarak, La Trapped d' de on yılını kefaretle geçirmişti , ama henüz yeterince bağımsız değildi; onun Supé - gülmek onu kovdu, Tanrı'nın istediği yere gitmesi gerektiğini fark etti. O gün bir dilek dilemek istedi: Ellerinin emeğiyle en yoksul işçi gibi yaşamak, Kutsal Topraklara gitmek. Bu 23 Ocak 1897, bir bayram oldu Sposalizio, Virgin ve marangoz nişanlanma ve o Nazareth gitti. Mutlak'a adanan Hacı'nın bu gizemini size hatırlatmak isterim; hepimizin saygı duyması gereken bir figür merkezi vardır, o bizim ortak görevimizin dünyevi eşiğidir; kim, mükemmel kurban eylemi ile Nazareth kuruldu “fiat sadece mükemmel yaratık Ununaculate Conception, She Bakiresi ait”. Nasıra'da adağını yerine getirdi, başka bir yerde değil. Biz sonsuzlukta, her şey trans olacağını söyleyebiliriz - Bizim tasarımları ötesinde düşündük ama hepsinin meslek nerede başladığını kendimize gerçekten Tanrı ve çağrısına com benzer çıkıp eğer biz, öncelikle gitmesi gerektiğini Nazareth içindedir - Fedakarlığa boyun eğmek olan teolojik inancın bu kaynağını alın. Meryem'in arkasında, önünde, soy kütüklerinde babası vardır, Magnificat'ta bahsettiği ve İbrahim'dir. Az topograf daha benim sette, Charles de Foucauld oldu - beyan yayınlanmasıyla ben "Hineni" (Gen. 21, 2) için İbrahim, "Lèkhlèkha" (Gen. 12.1) rotasını yeniden yapmak çalıştı. Keldanilerin Ur şehrinden yola çıktım, Harran'a yaklaştım ve İbrahim'in terk ettiği Berseba'ya çıktım - en büyük oğlu İsmail'i verdim. Sodom'dan af dilediği Mambré'ye ve nihayet Kudüs'e gittim. Orada anladım ki o bütün inançların babası, hacı, yönetici, ailesini terk eden, geldiği yabancı ülkelerle dostluk anlaşması yapan. Toprak bir ırkın tekeli değildi, ama Toprak onun gibi tüm hacılara vaat edildi. Benzer şekilde, Chris - tianisme herhangi bir ülkeye herhangi bir kültürün ötesinde rehine değil. Her yerde kaçınılmaz olarak güvencesiz bir dostluk anlaşması yapmak zorundadır, çünkü en mütevazı kırsal bölge, insanın kendini akrabalar arasında, nesilden nesile bulduğu kapalı bir hücre değildir. Bunlar Pesah bir hac ve zekât ve Yahudilerin adam olduğu için bir yol ayrımında durağı kutsal sadaka almak için bu yolcuları - geaient ayakta, elinde sopa. Aynı şekilde, Komünyon'a gittiğimizde, bunun kurban yerine giden hacılar için bir viaticum olduğu ve bu akşam orada ölebileceğimiz konusunda hemfikir olalım: Charles de Foucauld'un dediği gibi İnanç şehitleri.

İSTEK VE KADER[18]

Bu yazı nedeniyle çalışmaların Kongresi adlı bir konferans transkripti - "Yapıları ve Özgürlük" mélitaines 30août Séchelles 1956, tema etrafında Daha sonra olduğu gibi yayınlandı, açıkçası yazarı tarafından yeniden okunmadı , 1958'de Carmelite Studies'in incelemesinde , s. 46-53. L. Bay.             

Her insan kişi aslında bir dilek olduğunu ve hayatının ter - onun meslek patlaması sonucu maden. Ama erkenden aptaldı - bilim? Genellikle hayır. İnsanlar bana şöyle diyecekler: “Ancak, adak prosedürleri var. Dinler adak için bütün bir teknik oluşturmuşlardır ”, ancak teknik nedeniyle adak tükenir. Bu yüzden basit veya açık unsurlardan başlamıyorum. Açıkçası çok karmaşık bir şey olan insan insanının varlığını varsayıyorum. Son olarak, yapıları ve Özgürlük pek çok bilimsel uzmanlıkları kapsar, ve ben ilk ilk sonra psy içinde kazılan arkeoloji ve kazı, yapılmış bir tarihçi değilim - kişisel ogy ve başkalarının, ilk kıvılcım bir tür bulmak için, kalıntılar bir kor yılların külleri altında ve ilahi olduğuna inandığım: Horeb'in “yanan çalısı”: jünkelin der Seele * (Eckhart).

Ben de vardı - ve burada özür dilerim - Bazı dil koşullarını kabul: adak için, Aryan dilleri Sami dilleri gibi oldukça aynı renk yok (ve diğerlerinin yok - burada isteğidir yine sondan eklemeli dilleri gel başka şekillerde sunulur). Aksine Aryanlar bir dua olarak yemin dikkate: euche Yunanca,, Erasmus telaffuz (yrâta hiçbir içinde - crit). Sami dillerinde (neder, nedher) Tanrı'dan gelen çok daha fazlası vardır. Namazı evde kendiliğinden görmeye alışkınız; Tüm profesyoneldir - ne ölçüde o sunu Tanrı tarafından parçalanmış değil - İbrahim'in çocukları için özgürlük blem.

Her halükarda, bir erkek olarak hayatımdaki nişanlanma aşamalarını sadece özel değil, kamusal olarak da değerlendiriyorum - üstelik bunları ayırt etmek bana çok zor geliyor; ve bir bilim adamının özgünlüğünün kabinenin çalışmasıyla sınırlı olduğunu düşünenlerden değilim. Ben kurarak bu düşünce bana Rekem söylenen neyse, kirli hale inanmıyorum - aynı zamanda iyi bir uyum olacak içinde, ment bakanı. Onun voca - o çekici, o murdar olduğunu iddia çünkü siyon henüz oldukça sürece olduğu gibi, aklıma, bulunmadı, bu eylem oldu. Yine ben büyük olasılıkla teolojik niteliklere [I oldukça kolay fai kabul ediyorum çünkü benim önerileri düşünen değil istiyorum, düşünüyorum - ama bana öyle geliyor 'bu bir tek can sant beklenmedik teklifler, olağandışı anormal veya diğer aşağılayıcı terimler] bir tür psikoloji arkeolojisi aracılığıyla dilek gibi yapıları tanımlar. Ortak bir tarihöncesi keşfediyoruz. Bu tarih öncesi, yine size doğrulamalar sağlamak için örneklerle deneyeceğim.

Son olarak, genellikle yapısal - psikolojik yapıların zamansal sırasını nedensellikler olarak kabul eder : nedenler ve sonuçlar. Daha ziyade, süreksiz bir biçimde karar dizileri görüyorum. Bu karar dizileri, öyle değil mi, meşgul olan düşüncelerdir, bütün insan oluşur. Uzun yıllardır psikolojide hayatın eğrileri denilen şeyi yaptık. Kişiliklerin tarihiyle ilgili birkaç vaka için onu inceledim, kişiliğe çok inandığım için, kesinlikle mesleğin kişinin anlamı olduğuna inanıyorum. Yaşam eğrileri, mesleğin ve eğer istersek - tinee sorununun ne olabileceğini düşünmek ilginçtir; ama sonuçta, kader bizim için meslekten çok daha az samimidir. Kader, içinde yaşadığımız ortamın bize dayattığı şeydir, meslek onun üzerindedir. Nihai yenilgide kesinlikle verilen ruh için açıkça muzafferdir - kesinlikle , dış medya ölümcül bir kader olduğunu algılayacaktır - gerçekten hepimiz ölüme mahkumuz ve eğer ölüm bir diriliş değilse gerçekten söyleyebiliriz. bu meslek NCI'dir - kaderde daha yüksek - ama hepimiz biliyoruz: her birimizin derinliklerinde bir umut var ve bu umut, kaderin mesleği mühürlediği fikrini yok etmek için yeterli. Meslek ötesine açıktır.

Bu bir nevi önsözdü ve hemen en azından birkaç tanıma geçmek istiyorum. Özellikle bir hayatın sonunda, geçilen aşamalarda ve diğerlerinde olduğu kadar birey için de neyin önemli olduğunu görmek gerekir. Hikaye bana bir tür başarı dizisinin mahkeme görünümüne çağrı özetleri gibi görünüyor - sif tanıklar. Tam olarak mesleğe bağlı olan bu tanık fikri, bizim eylem yapmamız gerektiğini düşünenler için yetersiz görünüyor. Ama sonuçta, Mesih'in yaptığı her şeye tanıklık etmek değil mi? Bizi kendisini taklit etmeye zorlamadı ama bize kesin bir örnek verdi. Henüz tamamlanmamış bir kurtarma görevinin bir kopyası olan Fide - lity'ye tanıklık etti . Onu mükemmelleştirmek için taklit etmek bize kalmış, bizi özgür bırakıyor. Bu yüzden, her şeyden önce tanık olmanız gerektiğine inanıyorum.

Bana diyecekler ki: "Şahit olmaya ne yetiyor? "Ve sonra - İsrailli bir arkadaşımın şöyle dediğini hatırlıyorum: "Peygamber olmadığında, aynı şekilde ilan etmek gerekir - tanık, giyindiği dış rezillik ne olursa olsun, aynı şekilde davranmak zorundadır, ya da içsel hakaret, hissettiğinden çok daha güçlüdür.

Gönüllü tanık, değil mi? Tanıklık, zorunlu olarak adalet talebi için bir itici güç, bir karar anlamına gelir. Adalet talebine tanık olun. Bunun hayatımın sonunda daha beni kavradı şey, ve bir kez daha, ben, benim meslek olduğunu hissediyorum itiraf - ama kendisini işaretlenmiş, o yok sadece kademeli elde edilir. - ment - adalet tutkusuyla aşkta daha üstün bir şey olmadığına inanmamdır. Adaletin sevginin mükemmelliği olduğuna inanıyorum. Belki de dişil bir kelimeden ziyade eril bir kelimedir, çünkü kadın daha çok ayrıcalığı tasavvur eder; * için ne yapılır . Üstelik bence her şeyden önce hikayede ilgimi çeken tanıkları harekete geçiren bir adalet talebi var. Omuzlarındaki bu yüke rağmen çıplak bir gerçeğin saf bir tanığı olmadıkça, şu ya da bu gümüşi ya da unvanlı figürle hiçbir şekilde ilgilenmiyorum.

Bu tanıklar dizisi açıklayıcıdır. Struc nerede bu yüzden olduğunu - bireysel meslek Ture insanlığın genel kaderi katıldı. Bir tarihçi gibi konuşuyorum; Bunun bir psikolog kadar olmadığını hissetmenizi istiyorum. Herkesin kişisel düşüncesi için arkeoloji yapıyorum. Bunlar açıklayıcı serilerdir. Gerçekten de en çok acı çektiğimiz şey -şu anda Kuzey Afrika'dan dönüyorum- günümüz insanlığının trajedisi. Bu nedir ? Niye ya ?

Hâlâ bazı açıklamalar var ve bu açıklama , dramanın Davan - tage'inden muzdarip bazı tanıkların çağrısında bulunuyor ve bu nedenle nedenini açıklıyor. Hala akla ihtiyacımız var, nasıl olduğunu görmek yeterli değil ama yine de nedenini bilmeye ihtiyacımız var şefkatli. Sonra dediğimiz mesele yoktur "Compas bilimi - . Sion" Genellikle aşkı ayırır, özellikle doulou olduğunda - cömert, zeka; Şimdi, merhamet, kötülüğün, masumların veya en azından kefaret olarak acı çekmeyenlerin katlandığı kötülüğün draması karşısında fiziksel veya zihinsel bir zayıflık değildir... Daha fazlasını getirmemiz gerektiğini hissediyoruz. , sadece acılarını paylaşmak için değil, bunu açıkça ortaya koymak için.

Expiatrix. O halde kefaret sorunu bizi sorunun ikinci kısmına, yani özgürlükle ilgili olmayan kısmına sokar. Her iki meslek de henüz oldukça aptal olmasa bile özgür görünüyor - eski ; bu bir başlangıçtır, yükselen, takip etmeye teşvik edilebilecek tüm dış çekicilikleri aşan bir iç zevktir. Pekala, tam tersine kefarette, kişinin rıza göstermesi gereken dış baskı hissi vardır. Arzu ve kader, bu bir kez daha kesin bir kişiliğin tanımını ima eder. Her tanığın nihai karakteri EVIDEM'dir - kaderi dışında ve mesleğinin içinden. Meslek, yemin içinde ifade edilir. Özellikle çok mantıklı olduğumuz Fransa'da şöyle söylemek bir alışkanlıktır: Çünkü öyle bir zamanda böyle bir şeye söz verdim ki, hayatım bir yön aldı; Başvuruda bulundum: Bir kararla yürüdüğüm anda, işleri doğru yaptım, işler kaldı, oysa bir spesifik - genel meydan okuma olmadan önce tercihen yönüm olmadığında. Sevmek seçmektir ve hatta seçmenin dışlamak olduğunu söyleyebilirim: Arkamızda şeyler var, üstesinden geldiğimiz şeyler, ölüm geldiğinde yankıları bizi ele geçirse de. Onlar yemin içindeki ifade edilir ve kesin kişilik ser dışarıdan yazılıdır Yani - ment.

Yeminle ilgili olarak yemin sorunu. Biraz dilbilim yapabilirim. Sami dillerinde yeminin rolünü biliyorsunuz: yemin kuyusu mu yoksa yedili kuyu mu, aynı şey: Berşeba, İbrahim'in kuyusu *. Pro - lem yemini (Orkon, Yunanca juramentum, Latince; shbâhâ, İbranice; Yamin Arapça); yemine kıyasla, yemin çok daha erildir, yemin bir tür erkeksi koordinasyon, yemin ise kadınsı bir kutsallaştırmadır. Arzu çok daha samimi. Dilek beklenmeyenlere açık kalır. İstek kırılgandır. Kırılgan bir kapta taşıdığımız sonsuz değerli bir şeydir, oysa yemin tanımı gereği çok zor bir şeydir ve kaçırılırsa yerine getirilir. Bu bir askeri hız meselesidir. Hukuki yaptırım var. Yemin beklenmeyene açık kalırken, yemin yasal yaptırımını kapatır. Bir insanın tek hikâye, bu çıkması gra olduğunu - onun gizli arzunun ikili onun kamusal ömrü boyunca. İnkar ediyorum, tamamen katılmıyorum, en gizli münzevilerde bile, ortaya çıkmayan - Kamusal gence. Daha derin daha parlak, hem derin ve gerçeğin bir kuvvet var hâlâ parlayan bir adam umuduyla.

Bana diyeceksin: “Ama eksik olabilirdi”; bu adam olamaz - çünkü bu alınabilir. Hiçbir yolu yok. Hikaye şudur: “Tek bir vaftize inanıyorum. Tek bir vaftizimiz olduğu ve daha sonra günah işleyebileceğimiz çok açık; ancak her şeye rağmen vaftizimize sadık kalırsak ve bize sahip olduğunu iddia eden ve kafamızı karıştırıp kafamızı onun altına sokmuş olabilecek ayartmaya "hayır" dersek gerçekten vaftiz olacağımız daha az açık değildir. günahın acı suyu. Orada tam olarak kırılabilir ne umuduyla sadakat bu tür, ama biz Dan üstesinden eğer kendimizi olamaz - gers transgresyona.

Belli ki, zayıf ruhlar için kolay kaynaklar var; geçişler var, hafifletmenin tüm idari yolları var: "Daha fazla dayanamıyor musun? Dileğinden vazgeç. Kendini kesin olarak inkar edecek kadar aşağılık adam kim? Absürt bir kısıtlama ise yemin iptal edilebilir (gizli cemiyetlerin sorunu budur)[19] ; bir dilek, hayır. Çok kısa bir şekilde özetlemek istiyorum - derin bir hayranlık ve hayranlık duyduğum Gandhi'nin bir metnini, diyebilirim ki, hayatımda çok basit şeyler için uygulamaya çalıştım, çünkü olabilir - tek Hindu olabilir. tuhaf metafizik yapmayan ve sıradan bir insanın hayatını yaşamaktan memnun olan.

Gandhi 1930'da Poona'da hapishanedeydi ve From Yeravda Mandir'de yazdı (Herbert, "Ashram'dan Mektuplar" veya " Aşram'a " tercüme etme ihtiyacı hissetti). Yeminlerin önemi hakkında:

“Şimdiye kadar size yeminlerin öneminden kısaca bahsettim, ancak onların yönünü, yani ilahi istediğimiz bir yaşam üzerindeki etkilerini biraz daha ayrıntılı olarak düşünmek gerekebilir . Elbette belirli kurallara uyabileceğimizi söyleyen ancak yeminin gerekliliğini kabul etmeyen güçlü bir düşünürler okulu var.

“Aslında kural sorunu var, adak sorunu da var, kurala da geleceğiz. Ama kural adaklara bağlı değilse ve adakların yerine getirilmesi değilse, kuralın ne olduğundan tam olarak emin değilim. Gandhi'nin bu düşünürlerin yetersizliğini ironiyle bir kez daha işaret ettiği yer burasıdır.

“... Hatta adakların bir zayıflık işareti olduğunu ve zararlı olabileceğini düşünüyorlar. Örneğin, kişi o zaman bunu gösteren bir yasa bulursa, yasanın yanlış veya hatta yanlış olabileceğini bulursa, o kurala adak ile bağlı kalmanın gerçekten bir hata yaptığını ortaya çıkarır. Örneğin diyorlar ki: alkolden uzak durmak iyidir, ama onu tıbbi amaçlarla almanın zararı nedir? Görüyorsunuz, burada laik, pagan diyeceğim tıbbın belki de tam olarak birlikte bir yaşam olan tıbbın tedavisi olmadığı birçok insanda ortaya çıkan çok hassas bir tıp sorunu var. Geçenlerde bu konu hakkında çok ilginç bir tartışma yaptım ve bu gerçekten biraz da isteklere dokunuyor.

Birkaç ay önce Aurès'de bir FLN makisine paraşütle atılan komünist doktorlar vardı; ve on beş gün sonra, maki insanlar henüz çok zayıf Müslümanlar - ment Müslümanlar kendilerini bu doktorlardan ayırmalarını istediler: çünkü dua etmediler. Ben arkadaşlar, rahip-işçiler söylediler kim Yani: "Ne ilişkisi dinleri ile tıp yaptılar - gion? Benim için samimi bir tane var. Avlanan isyancılar gibi, birlikte ölüm tehlikesi içinde yaşamak zaten zor, [Ben Fedagah değilim; Bunu size de söylemek isterim] ama hayatını ifşa eden, başka bir hayatın olduğunu düşünmeyen biriyle “birlikte ölmeyi” tasavvur edemez. Bu, yeminlerimizin amacının hangisi olduğunu bilmek meselesidir. Yeminlerimizin amacı bu hayat mı? Yoksa kesin olarak sonsuz bir başarı mı? Yine bu hayattaki tıbbın diğer hayatın diniyle hiçbir ilgisi olmadığını söyleyemeyiz. Bunlar birbirine yapışan iki şey.

Yani bu yemin sorunu, Gandhi, orada, bunu hemen görüyor ve biliyorsunuz ki bazen tedavi gördüğünü ona kabul ettirmek için bu kadar çok zorluk çekmek gerekiyordu. Ben Gandi comple konumunu haklı değil - ment, aşırı bir pozisyondur bir sınırı pozisyon, ama o rahatlatıcı olan vis-à-vis hoş ödün hangi çalkala için yeminlerini katılan sözde halkın dörtte üçü Batı dünyasında. Onun bağlılığı için yeterince katı olmadığımızı düşünüyorum, çünkü ruhun nihai alçakgönüllülüğü dediğim şey bu. Hatta örneğin, skandal bir örnek alacağım: La Whore Regardieuse de Sartre. Eh, bir kadın kendini satmanın, bedenini satmanın pis kuralını kabul ettiği için, onu bir casus haline getirerek, düşüncesinin saflığından vazgeçmesi de gerekmez. Fahişe olduğu için bununla gurur duymaya ve ruhunu yalan söylemek zorunda olan casus gemisine karşı savunmaya gerek olmadığını söyleyen güvenlik adamlarının rezilliği... "Yeminli" bu gen - silahlar anlamıyor bu yemin şartı. Bu talihsiz kızın saklaması gereken saf bir şey var. Onu tutmak zorunda ve diğer her şeyi yakabilir. Rahab, Mesih'in soy kütüğüne konur. Profesyonel bir fahişeydi *[20] . Yine de benim hükümlü 1'in saflığı dediğim şeyin var olduğunu anlamalısınız ; bu dünyayı ateşle kurtaracak olan şeydir. Bu zamanda, mevcut siyasette sinarşi yaratan karakterlerin insan ruhunun derinliklerine ulaştığına kesinlikle inanmamalıyız. Sonunda, ilkellerin vahşeti içinde, diyebilirim ki, suç işlemeye en yatkın olan, sadece Tanrı'nın bildiği ve hepimizi yargılayacak olan bir "bakire nokta" olacaktır.

Düzenin Ajanları ile kanunsuz hovardalar arasındaki bu trajik yanlış anlaşılma her yerde karşımıza çıkıyor, birinden ödünç alındığını söyleyemeyiz, belirli zamanlarda yeniden alevlendi. Konu hayal mi, o zaman büyük problem var hayal gücü . Ben Gabriel Marcel ile konuştu: topikal ima vardır - gination? Bunun yerine, insanlığın kolektif bir arkeolojisi olduğuna inanıyorum. Bir halkın toplu tepkilerinin folklorik yükselişi, tanıkları sınıflandırmak ve yargılamak için kullanılan arketipsel terimler... İnsanlar bunu bir aynada, baş aşağı, birisinde görür, hisseder ve duygulanır. Birine bir meslek işi olduğu zaman çok iyi hissettiriyor, sınıf dışı birinin Tanrı'nın yarattığı bir tür içsel yara olması insanda bir iç . Bu olumlu bir şey değil, onu tüketen bir şey. Ve sonra bunu dışarıdan açıkça görebiliriz. Tanrı tembel bir öjenist ruha, lüks bir aygır bedenine sahip değildir; katlanılan bir iş var[21] . Ruh, telaffuz edemediği veya vazgeçemediği bir meslek üzerinde çalışıyor.

Biliyorsunuz ki, azizlerin yaşamında, hatta hiçbir zaman aziz olmaya aday olmayan basit dindarların yaşamlarında bile - özellikle yasaklanan Carthuslular arasında - ki bence genelleştirilmeye değer bir örnektir - koşullar şu şekildedir: generale karşı - mesleklerinin gerçekleştirilmesinde yatmaktadır. Bit şansı yok - bkz. kurşun; ruhları, mesleğinden vazgeçen herkes için değildir, çünkü onun tarafından yaralanır. Bana diyeceksin ki: “Bu artık özgürlük değil. Ama ruh bu acı olmadan yapamazdı. Bu acı dost oldu. Onu içten dışa çeken sadece ötesindeki bir şeydir. Bir kez daha, çağrının özünde öteden olup olmadığını bilmek meselesidir, oysa kader buradan aşağıdandır ve meslek patlama anında ve bazen ölümden sonra ortaya çıkarken tam olarak ölüm ve fedakarlık tarafından tüketilir. Joan of Arc için, son derece sınırlı bir hayranlığa sahip olduğum siyasi bir girişim olan rehabilitasyon sürecinden çok sonraya kadar mesleğini anlamadığımız kesin. Sadece var - ment beş yüz yıl şu anda rehabilitasyon deneme gerçekleştirildi söyledi.

Halkın toplamı, içinde yaşadığımız atmosferin hepsi aynı olduğu için, toplu yeminler adına toplu meblağ. Ortak yeminler vardır. Örneğin Cezayirli Müslümanlar Fransız vatandaşı olmayı seçmediler, ancak 47'de Fransız vatandaşı oldukları için onları hukuk dışı olmakla suçluyoruz. Onlara sesleniyoruz. Ama yeminlerine özel sadakat borçlular. İçlerinde tam olarak farkında olmadıkları bir şey varsa, - size "Cezayir'de milliyet yoktur" denilir ve aslında, Cezayir'de henüz bir milliyet olmadığına inanıyorum, ancak bunun mümkün olduğuna inanıyorum. biz com istemiyordu ki tam da bu nedenle oluşturur - bizim bir parçası olarak alınan - o zaman içten bir tür yoktur. ayrılma - izin verilir demiyorum, bu büyük bir soru - ama sosyal fenomen oluşum halinde ve bu bir tür meslek. Hristiyanlık kurtuluştur - bize rağmen girecekler Renan'ın sözleri çok iyi: "Bir ulus vou - fındık faresi birlikte yaşıyor[22] [23] ”, birlikte yaşama mesleği. Onları reddettiysek, kendi aralarında bir tane bulmaları gerektiği kesin. Halkımız plebis olmadan empoze yeminleri adına para - tırnak, ama onların yeminlere özel sadakati vardır.

Dolayısıyla her birimizin yaşam eğrisi benim çile dediğim şeye doğru esniyor. Çile Tanrı'nın yargısıdır, Orta Çağ'da bir zamanlar adli düello olan bu tür tuhaf bir şeydir. Aynı değere sahip olmayan iki şeyle karşı karşıyayız: Başarmayı başarıp başaramayacağımızı bilmediğimiz, ama bizim için hayattan daha değerli olan içsel görev ve öte yandan çevrenin çağrısı. kast. , ırkın, "Ortadasınız, başka bir şey aramanıza gerek yok ..." diyen sınıfın her zaman doktor olduğu veya her zaman doktor olduğu bir ailede olan biri memur oldu: "Başka bir şey istemene ne oldu?" Orada bir tebligat var. "Bunun için hazırsın. Çevreyi biliyoruz. Neden başka bir şey olmak istiyorsun? »En azından burada dünyada, ruhsal olarak karlı olan bu meslekte başarılı olamasak da. Dolayısıyla, Kierkegaard'ın dediği gibi saf ve basit bir içsel drama olmayan ünlü ıstırap kavramı, benim “acı düğümü” dediğim bir tür gerilim var - üstelik Kierkegaard, kendisinin İbrahim'in kurban edilmesiyle ilgili olduğunu anlamalıydı. merak ediyordu ve eğer İbrahim'in mesleği kişiselse, kurbanın tüm halk kitlelerinin ortak yararına olduğunu ve 'bu ıstırabın üstesinden gelmeliyiz.

Peki, yemini ile yeminleri arasında kaldı, ne yapabiliriz? Belki de beni dinleyen bir çoğunuzun yaşadığı trajedilerden biri. Yaşadığımız ortamdan gelen ve sizin için çok değerli olan çağrılardan daha sert bir şey yoktur; Seni çağıran yeminler adına, çocukluktan alındın. Neden Fransız doğdum? Neden böyle ve böyle bir insan kategorisinden doğdum, vb. Bunu inkar edemem. Ve yine de Tanrı beni başka bir şeye çağırıyor... Bu çelişkili mi? Bu appa olduğunu - halkıma çelişkili ence. Ruhtaki adak ve yeminleri aynı anda yan yana koyarsa, Tanrı için muhtemelen çelişkili değildir.

İşte o noktada benim “Kutsal olanın kahramanca farkındalığı” dediğim şey var. "Kutsal" ve bu özellikle yarı dillerde - Herem kelimesinde gücümüzün olduğu yeri işaretleyin ; Herem kelimesi , kökü, hem yasak hem de mahremdir. EVIDEM - başkalarına yaptığımız yalanlar, yeminler bizi yasaklıyor ya da en azından mahrem ve kişisel çağrımızı takip etmemizi engelliyor gibi görünüyor, ama o zaman muhtemelen Tanrı olan bir varlığın aynı yakınlığıdır (Henüz bilmiyoruz. ) Kendimiz gibi görünüyor. Mistikler bu gibi durumlarda şöyle derler: "Bizden daha derinde olan bir şeydir", içimizde en mahrem olan budur, ancak Gandhi'nin bu takdire şayan metinde dediği gibi: "Adak, Tanrı'nın suretidir", içimizde canlanan, orada doğan, adak bize bir kural oluşturacak kadar. O zaman bilmiyoruz; Halkın sesi hangi ait olduğumuz ederken, biz bağlıdır biz hemen her şeyi borçlu kime, biz kim öğretti, bazı kişiler bizim ser adına hala sonuç bekliyor - ments sıradan mesleğinin görevini yerine hareketsiz ve sessizce durup biz miras.

Dolayısıyla bu "Kutsal olanın kahramanca bilincini oluşturma" ve biz rüya görürüz - az önce tanığa konuştuğum kefaret DEĞİL, kolektif krizin bir kefaretidir. Genellikle bir trajedi veya kriz anında bir meslek oluşur. Ve nasıl "birinin herkes için ölmesi uygun olur?" Bu, Caiaphas'ın ünlü sözüdür *. Ve bunun bir aziz sözü olduğuna inanmıyorum... Bu nedenle, herkesin kurtuluşu için birini, özellikle de masum bir insanı öldürmenin iyi olduğunu söyleyemeyiz. Bir mutabakat varmak için her iki tarafta masum insanın öldürülmesine Cezayir durumunda aynı bütün halinde, biz olmayabilir yeterince acaba - tion; ve muhtemelen böyle bitecek: bununla hiçbir ilgisi olmayan insanları haksız yere öldürmek için bir tür yorgunlukla, teknik cinayet taktiklerini terk edeceğiz, bir tür kibar kelime kullanmak - işkence ile süslenmiş - İki taraf da. Hala solucan olduğumuz bir zaman var - Rons sürecin boşuna.

Ruh, her halükarda, bu ıstırap anında, olayın şokunu yaşar. Yani bir olay var. Gökbilimcilerin " epochè " dediği şey, yani bir hicret, yeni bir çağ. Aynı şekilde, bunun Tanrı olduğunu gösteren bir şey var. Ruhta hem dilek hem de kadere sahip olduğunu bulan Tanrı'dır. Claudel'in dediği gibi, bir gün: "Arzuların kabarması için kaderin kanatları ne zaman açılır". "Kaderin kanatları" çok "şiirsel" çünkü bence kader kanatları vermekten çok kesiyor. Ama sonuçta, Claudel olduğu gibi, şu anda olduğu yerde, olmasını istediğim yerde, belki de aslında kanatlar onu alıp götürdü; şimdi nerede. Amin.

Olayın şoku, sırrını bozan yeminlerle dileğimizi gerçekleştirir. Bu gizlilik sorunu, bu korkunç şey. İçimizde iç acılar vardı. Bir telefon aldık. Bu çağrının ne olduğunu bilmiyoruz. Onunla çelişiyoruz. Ve çelişkili olduğu gerçeğiyle, patlar. Başka türlü yapamayız. Biz oyuz. Dilek olmayan her şeyi aldığımızı kabul ediyoruz. Kişiliğimiz, kendimizi çarpılmış bulduğumuz olayla, etrafımızda olan ve onun sırrını bozan yeminlerle birleşir. Bu benim "inter - işaret " dediğim şey, açıkçası biraz riskli, çok banyo paspası olan bir kelime - Amerika, onun kaderinin terimi. Buna intersigne denir, belirli bir anda "tesadüf" e sahip olduğumuz zamandır.

Sadece tarihte değil, hayatta da tesadüften çok etkilendim. Tesadüf, hayatta çok daha fazla, Tanrı'nın üzerinde anlaşmaya vardığı bir şeydir. Arkadaşlarımdan biri, Columbia'daki Profes - Booth şöyle dedi: "Bu bir takımyıldız" gökyüzünde düşüncede belirir. Buluşan insanların psikolojilerinde bir yakınsama var ve sonra bir noktada köşe - görüş var. Ama tesadüf, diyelim ki, birlikte açan birkaç çiçek gibi ya da İngilizlerin dediği gibi: 'Aynı tüyden olan kuşlar birlikte uçar'. Bir yakınsama olan bir rastlantıdır ve her birinden bağımsız bir şekilde noktalanan bir yakınsamadır, dolayısıyla kendini empoze etmek istemeyen ama ikna eden daha yüksek bir otorite tarafından. Hiçbiri - az toplumu ve kaderini savunan yeminleri üzerine kader yemini, şokunu durumunda, tüm hızıyla bu "takımyıldızı" yükselişi o ölümün bir işareti, bir fırsat. Çünkü biz oradayken - Vons'u matematikçiler tarafından incelenmiş bir probleme - üzgünüm, ben matematikçi değilim; ama odada bulunan Madam Paulette Juillet, Brittany'de tartışmış olan bu matematikçiler çevresini hatırlıyor: "Mümkün olanda varoluşsallaştırılandan daha fazlası var mı?" Evet, mümkün olanda varoluşsallaştırılmış olandan daha fazlası vardır; Kolektif problemde bireysel çözümden daha fazlası vardır ve bu ancak tam bir fedakarlık ile sağlanabilir. Bu nedenle adak sembolü genellikle ölümün sembolüdür. Evet, burada yeminler ve kurallarla yönetilen aşağıdaki yaşam karşısında ölümün bir simgesidir, ancak bunun muzaffer bir ölüm olduğunu ve buna inananları alıp götüren bir ölüm olduğunu çok iyi biliyoruz. tüketir ve hatta bazen kendini o anda bulan kişinin arzusundan başka bir şey olmadığının mutluluğunu yaşar; ama her şeyi taşıyor, günah demeyeceğim, ama başkalarının denediği her şeyi.

Yani fikir bu. Ben de size Gandhi'den birkaç söz söylemek istedim. O dilek yüklemeye karşı itirazlar üzerine eklenen - nal - birçok dinde var yemininin olan tempo çünkü - RARy ve ayrıca, kilisede, birçok sefaletini görmüş biliyorum, biz, sadece yeminlerin doğru önlemler ile sadece gitmek istemek ciddi ama kesin.

"Toplam perhiz A bağlılık, ona bir şey inu söyleyebilirim - karo? Böylece Gandhi yanıt verir - her şeyden önce çok öznel olduğu için, tüm Hindular gibi, üslubu teolojik açıdan tamamen doğru değildir, ancak bu gerçekten unutulmaz olan, Tanrı ile temas halindeki ruhun bir protestosu - şöyle der:

“Bir dilek, sarsılmaz bir kararlılık anlamına gelir; ve ayartmaya karşı yardım ederek başlar; orada, kişi kendini rahatsız hissetmeye başladığında pes ederse, bir kararlılık hiçbir şey ifade etmez. Sefer - İnsanlığın Evrensel Deneyimi, katı bir kararlılık olmadan ilerlemenin imkansız olduğunu düşünüyor. "

Hilbert ve diğerleri, bir tür aksiyomatik veri olmadan, keyfi varsayımlar olmadan bunun imkansız olduğunu biliyorsunuz. Belli bir aksiyomatik ortaya koymazsak hiçbir şey yapmıyoruz, bilimsel ilerlemede ilerlemiyoruz. Ve arzu, ahlaki bir bakış açısından, biraz aksiyomatiktir.

"Günah işlemek için adak olamaz ve önce sevap olduğuna inanılan ve ardından günah adağı bulunan bir adak söz konusu olduğunda, bu, bu düşünceyle uğraşılmaması gerektiğini açıkça gösterir. "

Bu kısır döngünün sorusudur. Biz açıkça hediye görmedik - Sorunun doğmuş. “Ama hiç kimse şüpheli konularda yemin edemez veya etmemelidir. Yeminler, yalnızca evrensel olarak ilkeler olarak kabul edilen noktalarda alınabilir. Hele hakikat tutkunu bir adam, hakikati söylediği için şok olmaz mı diye düşünmekten kendini alamaz. "

Ve bu çok önemli bir şey. Dünyada çok büyük bir hata buluyorum, özellikle de şimdi, bu şekilde ölmekte olanları durumları hakkında bir tür cehalet içinde bırakmak, daha genel olarak, sevdiğimiz insanlarla onlarla konuşmadığımız zaman olduğu gibi. açıkçası. Açıkçası, korktuğumuz şey onlarla düşmek. Esas olarak budur. Ya da daha güçlü olduklarında yerlerini kaybetmek. Ancak Gandhi'deki gerçeğin yeminin başlangıç ​​noktası olduğu oldukça açık. Bir dilek ve tamamen genel bir dilek tarafından işlendiği gerçeğinin gerçekten farkında olan; onun ev sahibi oldu ; onsuz yapmanın bir yolu yok. Bana diyeceksin ki: “Bu çok gurur verici. Gerçeğin bir putperestliği olabilir. "Diye bir kez daha gerçeği ve hangi kişiler bu atta için acı kriter ne olduğu hakkında Orada düşünmek gerekir - keTs.

"Çünkü o biliyor," dedi Gandhi, "gerçeğin asla zarar vermeyeceğini. "

Bakirenin kendisine tecavüz etmek istediğinde kendini savunmaması gerektiğini iddia edecek kadar ileri gittiğini biliyorsun, çünkü gerçeğin gücü saldırganın geri tepmesini sağlamalıdır. Viyana'nın ele geçirilmesinden sonra kızı Rus askerlerini geri çekmeye zorlayan bir arkadaşımız KM'yi şahsen tanıyorum. Ve o güzeldi. Ama yine, cesaretinin ve gerçeğin gücüne sahipti ve tecavüze uğramadı. Bana bunun bir şans olduğunu ve tecavüze uğrayanların olduğunu söyleyeceksin... Ama Hıristiyan antikitesinde kendilerine tecavüz edilmesine izin vermeyen bakire şehitlerin, kendilerinin tecavüze uğramasına izin vermediklerini ilan eden tüm modern menkıbe yazarları okulunu oldukça iğrenç buluyorum. , zulüm sırasında "inven - FOA" idi. - Numara. Hakikatin kesin bir gücü var... Ve örneğin Faslı arkadaşlar arasında gördüğümü biliyorum: Rabat'ta bu günlerde, hapiste işkence gören belli bir sayı var ki, biz onları kovma ihtiyacı hissettik. onlar orada. İşkence etmeye cesaret edemediğimiz bir iki tane var. En iyisi olduklarını söylemiyorum, ama içlerinde işkenceye neden olan belirli bir hakikat gücü vardı - nary, bu onu rahatsız etti ... hiçbir şey getirmeyecekti ... ayrıca işkence pek bir şey ifade etmiyor ... diğerinin dediği gibi iz bırakmasa bile.

"İlaç almamaya yemin eden kişi - bu açıkça aşırı - ... eğer ondan ölürse?" - Her neyse, dileğini tuttu. Dileğin özü ötesinde bir şeydir. O bir meraklı durum oldukça philo yoktur" ... Allah'a biraz daha erken geldi - erken veda gelmesi, Allah rızası için intihar eden Arap onüçüncü yüzyılda, ibni sebin ile adaçayı. Bunun akıllıca bir hareket olduğunu söylemiyorum ve bence araçlar konusunda yanıldı, ama bu çok mazur görülebilir - Tanrı'yı ​​bulmak uğruna kendini öldürmek isteyecek çok az insan tanıyoruz. Bizde böyle çok vaka yok. Hindular arasında adakta aşırılık olmadığını söylemiyorum, ancak doktrini söylüyorum: adak adak zayıflık değil, güçlülük işaretidir.

"Ne pahasına olursa olsun yapılması gereken bir şeyi yapmak, bir dilek oluşturan şeydir. Gerçekten gücümüzü koruyan bulvardır. Bir şeyler yapacağını söyleyen biri... Olabildiğince... "

Son zamanlarda, çok sevdiğim, çölde öldürülen bir adamın yönetimini “yeniden canlandırdığımızda” hatırlıyorum: “Mümkün olduğunca”. - Bence vou eğer, caiz değildir" dedi - lons adam, Charles de Foucauld örneğini takip mümkün olduğunca söylemez. "Yanlısı olduklarını", mümkün olduğunca gibi," - Sonunda bozulmak can ve tüm ... hiçbir şey hiçbir şey çünkü satılan üzücü.

“Kişisel durumumda düşündüm, Gandhi devam ediyor ve “mümkün olduğunca” clausula kaçınılmaz olarak hiçbir şey yapmıyor. Mümkün olduğu kadar çok şey yapmak, ilk ayartmaya yenik düşmeye söz vermektir. "Mümkün olduğunca gerçeği gözlemleyeceğim" demenin bir anlamı yok. "

Ve bu birçok insanın söylediğini duyduğunuz bir şey. İş hayatında size söylenen bu sevimli taviz: "Fazla kazanç elde etmeye çalışmayın, yoksa dindar işlere küçük bir yüzde verin." Bu sevimli süreç, Hıristiyan ticaretini genel olarak sahtekârlıkla sürdürür: Tapınağın ortasında.

"Ve hatta bir işadamı, bir üniversite kabul Gandi dedi - Belli bir tarihte belli bir miktar ödemeyi taahhüt eder Ture, mümkün olduğunda ; artık işadamı ve Tanrı'nın, "Gerçeği elimden geldiğince tutacağım" diyen birinin faturasını kabul edebileceğine inanmıyorum. Tanrı, yeminin gerçek görüntüsüdür. Tanrı, yeminin özüdür. Tanrı, kendi yasalarından kıl kadar saptığını görse Tanrı olmaktan çıkar. Güneş, büyük bir gözlem gözlemcisidir, dolayısıyla zamanı ölçme ve almanakları yayınlama imkanı. Bütün işler erkeklerin vaatlerini yerine getirmesine bağlıdır. Ve biz kişisel arınma ve reaktif için ihtiyaç dualar asla unutmamalıyız - Beni lisation. "

İşte, Hindu tarzı. Bu yemin ve kaderin karşıtlığında size hatırlatmak istediğim şey, bunu Gandhi için, Marie-Antoinette için, belirli sayıda varlık için incelediğim için... onların hiçbir şeyi yok, ilk başta farkında değiller. Tarihçilerinden biri olan uzman Gérard Walter ile Marie-Antoinette konusunda tartıştım: "Evet, evet, Louis XVI ile nişanlanmadan önce Mariazell'e yaptığı hac yolculuğunun bu hikayesi..." - Gittiği çok doğru. orada. Kendisinin nereye dahil olduğunu bilmediği, Fransa'nın son kraliçesi olacağı ve hatta diyebilirim ki, Fransa'yı Tapınağa son görevine adayan tek kişi olacağı çok doğru. Neredeyse bilinçsiz bir şeydi, tamamen katılıyoruz ama bu onun mesleğinin doğuşuydu. Son olarak, tüm hayatınızın değişmesi bu önemsiz durum için değil mi? Son olarak, bu hikaye nedir, bu başlangıç ​​noktası önemsizdir. - Ziyaretten daha önemsiz ne olabilir ki, çocuğunun titrediğini hisseden bir kadın, çünkü başka bir kadın geliyor... Ama o gün kimdi, 'bu değil mi? Bir meslekten çok kısa bir başlangıç ​​noktasıdır. Ama kaçınamayacağımız bir şey var; Alışamıyoruz... Yeminlerinden kurtulmanın on bin bir yolu olan casuistler... Bunları duyunca çekip gitmek istiyoruz... Bu tür uzmanlardan tiksinmek olur. .. Memnun olmayan günahkarların tüm iç alçakgönüllülüğümüzdür ... Bunu size "saygılı fahişe" için açıkladım ... Sadece bu vardı ... Yine de casus değildi. Ona bu dünyada daha güzel bir hayat vermek isteyen çok iyi insanlar ona şöyle derdi: "Ama madem bedenini satmak için bu kadar çok şey yaptın, neden ruhunu da satmıyorsun? Başka bir yerde konuşmanın bir yolu, çünkü ruh yok, sadece sahte bir tanıklık veriliyor... ”Yalan tanıklık nedir? Talihsiz fahişelere açıklamak çok kolay... - Ama o kadar kolay değil. Bu durumlarda belki de Hon - nAre kadınlardan bile daha zordurlar. Burada söylemek istediğim buydu.

Bir kez daha, bu adak ve kader sorununda, dürüst insanlardan çok hükümlülerle, en aşağılık insanlarla kendimi sonsuz derecede daha fazla hissediyorum. - Keşke dürüst insanlar olmasaydınız demiyorum, çünkü şu anda sizinle olmaktan keyif alıyorum. Ama bu adak fikrinde, utanmazın bu son tevazuu, en alçakgönüllülüğü, "bakire noktası" vardır.

Hautes Études'deki kursumda beni görmeye gelen talihsiz bir kadın vardı - Tanrı bilir, çok ilginç değildi - çünkü orada seferber bırakılan öğrencilerimden birine sözde çocuk yapmıştı. Irak. Bana getirdi - benimle konuşmadı, sertti - çok ciddi bir tüberküloz ile bir anda yakalandığını doğrulayan bir tıbbi sertifika ... Ve o anda, gözlerinden sadece iki gözyaşı döküldü .. .

Kadınların istedikleri gibi ağladıklarını biliyorum... Biliyorum, biliyorum, kadınların taleplere nasıl cevap vereceklerini bildikleri tüm dramatik yönleri biliyorum. Ama bu talihsiz kadının bana söylediği son çeyreği: "Belki de arkadaşın olmayan bu çocuğun anısına bana belli belirsiz yardım ettiğini çok iyi biliyorum - işte yine bu yabancının yırtıldığına inanıyorum. kapalı - ama şu var: “Hiçbir şeyim kalmadı. Son siperde [sic] saldırıya uğradım ... Yani? Merhamet yok”[24] [25] . "

Dilek, içimizde tadabileceğimiz son özgürlüktür, çünkü ancak ölümde gerçekleşir, ölümden sonra.[26] ... Ama onu burada aşağıda bırakamayız, Tanrı özgür olmamızı istiyor. Kader , kader nedir? - İtiraf etmeliyim ki, eğer "insanlık durumumuzdaki" sadece ölümün solukluğuysa, o meşhur dış mekan ya da dışsal rezillik ise - bir an için bizi mahkum eden şey; ama belki de yarınki dönüşümümüzün yapısıdır.

ORTAKLIKLARIN ONUR

VE GERÇEK SÖZÜ

Başlangıçta İsa Caritas'ın “Charles de Jésus / Père de Foucauld Derneği tarafından yayınlanan” dergisinin “Gerçek” temasına ayrılmış 121 sayısı için planlanan bu metin, Nisan 1961'de sadece 122 numarada çıktı. (s. 101 - 104). Daha sonra 1962'de özellikle Word'e (Julliard, "Let Records - çok yeni") alındı ​​(s 292-295.). Bu yayın, manevi bir acil durum bağlamının bir parçasıdır: yayın, Eşik, Fou - cauld Yönetim Kurulu ; Massignon'a göre, kendisinin ilham kaynağı olduğunu bildiği Foucault gruplarının yönetiminde marjinalleşmiş hissetmek. Massignon'un Charles de Foucauld üzerine yayınladığı son metin olan bu makale, 18 Mart 1959'da Sorbonne'da verilen “Çöle gitmiş bir erkek kardeşle bütün bir hayat: Foucault”, yer yer ele aldığı konferansla yankılanıyor. Benzer bir biyografik yolculuk Eve yaklaşık nodalisé, gerçekten orada vardır - ments tuşu (çocukluk okuma, Irak konaklama ve 1908 Mayıs yeniden eğitim) önemli isimlerinden (kaşif Douls Camille, Michel Vieuchange Alusi kardeşler Hallaj, Gandi), esansiyel temalar (Hospita - lite, iş değiştirme, dönüştürme). Bu ders autobiogra olduğunu - Foucauld ışığında phic. FA             

Müslüman ülkelerdeki birçok "keşif" ve ortak yaşam deneyimleri aracılığıyla, Collège de France'da otuz yıldan fazla bir süredir bana rehberlik eden İslam'ın sosyolojik araştırma yöntemini fark etmemi Charles de Foucauld'a borçluyum: Fez b'deki ve Fas'ın geri kalanındaki ticaretlerin kurumsal bağlantısının iç yapısından başlayarak, uluslararası teknik yayılmaya sahip tek Sami dili olan Arapça'nın anlamsal bir bakış açısından kalıcı sosyal değerini elde etmek için. 1933'ten beri (Kahire Arap Dili Akademisi üyesi) ve 1946'dan beri (Paris'te on yıl boyunca 'yetkili - Arap heyeti jüri başkanı) modern hayata uyarlamasını çalıştığım Kuran'ın litürjik dili .

Ben "Bülten Foucauld" misafirperverliği sorsaydım için bu metin 1908 yılında, ben Arapça benim ön söyleyerek, inanç buldum ne olduğunu - , Dicle üzerinde, Mière namaz titreyerek casus gemiye şüpheli olarak hapsedilmiştir Burhaniye, benim zammı sonra Archeolo - Kerbela ve Okheïdir, bir izinli Türk subayı dalga olarak sadece gayrimüslim gizlenmiş bir karavan başının çöl cal; ve hapis, ben namaz Çılgın o sezgi vardı, ölümle tehdit - cauld yapmamı Sahra alt tarafından, daha sonra araya girdi . ona ne yazdım

O Genel Lyautey, Fas * benim 1904 araştırmasına göre, onu Beni-Abbes giymek yapmıştı zaman, iki yıl önce benim için dua vaat etmiş onun harika iş topo için ona teşekkür etmek, - , grafik ve demografik 1883-1884 Ben Itine kesişti vardı - RARy Ouergha geçişi için *.

"Keşif Gautier * sözü de olduğu gibi, Foucauld onun üstlenmişti - o vahşi kabileleri izolasyonunu Müslüman doldurdu kartın beyaz, "kuvvet" anlıyorum, ama az ya da çok“kanun kaçağı”, Fas doğum" laik öfke ile tahrik Yüksek Atlas'taki mülteciler. Foucauld Fransız siyasi penetrasyon bir dalı için geçebileceği bir Rus haham kılığına Komutan Lacroix Yerli İşleri Servisi, kimden o com öğrendiği - envanter istatistiklerinde ment kadrolar ve mera kabileler; ancak şiddetli sadakati psikolojik tüfleri hemen gördü: ev sahibine verilen misafirperverlik için hayatlarını tehlikeye atan rehberlerinin onuru, aslında bir hain değil, bir yoldaş olduğunu hissettiler, "kendileriyle ekmek kırmak". " izin verildi.

Ve sonra onun kılık altında şüpheci medeni bir insan, onun com entelektüel üstünlüğüne, masif güven önce pişmanlık, bir tür, naif ilkel Afrika okuma yazması kapılarak hissediyor - Avrupa arkadaşı: bilinçsizce gerçek Truth arayışı içinde.

Çocukken, Camille Douls'un bir Kanarya teknesi tarafından kılık değiştirmiş bir halde, Oulad Delim'deki Saguiet el-Hamra'ya tek başına atılması gibi, üretken ve Taylorlaşmış bir Avrupa'dan umutsuz kaçışlar beni cezbetmişti. "anlamak" istedi vahşeti, sadece Arapça bir ifadeye sahipti, "chehada" onun tek viaticum'uydu, diri diri gömülmek üzere çölün kumlarına sürülürken haykırdı (bu onu bir an için ölümden kurtardı). , sonunda onun "yerine" kendi kamuflaj sonuna hiç olmaması için acı - flage). Böyle, daha yakın zamanda, bir deve çantasında komşu Smara Kasbah'a taşınmaktan ölen Michel Vieuchange ”.

Kendim, seküler öfkemle iki kez İslam'ı anlamaya, "nüfuz etmeye" çalıştım: Yukarı Mısır'da, sonra Irak'ta. İlk girişimin başarısızlığı, dilbilimsel bir bakış açısından iyi hazırlanmış olarak, tembellikten, sağlıksız konukseverlikten, fiziksel aşağılamanın sahte çileciliğinden, bitlerini göğsünde ezen bir adam giysisine sapkın bir şekilde terk etmekten, aradığım şeyden geldi. ve sineklerin musallat olduğu yanıp sönmeyen gözler .

Ertesi yıl, Bağdat'ta, bir Osmanlı fermanıyla resmileştirilen arkeolojik görevim, tamamen saf olduğumu gördüklerinde arkadaş olan iki asil Müslüman alimin kişisel garantisi altında Haydarkhané'nin Müslüman mahallesinde kalmama izin verdi. "anlama öfkem" ile çifte yasal bir profesyonel çalışmaya, çölde arkeolojik bir tanıma (Okheïdir harabeleri) ve İslam'ın mistik şehidi Hallâj (her şeyden önce güçlü kişilik şüphelisi, kanonik gözlerinde) .

Ev sahibi, ev sahiplerinden saklayacak hiçbir şeyim yoktu; ve arkadaşlığımızın imtihanı sırasında, onun şerefi üzerinde bana engel olan şey, tam da onlardan birinin güvenimi suistimal etmeye çalışmasıydı. Ve üç ay sonra, (Okheidir Çölü'nden dönerken) tutuklandığımda, demlenen Türk devriminin patlak vermesinden iki ay önce, iki ordum beni kurtarmak için her şeyi riske attı; sonra Suriye çölünden Halep'e yara almadan dönmemi sağlayın. Hon - koç iş arkadaşları.

Okheïdir'e gitmeden önce (Müslümanlar "dönüştürücü" değildirler, aşkınlığa - ilahi dansa çok fazla saygı duyarlar ), geçici olarak bana bir mühür kaya kristali oydurmayı teklif ettiklerini ve orada benim adımın altında "abduhu" işaretlediklerini ekliyorum. " ("onun hizmetçisi"). (Not: Foucault'nun 1906'da -kendisine ait (ve hâlâ) hemen hemen başka hiçbir malı yoktu- duasını bana teklif ettiğinde olduğu gibi, dostça inanmazlığım onlara boyun eğmişti.) Ve 1908 Mayısının sonunda, Tutukluluğumdan, bana bu mührü verdiklerinde, bir kez daha iman etmiş, Tanrı'nın İbrahim'in misafirperverliğinin gerçek bir "kul"u olmuştum.

Kutsal konukseverlik Bu kavram, ben, yıllar içinde olgunlaşmış ettik Foucauld ağabey olarak bana destek 1908 yılından bu yana, bizim Itine erkekler bana gerçeği arayış için gerekli görünmektedir - burada aşağıda RARy ve çalışmalarımız, ahiret eşiği.

Hallaj ve Gandi ben güçlü net yaptık, onları saygı en terkedilmiş ve erkeklerin en sefil onları yaşam ve ölüm vererek onların hepsi Hakikat Tanrı'ya verdi olanlar, Vene - onlarda rant Tanrı'nın bir görüntü, zeka, güç ve servet bakımından zenginlerden daha şeffaf. Danimarkalı "teknisyen" Aarhus uluslararası kongrede, 1959 yılında, bana itiraz temelde, sırayla gelişmemiş ağırlıklı gerekli çalışmalar yemeye muktedir olduğunu. Ben de: "Yiyecek bakımından iyilik sütüne ihtiyaçları var" diye cevap verdim . " İtiraz eden odayı terk etti. Çocukların, Yeni Doğan için Bakire'nin emzirme saygısına ihtiyacı olduğunu anlamıyordu.

İnançsızların onuruna saygı göstermesek de - tıpkı Missiologların dediği gibi, "dönüşüm" mekanik olarak yaptığımız gibi, Tanrı'ya ihanet ediyoruz ve bulduk - kendimiz için Rons gerçeğini değil.

"Dönüşüm", başkalarının bilincine bağlı kaldığımız bir geçiş belgesi değil, ortak çalışma sırasında katalizörümüzün onlarda belirleyebileceği mevcut dini bağlılıklarında en iyi olanın derinleştirilmesidir; Bizim ikame maske biz gerçekten haline "kendi", com yapmak şartıyla - , ESPE tutku, acının transferi ve cesaretle ekleyin - kokmuş. Bu, İslam için Hristiyanlığı terk etmek ya da diğeri için Atlantik kampını terk etmek değildir. Ama biz gereken kulu acceptus formam onları, onları sevmeyi gerekirse onlar için kendi terk etmemizi çekti hakaret, kurtarıcısı, kendilerindeki Mesih'in o yüzü hamile kalma, onları kurtuluş bulmak olun.

O yüzden buraya yazdım zaten[27] , konukseverlik yemekleri - iş arkadaşları arasında, onuruna Tagé, Son Akşam Yemeği'nin tüm insanlığa yayılmasının öncüsüdür, burada bazı kanun kaçağı, bizim yerimize mahkum edilerek Hospita'nın ekmeğini ve şarabını uzatırız - tanrısallık. Bu yüzden 1950'de Tamanrasset bordj'da bir gece ibadet etmeye gittim, "karanlık gecede kara karınca demetini, kara levha üzerinde, kara karınca demetini" ayırt etmesini bilen bu Varlık altında: "dabîb" al-nimlat al-sawdâ, alà l-sahrat' al-sammâ, fi l-laylat al-zulmâ ”.

JEANNE D'ARC VE CEZAYİR

Ağustos 1903: Massignon, Domrémy yakınlarında bir mümin olarak son duasını ediyor. 1909, azizlik yılı: dönüştürüldü, babası Pierre Roche'a katıldı. Sanatçı Salon des Artistes inde hediye ettikleri - 1890 yılında asılı harekete savaş atı bir at Joan heykelinin, savaşçı modeli. Temayı 1918'de bir madalya için alacak: “Joan kılıcının haçı için dua etmek zorunda kaldı. 1429 - 1918 "(Petit Palais). Buna karşılık, Massignon onun çocukları pèleri kurşun - Domremy yüzmenin, bağlı olmama, babasının anısına sadık - o yine de Jeanne sevmeye gelmişti, camiden. Bu, pek yakında Hallâj ve Marie-Antoinette (cadı, büyücü, lezbiyen) ile birlikte rezil imtihan temasıyla birleşen yerini bulacaktır. Charles VII ile Marie-Antoinette ile aynı rolü oynayan Joan, başarısız adamın yerine silahlanan virilize bir kadın olan Louis XVI ile 1956'da kutsal savaşın tüm savaşçılarının sembolü oldu. Massignon, ilk kez yalnızca iki yüz nüsha olarak basılan ve görünmesini istediği bu küçük metne derinden bağlıydı (ama

farklı bir sürümde) verilen Word koleksiyonunda **. Başlık , Léon Bloy * tarafından yazılan Joan of Arc ve Almanya'yı yansıtıyor . L. Bay.             

17-VIII-1956 Bir deniz askerinin duası olarak *

Notre-Dame de Bermont'a söyledi.

Hatırla Jeanne, hatırla, işgal edilenlerin beklentisini, Île-de-France'lıların, babalarının ayak izlerini takip ederek ve çocuklarına rehberlik ederek Domrémy'den Lorraine'e yedi kez hacca gidenlerin umudunu.

Babaları artık sizin Tanrınıza inanmıyordu, ama sizin efsaneniz, Fransa'nın uluslar arasında bir teselli edici ve kurtarıcı olarak eşsiz görevine, - halkımızın derin kitlelerine sonsuza dek aşıladığınız kadınsı bir göreve - hala Fransa'ya inanmalarını sağladı. Kalbinizi bu yalana büyük bir acıma büktüğünde, teknisyenlere karşı gelir - mükemmel cians, utanç ve umutsuzlukla üstesinden gelir.

Fransa, senin bakir yüreğinde yeniden doğdu, kazığa saygı duyuldu ve Seine'e atıldı; sizin tarafınızdan işaretlenmiş olarak kalır.

Cellatlarınızdan, kutsallığınızdan ve ulusal bayramınızdan çiçek veya taç beklemeden, sırrınızı kehanet edenler, kutsanmış isminin sadece ziyaretinde tüm mazlumlarla birlikte titrerler: Sen onlar içinsin, Nasıralı Meryem gibi, büyük dostun İsrail halkı için olacak: Ninova ve Babil'le lanetlemek yerine bütün ulusların onun Kutsal Vatanını ilan edecekleri.

Arap İslam Dini'nin yalnızca Tanrı'ya hitap ettiği sıkıntı duasının, O'nunla birlikte, Memmon'a değil, O'nun gibi anavatanınız tarafından görmezden gelinen siz'e hizmet ettiğini unutmayın.

Sizi, süpürdüğünüz bir Manda'nın iki bombardımanı altında sizi Şam'a çağıran Suriyeli kadınları, söylenen her söze rağmen halkın seçilmiş temsilcilerini sürgün edenlerle* hatırlayın.

Sizi caminin ortasında, Rabat'taki Soueika'da sürgün ve işkence rejimine karşı çağıran Faslı Şeyh Abdelouahed ben Abdallah'ı hatırlayın. Elbette Papa'ya yapılan itiraza rağmen , on sekiz ay hapis cezasına çarptırıldı. Sebep: iyi Fransız hamisinin kullanımına ayrılmış bir azizin adının gasp edilmesi. [Ve 'sözlü' jandarmayı gecikmeden görevden aldınız; Hayatınızı ülkeniz için yerel bir tarih ders kitabında sansürlemiş olan, Öğretimdeki yardımcısı ile birlikte 8. ]

Şimdi Cezayir'de harekete geçin: "rehabilitasyonunuzun" beşinci yüzüncü yılında, yalan söyleyen, hor görülen ve dayak altındaki "geriye doğru yetersiz beslenmiş" bir halka karşı Saint-Barthelemy'nin bir "haçlı seferi" vaaz edilir. senin zamanında.

Yüz yıl önce Kabyle kız kardeşin Lella Fatma Soumeur, yakındı - bu testi hissetti, kırmızı ceketiyle Tichkirt'in 157 Moussabbeline'sini zincirlemeye, gönüllü ölüme, köylerinin eşiğinde işgal etti. Helikopterler, Kıyametin çekirgeleri için onları şebekeden kurtarın.

Fransa'da çalışmaya gelen Cezayirli işçileri, Cezayir'de kalan ekmekleri için teselli edin. Orada açlıktan ölüyorlar çünkü görevleri ve aile ödenekleri görevde bloke ediliyor. Sebep: Fellagha onları çalmasın diye. Öyleyse, maaşımızı bu şekilde geri çektiğimiz "yardımımıza" "ataerkil sadaka verme" cesareti, Fransa'yı ilahi bir cezanın darbesi altına sokar. Piskoposlarına haykırın: [onları bilirsiniz.]

Son olarak, Londra ve Paris'teki basında, 1904'te olduğu gibi Müslümanların ve Arapların kişi ve malları üzerinde taahhütte bulunan bir İtilaf Cordiale çağrıları susturuldu. Bu iki halk için istenen vardı bu yeryüzü Crusade sarra- sinüs mutabakat, orası: sağlamak için, Aziz Francis ve St. Louis, Dimyat şekilde, bir çıktı - bizim gibi bir Kurtarıcı İslam BEKLİYOR önce adalet tion .

Son olarak sana olan umudumun içten sabırsızlığını anlatayım. Kırk yıl önce, Anglo-fran anlaşmasını memnuniyetle karşılayan iki kişiydik - Arap Doğusunun kurtuluşu için arzu ettiğiniz Haçlı Seferi olarak; Lawrence Albay ve ben hem biz Diplo vardı - matically Comman berabere asistan memurları olarak verilen - Arapça ing Kuzey Ordusu Emir Faysal. Zamanında iki devletimizin şeref sözüyle "kurban edilmek" anlamına gelse bile mi? Gününde ben Maïsseloun gününe kadar anlamadı Kudüs'e girdiği hakkında hangi That Lawrence beni uyardı .

Bilirsiniz, siz, ülkesini sevmek oyuncak olmak değildir - ev sahibini alıp satanları memnun etmek: bu kutsaldır. Kendimizi “kayıp çocuklar”ı “ verlornen Posten in Freiheitskriege ” ye vermiştik ; asil bir davaya, ezilen isyancılara, iki ülkemizin müttefiklerine; Bu kardeşlik anlaşmasıyla, ölüm tehlikesinde, çekingenliğinizin gelip paylaşmaktan utanmadığı, kampların rasgeleliğini ihlal eden yoldaş.

Lawrence her şeyden istifa etti, askerin kalbindeki bakir nokta olan o erkeksi sadakatte ölümüne yaralandı: arkadaşları hayatta mı? İngiliz ulusal onurunun aktif tövbekarları olarak ayağa kalkın.

Benim için Fransız, el-Okheidir yapılan saldırının beri bu rütbe sadakat inisiye Place de 'öldürüldü, benim vatandaşlar Colonial" nin çapa altında Dobromir de, ve beş Cezayirli işçilerin cenazesinde , 14 Temmuz 1953 - yalvarırım Jeanne, arti sağır eden vatan yapmak için - onun firar olmadan.

Sen, Compiègne'nin, Cezaevinde, Chapelle Saint-Denis de, Yüce medyayı empoze edecek şefkat ve şiddet karşıtlığı erkekler için delinmeğe çok kez yenilgi ile matkap bilen - bir yanık Cezayir yapmak hem terör hasımlarınıza tion toprak.

Lawrence adına, bizim eski, geleneksel usule sadık, Thermopylae ve Chaeronea adına - Londra'nın yasaklanmış askeri onurlara defalarca teklif ettiği - hastane adına - Fransızca ve Arapça - Kutsal Adalet İsyanı , St. Insermentée Kanunları yazılmamış, genç Anti - gitmiş gibi, hayatı nefretle paylaşmak zorunda hissetmeyen asil ruhları uyandır , - ekonomik kölelikle uğraşan Fransa ve İngiltere'yi serbest bırak, - kalbini bulmalarını sağla[28] .

çarmıha germe

Louis Massignon tarafından 5 Aralık 1957'de “Tesbih ve Mızrak'ın Gizemi” üzerine kaydedilen metin (30 Ekim 1953'te Louvre'da verilen “Efes” başlıklı konferansın devamı). Daha sonra 1959'da diskete yakıldı (Barclay, ref 80091.) "Hom - mage to the Virgin Mary " başlığı altında on beş çağrışım bir araya getiriyor; Onuncu Massignon'unki, Çarmıha Gerilme başlıklı FL             

Bu kavramak bana verildi Müslüman ülkesidir, Dimen - onun dramatik haberlerin küresel beyan yayınlanmasıyla, VII de Buyrun gizemi Coup de Lance; - İki iyi farklılaşmış manzaralarda - ent, Damietta, Mısır ve Smyrna yakınlarındaki Efes, içinde Tur'a - kia.

Assisili Aziz Francis'in 1219'da tek bir Müslüman Sultan al-Mâlik al-Kâmil'in kalbine dokunmak için kendisini Ateş sınavına sunduğu Dimyat'ta. - Tanrı daha sonra onu başka bir şehitlik, damgalama ve iki yıl sonra Alveme, nel crudo sasso*' da alacağı Aşk Mızrağı için ayırdığını bildirdi .

Efes'te, St. John'un İsa'nın kendisine miras bıraktığı Annesini düşmanlarından koruyabilmesi için sakladığı yer, - Efes'te, Meryem'in Haç üzerinde meditasyon yaptığı sürgün yeri, 'Yüce Aşk'ın çağrıştırılması, ölümün ötesinde sarhoş eden.

Efes'te, Calvary'nin Stigmatized'lerinin ilki olan Kutsal Bakire, Soledad Our Lady, sadece bunun üzerinde yaşadı, kutlayacağı yasal Fısıh'tan, Yahudi tarihinde sadık Efesliler ile Varsayımına kadar - S. John Panaya Capoulou , o por bu Kadeh - Efes VII, Uyuyanlar Mağarası'nın eşiğinde Madeleine olarak, nerede eski synaxary Madeleine aşk öldü Bizans yukarı hücresi.

John İncili ait gösterir gerçekten değerli kan asker Rite habercileri mızrak altında, Christ taraftan akan - Kütle, şarap kanı olarak, su ile karıştırılır, kadeh ment; ruhunun indiği Cehennem'den, bozulmamış bedeni aracılığıyla yükseliyordu.

Bu, Kilise'nin doğduğu mızraktır, çünkü Havva, Adem'in yaralı tarafının cennette doğduğu gibi, doğumu, yeterince garip - her Cuma öğleden sonra, İslam peygamberinin kızı Fatima tarafından aynı anda saygıyla karşılandı, - Assisi'li Aziz Francis'i Yüce Haçlı Seferi'nin habercisi ve vexillar'ı yapan bu yaradır, Kutsal Aşkın, Kutsal Müslüman'ın İlahi Aşkın mızrağının Hıristiyan âlemini sevgi ve merhametle yaraladığı, St. Onun kalbi.

RUHSAL SEMİTLER OLALIM

Bu metin, kitabında 14 yayınlandı Yaşayan Tanrı bir arka, (1949) - dahil metin Massi yanında İncil tefsir" Açık Sier' - gnon, elinde bir açılış Paul Claudel iki harf P hitaben Maydieu, Entelektüel Yaşam direktörü ve Peder Daniélou'nun bir metni, “Exégèse et dogme”. Başlangıçta, Massignon başlığı (çok) explic alarak "ruhsal Samiler edelim" düşünmüştü - 1938 yılında Pius XI tarafından telaffuz ment ünlü bir ifade.

Yaşayan Tanrı tarafından aktarılan tartışma , sanatın doğası etrafında oynanır - bir yandan İncil'deki tik, tefsir savunucuları esinlenmiştir (Bloy, Claudel ile uyumlu olarak); diğer yandan, edebi tefsir taraftarları. Massi - kavgada şiddetli bir şekilde gnon; Mary Kahîl'e yazdığı bir mektupta (14 Haziran 1949), şöyle yazdı: “Tapınakta başka bir tüccar var, Kutsal Kitaplara ihanet eden Abbot Steinmann adında (elbette P. Maydieu); Yaşayan Tanrı'da ona yeşil bir ağaç sineği vereceğiz Ölmeden önce, değersiz olsam da, Kilisenin Bakireliğini, Hıristiyan onurunun tüm bu teslimiyetçilerine karşı savunabilirim. " Rahatsız edici metin" iğrenç Steinmann * Makalesi " The Intellectual Life of Mart 1949'da yayınlandı. Ton savaşçıdır Massi - gnon Paul Fleming'e (20 Temmuz 1949) emanet ediyor:" Bu açılış ve İncil eleştirisi bu makalenin merkezinde yer alıyor. hayat. "Claudel sevinir ve 26 Ekim 1949'da sırası geldiğinde Massignon'a şunları yazar:" Ve bu zavallı Başrahip Steinmann, suçları üzerine çekilmeye başlayacak olan bütün bir kötü grubun cılız ve zavallı temsilcisi, rütbesi olarak neyi alıyor? gün. Ancak saldırının sertliği ciddi eleştirilere yanıt verdi; Peder Henri de Lubac, Massignon'a (Toussaint 1949), Steinmann'a yapılan saldırıdan pişmanlık duyan ve Dieu Vivant'ı "mezhepçi ruha" ve "düşünce sapmasına" karşı uyaran uzun ve hüzünlü bir mektup yazdı .

İçin Massignon'un pozisyonu Yaşayan Tanrı hızla fra olmuştu - gile. 1950 sonbaharında, kopuş sona erdi ve Massignon, rahipliği nedeniyle (Ocak 1950), vahşice yayın kurulundan atıldı. L. Bay.             

Hiçbir insan kelimesi, hatta en hain ve en O'nun trans beri, aslında, geçerli bir şekilde Word'e aleyhinde ifade edebilir ısırma - scendence gerçekten gelmiştir somutlaşan, bizim kurtuluş herkes için ölümlü çürüme hayatta bizim ev sahibi olarak tezahür. Ve her söz, hatta bir kuşun o hafif çığlığı bile, kendisini çağıran Tanrı'yı ​​vecd içinde tasavvur etmek için taze ve bakir kalmış ruhu göğe yükseltebilir.

A fortiori İncil'in, bu varsayılan Kutsal Yazı'nın, tamamlanmamış, tüketilmemiz, tüketilmemiz ve dönüştürülmemiz gereken bu Enkarnasyon'u önceden haber vermekten başka bir nedeni yoktur: içerdiği tüm eskatolojik kargaşayla, çünkü davranışımızın değiştirilmesi, Tanrı'nın sıhhatli korkusuyla.

Dolayısıyla, Claudel'in tam olarak kırbaçladığı boyun eğmiş yorumun gönülsüzlüğünün ve zımnen kaçışlarının derinliklerinde hâlâ, titreyen ve çıplak, gücenmiş gerçeğin son bir öğesi, yanlış yönlendirilmiş yardımseverliğin asil bir izi vardır; Allah korusun, onu hiçe sayalım, bütün samimiyetini yitirmiş olsaydı; kırk Peregrina yıl - ları kurak Sami mektup çölde ve birçok adımlar dürüst regratteurs virgül ve Asma tavanlar bile puanla vardı - , özeleştiri tarafından tüketilen sion, şunları doc talihsiz bakmak yapmak - , ers, deli alienists en son modayı, en ateşli ve talepkar kardeş şefkatini arayan düşünürler.

Özellikle Claudel'in köylü içgüdüsüyle bize yankısını getirdiği Hıristiyan halkı, kendisini özür dileyen arka plana iten ve açlığını başka yerlerde, Gnostikler, Kabalistler arasında tatmin etmeye çalışan "et tanrıçası - chee"den bıktıkça, Teosofistler bile; özellikle bazılarının, Schuon, Guénon ve Vulliaud'un belirli bir çekiciliği, bir gizem duygusu ve mesleğimize saygısı olduğu için. "Makul bir hayvan", çok iyi; ama aynı zamanda sonunda, Tanrı'nın Sözünde fabllar, kelime oyunları ve, hadi keselim, içgüdümün, kutsala olan arzumun isyan ettiği yalanlardan başka bir şey bulacağıma da inanıyordum. Peder Steinmann'ın en kötüsüne olan istifamdan ilham aldım; içinde Nou - Velle İlahiyat İnceleme Aralık 1948'de, başka İbranice bilgini bir yürütme - profesyonel Gete, Baba Henri Cazelles, sadece teolog haklarını, hatırlamak bir "düşünce teolojik yaşayan *"; ve sonra, her şeyden önce, "O'nun Adını kutsal kılmak" gerekir; ve sanırım, bizim dillerimizde putperestler olarak kaldılar, en çok da ortak olanı açıklıyor - İlk Dua Dementi; Allah, sömürgeciler Euro rağmen - pean, biz Sami kök QDS temel anlayış (QDSH), “Kutsal olmak” (onları kaybetmek yapmadan) kurtarmak böylece, üç hayatta kalan Sami dilleri, İbranice, Süryanice, özellikle Arapça yapılan ayrıca Kudüs'ü, "Kutsal Şehir"i ifade eder.

Hint-Avrupa bilginler arasında İncil'deki tefsir, hızlandırılmış ayrışma malheureusetnent, bazı şekilde karakterize geliyor - ; semitik dillerde doğasında fikri sunumunu kene ve kullanılmış bir metin, aşınma Mecha bozulmasının üzücü bir fenomen - peda bu zeka sırada bulunuyor nic yapma Waterloo bir kompozisyon konu ve Foucauld konyak markası, - gogie benler mektupta gömüldü, iyi evrensel olabilir ama olabilir tahribatının en kapsamlı ve derin olduğu Sami kültürlerinin tarihindedir; Sami dilleri Allah trans gelen vahiy almayı seçen olma eşsiz ayrıcalığı var çünkü - Cendant İbrahim, bir tanrı değil felsefesi; İbranice, Aramice, Arapça, arka arkaya, bu tanıklığı ve Arapça, son yeni gelen için işaretlendi.Bu tipik ola, archaically En saf kanıtlıyor - cally üç semitik; ve Merx ne söylemiş olursa olsun, orijinal Sami dilbilgisinin farkına varan tek kişidir.

Samilerin derin tefekküre yönelik meraklı eğilimini saptırın - daha yüksek diller dili, putperest ayartma (Hint-Avrupalılarda Abraxas'a aşık olan Gnostisizm'e ve gri - hatıralara ve büyülü pantacles'e durur), cümle mekanizmasına odaklanmak için görüntüleri hızla aştı inşa etmek ve gramer meraklarını tatmin etmek; Aşkın olandan vazgeçmek, fikrin iziyle yetinmek, onu işaretine indirgemek ve böylece kendini, yüreğinin neşesiyle, hiçbir zaman ana bir amaca katılmamaktan men etmek her zaman tinin günahıdır; Bu, kesinlikle, yazar, fikri bir cümle ile MODALISA yaptığında, tek amaç, bence, bizi parti yapmak - tasarımında pate. Özellikle yazar ilham aldığında ve ilham veren ruh Tanrı olduğunda.

Her kelimenin tek bir anlamı olsaydı, dolaysız, maddi, aşikar olsaydı ve bu anlamın bir kez diyalektik olarak kullanıldığında, bir yıl sonu takasındaki bir hesap dengesi gibi hafızamızdan silinmesi elbette çok daha pratik olurdu. Ama anlam hakikattir ve hakikat göreli ve Pirandellici değil, yapısal ve işlevsel bir ilişkidir, kalıcıdır, çünkü mutlağa hamile bir bakış açısıdır. Bu nedenle, özellikle Sami dillerinde, katı kalıplar üzerine kalıba dökülen, sıkıştırılmış, parataktik, gnomik, sapiential ve hatta izole edilmiş kelimelerin anlamı olan cümlelerin anlamı, değişmez üç harfli kökler üzerinde merkezlenmiştir (İbranice'de 1540, Arapça'da 3,276: dolaşan insanlığın dilsel gökyüzünün "sabit yıldızları"), - bu anlam tek bir anlam değil, karmaşık, çokyüzlü ve iki tartışılmaz fenomen, eş anlamlı ve eş anlamlıdır, hatta başka yerlerde anlaşılmasına izin verdik.

Avrupa kendi dillerinde itibaren cümleler hypotactiques dönemleri, şekil ve kelime anlamı sürekli Scien deneyimin yeni taleplere uyum syllogistic, içinde effused - idol den formüle formülünden Tific ve estetik, teoriye teorisi, puta, - Kendini İncil'e adayan Avrupalı ​​müfessirler, çakmaktaşı kadar sert bir malzemeden yapılmış bu opak ve yoğun Sami cümleleri karşısında tedirginliğe kapılırlar. Onlar néoplato gibi başlar - ; Yunanca, Latince Sanskritçe "ilerleme diller" kendi sınıflandırma süreçlerini uygulamak, cians ve Gnostikler Aryan dillerinden Sami dillerin gelişimini taklit ve doğal olarak öğretme, Tam kilitli sosyolojisinin ile - tivistes, İsrail üç devletler tarafından, İncil'in temel kelimeleri, geçti, veya sense ardışık : materyali (veya gerçek) anlam, sembolik ve ahlaki anlam, manevi (veya anagojik) anlam. Neyi - çifte hata koyarak: ilk başarı - bu üç anlamın farkındalığı için - çünkü tüm insan dillerine eşlik eden, bir sosyal metinde autoritatif bir ham metin olarak kullanımı ortaya çıkar; daha sonra Aryan tipi bir evrimin İbranice ve diğer Sami dillerine uygulanmasında. Birkaç bin yıl boyunca, 3.276 Sami kökün (tümünü koruyan tek kişi Arapçadır) ne biçimi ne de (karmaşık) anlamı değişmedi. Kuşkusuz, kullanım bundan veya bundan daha fazla faydalanmış olabilir, ancak bunların hiçbirini düşürmeyi başaramadı; bir Sami kök ölür ve onun tüm yeniden doğuşu bir UCE - oranıdır (bazı yabancı kelimelerle gerçek Sami köklerinden türetilen düzenli sözlü oyunla benzetilir), kökene bir dönüş.

Ve bu kökenler, anlama gelince, çok yönlüydü veya en azından kararsızdı (HRM hem “yasak” hem de “mahrem” anlamına gelir, bu “kutsaldır”; JZY, hem “ödül” hem de “Ceza”dır. "yaptırım" ve bu ikirciklilikle sıkça karşılaşılır ...). Çünkü Semitik ispatın aracı Aryan kıyas değil, mucizeyi veya dogmayı ideal bir tanım olarak değil, Vistithnâ ' ('istisna') aracılığıyla "çarpıcı bir argüman" olarak tanıtan otorite diyalektiğidir. böylece özellikle trans o - cende evrensel negatif; eski. : " Allah'tan başka ilah yoktur ". Kararsız kökün saf ya da saf olmayan iki aşırı duyusu arasındaki bireysel niyet seçiminin tamamı , kökün üç harfli ünsüz iskeletini seslendiren, ruhsal yaşam, yaşamsal kan veren ses tonlaması tarafından işaretlenir .

Semitik yazı İbranice'de sesli harf noktalarını çağımızdan sonraya kadar not etmediğinden, iki duyu arasındaki bu seçimi nasıl normalleştirebiliriz? Alfabedeki ünlüleri beş ünsüz Semitik ünlüler (ve ajou - üç olarak) yaparak tanıtan Yunanlılar yanlış anladılar . Bu seçim, bir ilk ilhama kadar uzanan, yorumlayıcı bir sözlü geleneğin işitsel aktarımını ima eder. Bu ins olmadan - aspirasyonu sadece ünsüzler oluşan İncil metninin iletim, geleneğe Deneyimsiz okuyucu için bir tuzak.

İbranice metinle tek başına yüzleşmek gerekirse, Avrupalı ​​müfessir tercüme ve yorum yapamıyor. Onun Aryan işaretleri sahip değil, o kullanması gereken targowns zaten dilin ölü yazılmış İbranice metnin yaşayan konuşulan dilde karşılamak için Aramice, ve açıklama fosilleşmiş ayetler, İsrail doktorlar approfon - Muhalefet bazen edebi anlamda zor (ve önemli) kelimeler; TRGM kökü tercüme etmek, yani başka bir eşanlamlı forma “dönüştürmek” anlamına gelir; Sami kökünün belirsizlik Evi böyledir - onun yükselişinin emin, Targums yazarlar genellikle "çerçeve" Yaklafl arasında onların amacı vardı değil topçu eri olarak dente - bahsedilen kök simetrik Mation (ve Yunanca ile Süryanice kökenini yapmak Pater'de opheilèmata " terimi ). Ve bu, ilhamlı geleneğin bu pasaj için onlardan yoksun olduğunu, onun yerine en boş gramer nominalizme başvurduklarını, bulamadıkları ilk fikrin genelleştirici gücünü tükettiklerini, bir sınıf adını indirdiklerini kanıtlıyor. kişinin gerçekliğini bastırmak) iki özel farklılığa (toplaması kişiye eşit olmayan) kadar. Veya, doğal terminoyu alın - Çin lojistiği , bu çevirmenler ihanet ediyorlar çünkü "boş karakterler" (= belirleyiciler, bu eklemler ve "öz - güzel" ifade, neden belirlediğinden bağımsız olarak, basit yazılar dilbilgisi göstergeleri) "dolu karakterlere" eşittirler. " (= alt - tantifler; somut eylemler, akım). Çeviri yan yana gelmeye çalışmış olabilir, belirtilen önermeyi bozmuştur.

Talihsiz Avrupalı ​​müfessir, targumlu ya da targumsuz, Aramice müfessirleri, hatta dahası, sözcüğe dair nominalist kültünü mükemmelliğe itmiş olan Arap müfessirlerini taklit eder; onlar, tecrit edilmiş terimlerin eklenmesi-yan yana getirilmesinin ötesine geçmeyi reddeden, sözdizimcileri veya morfologları olmaktan vazgeçen exchisivist sözlükbilimcilerdir. Ve onlar gibi, insan evriminin, Freud'un öğrettiği gibi, saf olmayandan, eksik olan ve ilkel olan saflaştırılmış ilhama doğru gittiğine inanarak, ham kelimesini en saf olmayan matrisinde alır. teknik kültürünün bir türevi. Yahudi hahamların ve Müslüman din adamlarının literalist ihanetini genişleten bu sözde Hıristiyan yorumcusu, Kutsal Kitap'ta Noel Baba'dan bir hediye, masal bir banyo paspası görmek için istifa etti - Amerika, masum kutsallıkçı saçmalıklara kitlelere teklif edildi, burada bir filozof tarafından önerilen bir efsane ve Renanian Demiurge, hoşgörülü, akademik ve bonasse, zekamızı aydınlatmaya pek hevesli değil. Müfessirimiz, inanmaktadır ki, bu açıklamadan dolayı üzülen dini vicdanı, Hıristiyanları ovuşturdu philo - Helenik sophie'nin buluşu muhteşem mecazi anlamlar ve onların kültürlerini talep etmekten ziyade dogmatik, ancak İbrani halkı ve hatta peygamberler asla farkında olmayacaklardı. Aryan bile değil, ama küfretmek istemez ve okulunun Bro. Delitzsch'ten miras aldığı gizli duyguyu bize söylemeye cesaret edemez: İncil ilahi bir sahtekarlıktır, Tanrı şimdi bize nerede görkemleri teolojik olarak algılamamızı sağlıyor. Musa'ya bir kelime oyunu teklif etmişti (Ör. 3,14).

Pekala, bu kelimenin tekrarlanmadığı için üzgünüm, çünkü tamamen farklı bir açıdan, Sami perspektifinden bakıldığında, gerçek bu. Ebedi olarak basit olan Sözün art arda ve eklemlenmiş birden çok sözcükle biçimlendirilmesi, insanın söylemsel zekası üzerinde ancak keskin bir sürpriz, bir savaş hilesi, ona gülecek olan ilahi Bilgeliğin bir göz kırpması olarak etki edebilir. gün * . Bu, Aşk düellosunda eşit olduğumuz alçakgönüllülükle yapılan bir düellocu oyunudur. İbnü'l-Cevzî, com - mentateur Müslüman, en edebi nominalizm onun içinde öfkeli Şeytan Maskesi yüce cümle Kur'an hakkında Hallaj ait (p 355).. 13, 42, "Allah'ın hilesi" hakkında: "Allah'ın kendisine kulluk edecekler için kullandığından daha açık bir hile yoktur. Onlara, Kendilerine ulaşmalarını sağlayacak bir kip bulacaklarını ve talihin Mutlak ile anlık bir bağlantı kurabileceklerini; ama Allah ve sıfatları ulaşılmazdır, Ulaşılabilir - muktedirdir... Ve O'ndan gelen hamd budur. Almak için vazgeçmeliyiz, çaresizliğimizi itiraf etmeliyiz ki O'nun güçlü eli bizi alıp götürsün. En temel maddi Sami köklerinde, patlaması gereken gizli bir ruhsal kıvılcım vardır. Felsefi Yunanca değil, Semitik Bilgelik kitapları, Doğu Bilgeliğini (Chochma, Hikma), kökeni tarihi - Amerika bir kelime oyunu, ancak ilk sosyal değer akışı tam bir manevi roket gökyüzü olan atasözlerinde yoğunlaştırır . "Kabilesinin kelimelere anlam daha saf ver ait Sami", İncil'in gerçek müfessir görevidir; ve bu anlam "uyumlu" değil, gerçek, ilksel ve nihaidir: kehanet ve eskatolojik. İbranice'de Musa'ya verilen "Olmaktan hoşlandığım O'yum" sözü, Yunanca Septuagint'ten, "olmak için kopulanın şimdiki katılımcısıyım" ve tüm Hıristiyan teolojik çalışmasından sonsuz derecede daha güçlü ve özgürdür. Ontolojiyi bu "varlıktan" alan, İbranice'nin ilk gücüne, yaratıcı şokuna dayanıyordu.

Eskiden Kutsal Kitabın Allah'tan bir mesaj, ahiretten “müjde” getirdiğini, bize sonsuz yaşamın sırrını emanet ettiğini, saygı ve sevgiyle karşılanacağını düşünürdük. En azından, Pascal, Foucault'yu beklerken (İncil'i Tarikatının manastırlarında sunağın sol köşesine koymasını emreden ), Kutsal Yazıları tedavi etti; onlar azizdi. Peder Steinmann onların körlüğüne üzülüyor ve modern yorumun kurucuları Richard Simon ve Astruc'u tercih ediyor; esinli Metin, onun için, ifade edildiği bu bozulabilir dünyanın maddi unsurları aracılığıyla uydurulmuş bir metindir. Mukaddes Kitabı anlamak, tıpkı bir pastişte olduğu gibi, onun üretim süreçlerini yeniden inşa etmektir. Bu süreçler, Frazer onları folklorik atom gruplarında, Freud'u psişik komplekslerin çatışmalarında, Jung'u arketipsel yapılarda buldu; kendilerinin hâlâ Hıristiyan olduğuna inananlar, onları bir tür özür dileme retoriğinde, Bergsoncu evrimciliğin hayalini kurduğu "tasavvuf tekniği" kadar yürek parçalayıcı bir insanbiçimcilikte keşfederler . Özellikle bizi meşgul eden yazar, Yunan yazarlara layık edebi tekniğin İncil hilelerinde bizi hayran bırakmaya çalışır, Eyüp Aeschylus gibi yalvarır, Mezmur Yazarı iyi bir söz yazarıdır. Benzer şekilde, John, iyi plato kiralar - cian, "Devam etmek için süreci asimilasyon"; dahası, "peygamber üslubundaki" (burada, 7,31) tüm gerçekliği ortadan kaldıran ve Rab'bin apokaliptik lanetlerini "oryantal" üslubun sevimli hükümlerine indirgeyen. Yeterli mi ? İsrail Devleti "Sparta mı, Atina" mı Olacak? okuyucularından heyecanla günlük bir Paris gazetesi çıkarmasını ister. Ona, bahsi geçen tefsirle ilgili olarak cevap verelim, yapılacak o kadar çok şey var ki, Kudüs'te değil, Atina'da, şehrinde, eğer seversek Renanya baykuşuna tapacağız. insanlar com - "İsrail'de doktorlar" eliyle, böyle saçma sunuluyor ait yorgun olsun başladığında o, o yine Tanrı'nın Sözü için susuzluk; ve hala ona vermekle yükümlü olduklarında.

Frazer'ın katili koruyan bu koruyucu dövmeyi bulduğu “Kabil'in İşareti” (Gen. 4,15) hakkındaki halk yorumunu biliyoruz; kurbanının hayaletine karşı . Bu "(?) Açıklanması, Frazer diyor, bir absur İncil'deki hesap arındırarak avantajına sahiptir - "Bize önlemek ve o res eksikliği nedeniyle, masum sonucuna: (diğer yaşam Cain öldürme önlemek için marka) belirgin ity" - lerinden için ilahi her şeyi bilme ile huzursuz bir şekilde oturan bir hafıza eksikliği atamak gibi. Burada en azından tasma konusunda daha açık sözlü bir tavır var.

"Umutsuz" olarak adlandırılan iki durumu ele alalım:

Papa'ya yapılan bu ricayı, 1936'da Paris'teki Katolik aydınlar arasında, Martin adında bir adamın ünlü keşfini mss'nin sessizliği ile kanıtlayarak sansüre maruz kalmadan öğretme yeteneğini elde etmek için dolaşıma sokulan bu şaşırtıcı dilekçeyi hala hatırlıyoruz. Yunan interpolasyon IV'e inci yüzyıl bir parlaklık Trinity Üç kontrollere (I Joan 5.7 8.) ayeti de; bunun Üçleme dogmasını Sami köklerinden koparmakla sonuçlanacağını kabul etmeye cesaret edemediler (değeri Helen dehasına atfetmek için); Bu parlaklık sadece eskiden beri gelenek yarı yazılı olarak konduğunu düşünmeden - Mass'ta kadehin kutsama ile kanıtlandığı gibi, kan hayatın Ruh işareti yapar kene; ve Vulgate burada eksikliğin "yokluk" değil, impronon - kablonun "boş kutusu" olduğunu öne sürüyor .

Ve Mambré'den Üç Şahit'in diğer ayeti (Gen. 18,2); Doğu Kilisesi'nin tüm gelenek - ikonografik görüşüne karşı ne kadar katı bir antisemitik olduğunu görmek güzel , Yahudi hahamlar, Isaac Troki tipi, bu Üçlü Birlik'in habercisi olmadan önce İbrahim'e "tapınma" eylemlerini tüketti; kullanılan kelimelerin tartışılmaz rezonansı karşısında, Müslüman İbn Hazm, bu ayetin "bir Hıristiyan sahtekar tarafından araya girilemeyecek kadar gözle görülür bir şekilde Teslisçi" olduğunu ilan ederek başka bir Teslis karşıtı geçit töreni buldu.

Burada İbn Hazm kendisine karşı haklıydı; Görünürde ikircikli olan Sami köklerin ilkel anlamı, onların güçlü anlamları, saf anlamları, anagojik anlamlarıdır. Ve, biz onların duyu persona, eklersiniz - İncil'de kanıtladığı gibi biz üyesi bulundukları Mesih, kehanetlerde bulunmaya kendisine uygulandığı için, okuma ve biz uygun olarak sürece söylemek olduğunu bize eschatologically uygulamak izin O'nun mükemmel yaşam Kuralına karşı davranışımız, böylece kalbimizde hepimizi yargılamak için İkinci Gelişi olan Krallığı başlatıyor: Sözlerimize göre, O'nun İlk Gelişini gerçekleştiren aynı Ruh tarafından böyle dile getirildi.

Bu nedenle kuvvetle "Sami spiri haline gerektiğini yinelemek - tual"; ama elbette "literalist Samiler" değil; Sami dillerinin yapısal özgünlüğünde ilhamın kendisinin değil, kutsallaştırıcı hatıraya yatkınlık olduğunu söylüyoruz.[29] ; Gerek formolojik dikkate almak (phonéti değil - sadece bir Arapça gramer, morfolojik ve sözdizimsel daha bu diller gramer tanımlı oldukları için daha cally) ve, birleşme güçlü prensibi sayesinde, hangi \ 'i'râb-el-JUMAL , izole kelimelerin morfolojisi, fiil çekimi (inac - compli) ve sözdizimi tutarlı önerileri ile birleşmiş , üç olası anlamını üç terim ortak teknikle tanımlayarak, üç vakanın sapmaları, üç seslendirme, A, OR, Ben, son ünsüzden. Ve bu sözler için uzun olabilir volta eşzamanlı Yannay Arap şairleri İslam öncesi Yahudi şair ve V'ye doğru, kusursuz kafiye görünümü ile sona yol açan, Sami şiirsel inci yüzyıla. İncil'i anlamak, kendi yolumuzu yeni teoriler, araçlarla birleştirmez - daha önce çelişkili olan parçalara bölünmüştür, - ama ona ilham veren en saf amaç birliğine bağlıdır, Personals

Arap şairi Tirimmâh'ın çölde rezzu'ya giderken dediği gibi "Kutsal Kitaplarda yazılı vaade sadık" olan, orada ilân edilen, oradan geçen ve beklediğimiz Hâkimden; eğer orada öldürüldüyse, şehidin öldürülmesinin hangi ilahi fidye ile ödendiğini bilmek.

MÜSLÜMAN DÜNYASININ DÖNÜŞÜMÜ[30]

Bu metin, Kasım 1923'te dindar derneğin The Apostleship of Prayer'ın (Tou - louse) aylık dergisi olan Messenger of the Heart of Jesus of Jesus'ta yazar adı olmadan yayınlandı . 20, 1929'da "çok çalıştı*" diyerek. L. Bay inceledi.             

Aralık 1916 ayı, Dua Havariliği tarafından, Müslüman ruhları Kilise'ye getirmesi için Tanrı'ya yalvarmak için seçilmişti ; ve 1 st Aralık 1916, ayın ilk Cuma bağlaşıklarımızda, PR Ch de Foucauld, münzevi Hıristiyan biri demişti kim. - Sahara merkezinde telef evangelizasyonu çalışmaları adanmış ment, kimin için bu öldürülen dua etmeye gelmişti.

Sekiz yıl sonra, bu çok doğaüstü niyet bize tekrar sunuluyor. Bu arada, Peder de Foucauld'un değerli ölümü yukarıda - birçok meslekten söz edildi; ve çeşitli yerlerde ve çeşitli biçimlerde alınan Müslümanların evangelization, hala instam önerilir - Yüce Başpiskopos talebi üzerine, birkaç Archbishops ve Piskoposlar tarafından sadık için ment.

İslam, yaklaşık 220 milyon ruhtan oluşan kompakt bir bütün oluşturur; Asya ve Afrika'da, Moğolistan'dan Sahra'ya ve Filipinler'den Balkanlar'a kadar çöllerin çevresine ve deniz kıyılarına eşit olmayan bir yoğunlukla dağılmıştır. Arap, Fars, Türk, Malay ve Berberi ırklarının büyük çoğunluğu tarafından; Eski Hindu azınlıklar, siyahlar, Habeşliler ve Çinliler - inanmak için ilhak edildi .

Onlar, "peygamberleri" Muhammed'in, İbrahim'in Tanrısı olduğunu iddia ederek, Kuran'ın aynı dini ve siyasi kodu altında topluluk halinde gruplandırdığı bin üç yüz yıldır kutsal dili Varabe olarak kalan tektanrıcılardır . Aslında, onun ırkı olan Arap ırkı, çölde sürgünde olan Hacer'in oğlu İsmail aracılığıyla İbrahim'den türemiştir. Devletlerin sınırlarının ötesinde, Müslümanlar, bazı sapkınlıklara rağmen, aynı kurallara uyan uluslararası bir topluluk oluşturmaya devam ediyor: "Kur'an"a Tanrı'nın vahyedilmiş sözü olarak saygı, Mekke'ye hac, beş GÜNLÜK namaz - - bugün, papazın ondalığı ve yıllık Ramazan orucu. Onların ne rahipliği ne de kutsallığı vardır; yıllık kuzu kurban etmeleri sadece mecazidir. Ama onların meslek, Allah'ın birliğini yansıtan İbrahim ve profesyonel olarak yaptığı aşkınlık vahiy, ifade eder - almış İsrail peygamberler; bu tanıklık, bu nedenle, eski filozofların tektanrıcılığından ya da senkretik teorilerin tektanrıcılığından daha değerlidir.

Vahiy emanetini (kısmen) tutmaktan gurur duyan Musul - mans, tam Hıristiyan havariliğine karşı sertleşir; "dönüştürülemez" oldukları söylenir; bununla birlikte, İsrail'in kalıntılarını ikna etmek daha az zor. Her iki durumda da, dahası, sonuç Kilisesi onun seviyesi coşkusu daha da zam için bilerek hazırlanan gizemli hendekler ve sadaka büyük sularına karşı gelmesidir *. Müslümanlar, aslında, kendilerine aktarılan doğal, kusurlu din adına, Hıristiyanlığın tüm doğaüstü gelişimine, gizemlerine ve ayinlerine karşı protesto ederler; ve onların kutsal savaşları Hıristiyan âlemine saldırırken, Orta Çağ'da onların savunucuları, Yahudi, Protestan ve Masonik eleştirinin yalnızca verileri yaydığı yenilikçi argümanlar üreterek Katolikliğin dogmatik gelişimine karşı direndiler; Teslis karşıtı deizm, yalnızca inançla gerekçelendirme - Decouronnant hayırseverlik, kutsal ayinlerin ve kutsal adakların etkinliğini inkar, İncil'deki metinsel tutarsızlıkların literalist yorumu.

Onların eşsiz kitabı Kuran ve amalgam, Pentateuch, Mezmurlar ve İncil'in parçalarını tekil bir biçimde - eksiltili bir biçimde yoğunlaştırıyor ; daha yüksek bir kısıtlamanın mühürlediği görünen bu kitap, kutsal metinlerimizde ortaya çıkan lütuf kaynaklarını gerçek ve deve belirsizliklerinin altına hapseder. Sanki dışlanan İsmail İshak için ne ise, İncil için de Kuran odur. Ancak şunu belirtelim ki, İsa'nın çarmıha gerilmesi şüpheli görünüyorsa, Meryem'in bekaretinin orada tasdik edildiğini; ve her ikisi de orada sadece peygamberler olarak değil, evliyalar olarak da, günahsız olarak onurlandırılırlar. Önceden yapabilirsiniz Ne - tercihi çağırmak için bazı saf kalpleri süslüyor.

Kilise tarihinde İslam öncü bir rol oynamıştır. XI Müslüman istila tehdidi inci bile kalbi ve doğaüstü hayatında, yüzyıl, Hıristiyanlık İsmail'in üzerinde Isaac üstünlüğünü işaretleme metin üzerinde tam dayalı, vaaz edildi Papa Urban II B. ve Crusade çağrısına yanıt verir: “ Ejice ancillam hanc ”.

. Afrika'ya İspanya ve Asya'da tarafından, Roma'dan, ters yönde alınmış Haçlı Seferi, bu "Annibal manevra", Hıristiyanlığın yeni oluşan ulusların bağımsızlık tasarruf sadece did occiden - masalı; köleleştirilmiş Doğu Hıristiyanlıklarının hayatta kalmasını garanti ediyordu. Daha da derinden, Batı'da , sosyal sınıflar arasında, kendilerine özgü silah cephesi sunan, ortak bir ideal olarak hareket eden, takdire şayan uzlaşma - uzlaşma ve işbirliği denemelerini ateşledi. Zorlukla üstlenilen test, Haçlıların ismine layık olmayan sapkın şehvetleri tarafından bozuldu; Kutsal Topraklar, barış ve uyum içinde bu rehin, biz emekli olan zaman, papalık politikası en azından tahliye ve pro güvence - İslam'ın güçlerini kullanarak, TEGEA emekliliğini.

Bu ölüm düellosu sırasında, Kilise, yaşam yaylarındaki geçici olaylarını sonsuz hale getirerek , boynuna yeni çiçekler topladı - ronne ayinleri, şehitler, dini emirler.

Bu kamu okunmasıdır Angelus “se odi SQUILLA di boy- tano bir ” Enkarnasyon'un mütevazı anıt, Birliğe lütuf bir davetiye, bir hatırlatma fiat Meryem. Bu günlük gereksinimdir , Ne mutlu Virgin Küçük Ofisi secu din adamları için, dört yüzyıllardır muhafaza - bağlanır. Bu, Hıristiyan zaferlerinin beklenmedik hafızasında takvimde Meryem'in En Kutsal Adının Tespihinin Başkalaşımının (İspanyol partisi ve Alge - Rienne Kutsal Haç Zaferi'nden sonra) bayramının ciddi bir kutlamasıdır . Bu, Compostela'nın ve hepsinden önemlisi Kudüs'ün Via Dolorosa'sının , şimdi en mütevazı kilisede tüm “Haç Yolu”na uzanan genel hoşgörünün tavizidir .

Bu, İslam'a karşı mücadelenin Kilisenin kalbine, Damatının Kalbine çok daha önce dokunduğunu, çünkü ilk Haçlıların standardı Kutsal Mızrak'ın bulunduğunu ve onun bir haçlı seferinden döndükten sonra olduğunu gösteriyor. Tutkunun * ilk vexillary'si olan Saint Francis, stigmata izlenimini alacak.

Müslüman zulmü Kilise'ye binlerce şehit ve itirafçı getirdi : Arapça, Şehit EIeuthéropolit olarak Yunan ve Carrhae ve Amorium (Samarra'da); Suriyeliler ve Keldaniler; Kıptiler, böyle Jean de Phanidjoit ve Salib d'Achmounéïn olarak; Ermeniler, örneğin Vahan de Koghthen, Sahag Ardhzrouni, Étienne Gaon ve Sempad de Tovin gibidir; Luarsab ve Ketevan gibi Gürcüler Habeş, negus Galaudéuos gibi. In Fransa ve İtalya, istilaları kurbanı viii inci yüzyıllar St. Porcarius Lérins Palermo Aziz Olivh için. In Spain, Aziz Pelagius Saint Flora ve Aziz Euloge of Cordoba Mozarabic şehitleri.

Salzburg Başpiskoposu Thiemo'nun Askalon'dan önce şehit edilmesi gibi İslam'ın karşısına çıkan büyük Hıristiyan örneklerini hatırladık; Aziz Dimyat'tan Fransa'nın Louis ve öncesi esaret - Kartaca önce cious ölüm; Fez'de hapse giren Don Fernand de Portugal; Kristof Kolomb, Granada kuşatmasını kazanarak mesleğini takip etmenin yollarını; Igualada ve Kudüs'teki Loyolalı Aziz Ignatius; La Goulette'deki Saint Vincent de Paul; Saint Pierre Claver, Moors ile Cartagena de Indias'a sürüldü. Son savaşta Doğu'da şehit düşen Hıristiyanları unutmadan.

Çeşitli tarikatlar, Kilise'yi savunmak için Müslüman topraklarında kendilerini ayırt ettiler; Hastane, Tapınak ve Calabrava gibi askeri; Augustinians, Karmelitler, Cizvitler, Lazaristler, Beyaz Babalar gibi havariler. Teslis ve Mercedarian özel dayanıyordu - ment Müslüman cezaevinde tarafından tutulan esirler kurtuluş için. Müslüman ülkelerdeki kutsal yerlerin velayeti, Fransisken tarikatının görkemlerinden biridir. Ve Müslüman doktorlarla teolojik tartışma Dominiklilerin diyalektik yöntemini şekillendirdi.

Cihaz uygulamasının çok sık yoksun doktrin İslam'ı, çürütmek için Hıristiyanlar tarafından yazılan tartışma eserleri binlerce arasında - uygulama katyon o pahasına dokunmalısınız rakipler için sadaka yetersizliğinden steril kalır, biz havariler sevinci üç ruhlar ile bir araya ; Kuran'daki özür dilemeleri çok içten bir şekilde şefkatli olan Sidon piskoposu Antakyalı Paul; Onun apos sızdırmaz Raymond Lully, - şehitlik tolat; ve Arapça'yı diğer ikisi gibi bilmeden hücresinden Carthus'lu Denis, İncil'in kıyılarında önerilen evanjelik öğütleri, kahramanlık ve mutlulukları gayretli uygulamasıyla öne sürülen Apogee'yi - acil argümanların tik işareti olarak canlandırmayı başardı . Tiberias Gölü.

Son savaştan bu yana, Müslümanların dünyevi bağımsızlığının yıkılması bir oldubitti olmuştur. Osmanlı İmparatorluğu parçalandı ve yöneticileri Türk halifesini manevi alandan daha fazla yetkiye sahip olmayan bir konuma indirdi.

Bu büyük olay, Müslümanların bu kadar gecikmiş olan İncil tebliğinin başlayabileceğinin bir işareti değil mi? Yine de, Batı'nın kötü Hıristiyanlarının sapık örnekleri ve zararlı kitaplarıyla harekete geçirilerek, toplumsal bedenlerinin topyekûn dağınıklığının, ailenin ve ahlakın yıkımının tamamlanmasını beklemeli miyiz? Bu politika hayırsever daha hiçbir şey kötü vardır ve abou - bizim en büyük kötülük için, tüm komünist devrimci çevrelere Müslümanlar çaresizlikten katılmasını sağlamak için çekti.

Her durumda, gecikmeden bir yöntemdir apos oluşturulması önemlidir - Müslümanlar tarafından kullanılmak üzere ciddi tolat. İslami siyasi çöküşü için "setinden aktivitenin bir yükselişe denk - İsteklilerin Müslümanlar. Her yerde kendi prosélylerini geliştiriyorlar - Semitizm; özellikle düşük kastlı Hindular ve saf olmayan bir büyüden kurtardıkları ve tektanrıcılığa bağlılığın hemen özgür insanlara dönüştüğü, Avrupalıların sömürgeci sömürüsüne direnmeye kararlı bazı Malaylar ve zenciler, animistler ve fetişistler tarafından iyi karşılanırlar. dahası tanınmayan Hıristiyanlığı şüpheli olmaya devam ediyor.

Müslümanlar, birkaç yıl boyunca, vaftizlerini unutan ve minimum ritüel disiplinle ilgilenen eski şüpheciler olan birkaç Batı Avrupalı'yı ilhak etmeyi bile başardılar, kalplerine ne pişmanlık yükümlülüğü ne de haçlar için tercih dayattı.

Hıristiyanlığın doğuşundan altı asır sonra oluşan Müslüman dünyası, dediğimiz gibi Hıristiyanlığa “geçilmez” mi?

Olumsuz. In Spain, onbirinci on yedinci için inci Keşif paralel olarak, yüzyıl - bazen önce geldi zemin arayışı, orada fethetmek toplan - tive aileleri Müslümanlaşmış Christ: Balear Adaları, Valencia, Jaen. Aynı şekilde Sicilya ve Malta'da ; yılında Kazan, içinde Bulgaristan'da, içinde Girit'te. Ve hatta Suriye'de.

Bazı izole Müslümanlar ani lütuf vuruşlarıyla doğrudan Kiliseye geldi: vizyonlar, vecdler, kalbin dönüşümleri: Bağdat'ın Aziz Anthony'si (Abû Rûh Qorashî), Urbnissi'nin Neophyte'si, Bobastro'nun Saint Argentéa'sı, Toledo'nun Saint Casilda'sı, Saint Bernard d. Alzire ve kız kardeşleri; bir Merinid ve bir Saadian.

Son olarak, daha derinden, kişi yavaş yavaş, İslam'da, yüksek dindarlıkları ve yaşamdaki büyük alçakgönüllülüğü ile tanınan, görünür Kilise'yi tanımadan, yaşam kurallarını yavaş yavaş "örnekler hakkında bildikleri" üzerine modelleyen insanlar keşfeder. ve Mesih İsa'nın öğütleri; Havarilerin ruhani aşılarının, Kilise için meyve vermesi için İslam'ın vahşi doğasına aşılanabileceği "yerleştirme noktaları"nı oluştururlar. Biz büyük bir théolo için buraya bakınız - biz christianizing eğer dervişlik okumaya başladı Gian ve Müslüman mistik Gazali, bizim skolastiklerin Algazel ve öncüllerini, Mohâsibî, Hallaç,.

Arap dilinin, şükran günü için önceden belirlenmiş dilin, buhur ve mür diyarının dilinin, Kurtarıcı'ya bir çocuk olarak sunulduğu, Hz. Kilise, sırayla Mesih'in tanrısallığına tanıklık etmek zorunda mı? Her Hristiyan için çok değerli bir gün olan Cuma'yı kutlayan bu Müslüman dünyasının muamması ne zaman kalkacak; ve her kadını kutsal bir bakirenin gözünden kim gizler? Bu Müslüman dünyası Kuran'ın bahsettiği, Meryem'e çöle geldiğinde "taze hurma" veren o kısır hurma olmayacak mı?

Bu apostolik çalışmaya, tüm Hıristiyan milletler ilgi gösterir - Görür. Ama her biri farklı derecede. Müslüman yerleşim yerleri olmayanlar için, terk edilmiş çocukları almaya zorlayan gibi genel bir hayırseverlik niyetidir. Diğerleri için daha fazlası var: Devletin zorunlu bir görev, bir chre eğitimi verme görevi - çocuklarını evlat edinmeye almak. Sömürgeleri Müslümanlar tarafından doldurulur, onları bütüncül bir medeniyete, yani Kilise'ye götürmeleri gerekir. Biz Hristiyanlar, karşılaşırsak içeride kalacağız - sorumluluğumuz olan havariliğin dışındaki sesler.

Rusya'ya, her şeye rağmen Kazan'a, Kafkasya'ya, Türkistan'a. İngiltere, Mısır, Arabistan, Zanzibar, Nijerya, Irak ve Hindistan'a. İtalya, Eritre ve Tripolitanya'ya. İspanya'ya.

Fransa'ya gelince, Müslüman dünyası karşısında çok özel bir rolü var. Kuzey Afrika'da kurulmuş, burada, altı asır önce Saint Louis'in öldüğü Kartaca'nın önceliği ile Latin Hıristiyanlığının başını oluşturmuştur. Şimdi Cezayir'de bir Müslüman seçmen oluşturmak, Fransa'daki Katoliklerin bir göreve yakın olmasını gerektiriyor - Müslüman yurttaşları açısından sağlık; ancak onları Hıristiyan olmaya ikna edersek gerçek Fransız olacaklar. Acil görev, sıkıntılı problem; yirmi beş yıl içinde Kuzey Afrika, özünde Fransız, dolayısıyla Hıristiyan olmamışsa, Fransa onu kaybedecek ve bu onun yıkımı olacaktır.

Ebeveynleri, erkek kardeşleri, arkadaşları dönüştürmek için sabır, gerçek bir incelik, çok fazla sağduyu ve aptalları tutmak gerekir - MENT, kalbin sırrı, "Tanrı ile işbirliği içinde". Efendilerinin Tutkusu ile birleşmiş pek çok şehidin kanıyla boyanmış bu ruhları kazanmak için, münafıkların sattığı bu dünyevi menfaat pazarlığından kaçınmalıyız. Ticari reklamlar ve zamansız polemikler, pek çok iyi niyetli Müslüman ruhu Hıristiyanlıktan uzaklaştırdı ve bazı aşırı hevesli Metodistler, Saint-Jean-d'Acre kadisinin oğlu olan genç mühtedilerinden birine, babasına övgü mektupları dikte ettiğinde, onlar, IV e geri salladı inci Müslümanlar onları korumak olduğunu, Tanrı buyruğunu. Onları doktrinle ikna etmeden önce Müslüman ruhları kutsallıkla kazanmalıyız.

Ve ilk olarak, onlarla rekabet etmek, hala sahip oldukları doğal erdemlerde onlara karşı zafer kazanmak için: kardeşçe karşılıklı yardımlaşma, ana-babaya saygı, samimi konukseverlik, arzuların ılımlılığı, ayıklık. (Parlamento veya belediyelerin Destek ve güçlendirmek, sosyal iddialar - onlar seçmenlerin bıçakları,: Rusya, Balkanlar, Cezayir), doğal dine uygun: baba ve kocası sokakların lisans baskı savunma, alkolizm ve tefecilik, devlet okullarında ahlakın korunması ve mezhep okullarına devlet hibesi.

Hıristiyanlar, Miseri'nin çalışmalarını uygulayarak kazanırlar - önce vücut kordonu, el emeğinin ve toprağın (ev ve tarım okulları) haysiyetini yeniden öğrenmeleri, barınaklar ve klinikler açmaları, hastaları ve yoksulları ziyaret etmeleri. Her zaman yeterince şey yaptık mı?

Geçen yıl, bir kadı, hâkim büyük bir şehirde Musul içinde öldü - , yele boş yere sahip komşu Hıristiyan Parish oturma istedi - hemşirenin tance Hıristiyan ; bir lütuf işi anlamına gelebilecek dikkate değer bir adım; dahası, on dört yıl önce, bu kadı, Avrupalı ​​ve inançsız arkadaşlarından birine, hastanede ölüm tehlikesiyle karşı karşıya olan birine, onun için muhteşem olan manevi sadakayı, ölmekte olan kişinin yatağının yanında Müslüman duaları okutmak için vermiş olduğundan; Her şeye rağmen iyileşip yeniden kafir, Hıristiyan olan bu arkadaşın yalvarışlarına rağmen, birimize manevi merhamet gösteren, aradığı bedensel bakımın rahatlığını bile alamadı.

Sonra, manevi rahmet eserleri: okul ve üniversite öğretimi; Kavga edenleri uzlaştırın, Musul için dua edin - mahalleden hasta ve ölmek üzere olan adamlar. Biz laik Catho gördük - lic yardım anayasada Müslümanlar ve onların hayır işleyişini, onların Müslüman öğrenciler, onların harem içine almak için çocuklarının saflığını sağlamak için, anneler hale dini öğretmek; Cezayir'de Müslümanlarla evlenen kaç Maltalı kadın, kahramanca inançları sayesinde çocuklarını iyi Hıristiyanlar haline getirmeyi başarıyor.

Bunlar samimi dostluk ilişkileri, dönüşüm hazırlanıyor excellem vardır - röportajlarda özetlenen ment o Sahra Ch de Foucauld, bir Hıristiyan münzevi Musa ag Amastane, büyük Müslüman lideri ile vardı ;. Baba'nın ona, her şeyi gören Tanrı'nın önünde kendini hatırlamayı, ölmeye hazır olmayı ve sevgi eylemleri yoluyla Tanrı'nın iradesine bağlı kalmayı nazikçe öğrettiği yer.

Bu, laiklerin rolüdür. İşte başlıyor, ruhlar için çok müsait - Görüyor, rahiplerin müdahalesi.

Dilin saygılı bir şekilde incelenmesi: Arapça, o muhteşem dil, Aramice ile o kadar yakından ilgili ki, Rabbimiz yeryüzüne konuşmaya geldi; o XIII skolastik Katolik gelişimini etkilemek için hak harika böylece felsefi ve teolojik hassasiyet dil inci yüzyılda. Misyonerlerin, lehçeleri (okuma yazma bilmeyenler için yararlı) terk etmeden, Arap düşüncesinin üstatlarının klasik Arapçasına mükemmel bir şekilde sahip olmak için başvurmaları, Müslüman entelektüel seçkinlere danıştıklarında uyumlu bir şekilde cevap verebilmek için önemlidir. onlara; Bu imam, cami vaizi olarak - Cuma vaazları için öğretici temalar sağlamak için arkadaşlarından bir misyoner Dait. Artık Hıristiyan misyonerlerin kitaplarının "kötü" Arapça ile yazıldığını söylememeliyiz.

Rahipler daha fazlasını yapabilir; Müslümanların evanjelizasyonu için Ayinleri kutlayanlar, onlara gerçekten öleni ve onlar için kendini yaktığını gösterebilirler. Aynı yıl, Kuzey Afrika'da bir köyde, Corpus Christi alayının sonunda, sadık insanlar nefe girdikten sonra, piskopos kapıların açık tutulmasını emretti; ve ilk kez diğerleriyle birlikte ilahi kutsamayı alan Müslüman sakinlerin girdiğini gördü.

En Kutsal Ayin'in işareti, onun Tanrı ile gerçek birliğinin bu gizemli işareti, Kilise onu son zamanlarda giderek daha fazla çukurun üzerine çıkarıyor. (Ubicumque fuerit corpus, ibi congregabuntur et aquilae 1. Görünüşe göre bu işaret, Haç işaretinden önce Müslümanları bir araya getirmek için kullanılabilir. (Ayrıca, çarmıha germe, İlk Komünyonlarının ilahi rahatlığı sonrasına kadar Calvary'deki Havarilere tezahür etmedi.)

Böyle Yahudiler ve Müslümanlar olarak Semitler için, görünüyor biz onların com yapmaya yönetebilir ilk komünyon var - Haç geçerli. Haç Müslümanları korkutur; aşırı deve alçakgönüllülükleri, böylesine hak edilmemiş bir iğrenmenin dehşetinden yüz çevirir (ki bu sadece Kilise'nin doğaüstü inancının anlamasını, kabul etmesini ve arzu etmesini sağlar). Efkaristiya, havarilerin arzularını tatmin etmek için İsa'nın duasıyla gökten inen bu kutsal “Masa” ile bağlantılı olarak Kuran tarafından zaten onlara karışık bir şekilde tarif edilmiş olsa da: “Hepimiz için ciddi bir bayram olsun. . . . , başından sonuna kadar, senden bir ibret ...” “Vay başına bu mucizenin inkar edeceği kimseye, Kuran’ı ekler: Onu mahlûkata ulaşabilecek en şiddetli lanetle lânetleyeceğim” (Kuran, 5/114) -115).

Çok sayıda insan, bizim yerimize kendini teslim eden masum bir insan tarafından sessiz bir sevgi öğüdüyle hepimize vasiyet edilen bu saf takdimenin, insanın yüce sadakasının yürek parçalayıcı alçakgönüllülüğünü düşünsünler; ve tüm yaratılışın ilahi öze battığı bu zavallı armağanın yükselmesi karşısında, orada tapınmak, orada bizimle birlikte imanla, Dost olan bu arkadaşı bulmak.

BİR TANIKLIK OLARAK İNSAN SÖZÜNÜN DEĞERİ

Bu yazı yayımlandı Salı Dar el Salaam O 1 Dar el-Salam'ın bir ders içeriyor 1951 yılında st değerlendirilmiş Şubat 1950. Bay L..

Burada, iki yıl önce, bir düşünce ve kültür dili olarak Arap dilinin ifade kaynaklarına dikkat çekmiştik; ve daha genel olarak, Sami dillerinin iç sözdizimi ve ilham ettikleri hatırlama tarzı hakkında.

Geçen yıl, Kutsal Yerlere Hac Yolculuğu sorusu ve "dünyanın coğrafi - manevi fiziği " dinamiğinin manevi, "konveksiyon" odaklı insan kalabalığı, Yerinden Edilmiş Kişiler, Barınak arayan yabancı ev sahipleri.

Bugün sizinle konuşmak istediğim konu dil hakkında, insan konuşmasının kendisi hakkında: dinamik bir tanıklık olarak: İnsan konuşması, iletişim kurmak ve paylaşmak için yapılır, karışık seslerin yankılarını değil

, uyandıran, ikna eden ve baştan çıkaran çağrılar. .

Bu yanlısı bir konum isterseniz de olacak - Kutsal ilham kelimeleri okumak için doğru yolda demek ki İncil Haggard, ve Paul Claudel Kardinal Daniélou ve ben için hak talebinde buna saygı Kutsal Kitaplar, n ° XIV de Dieu Vivant'ta. Çünkü dil iki kat bir "pèleri - yüzme", bir "manevi hareket "tir , çünkü kendi içinden diğerine bir dil geliştirir: onunla tartışmak için Uzakta, üçüncü şahıs, denildiği gibi dilbilgisi, el-Ghâ'ib, bilinmeyen, Arap gramerinin dediği gibi; biri keşfetmek ve iden amaçladığı - tüm tespit edebilecektir; Ona tanıklık etmek için, o gerçektir çünkü biz bu "onu kabul etmişlerdir zaman fiat kalp, bu" nin " kun hep Tanrı'nın "Word için, Kur'an sekiz kez söz edilir", Meryem oğlu İsa ”ve Kıyamet için.

Bir dizi Arapça kelime hafızamıza hücum eder: SHA Hada "iman mezhebi , tek tanrılı", Shahidan, "hukuki hakikati ortaya koymak için gerekli iki araçsal tanık - yalanlar" ve ayrıca "iki melek üzerinde tutulan özel yargı". az önce ölen Müslümanın her iki tarafı ”(Madeleine'in Kutsal Mezar'da gördüğü iki melek gibi); nihayet şehîd, cihadda öldürülen şehid".

Bu yazılı bir söz değil, onun canlı telaffuzu meselesidir.Doğu önceleri bir yargıyı güçlendirmek için sadece sözlü tanıklığı biliyordu; ve Müslüman mahkemelerin "araçsal tanıkları" oldukça üzücü bir teknik fosilleşme yoluyla olmuştur.

"Noterler".

Doğru, şeylere verdiğimiz adlar, az ya da çok keyfi olarak - kesinlikle, kullanımları için - eklediğimiz fiyatı "maskeleyen" çok sık değildir . Ve “imgeler pazarından” satın aldığımız “köle”de yaşayabilen ruha olan ilgimizi kaybederiz.

Kelimenin tam anlamıyla, bir mezmur, kendimizden "parçalanmış" bir duadır. Ve en azından, bir kelime bir açıklama talebidir - sadece bir rıza değil (bir baş sallama ile işaretlenmiştir). Ve ev sahibi olarak interlo - yabancı sevimliyi eve davet etmiyorsa, elde etmek için eksikliğimizi nasıl uygulayacağız ?

Levi-Strauss mükemmel de göstermiştir yapılar Elemen - akrabalık tary, o fikirler dil ve evlilik, hem exogamic aynı kategoride ilkel sonbahar (ightirâb), ve her iki toplumun; ve ayrıca "birleşik - cants" dan beri personel .

Bu dört ayırt edici not: egzogamik, topluluk, kişi - canlandırıcı ve birleştirici, dilimizde tanımlanan biçimsel nesne, da' wa'nın, Tanrı'nın feryadı olan gizemli bir yabancı olarak doğaüstü bir tanrı olduğunda, kendilerini en yüksek güce yükseltilmiş olarak bulurlar . Bir suikast kurbanının anne-babasının adaleti (Semitik yaşamın, ruhun işareti olan kanın intikamı, bir tür dirilişi varsayar; çölde tek başına erzak olmadan hac yapmakla suçlanan Müslüman bir hacı, hayatının risk altında, ADMI cevap verdi - : hünerle el-diya 'ala l-Qatil, yani bir (Tanrı tarafından) 'Katil ile kan para dayanakları': O'nun için her şeyi elimden ben ölürsem, o borçlu bana O'nun yüzünü göstermem, dolayısıyla kendimi sevgiyle diriltmem için ), kabile kurtarma çığlığı, sürgünün (garîb) manevi haccı, Yerinden Edilen Kişi (ve burada ilk Yerinden Edilen Kişi , Tanrı'dır), mühtedi ( ger ; İbrahim İbranice'de surno'dur mmé the Ger ; İsrail'in gerçek Mesih'i bir Yabancı'nın oğludur, çünkü Meryem bir Yabancı Ev Sahibini memnuniyetle karşılamıştır).

Hacının bir şiirde Halâc'ın çok yoğun bir şekilde anladığı " Lebbeyk" ( " Emrinize göre buradayım") çığlığı, derin terkedilme eylemi, Allah'ın onlara "Bildirmek" için sızdığı evliyaların " fiat "ı. dilleri sessizliğe götüren bir fedakarlık değil, ilahi bir ölümdür.

Tanrı değilse, cümlenin “meşru vaazına” kimin hakkı vardır; O olmasa da içimizde gerçekten "ben" diyebilen; her dönem vardır - sonnalisation iç meslek ve konuşma ifadesi.

Baştan kabul edilmek için duada, şahitlikte olduğu gibi iki kişi gerekir. Ama birbirlerine olan sevgiyi unutan sahte aşıkların vay haline, konuştukları nesnenin ta kendisi olan dışlanmış Üçüncü Şahıs, ilahi bir kişi, ortak kaderlerinin ilkesi: onları hassas ayrılık yoluyla ölümün ötesine çeken bu tatlı sitem .

Master Havari Peter nihai ters olsun, ve "penitents" Müslüman tarihindeki Tawwâbun, Süleyman İbn Surad ile öldürmek Ayn Warda, yaptım yapamaz sup - Kerbela'da Hoceïn ihanet ettikten aşınmasını veya Fransız büyükelçisinin Comte de Plélo, Danzig'de, yenilmiş bir müttefiki terk etmesini emreden ülkesinin onurunu kurtarmak için öldürülürken, içten bilinçlerinde ortaya çıkan, ilahi bir şekilde güzel ve dokunaklı bir Adalet Sözü hakkındadır. yürekleri hayatla, insanüstü bir haykırışla: sayha.

Bunun sürekli bir dil sorunu değil, onun apokaliptik tüketimi sorunu olduğuna itiraz edilebilir. Ve bu arada, elle olamaz - girerek anma toplantısı, Tanrı ile diyalog tutun "sembolü gece." Ve meditasyon çerçeveleme semboller - Francis de Satış özenle onu yapan insanlara olan, belirttiği gibi tion, giderek soyut hale gelir. Dolayısıyla , başlangıçta "esinlenmiş" olan lan - rehin, neredeyse cebirsel lojistik formüllerine veya akademisyen olmayanlar için edebi bir tür olan retorik formüllerine yol açar. Şükran gününü bir "büyü"ye, Dağdaki Vaaz'ın Mutluluğunu "ritmik bir ezber"e, Kızıldeniz'in geçişini bir hidrolik ustası oyununa indirgeyen bazı yorumcular bu işi üstlendiler. Ayini bir araca, Tanrı'yı ​​retorik bir yarı tanrıya indirgeyen; varlığı ise mucizelerin Mucizesidir.

İnsan konuşması, tonlama niyetiyle az ya da çok müzikalize edilen tek değişkenli bir gürültü değildir, tek bir ses değildir - insanlar arasında bir anlama, uzlaşma yolu yatar, bizi kendimizden, ülkemizden, ülkemizin dışına çıkarmak için dokunaklı bir kişisel çağrıdır. akrabalık, Sevgiye doğru her şeyin ötesine geçmek.

"Bir Baghtché den Bir baghtchéyé " Türk şarkı sözü Gone yéménim (ulaşılamıyor başka bahçeye bahçe, o yumuşak onu sallar - Yemen Kırmızı sonbahar). İşte bu yüzden üzerimizden uçan kuşların çığlıkları sevenler için çok keskin bir anlam taşır. Sözcük kulak zarımızı titreştirir, ancak diyaframımıza kadar yankılanmak içindir (ilkellerin eşkenar dörtgeni veya Doğu Hıristiyanlarının ve Endonezya ormanlarındaki Müslümanların eski tahta çanı, nâqûs gibi ).

Muhâsibî'nin Ekinci kıssasının tefsirinde çok güzel bahsettiği , kalplerimiz dikkat etsin ve dikkat etsin (istima'l-kelâm) . Dudaklarımız duydukları ve anladıkları tepkiyi kendiliğinden oluşturmazlar. Sessizlik aralığında, vecd Üstadı kalpten kayarken, göz kapaklarından kayan gözyaşlarının sessiz işareti meydana gelir.

Persler, gözyaşlarının ruhun kanı olduğunu söylerler; ilahi ziyaretçinin onu terk ettiğini hissettiğinde kaybettiğini. Ve eğer kadının gücü yoksa, diyaloğu sürdürmek için, Tanrı, onun yerine, Tanrı'ya şükranlarının bilinçsiz tanıklığını veren, Tanrı'nın kutsal Adını söyleyerek, kayıtsız veya düşman olan diğer seslerin olmasına izin verir. en büyük düşmanın onu tanımaktan ve teşekkür etmekten alıkoyamadığı Sevgilisi; Şair İbnü'l-Fârîd, buraya çok yakın bir yerde, Qarâfe'de, İmâm Şâfi'î'nin biraz yukarısında defnedilmiştir:

Adir zikra man ahwâ, wa-law bi-melâmin,

fa'inna zikru l-ahibbati mudâmî

“Benim hakkımda kötü söz söylese bile, sevdiğimin adını tekrar söyle, çünkü sadece sevdiklerimin isimlerini duymak beni sarhoş eder ve kendinden geçirir. "

KÜLTÜREL ÇÖZÜMÜN DOĞU ÖNCEKİ ÖNCE BATI

Bu metin, Haziran 1952'de Dış Politika incelemesinde yayınlandı .

L. Bay.

Bağdat ve Kahire'ye yakın zamanda ziyaret bana birkaç izledi ilham - Ortadoğu'da sosyal durumuna tions ve öncelik veya dediğimiz dikkatimi çağırdı "kültürel bir çözümün öncelik."

İzleyin yansımaları fran perspektif sunulmaktadır - lish ve beton. Avrupa'nın teknik üstünlüğünü hiçbir şekilde inkar etmiyorum, ancak bu, güç testlerinin kötüye kullanılmasını meşrulaştırmamalıdır. Soyut adaletin teorik önceliğini de inkar etmek istemiyorum, ama bu, Marksizm yararına tüm komuta konumlarımızdan kovulmamızı da meşru kılmaz.

İstediğim etkinliğini iddia edilmeye çalışıldığı, biz de bazı ilerici düşünme, bazı psy ihmal - biz önünde olanlarla katılma konuma geldik, psikolojik özellikleri operatif.

İşte bir itirazı ve bana kişisel bir itiraz standları - , ment, sürekli kullanılıyorsa "Bu Orienta Neden - liste, tasavvuf tarihçi, o sonra bakmak için yapıldı politikasına 1" C nedir oldukça keskin, söyleniyordu Sufizm üzerine kitabı Dr. Ömer Farrukh, Univer de kayda değer Suriyeli Müslüman profesör - Beyrut Amerikan sity; mistisizm kendisi indiscernible ve kullanışsız bir şeydir, bir 'siyasi' hafta çizmek - itiraf keşfetmek için başarısız olan belirtmek blait mistik .

Aynı itiraz, bir tür "maske" inşa etmenin yirmi beş yılımı aldığını, "en kötü beşinci kol" olduğumu düşünen Cezayir'in reformist ulemasının lideri Şeyh İbrahimi tarafından el-Basair'de yapıldı. ajan ve EVIDEM oldu - benim mistik maske ile işletilen beşinci sütun sömürgeci ment.

Daha da önemlisi, itirazı beni çok üzecek şekilde başka bir Cezayirli Müslüman yaptı. Batna'dan Bay Mhd ben Saï, Paris'in Kuzey Afrikalı milliyetçi öğrencilerinin eski başkanı, düşünen bir adam. Çok emekli bir hayat sürüyor, ancak Cezayir'de franchising'e karşı muhalefetin liderlerinden biri.

Bir gün Paris'te hastayken (Sorbonne'da yüksek öğrenim diploması hazırlattırdığım yer), bana şunu yazmıştı: "Seni sevdiğim için kendimi bağışlamıyorum, çünkü beni silahsızlandırdın. Evlerimizi yakanlardan, kızlarımıza tecavüz edenlerden, yaşlılarımızı tüttürenlerden beter oldunuz. Hristiyan olan bir Fransız ile Müslüman olan bir Arap arasında bir uzlaşma ve anlayış olasılığı olduğuna inandırarak hayatımın birkaç yılı boyunca beni silahsızlandırdınız. "

Pozisyon çok açıktır: appa ben, bakış mistik noktası - ently vis-à-vis bu üç kişi başarısız oldu. Ancak, önünüzde daha anlayışlı ve ikna edici olmayı umuyorum.

Gerçekten de, politik fenomenlerin incelenmesi alanında aktardığım mistik bir konumdur. Sosyologların genellikle mistik konum dediklerini biliyoruz; o posi olduğunu - örneğin, "bir ilkel devletler, katılım siyon - pate" papağan: o bir papağan olduğuna inandığı değil, ama o kabile totem papağan olarak. Bu saygı nesnesi olan papağan ve papağan arasında karşılıklı evcilleştirmenin toplumsal bir "ittifakını" üreten belirli bir katılım vardır. Bu kadar basit bir şekilde, İslam'la ve az önce geçtiğim ülkelerle mistik bir katılım kazandığımı iddia etmiyorum, ancak onlarla daha yakın bir anlayış ve deyim yerindeyse önünüzde kalmak istiyorum. psikanalitik". Uzman olmadan, psikanalize, özellikle de Jung'a yansıdım: Bu psikanalist ortak bir noktaya sahip, “halk” bakış açısına akıllı bir sempatiyle nasıl katılacağını biliyor; O sosyal teması kaybeder ve kimin en kötü ifade ve genellikle daha kimlik bizim öz saygı için en acı saldırgan politik taleplerini olduğunu unutuyor entelektüel için bu mağrur hor, nedeniyle, bu güvensizlik beni tedavi - c , en derin, en köklü.

Ben eski bir teknik olmayan kültürüne modern teknik kültürünü karşıt kültürlerin "çatışma" nin Kartezyen anlayışını paylaşmıyoruz. Avrupa ile sömürgeleştirilmeyi istemeyen sömürgeleştirilmiş ülkeler arasındaki mücadeleyi tanımlayarak, ev sahibi tekniklerin olduğunu söylemek çok kolay. Diğerleri arasında tamamen işe yaramaz olmayanlar da var, çünkü bizimkiler çok daha güçlü olsalar da tam olarak

Mistiklerin denemelerinde, metinleri toplayıp harmanladığımda beni etkileyen şey, başlangıçtaki mistik kargaşa ne kadar sahiciyse, bu metinlerin eleştirilerinin de o kadar heterojen olduğunu görmekti. Eğer kaydetti confi gördüğünüzde - Bir mistik ktedir, varyasyonlarıyla her farklı "kâtip" notlar şeyler. Bu, derecelendirmelerinin "doğru" olmadığı anlamına gelmez; bu, güvenin, gözlemlenenle aynı anda gözlemleyeni dönüştürdüğü anlamına gelir.

Bize phe o ozmoz bu çok özel fenomen Let - gözlemci değişiklikleri ve aynı zamanda gözlenen çünkü tasavvuf nomena, playoff kaydetmek için, bölümlere ayırmak çok zor. Hayati bir dönüşüm yaşanıyor; özel konu.

Bu da indétermina bir ilke önünde bizi koyar anlamına mı geliyor - Heisenberg gibi tion ve biz mistik gerçekleri gözleminden aslında take olumlu bir şey olabilir mi? Hayır, bu yanlısı olduğunu - ; sembolik bir blem hangi meşru. Bu phe olan bu hareketin, bu transferi, iç dönüşümün sorunudur - fark edilmeye devam hayatı, amaç, hiç yol açar. Zihinsel sarsıntıların tüm büyük toplumsal ve politik devrimlerin kökeninde bulunmasından dolayı, onları statik bir şey olduğuna inanmak isteyerek teorisyenlerin mikroskop slaydının altına koymak istediğimizde biraz utanıyoruz. bunun bir envanterini çıkarın ve bu arada içeriden bir çiçeklenme veya işlevsel gelişme olmadığını.

Biri bana itiraz edebilir: Doğu'daki petrol krizinde “psişik” ve “mistik” ne gözlemlediniz? Ben Bağdat'ta geldiğimde çok iyi insanların bütün psikolojisi, appa gördük - ence, damgasını vurdu "bom yağı", oldukça karanlık bir fenomen. Bir kavurucu güneş altında, beyaz kum, tüm siyah canlı olarak bitüm mat hatırlamıyorum, Haziran 1908 presi isabet - göçük Nuri Paşa Said'in Arap Lejyonunda de görevden beri, çok iyi tanıdığım bir adam 1917'de İsmailiye'de. En maharetli biçimlerde İngiltere'nin hizmetinde kaldı. İngilizlerin Dr Mossadegh'e reddettiği şeyi vererek takdire şayan bir darbe indirdi. Kendisine İngiliz bütçesini büyük ölçüde yoksullaştırmayan ve Irak bütçesini ikiye katlayan petrol telif hakları verildi.

Irak da bazı dış coşku ve büyük olasılıklar - yataklı; beş yıllık bir plan, Dicle'nin sularını düzenlemek için Samarra barajı ve her türlü çok önemli şeyler. Evet, ama bu Irak'taki kültürlerin “ çatışmasını ” nasıl yumuşatır ?

Bağdat'taki kültürlerin " çatışmasının " temel özelliği , hatıra heykeli bir meydana ve bir Avrupa meydanına hakim olan Irak Başbakanı Abdülmuhsin Sadoun'un intiharından başlayarak, Bağdat'ta kendisini çaresi olmayan bir şekilde empoze etmesidir. Yine de bu üslerde başka bir İngiliz-Irak Antlaşması yapamayacağını hissettiği bir müzakerede Angle - yeryüzü tarafından "yakalandı" , intihar etti. Bu fai - sağlık, belediye başkanı MacSwiney'in Cork'a bağımsızlık kazandırdığını başardı; daha doğrusu bu " çatışma " İngiliz kültüründen kopuşu doğurdu. İnti, hiçbir güven olmadığı kesindir - uzun bir nou olduğu kadar, Irak düşünce arasındaki güve yemiş olması - yaratmak istiyor Velle ulus ve ancak, Irak'ta sonsuz daha hafif olmuştur İngiltere'nin düşünce Suriye'de Fransa'dan daha fazla. Yine de - daha azı, Şam'a dönerek - çünkü çok üzülüyorum - birkaç ay önce, Fransa'nın eski Yüksek Komiseri Henry Ponsot'un son bombardımanımızdan beş yıl sonra yaptığı ziyaretin yankılarını bile duydum. Suriye Devlet Başkanı, Fransa'nın eski Yüksek Komiseri'ni bizzat davet etmişti. Gazetelerin dediği gibi, “Aramızda kan vardı ama bu adamı 1927-1933'te bize sadık olduğu için davet ettik. Abd el-Mohsin Sadoun'un intiharından bu yana Bağdat'a böyle davet edilen bir İngiliz Yüksek Komiseri görmüyorum.

Şu anda, Iraklılar sormaya devam - ve tra - Paris onların Iraklı dostlar, hukuk onların geçen doktora sınavları karşılamak için - beş yıl süreyle ked. Böylece entelektüel düzeyde sömürgeciliğe yardım etmeye katkıda bulundum mu? Kültürel özelliklerimiz hukuki konularda saf ve sağlıklıdır. Fransız hukuk terminolojisinin uluslarüstü bir değer mantığı vardır; İngiliz hukuku ise sadece örf ve adet hukukudur. Bugün Irak'ta hala parlamenter yaşam olmamasının bir şekilde İngiliz hukuku ve İngiliz geleneğinden kaynaklandığına inanıyorum. Seçimler, kaba bir biçimden çok, önceden hazırlanmış, ampirik bir biçimde gerçekleşir.

Paris basınında Mısır'da halk ile onların zengin ve varlıklı parlamenter liderleri, hatta Vefd'in liderleri arasındaki bölünme hakkında çok fazla konuşma var. Ama Irak'ta durum çok daha kötü; ve çok daha endişe verici. Muhalefet liderlerinden K. Chaderchi'yi uzun süre gördüm. Sovyet yanlısı olmakla suçlanıyor. Bu büyük bir bour olduğunu - geois, ben inanıyorum ve bu onun sınıfına ihanet değildir. Kendisi bana şunları söyledi: “Irak'ta mevcut toprak mülkiyeti durumunda, tamamen feodal ve ruhların boyun eğdirilmesi durumunda ciddi bir sosyal reform politikası yapmak imkansız. "

Demokratik güçlerle yapılacak geçici bir anlaşmada samimiyeti kolaylaştırabilecek yegane şeylerden biri, biraz daha Fransızca olurdu: Irak ve Ira - Kiens için ilgisiz bir dil . Ve şimdiye kadar çok Amerikanlaşmış olan Bağdat'ın kadın çevreleri, benden onlara Fransız öğretmenler vermemi isteyerek, bana daha az paralı ve daha özgür bir kültür arzularını anlattılar. Ve ülkem kültürün önceliğini koruduğu sürece, bu tür taleplerle aktif olarak ilgileneceğim. Gizli milliyetçilikle, modası geçmiş bir siyasi etki, Batı'nın "genişlemesi", NOMIC - tamamen ahlak dışı değil, ama babalarımızın onurunu kardeşlerime karşı savunduğum için, Fransa'nın en yüksek uluslararası mesleği, sipariş etmek için aynı. adalete uygun bir ideal ve müzikalite eksikliğinin belirsizlikten ve dokunaklılıktan kurtardığı açık bir dil yaymak.

Irak da Cité Universitaire'de bir pavyona sahip olmak istiyor. Bunda çok ilginç ve önemli bir şey görüyorum. Sadece bazıları bunu diğer alanlarda bir pazarlık kozu haline getirmek istiyor.

Düşmanın ne düşündüğünü veya en azından sömürgeleştirmenin önümüze düşman konumuna getirdiğini hemen bilemeyiz. Sömürgeleşme olgusu, resmi olarak "koloni" olarak adlandırılan ülkelerle sınırlı değildir. Bildiğiniz gibi sınıf mücadelesinin tamamlayıcısı ve sınıf mücadelesinin üzerine bindirilmiş bir olgudur. Marksist teorinin yapmaya çalıştığı gibi, böyle bir mücadeleye indirgenemez. Arap ülkelerinde, sınıf mücadelesi sorununa ek olarak -ve bu her zaman örtüşmez- sömürgeci ile sömürgeleştirilmiş arasındaki ilişki sorununun da var olduğunu görmek özellikle çarpıcıdır. Bu ilişki, psikanaliz tarafından incelenmesi gereken bir ilişkidir; Fransızlar bu raporun ne olduğunu anlamakta oldukça "isteksiz". Bunun ancak sömürgeleştirilmişlerle sömürgeleştirilmişlerin dilinde konuşularak bulunabileceğine inanıyorum.

Ortaklarımız Fransız kolonize biliyorum çünkü ben Fransızca ve Arapça, ancak Fransızca kullanılan ortak komitelerin resmi toplantısı yaptılar ve biz cins ihmal olduğunu - elemanının net temel bir hata olduğunu Arapça, biliyorum.

1919-1920 yıllarında Prens Faysal (gelecekteki kral) ile yaptığım gayri resmi görüşmelerde aramızda konuşulan Arapça gönüllü olarak "seçildi"; ama ben sistematik olarak yanlış anlaşılan soyut kelimelerimizden kaçındım ve Yedi Sütun'un adamı Lawrence'ın uydurduğu, hayırseverlik ve hakaretlerle dolu, bir çetenin aşağılayıcı ve mağrur olduğu Arapça lehçeyle rekabet etmeye çalışmadım. lider bir korsanlık operasyonunu tartışıyor. Faysal'da aradığım şey bu değildi, onun geleneğinin anlamını, daha sonra kendim için aktarmak istediğim fikirler biçiminde sızmaktı. Sonra onu fikirlerin onun sistemi tamamen benim değildi anlıyoruz yapmaya çalıştı, ama bu, yine de, ele orada olabilir - Ortak umut ments.

Birleşmiş Milletler'de ve Unesco'da kulaklıklar için telaffuz edilen ve etkili söz dizimi olmayan omurgasız çevirilerin bize kavrayamayacağı şey budur. Onlar "seyreltik" kelimelerin temel stoğu aynı kolonize kültürüne yabancıdır kültürün ruhsal yapısı karakteristiği yukarı toplamı kim biz rem istiyoruz dahi anlamak zorunda, hepsi aynı - yerinde: önce , ne olduğunu bilmek zorundasın. Ama bazı phi yönlendirildiği özdeyişlerinden yapıları, atasözleri, "brokar" türlü geleneksel paketlenmiş şartları olduğunu biliyoruz - odaklı belli zihinsel ortamı uyandırmak, "dürüst saygısız insanlar” için, aynı zamanda, hukuk losophy ve belirli bir şekilde, geleceğe belirli bir bakış açısı vererek. Bunlar izole veya kapalı terimler değil, açık yapılar, açık özdeyişlerdir. Herhangi birimiz tarafından "katılabilirler".

Doğu'da, beni doğrudan eleştirmek yerine, bir atasözüyle cevaplandığım zamanların sayısı beni çok şaşırttı; Anlamak istesem anladım, çok daha kibardı; İstemesem de anlamadım; ama biliyordum, edebiyat okuduğum için, atasözünün kendimi hedeflenmiş ve dahil edilmiş bulduğum bir uygulama alanı olduğunu biliyordum.

Bu nedenle, sağduyulu ve genelleyici imaların onda oynadığı büyük rolü bilerek, sömürgeleştirilmişlerin dilini ve edebi dilini konuşmalıyız.

Yani kısacası bu düelloda düşmanlarımızın psikolojisini onların sloganlarına “girerek” mi yorumlamak istiyorsunuz? Cevap veriyorum: “Hayır! Sloganlar veya mitlerle taktiksel olarak ilgileniyorsam , ikna edemem. Onları anlamak için, bir araştırmacı olarak belli bir alçakgönüllülük, onların gerçekliğine belli bir rıza göstermem gerekiyor. "

Bir şey daha var: Önümde bir adam var, haksızlığa uğradığını iddia eden , benden "adaletini" talep eden ve benim adalet sistemimde, katılmanın temel bir prelojik ilkesi adına, onu talep eden bir adam. kutsallığı ait sığınma hakkı. İlkel ve düşman iki medeniyet arasındaki ilk temas, misafirperverlik ilkesidir. Misafirperverlik, yabancının, düşmanın hepimize aynı şeyi verecek iyi bir şeye sahip olduğunu varsaymaktır. Tüm sömürgeleştirilmişler arasında, beyaz adam önce onlara mükemmel bir şey vermesi gereken bu ilahi misafir olarak ortaya çıktı; onlar Hiçbiri Ortalama onu edecek - minnettar ment: o (tamamen yanlış değil) "bunun için yapılmış" çünkü.

Ama eğer ortak bir umut, beyaz adama o inancında kolonize "katılır", o hiçbir umut kolonize: Bu consi - o kolonize ne dönüş şey iyi de alabilmeleri yakası sakinleri; ama o sadece toprağının (ve üyelerinin emeğinin) “doğal kaynaklarını” sömürmek istiyor. Saçma olan bu. Çünkü bir kez daha beyaz adam, sömürgeleştirilenlere yalnızca, tam olarak, onun için yapacaklarını umduğu ölçüde "iyilik yapabilir". Örneğin, konukseverliğin kutsal haklarını ona yeniden öğreterek. İster yönetici ister misyoner olsun, beyaz adam şüpheci ve nispeten bağışlayıcı paternalizmiyle, merhametiyle ve üstünlüğünden duyduğu gururla bozulur.

Daha ileri gitmeliyiz. "Bilim", estetik, "merhamet" diyeceğim belirli bir bilim var. Aynı zamanda bir sanat olan tıp gibi bir "bilim"dir. Ama kendini umut vermeye adadığını hissettiği uzmanlaşmış işçilerin modası geçmiş tekniklerine boyun eğmeyen bir sanat. Benim boynuz anketler al - Fas gözeneklerin. Estetik ve folklorculardan oluşan bir müşteri kitlesi için arkaik prosedürleri canlandırmayı amaçlamamışlardı. Üstelik Maro - Cains, sendika işçileri derhal "işveren paternalizmi" oyununa karşı düzüldüler. Benim araştırmalar işlemler tradi zihinsel reaksiyonlar yoluyla elde etmeyi amaç - B. isteğe bağlı, eski Fas sosyal tüf, davranış şekilde karakterize - keneler, eski bilinçsiz kolektif; bunu ne Taylorist ne de Durkheimcı, "ırk" topluluğunun, kanın ve dilin gizliliğinde kavrayamaz.

Şefkat Bu estetik bilimi res ile ulaşabilir - psikanaliz, onun eğlence ve oyunlarda usta lezzetli çalışmalarının kaynakları, biz zincirine bir eser, "aralıkları için "aralık" bizimle kadar yanlış bulduğu " kitlenin basit sersemletici gevşeme vardır.

Çatışma teknik Taylorizm ve Doğu'da eski ölmekte zanaat tekniği arasındaki" psikolojik durum ortaya sağlamaktadır - ları, psikoz ve sömürgecilere ve kolonize arasındaki anlayış bizim son imkanları hakkında bize rüyalar. İşte bana atıfta bulunulan son iki psikoz vakası.

l ° Yabancı bir diplomatın nişanlısı: çok kültürlü bir Fransız kadın, çok cömert, Fas milliyetçisi ortamında oldukça yaygın; yerleşim idaresinin Faslı Müslümanlara yönelik kaba prosedürlerine öyle bir öfke duydu ki, gözaltında tutulmak zorunda kaldı ve nişanlısı benimle bunun hakkında konuşmaya geldi, çünkü onun bir "büyülü" kurbanı olup olmadığını öğrenmek istedi. İstiklal [sic] reislerinden birinin adına büyü.

2 ° Fransız kültüründen on altı yaşında yabancı bir çocuk; ebeveynleri iki farklı Hristiyan mezhebine mensup olan; onlara Kuran'ın bir tercümesini okuduktan sonra, "Fransız sömürgeciliğinin suçlarının kefaretini ödemek için" Cezayir'e gideceğini ve orada Müslüman olacağını ilan etti. Araştırdıktan sonra, hiçbir Müslüman görmediğini öğrendim; ve onu (Kur'an ilk bölümünde ve müezzin çağrısı dahil) Arapça kayıtları seçmelere yaptıktan sonra, pes gibiydi sinüs die (hâlâ düşünüyor) bir seyahat planı. Her halükarda, ilk başta korkulacağı gibi, Müslüman tarafında herhangi bir yakalama girişimi olmamıştır.

Bu iki psikoz, ve diğerleri, justifica değildir - mahkumiyet rasyonel ları her mantıklı adam sömürgeciliğe aşırılıklarına karşı taşıdığı. Daha da önemlisi, onlar bru karşı içgüdüsel gericilerin dp Avrupa kolektif duyarlılığını yansıtmalıdır - ity ve kabalığı, davranışlarımız denizaşırı topraklarının "nezaketsizlik".

Bu iki psikoz hastalıktı ve onları size aşılamaya çalışmayacağım. Sömürge piyadelerinin eski komutanı, Fransız sömürgecisinin sömürge ortamında bir yerliyle evlenerek bu “bouniol” “emilmesinin” ve ardından gelen “büyü” nün tehlikesini biliyorum. Bu tehlike de kadın ve çocuklarda çok daha sık görülmektedir.

Bahsettiğim "merhamet bilimi", sömürgelerimize iyilik getirenin sadece biz olmadığımızı anlamış, soğukkanlı bir kafaya sahip insanlarınkidir. Biz onlara hayır getiririz ama onlar ancak bize iyilik ederlerse ve biz bunu beklersek inanırlar. Bize ne tür bir iyilik yapabilirler? Hiçbiri, onları "aşağı" olarak gördüğümüz sürece; NCI kompleksini - kolonize edilen ority'yi üreten şey kolonyal üstünlük kompleksidir . Karşılaşmayı neredeyse imkansız kılan şey budur, çünkü potansiyelde bir fark vardır, birinden diğerine bir tür düşüş vardır, bu da demektir ki kardeşçe mübadele olamaz.

Bir örnek veriyorum: geçen yıl, kültürel Fransız-Mısır ilişkileri etkilendi çünkü kişiselleştirmeye karar verdik - iki Mısırlı profesöre Cezayir'de çalışmaya geldik ve bir isyan olduğu için vizeleri reddetmeye "zorlandık", "sömürgeci" zihniyetin bir ayaklanması, ilan ederek: bu insanlardan bize iyi bir şey gelemez ...

Ancak Mısır'ın eski halk eğitim bakanı Taha Hüseyin Paşa'nın bana çok iyi söylediği gibi: “Erkekler arasındaki alışverişler belli bir mütekabiliyetten ibarettir. Biz hiçbir reci sormak - nicel procity. Ben 200 Fransız öğretmenler öğretmek getirdi - ment ikincil Mısır; Bu, keşiş olduğum bu medeniyete Arap ülkelerinin evrimi için atfettiğim önemi size anlatmak içindir. Ancak, bir kez daha, sizin için özenle seçtiğim ve size garanti verdiğim iki kişiyi, karşılığında ve nitelik olarak örnek almazsanız, halkıma bunu kabul ettiremem. "

Olası promosyon kuponlarını kabul etmiyoruz Musul - mans. Ancak İslam'da, Doğu'da ve başka yerlerde, medeniyeti biraz daha iyi anlamak ve hatta onların zihinsel yapısından bizimkine geçmenin zorluğunu aşmak için kademeli bir kapasite vardır.

Bağdat seyahatim sırasında bir geri dönüş beni çok etkiledi. Bu, Türkiye'de daha da hassas, aslında bilimsel bir bakış açısıyla bir yöntemi olan insanların olduğu; ve daha genel olarak Arap ülkelerinde, kurtarma yardım edecek sosyal çevre tam devel çünkü - opment.

Şehircilik şehirler - Kahire'de, bir monstruo aktarmak - lojide ABD'de, kimin planı çok kötü yapılır - mükemmel res - spects Şam veya Beyrut'ta; ve Herat, Kabil ve Tahran gibi şehirlerde oldukça ciddi bir şekilde takip edilen şehir planları var. İnsanlar alışır. Daha iyi bir toplum için bir dizi koşul var, doğal demeyeceğim ama standartlaştırılmış koşullar var.

Yani bizi isteyen gençler için bir olasılık var - daha iyi olalım, daha az eşitsiz olacağız. Her neyse, eşdeğeri reddedilen ülkelerle uğraşmak imkansız - Layık oldukları topraklarda yavaş kalite. Katılım dediğim şey açısından korkunç bir şey. Biz kendi medeniyet kurtuluş soru özetlenen çalışma beri cari çatışma ve bu pro içinde, geleceğimizi ve belki bizim kurtuluş tartışmak Elimizdeki kime olanların zihniyet az şey katılmak yoksa - ait lem Arap dünyası ve Müslüman dünyası biz abso olamaz - lutely hiçbir kurtuluş için umut.

Bu son anketler sırasında, Eylül ayında Asya Türkiye'sinde ve Aralık ve Ocak aylarında Arap Ortadoğu'sunda bulundum. Benim toplamaya çalıştığım tanıklıklar mutlaka entelektüellerin tanıklıkları değildir. Eski günlerde olduğu gibi, onları kışkırtmadan anında, müzayede satış formüllerinde, basında alıntılanan atasözlerinde, şarkılarda, şakalarda ve 'biz' diye imalarda topladım. belirli ekili çevrelerde yapın. Kişisel olmayan bir biçimde, bu "imalar", ataerkil kısıtlamamızın dışında, giderek artan patlayıcı bir kaçış arzusuna ihanet eder. Ve bu, elde edilebilecek rüya hesaplarında daha da açıktır.

İlginizi çekebilecek bir dizi rüya topladım. İlk rüya da ünlüdür, Dr. Mossadegh'in 1951'deki rüyasıdır. Anglo-Amerikan basınına göre gülünç rüya, ancak onun cesaretini aldığı rüya, ancak ülkesi için bir telif bütçesinden ve paradan vazgeçmek. kendisi ona teklifte bulundu ve umutsuz hale gelen, ancak Hon - koçu kurtaran ulusal bir çözüm aradı .

Biz Avrupalılar, hasımlarımızın rüyalarını nasıl “hayal edeceğimizi” bile bilmiyoruz. 24 Ocak günü, İsmailiye İngiliz birliklerini komuta eden General Erskine, Kibar hakkında dedi - o "zorla silahsızlandırılması fikri vardı Mısırlılar cers yapmam com - bu insanların tercih olsun sayıları ve silah sonsuz olduğunu göz önüne alındığında, öldürtmedim take bizimkinden daha küçük. Sadece Erskine'in onların yerine teslim olmayı kabul edip etmeyeceğini soruyorum; Irkının onur üzerinde bir tekele sahip olduğuna inanıyor mu?

Başka bir örnek "garip" obte birçok imzaları olan - Irak çıplak Stockholm'den çağrı için. Bu çağrıda ortaya konan eylem düsturuna ahlaki olarak karşı çıkılamazsa, neden değerini taktik bir tuzağa ve hain bir slogana indirgeyesiniz? Gerçeğin gücü, içinde bulunduğu tuzağı kırar: kişi içine girdiğinde. Irak bunun için komünist olmadı, ama bağımsızlığına damgasını vurdu.

Ben de Ürdün'e gittim; Oraya üç mülteci kampını görmeye gittim: Kéramé'de, Jericho'da ve El-Arroub'da.

Her yıl onları ziyaret edeceğim. Ben başına sorunu olduğuna inanıyoruz - yerinden KİŞİLER uluslararası kalmalıdır bir konudur ve bu mültecilerin "kamulaştırma" kabul gelmelerini BM oturumun en ciddi bir hatadır. Bu, onları ikinci sınıf vatandaş yapmak, daha da kötüsü, izin verilmeyen asker yapmak dışında hiçbir ulusun taşıyamayacağı bir ağırlıktır. Nasıl olacak Volksdeutsche şu anda neo-Naziler olarak orada hizmet ABD askeri hizmet?

Çok para harcadığımız bu Arap mülteci kamplarını ziyaret ettiğimde de çok etkilendim. Barışma unsurları olarak hizmet edecekleri düşünülüyordu; onlara hiç umut vermedik ve onlar da küskün milliyetçiler oluyorlar.

Ne belirli sloganlar, bazı düstur içten rızasıyla insanlar için rezerve edilmiştir, siyasette her şeyden gereklidir, bir pos - Geleceğe açık bility değil popülasyonların borsalarında Depor dünya totaliter ülkelerin nihai bölünmesi için - Tees, din alışverişi "yeniden yerleştirildi". Bu sığınma hakkının reddi, yurtdışında gelebilir şey iyi olduğunu eski insan mahkumiyet olumsuzlaması, o indi gelebilir olduğunu - vidually bize geçimini (şu anda, toplu sözleşmeler ihtiyaç vardır).

Fransa'da kültürel milliyetçiliğimiz o kadar gıdıklanıyor ki, yabancı bir misafir profesörün doktora tezinin jürisine katılmasını kabul edemeyiz . Propaedeutic sınavı için, "yazılı olmayan yasanın" fakültelerimizde yabancılara karşı ayrımcılık yapmak için kullanmak olduğunu biliyoruz. Bizim ünlü medeniyet ve Hospi zararına için - ity.

Asya'nın Avrupa'ya karşı tüm isyanı bizim Mecon'umuzdan geliyor - kutsal sığınma ve konukseverlik hakkının doğuşu. Öncesi hapsedilmesi - yemeğe davet etmişti İngiliz Yüksek Komiseri yatta 1920 yılında Irak Konseyi Basri S. Talib'in Başkanı Bağdat'ta unutulmuş değildi. (Ayrıca, gençliğinde bu adamın aynı şeyi hemşerilerinden birine karşı yaptığını da keşfettim, ancak bu, Yüksek Komiser İngiliz'in bu jestini mazur göstermez; Angle - land, Irak'ta eğitim ve ahlaki gelişim için uluslararası bir yetkiye sahipti. nüfusun ve o bunu o gün başaramadı.)

Doğu sorununun kültürün önceliğine dayalı bir çözümünün bu psikolojik yönü, iki Müslüman arkadaşımın yakın zamanda bana anlattığı bazı rüyalardan da kaynaklanmaktadır .

İlk olarak 13 Ocak'ta Hebron'da. Gerçekten oraya gitmek istiyorum: Müminlerin, Musevilerin, Hıristiyanların ve Müslümanların patriği İbrahim'in mezarı; ve aynı zamanda konukseverliğin, sığınma hakkının ilk kahramanıdır. Zamanın belli bir "eğriliği" olduğunu ve medeniyetlerin sonunun onları kökenlerine geri getireceğini (tıpkı Einstein uzayının bir "eğriliği" olması gibi) ve zamanın bu eğriliğinin nihai olarak aynı olduğunu düşünüyorum. Erken huma sorunlarını düşünmek - dilmekte sonunda ortaya çıkacak olanlar, özellikle iltica hakkının kutsallığı o ve o yurt dışından saygı.

İbrahim, konukseverlik kültünde kurbana kadar giden kahraman tipidir. Hebron'daki mezarı kutsal bir yerdir. Orada yine oldukça yoksul yaşayan eski şeyhleri ​​gördüm: Oradaki ibadeti, üstelik çok ciddi olan, gelirleri eriterek sürdürüyorlar. Bana terkedilme ve ihanete uğramanın çaresizliğini anlattılar, üç tarafı İsrailli nöbetçiler tarafından kuşatıldı. Ama yine de inananlardır.

Ve birkaç gün namaz kılmaya başladılar: İslam'ın haksız yere zulme uğramaması için. Ve bana dediler ki, “Birimizin bir rüyası vardı. Otuz kırk yaşlarında bir adamın yüzünü gördü. Ve bir ses ona dedi ki: İşte Reta için geri dönmesi gereken peygamber - zamanın sonundan önce adalet; ve yakında geri gelecek. Bana dedi ki, 'Biliyorsunuz, onun Mesih olduğuna inanıyoruz; Çünkü kıyametten önce adalet için Müslümanlara dönmesi gereken O'dur! "

Açıktır ki, Müslüman bir İsa'dır Bazı Hıristiyan doktorların “Müslümanlara adaleti yerine getirmek için aşağı inecek” bir İsa olabileceği fikrine isyan edeceklerini söylememe gerek yok. Ama bu Müslüman tanıklığı çok saf bir bilinçdışından geliyor. Bu yaşlı şeyh bana şunları ekledi: “Otuz ya da kırk yaşında görünüyordu. Mesih'in hangi yaşta dünyayı terk ettiğini düşünüyoruz? Otuz üç yıl mı? Bu oldukça fazla. - O nasıldı ? Diye sordum. - Nispeten açık ten rengi, çok koyu saç değil. Bıyığı vardı ve sakalı yoktu! Ama Müslümanlar kendilerini böyle tıraş etmezler. Yani bir Müslüman tarafından yarı-Hıristiyan zihniyetinin bir projeksiyon türünde "görülen" bir Mesih'ti, sempatik, bilinçsizce aldatıcı: Musul'un adaletine geri dönecek bir peygamberin rüyasıydı - Musullar ve Hıristiyanlar karşı çıkamazlardı. Çünkü o onlardan biridir.

Sen rüya bu tür olduğunu göreceksiniz, iki ele vardır - bir kaç mekaniği denilen Docu. Bir isim ve güçlü bir fikir var.

Adalet fikri hala lerle de anlaşılabilir - ous; Sorumlulukları tartışma lüksüne sahip insanlar için adaletin çok sağlam bir kavram olduğunu söylemiyorum. Ancak hiçbir şeyi olmayan insanlarda adalet, oldukça etkili ve şiddetli bir şey anlamına gelir. Dolayısıyla onlarda bu adalet çağrısı vardır ve aynı zamanda bir adı vardır: "İsa ben-Meryem".

Bu isim bir slogandan çok daha fazlasıdır. "Normal" bir Hıristiyan, bir Müslüman tarafından Mesih tipinin bu "gaspı" karşısında şoke olabilir ve bu rüyada, büyücüler onların tanrısallıklarını istismar ederken beyaz adamı baştan çıkarmaya çalışan vahşi bir Makyavelizm'i kınayabilir. Ama bizim ateist ikiyüzlülüğümüz daha beterdir, çünkü hemcinslerimizi cezbetmeyi bile başaramaz ve içeriksiz bir taktiktir.

Eylül 1951'de Türkler arasında ikinci bir içgüdüsel kolektif düşünce hareketi de beni çok etkiledi. Türkler Demokrasiler Savunma maruz bunlar com katılmayan hangi öncüler ve medeniyet gözcüler öldürülen - de tamamen, hatta Kemal'den. Geçen yıl Anglo-Amerikan uzmanların yönetim kurulunda Musul - yele dinini yeniden kazandılar . Ve bu İslam aracılığıyla, belirli sayıda slogan ve belirsiz umut uyandıran kelimeler aracılığıyla halkla bir iletişim vardır.

Daha iyi bir şey olmadığı için, bu Türk ümidi, Efes yakınlarındaki Smyme bölgesinde, Panaya Kapuli Bakiresi'ne yapılan Latince bir Hıristiyan hacında yoğunlaştı. Bunu, Müslümanlar arasında, vir biliyorum - ginité Mary belli sayılır; bütün kadınların en safı, en mükemmelidir. Bu bana Hebron'da tekrar söylendi. “Mesih, tüm doğruluğu bize geri vermek için gelecek, ama aynı zamanda, tüm kadınların en safı olan, haksız yere şüphelenilen bir kadının oğlu olduğu için. Ve kime de adalet yapmalıyız! "Bu genel bir yargı dışında ancak bir justi değildir - iç kutsallık ve bekaret Zehirsizleştirilmesi.

Pek çok devrim -Roma Cumhuriyeti'ni hatırlayalım- bir bakirenin savunulması, tecavüzün kınanması için bir fikir isyanını yansıtır. Vestaller yerine aktrisleri onurlandırmak, oldukça "ileri" uygarlıkların ayırt edici özelliğidir. Ayrıca diriliş ins - tinctive bu duygu bu Müslüman hacıların Efes yakınında, gösterin. Çağırdıkları Müslüman bir bakiredir. "Hazreti Meryem Ana", "Annemiz" derler. Türk Müslümanlarının bakire annesi. Bana söyleyeceksin: Bu sadece bir Moğol efsanesinin yeniden canlanması mı? Numara. Ve bu sadece bir slogan değil, kendilerinin, deyim yerindeyse, onların hatırı için bir Bakire Anne'ye sahip olduklarına inanmamak gibi bir tevazu gösteren Latin Hristiyanlarla ortak olmak istedikleri bir şeydir. kişisel kullanım.

Aynı şekilde, İslami-Hıristiyan eğilimleri olan başka bir slogana işaret ediyorum.

Kahire'de, büyük basınımızın Faslı İstiklal'in başı olduğu için "çılgın" olarak ele aldığı soylu bir adam, hassas bir şair olan Allai el-Fassi'yi tekrar görme fırsatım oldu. Bana eski Kahire'deki Mubarra Muhammed Aly'deki hastanede olduğunu söyledi. 20 Ocak'ta onu görmeye gittim. Aynı sabah, bilmiyorum, Papa'ya bir telgraf göndermişti. Böyle bir telgraftan sonuç beklemek çok uzak bir Menta - Batılı Müslüman olmalı . Özünde bunu Papa'ya yazdı:

“Rabat'taki bir caminin vaizi Şeyh Ben Abdullah, geçenlerde orada Joan of Arc'ı övdüğü için on sekiz ay hapis cezasına çarptırıldı. Ben bir Hıristiyan olduğunu iddia genel bir Katolik aziz öven hapis Müslüman şeyh koyabilirsiniz nasıl Kişisel Hazretleri sormak[31] ! "

Allai el-Fassi yorum olarak bana şunu söyledi: “Bu şeyhin Joan of Arc adını taktik olarak kullanıp kullanmadığını bilmek bana düşmez. Sen müminsin, ben de: Aramızda bir kez olsun bir katılım olduğunu görmüyor musun? Sende bir yankı bulacağımızı düşündük. Ama hayır. Görünüşe göre öyle değil. Görünüşe göre Joan of Arc örneği sadece birkaç yolcunun kullanımına yönelik. "

Fransa'da o savunurken "işgal"... Ama Faslı Fransızların çoğu Müslümanların maro - Cains'in meşgul bir zihniyete sahip olduğunu hayal edemez . Şeyh Ben Abdallah onlar için saf Makyavelizmle hareket etti: Fransız bir aziz, Gallikan Kilisesi'nin özel kullanımı içindir.

Gelen Ruh Nisan 1950, genç Faslılar kullanımı için Fransa'nın tarihinin bir taslak ders kitabı önünde eğitim uzmanlarının apprehensions sözü verilen "kastrasyon" Joan of Arc tarih olmaz. Şu anda Kuzey Afrika meselelerinde moda olan paternalizmin peygamberleriydiler.

Ayrıca, Joan of Arc'ın bu olayında, ataerkilliğimizin ikiyüzlülüğünün Müslüman şeyhin Makyavelciliğinden daha kötü olduğuna dikkat edin: "Joan of Arc"ın bizim için mutlak değeri olduğuna inanıyor, oysa biz bununla gurur duymuyoruz. bir taktik casuistry olarak: ne onun için kendini feda ettiği kral ne de cilalı - ilgili bir kene nedeniyle "Hıristiyan" rehabilitasyonu konusunda yanılmış değiliz .

Çalışanlar ve sendikalarla ilgili diğer psikolojik yanlış anlama örnekleri. Colo çoğu ülkede - nization -I Fas ve Suriye'de yapılan anketlere bunu tanıyoruz ve hala gittim Ortadoğu'da var - Ön altında, işverenler çalışanlarına yaptığı maaş altıncı gün muhafaza - bir metinle siteye geri dönmeyi ona sadık olmayı öğretmenin bir yolu, çünkü kendisine tam maaşı verilirse, bu shindig yapacak, mutlu olacak ve geri dönmeyecek. Ben sosyo doğruluğunu anlaşmazlık yoktur - bu istikrarsızlığın mantıksal gözlem. Ama sürecin rezilliği üzerinde benimle birlikte düşünmenizi rica ediyorum, çünkü bu insanlara kin beslemek için. Geri gelecekler, evet: inatla. Çalıştıkları bir gün onlara hala borcumuz olduğu için şantiyeye geri dönüyorlar ve o gün için onlara ödeme yapmadık. Bu yüzden tekrar ediyorum, geri geliyorlar.

Bu süreçle uygarlığa adanmış işbirlikçileri işe aldığımızı gerçekten düşünüyor muyuz? Biz biz tarafından hayal mi - ver gülüm? Bu, Kahire'de tanıdığım, taksimetrelerini her taksimetre cihazının bakımı için [sic] bir Belçika şirketinden satın alan ve onlara amorti etmeyen bir tür aylık ödeme yaptıran bu Müslüman taksi şoförlerinin hikayesidir. Onlar da affetmedi.

Bir arkadaşım bana “Yasayı aşılamanın yolu budur. Eko olduğu gibi, ayrım yapmaksızın cezalandırılması gerekir - liers. Okul bu şekilde bir "düzeltme evi" haline gelir.

Daha sonra, oldukça iyi bilinen ve "ücretlerin düşürülmesi intikam isteyen bir suçtur" diyen bir İncil metnine dönüyorum. Bu maaş kesintisinin hayal olduğunu anlamanızı istiyorum - Latrice bu zemindeki yanlış anlamamızın kökü. Tetikleyen yalnızca sınıf mücadelesi değildir; Ücretlinin ücretliye karşı verdiği mücadelenin yanında bir de horgörüsü vardır: Müslüman işçi, cezasını ödetmezsek belli bir düzene kavuşamayacaktır.

Sendikalara gelince, 1926'dan sonra Suriye'de yaptığım araştırmalarda birdenbire şirketlerin sendikalaştığını gördüm. Aniden tüm eski kanunların yerini nou - buzağılar aldı. Bu birlik dönüşümünün zihinsel yapının dönüşümüyle çakıştığına ciddi olarak inanabilir miyiz? Bu sadece alınan bir maskeydi, çünkü bu "ren - Dait" bize karşı. Çünkü Suriye'de Avrupa proletaryası yok.

Olamaz değil tra birlik, Kuzey Afrika'da Müslüman işçilerin sadece savunma, nedeni budur - Avrupa kolonizasyon karşı vailler ve tüm Amerikan ticaret becerileri - Bağımsız Sendikalar Uluslararası Konfederasyonu caines başarısız. Biz syn olduğu gibi, sendikal alanı ile ilgili konuşmalarını ile yeniden ki bu formda değildir - Avrupa dicales. Zamanı geldiğinde şirketlere biraz adalet yapmak için daha iyisini yapardık, ancak şirketlerde iyi olana, yani adalet fikrine girmek istemedik, kaybettiğimiz fiyat. Orta Çağ'dan beri bir dizi başka şeyle.

"Arap bürolarımız"ın sahte psikolojisine bir başka örnek. Cezayir'deki seçimler için Müslüman cemaatlerin okuma yazma bilmeyen seçmen kitlesi üzerindeki etkisine başvuruyoruz. Bu yolsuzluk politikası halka açıktır ve uzun vadede bazı değerli yıldızları tehlikeye atar. Bunun üzerine yönetim kendi kendine şöyle dedi: Müslümanların günahlarından arınmalarının bir yolu vardır, o da Mekke'ye gitmektir. Onlara yolculuk için para ödeyeceğiz. Kurani görevlerini yerine getirecekler; vicdanımız kar gibi bembeyaz olarak bize geri dönecekler. Hizmetimize yeniden başlayabilecekler; bu nedenle çifte faydamız olacak.

Ama bu ustaca sisteminin en son yararlanıcılar biri harabe geliyor ve Mekke'ye ödeme Scola dönen, bizi zorla - İslam karşıtı sömürgeci gözünde "fidye" oğlu el-Ezher birinin ty. Bu adam, karşılıklı ve kesin bir küçümsemeyle sonuçlanmak bize pahalıya mal olacak.

Birisi bana sadece yanlış anlama vakalarından bahsettiğime itiraz edebilir, burada suçlular bizde. Müslümanların sorumluluğunda olan bir tanesini aktaracağım. İki ay önce Süveyş'te bir kilisenin meydanında petrolle yakılan bu Kıpti hakkında.

Müslüman Kardeşler onlar ilgisi vardı ve Shell de Kıpti çalışanı grev istememişti bile, ensui yapar dedi - bu bir İngiliz ajanı olduğunu değil Vait. Cuma günü caminin önüne motosikletli bir şahıs gelip çıkışta bağırırdı Aleïkom bi'l Aqbât! "Kıptilerle ne istersen yap!" Bu motosikletçide, kaderin kararsız saatinde, toplumsal isyanların tüm tetikleyicilerinde olduğu gibi, ikili bir ajanı kolayca görebilirim.

Mısırlı Müslümanların çoğunluğu bu cinayeti reddederken, İngiliz propagandasının Mısır'a karşı onu sömürdüğünü anlamakta gecikmediler; ve rouse yabancılara, konsolosluklar ve dele olmadan kesinlikle kapalı alanını sınırlayarak, yalnız krala tazminat talep etmek Kıpti azınlığa cesaret aldı - Colo zaferini: dini ları kartları karıştırmak için hazırlamasına - immünizasyon.

Bütün bu küçük ayrıntılar, bu sloganlar, bu atasözleri, bu özdeyişler, bu psikanalize edilmiş rüyalar çok önemli değil mi? Evet, bunlar noktalar; ve bir eğri oluşturmaya izin verir. Biz faydalanıyorsanız vis-à-vis Doğulular, "Bu kadar şefkat bu bilime - ticipation" Biz katılmak gerekenleri kendi dil ve zihinsel yapısını, bina aynı yer: ya da bizim doğruları tanıklık çünkü ya da kaybettiğimiz ve geri kazanmamız gereken gerçeklerdir. Son olarak, derin bir anlamda, var olan her şey bir şekilde iyidir ve bu sömürgeleştirilmiş insanlar sadece bizim kullanımımız için değil, kendi içlerinde de iyidir. Mussolini'nin Afrika dikey sisteminin kontrolü altında, Avrupa ülkeleri tarafından, IV. nokta kaynakları ve BM yetkisi ile bile rasyonel olarak sömürülmek için yapılmamıştır; ve medeniyetimizin savunması için.

Aynı zamanda bir aptal vakası olan psikolojik bir sorun var - bilim; değil sadece kendisi için vicdan meselesi, ancak pro - isim ve kopyalarını sapiential düzgülerin kullanarak, olası bir siyasi çözüm bakış bize bu yana kolektif bilinç Haggard,; kütlenin içgüdüsü sim değil içermektedir - mana tamamlayıcı tuzakları, Prefabrik çıkarlarının kişiye ağrı cahil kitleleri oynamak liderleri sihirbazları - Nels.

YAŞAYAN AYIN

Bu yazı yayımlandı Eranos Jahrbuch O 1950 itibariyle kaydetti içinde önceden olduğu, CG Jung etrafında bir toplantı Eranos sırasında Ascona Massignon'un tarafından yayıncı devletleri verdiği bir derste metnidir 1951 yılında XIX - Bu metin yalnızca bir "taslaktır Louis Massignon'un basım için tamamen internete koyamadığı konferansından. L. Bay ve FA             

Giriş: Ch. Le Cœur'un (İtalya'da 1944'te öldürüldü) "ayin ve alet *" hakkındaki kitabı hakkında: alet (ve köleleştirici "mekanizasyon") ile ayin (ve pitoresk) arasında karşıtlık kurulması yaratıcı hayal gücünün oyunu"); karşılaştırmalı etnolojinin gerçekliğin yalnızca mantıksal, otomatik ve büyüsel bir teknikle "geçerliliğini" gördüğü ilkellere göre ayinin klasik yorumuna karşı, biraz zorlanmış olsa da değerli bir tepkiyle. Hiç şüphesiz halkın adamı, hepimizi yargılayacak olan bu "ortalama adam" (Chesterton ) alışkanlıklara ve atasözlerine batmış durumda, ama o ne köle ne de aptal.

\ ° Ritüel işlevi ve organları. Hayal gücünün bir “topikal”i var mı: Jung'un arketiplerininki, bilinçdışı için, anlaşılabilirliği amaçlayan Platoncu Fikirler teorisini benimser. - Jung'dan daha az katı olurdum: hayal gücü, matematiksel bir yapının altında açık bir ilke bulan Kartezyen bir mucit gibi, bir ayinin derinliklerinde bir arketip tasarlamaz. Ayin, bir Bakire'nin saflık yemininin altında Kutsal Söz'ü tasavvur ettiği gibi, dişil bir anlayışın, egzogamik bir intususepsiyonun meyvesidir.

Ayinin, onu donduran çeviriler ve yorumlar yoluyla genellikle fosilleşmiş ve hareketsiz olarak tanımlandığına itiraz edilecektir. Hallaj söyledi: "tutarındaki okunuşu olabilir besmeleyle (formül: Tanrı adına) haline fiat kendisi" (ederken etnolog Ester Panetta gösterileri bize bu İslami besmele Benghasi ait courtesans pubis dövmesi; Klossowski en karşılaştırınız, ND Beyaz Düğün '). Litürjik tütsü basit bir deodorant değildir ve vaftiz bir ersatz küveti değildir. - P. Radin, ayin = entegrasyon mücadelesini dramatize eden gerçekliğin onaylanması denklemini ortaya koyduğunda - gerçek şu ki, ex operato'nun bu geçerliliği yalnızca inananlar asistanları için geçerlidir, kutlama yapanlar için değil, çünkü onun esas dışsal "ciddiliği" değildir. aynı zamanda , onu paralı asker veya aptal bir yönetici olmaktan alıkoymak için samimi bir iç niyet ( Şafiîlerin tuma'nîne dediği şey) eşlik eder . Uzlaşma ayini ile onun aşkın Nesnesi arasında, tanık olunan Kesinlik ile ancak değersiz olabilen ve ondan acı çeken insan tanığı arasında yalnızca bir ayrım değil, aynı zamanda bir orantısızlık (sınırlardaki "potansiyel" farkı) vardır. Varolmak ayinle (ciddiyet ilk öpücük ait [zor değil] beceriksizlik üzerinde Graham Greene'nin yansıması "yapmak insanlar bulmak" etmektir ).

2 ° Ayinin " dışevlilik ". Ayinler tevazudan: selamlama "çocukça ve dürüst" olarak adlandırılan fosilleşmiş "vatandaşlık" diye: esastır - bir yabancı ment, Diğer (3 , konuşmanın Kişi Bahsettiğimiz o). Selamlama ayini, önceden belirlenmiş bir atasözleri çerçevesinde olduğu için, bir “tanıma” olan bir Sunum için bir “ Templum ” , Toplantı için bir “yer” “dinamik olarak oluşturur” . Selamlama, bir konukseverlik anlaşması imzalayacak bir hacının çıkışıdır: ayin ayinini kaçınılmaz olarak görünmez varlıklarla ilişkilendiren manevi, “kabile sözlerine *” verilen “daha ​​saf” bir anlamın sembolik Melekleri ile. . Onların insanlığa "bildirileri", Fârâbî ve İbn Sinâ'nın tasavvur ettikleri bu hiyerarşik aydınlanma (kâhire) değil, ilahi bir gizemin eşiğinde hissedilen içsel kutsamayla ıslanmış bu ıstırap perdesidir. Burada karşıtı söz yetinelim - yeme bereketli kadını, hafif projeksiyonlar ile seks eğitimi, yapar meyve antik efsanenin tezi - suni tohumlama icadı sırasında başka bir yerde bunun silinmesini' taşımaktadır. - Ayin, rasyonel ve taktik bir araç değil, rüya gibi sembolik bir özelliktir (birçok dini ritüel rüyalardan, özellikle de müezzininkilerden doğmuştur), hamile bir transfi niyettir - garanti ( el-Hâkim'in minare şeklindeki mibkhara [ buhurdan] Kahire'de). Selamlamadan sonra, ilk ayin şefaat duasıdır - Jung'un kaçırdığını söylediğim gibi tüm hilelere ve her şeye sahip olanların son çaresi: vazgeçerler ve vazgeçme - katlama, bizim ötesinde olan kaderimizi gerçekleştirir. (S lc Anne, Kuran 3:36, Immaculate ile ilgili). Ayinde Tanrı, mucizelerin Mucizesi olarak doğar, artık yasaların normu yoktur. Litürjiler özür dileyen sistemler değildir; ibadet bizi nihailiğimizin yakınsayan eğriliği ve "kemer altı" ile tanıştırır; yani cemaattir, cemaattir, adaktır, semboliktir (dolayısıyla 'akli, san - glant değildir).

3 ° Ayinde dil . Dil düşünceden önce geldiği gibi, ayin de dogmatik teolojiden (lex orandi, lex credendi) önce gelir ; grubu "bölümlerden ayırır", sosyal konumunu ruhsallaştırır. Ne elips, ne "imbibisyon", ne metonimi, ne de bir metafordan çok daha fazlası olan karakteristik kelimelerden "esinlenmiş" bir anlam aracılığıyla; Arapların dediği gibi " tadmîn ", filizlensin diye toprağa gömülen "tahılın gömülmesi"dir. Ritüel terimi, görünüşte ölüm yoluyla yaşayan Tanrı'ya götüren anagojik bir manevi anlam taşır. "Sym gecesini girerek Aşk kalır (buraya) - bol" (Nedoncelle). Ayin yalnızca onu tüketen bu gizli aşk aracılığıyla yaşar . "Sevgili olduğunu iddia etme ve sevmeden de kendine tahammül etme" (Hallâc). “Doğru, gerçek aşıklara dair hiçbir şeyim yok, sadece onların gözyaşları; işte bu beni yakıyor” (Nasrâbâdhî).

4 ° Ayinin yerine getirilmesi : tam da kırılmasıyla. gözyaşları ; ki bu bir ayin oluşturamaz (Yas tutanların sahte ayini, munaddibat ; Babü'l-Mendeb). Bunlar psikolojik ve fizyolojik gevşeme veya impar mümin başarısızlık basit bir işlem değildir - (? Aşkınlık eşiğinde mükemmeldir) Aslında. Ecstasy'nin giriş veya çıkış eşiğini işaretlerler (Angèle de Foligno: “quare?”; Agar au Puits). Teleiet Şeyh Baye inananların mezar yazıtları önünde ağlıyor. Gerçekleştirmeye erişim, bir taktik sapma veya stratejik bir önlem değil - ama tra - törende (syneisaktisme), Tertius Gaudens'in "kendinden geçme" töreninde kutlayanın ve grubunun karşılıklı olarak ikame edilmesidir. Arap geleneğindeki ezici tapınma, secûd, mümin için olduğu kadar âşık için de. F. Clauss son zamanlarda Ürdün Bedevileri arasında bunu fark etti: seven ölür; genç bir Arap, ilk kez aşık, bütün gece yatakta uzanmış.

Orada kaybolan, yalnızca koşullu araç değil, ayine tüm sertliğiyle bağlı kalarak kutlayanın ölümlü biçimidir. Exau - ayininin çimento kurban olarak hissettim, ama Resur kurban edilir - reaksiyonun (İbn Surad ve Penitents Ayn Warda). Tanrı'ya tapan kişide Tanrı'ya duyulan arzunun doruk noktası, Tanrı'nın bu temel alçakgönüllülüğüne erişmektir; burada O'nun Yalnızlığını veya Arzusunu bizden hiçbir heybet, hiçbir görkem gizleyemez.

PRO HALLAGIO

Hüseyin ibn Mansur el-ı Mansur Hıristiyanlığın aziz ve İslam'ın aziz darağacı etrafında birleşerek Bu namaz Origi onun sürümünde 1932 yılında (kırk kopya ayrılmış) sınırlı sayıda basılmış - nal. Louis Massignon'un kendisini isimlendirmeden, yurttaşların son duasına - “bu adam, Kutsal Kabirinizin hacı, bir İyi Cuma akşamı” - yerleştirdiği belirtilecektir. CJ             

oratio

Hatırla, Tanrım, bin yıl önce ölen, gözle görülür bir şekilde ruhlara olan tutkuna çektiğin ve İsmail'e olan ıstırabının pek çok özelliğiyle Seninkine - İsrail'inkine göre şekillendirdiği - İbrahim'in bu manevi oğlunu hatırla. Sana getirdi, tüm insanlar için.

Hacer oğullarının bu oğlundan, onlarla birlikte, şekil olarak Mesihsel Dünya ve Vaatten sürgüne gönderildi; İslam'da doğmuş, Pentecost'un lütuflarının dökülmesinden sonra Sina Tablolarından kopyalanan kölelik yasası, Kutsal Topraklar Kilisesi'ni on üç yüzyıl boyunca bölen, Tanrı'ya inanan pek çok kişiyi Mesih'in gizemlerinden ve kutsallarından mahrum bırakan gizemli kuşatma, - alevli kılıçların çiti, Adem oğullarını kayıp cennetten yayarken.

Bundan dışlanmış, birdenbire Şeytan'ın küfüründen beri, ilahi aşkınlığın Yüzü önünde gerilmiş olan perdenin yırtılmasına - ve Meryem'in " fiat"ının vahyesine ; bir bakış çağrısında, Haçlı Seferleri önce iki asır, onun Musul kardeşlerin penitential hac sonlandırma - mans - ve yasaklı Arafat'ta tartı laik kaldırılmasını hissetmeye, Mekke çöl ova Adem ve Havva, Retrou sürgün nereye - vèrent, diyorlar ki, ilk kez.

Mümin kalplerin "tayıcısı", sonsuz sevginin esrik müjdecisi, kazanan cazibesi, mütevazi, evlat edinilmiş çocukları, senin baba rahminde bile Cennetten kurtarılan sevinçlerin ötesinde sevindirecek.

Haç Şehidi, tahmin ettiği gibi, "Öleceğim Haç'ın itirafındadır": İslam'ın tamamına hakim olan darağacında ölüm ve çarmıha gerilmenin çok gerçek olduğunu itiraf etmeye çağırıyor; ve Muhammed sussa da, bu ilahi birliğin kahramanca yolu, kutsallığın sevimli mührüdür.

Masonik bir toplumun ajanı olarak takip edilen Carmathes, herkese, alenen olduğu gibi gizlice de, dünyadan feragat ettiğini ve kendini inkar ettiğini vaaz ederken, caminin ortasında lanetlenerek ölme arzusunu ilan ettikten sonra, yıkıldı. ölüm cezası ile; ve böylece, ayrıca, Devletin yasalarına olan itaati onaylar.

Satılan bir mürit tarafından kınanmış, edebiyatçılar tarafından alay edilmiş, ilgili ve dünyevi insanlar tarafından haksız yere saygı duyulmuş; Platoncu amatör ve çarpık aşklara ilgisiz birinin girişimiyle ilahiyatçıların çoğu tarafından aforoz edildi.

Öncesi sahip suçundan, bir prevaricating yargıç durdurarak, sahte formül kullanılarak, özel bir mahkemede mahkum - (Mekke) Tapınağı'nın yıkılması ve kurban kesilmesini conisé - figüratif kar.

Vâlide dualar ve ins rağmen, düşmanlarını teslim - Büyük kethüdasının tutumları, başka sanığın af tercih egemen bir ürkek, onun adaşı politikacı ima- güve, 'sahte zamansal mesih ölümünden sonra sözcüsü kararı ile .

Demek düşünülen açgözlü ve acımasız bir veziri verilmesi üzerine Running - Culper başvuru içinde iskele önce din bilginleri ve doktorlar ön - ; "O'nun yürütme İslam'ı kurtaracak: declare için rak yüzlerce kanı boyunlarımıza düşsün! "

İşkenceyi tamamen kabullenmek ve kendi körlüğüne ağlamak; Haçtan önce kesişen cellatlar için dua etmek - gururlu; düşmanları tarafından darağacında hakarete uğrayan, bir arkadaşı tarafından reddedilen; daha sonra, "kendisine acı çektirenlere karşı" merhametinin rahatlığından mahrum bırakılmaktan, çok cömert olmakla birlikte, "kendisine acı çektiren" Tanrı'ya şikayet etti.

Ertesi sabah, Kayıp Cennet diyarı Bağdat'ta müstakil ve başı kesilmiş; İyi Thief Anma ve Annon sonra - Meryem'e melek ciation.

Tanrım, Azizlerinin dualarını hatırla[32] Cape topraklarda - kaldıktan ve İslam'da:

SS. Abraham 9.X ), Moyse (4. IX), Job (10. V), David (29. VIII), Tobias ( ), Ezekiel (10. IV), Daniel (21. VII), Anamias, Azarias ve             

Misael (16. XII).

SS. Vaftizci Yahya (24. VI; 29. ​​​​VIII), Bethlehem Magi (6. I), Yaşlı Simeon (8. X), Lazarus (17. XII), Andrew (30. XI), Bartholomew (24) VIII), Dismas (25. III), Timon de Bosra, Maris (19. VII).

SS. Arap Havarileri: Pantene (7. VII, 216), Babylas (24 I. 250), Cosimo ve Damien (27. IX. 297), Serge de Rosafa (7. X. 303), Petra'lı Asterios (.. .362), Eugène (21. IV. 363), Hilarion (21. X. 371), Moyse (7. IL 375), Julien Sabas (14.1. 380), Nil du Sinaï (V2. XI. 451), Siméon Stylite (1. 1.460), Euthymios (20. 1.473) ve Kudüs Elijah (513), Arétas de Nedjrân (24. X. 529), Sabas (5. XII. 532), John Climaque (30. III. 606) , Kudüslü Sophrones (11. III. 638).

SS. İslam'da doğan şehitler ve itirafçılar : Bağdatlı Antonios* (aboû Roûh Qorashî, 29. XII. 803), Gürcistan'daki Urbnissi'li Neophyte* ('Ömer, 28. X. 825), Kurtuba Florası (Zohra, 24. XI.) 851), Argentea de Bobastro (13. V. 931), Toledolu Casilda ('Ayisha, 9. IV. 1050), Bernard d'Alzire (Ahmed, 21. VIII. 1180) ve kız kardeşleri Gratia ( Sa'îda) ) ve Maria (Zoraïda = Thorayyâ), Himar *, Van'dan (15. II. 1416), Cezayir'den Geronimo (? Eylül 1569), Uganda'dan Mathias Mulumba (3. VI. 1886) .

SS. Şehitler ve itirafçılar:

Araplar : Mo'îd Taghlabî (t 692).

Yunanlılar: Eleutheropleli Florian (17. XII. 640), Carrhes Eutyches (14. III. 739), Şamlı Peter (4. X. 743), Kıbrıs Theophilus (22. VII. 790), XLII şehitleri Samarra'daki Amorium (6. III. 845), Carmel'li Cyril (6. III. 1224), [Constantine XIII (29. V. 1453], André de Chio (29. V. 1465).

Suriyeliler ve Suriye Keldanileri : SS. Touma *, Şam'dan (31. X.), Pierre de Maïuma (21. II. 743), Kudüs'ten Orestès *.

Paul Antaki, ev. Sidon (xn s.); 'Abdallah Chehab (t 1717).

Kıptiler: [İskenderiyeli Efrem* (?) (980)]; Jean de Phanidjoit * (29. IV. 1209), Salib d'Achmouneïn * (29. V. 1513).

Habeş : Galawdéouos *, kral (23. III. 1558).

Ermeniler: SS. Vahan * de Koghthen (17. III. 737), Hamazasb * ve Sahag * Ardzrouni (6. I. 785), Sahag * ve Joseph * (30. X. 805), Étienne Gaon * (852), Grégoire Ardzrouni * in Samarra (31. V. 855), Bağdat'ta Sempad de Tovin * (907), Christophe d'Argni * (5. X. 1062), Zacharie * d'Aghtamar (26. VII. 1396).

Gürcüler : S. Louarsab * ve Ste Kétévan * no 1622).

Ruslar:

Latinler (Benediktinler ve Laikler) : SS. Martin de Corbie (26. XI. 726), Theofred du Puy (19. X. 728), Porcaire de Lérins (12. VIII. 737), Vivien de Martres (27. VIII. 793) ve Guilhem de Gellone (28. V. 812), Cordoba Euloge (11. III. 855), Rotland of Arles (19. IX. 869), Berthaire au Cassin (22. X. 864), Oliva of Palermo (10. VIII. 915), Pélage Cor - doue (. 26. 925 VI), Peter Bartholomew Marsilya (1099 8. IV.) Thiemo Salzburg Ascalon (IX 28. 1102.), Huy'daki Peter the Hermit (VII 8. 1115). , Bernard de Clairvaux (20 VIII.1153), Raymond de Calatrava (2. II. 1163), Foulques de Neuilly (2. III. 1201), Louis de France in Carthage (25. VIII. 1270), [D. Fez'de Fernand de Portugal (5. VI. 1443), Nicolas Bragadino (Kıbrıs 14. VIII. 1571), Charles de Foucauld, Tamanghasset'te (1. XII. 1916)].

Diğer tarikatlardan Latinler: Tapınakçılar, Rodos ve Malta Hastaneleri Fransiskenler (SS. Assisili Francis 4. X. 1226, Bérard in Ceuta 16. I. 1220, Ramon Lulle in Bougie 30. VI. 1315, Nicolas de Taulice Kudüs 15. XI. 1391, Belgrad'da Jean de Capistran 23.

X. 1456, André de Spoleto , Fez'de. I. 1532, Marie de Portugal Kudüs'te 1575, Juan de Prado Marakeş'te 1. V. 1362, [fra Diego, Malta 1902]); Dominik (Ağustos Gazotti, .. ev Lucera VIII 8. 1320, S. Vin - yüzde Ferrer 5. IV 1419. Anthony Neyrot Tunus 30. IV ...); üçleme; mercédaires (SS. Cezayir Serapion 14. XL 1240, Pierre Pascal de Jaen 1. XII. 1300, Pierre Armengol , Bougie 27. IV. 1304); Karmelitler (Peter Thomas , Gazimağusa 6. I. 1366, Beytüllahim'de Çarmıha Gerilmiş İsa Meryem 26. VIII. 1878); Lazaristler; Cizvitler; Augustines (Tagauost'lu Thaddeus).

Ayrıca unutma, Rab, Kutsal Kabirinizin hacı olan bu adamın havarisel arzularını hazırlayan, anlayan ve haklı çıkaranları, bir İyi Cuma akşamı, Yüksek Yargıç olarak ikinci gelişinizin habercisi:

Onun itibaren ustaları Hasan Basri Rabi'a, antaki, Mohâsibi, Jonayd:.

Onun itibaren arkadaşları İbn 'ATA, Nasr, Şakir:.

Hafızasının savunucuları: İbn Hafîf, Şiblî, Fâris, Nasrabâdhî, İbn 'Aqîl, Gazâli,' Aynal qodât Hamadhânî, Sohrawardî d'Alep, Baklî, Nesîmî, Niazi.

Ve zayıf zenci köle Ras el Fellâhat bu gömüldü - Bağdat'ta mezarının etrafında ment.

Böylece bir gün Kilise onu hatırlayacak. Amin.

Kahire, 24. III. 07 - Ctesiphon, 3. V. 08 - Paris, 21.1. 14 ila 26. III. 22.

(Proje piskoposluk makamına sunulacak; muhtemelen Babil Kemeri'ne).

PAUL CLAUDEL HAKKINDA

Onu Charles de Foucauld ve Jacques Maritain'e bağlayanlarla birlikte, Claudel'i kırk yılı aşkın bir süredir (1908 - 1955) birleştiren "kardeşçe" bağ, Massignon'un bildiği en güçlü bağlantılardan biridir. Bu, Claudel'den (1908 ve 1955 arasında) yüz yirmi yedi mektup ve aynı dönem için Massignon'dan doksan beş mektuptan oluşan çok sayıda yazışmayla kanıtlanır. İki adam, mesleklerine rağmen, “profesyonel devamsızlık” olarak birbirlerini gördüler - biri, Claudel, dünyanın dört bir yanında, diğeri Doğu'da bir görevdeydi - Paris ve Brangues'de. Claudel, 1921'de Louis ve Marcelle Massignon'un tek kızı Geneviève'in vaftiz babası olacak. Claudel, Massignon: toprak ve ateş. İki mühtedi (biri için 25 Aralık 886, Notre-Dame de Paris'te, diğeri için 3 Mayıs 1908'de Irak'ta); iki belirleyici tutku ve erotik krizle damgalanmış iki adam (Ysé ve Luis de Cuadra), bir evin temeli tarafından yavaş yavaş yeniden emilir; dini meslek tarafından ayartılan iki ruh (Ligugé Claudel, Foucault Massignon'a ) ve nihayet dünyayla ilişki kuruyor (Massignon

Ancak, Melkite rahip, Claudel'in büyük sıkıntısına, Ocak - Ocak 1950'de); gezegensel gezinmeye adanmış iki varlık (diplomat Claudel için New York'tan Brüksel'e, görevlerin ardı ardına gelmesi; Acadia'daki Saint-Jean de Madawaska'dan Japonya'daki Isé'ye, Vieux-Marché, Dülmen, Ephesus, Kudüs, hacı ve bilgin Massi - gnon), ancak iki kişisel dindarlık karşıt güçlü yüceltme - yaratılanın kurgulanması ve baba tarafından bol bol Tanrı Claudel; Massignon için ikame üzerine aşılanmış mistik bir dolorist, kurban ve kurban. İncil, Claudel için tekrar tekrar; İslam mistisizmi (Hallaj), Büyük Siècle (Bossuet Francis, Vadi Mary) ve pusula figürlerin maneviyat - Massignon'un için sion (AK Emmerich, Huysmans Gandi). Existen olsun, bazı zıtlıklar olarak sonuna kadar direnecek bir bağlantı - tial şiddetle, estetik (sanatsal yaratım doğru Massignon hiçe sayarak) veya politikaları (Foucauld ve düğün Massignon hayal kırıklığı diğeri, Claudel çölün reddetmesi) (İspanyolca savaş Deco - İyonizasyon, İsrail'in kurucu). FA             

başlıksız

1935'te , yazara adanan (Mart ayında reddedilen) yazara adanmış özel sayı dergisi domi - nicaine Intellectual Life'ın [ 'Paul Claudel'e Övgü (39-40 s.) , Fransız Akademisi), bu metin Claudel'e adanan ilk Massi - gnon'dur. Orada, bu vesileyle, diğerleri arasında Maritain, Jammes, Papini, Chesterton, Madaule ve Mauriac ile bağlantılıdır; Claudel, kendisine, namazını kıldığı Brüksel kilisesiyle ilgili To Notre-Dame des Sablons metnini verir. orada. FA

"Şehirlerde, fenerler, - gökyüzünde, yıldızlar yanar ve ışınları o kadar net ve o kadar düzdür ki, balıklar onu kapmak için atlar."

Bu dize, birkaç başka dizeyle birlikte - bir kanca gibi uçarken yakalandı - yirminci yıl civarında Claudel'i okumamı sağladı. Sonra, lütufla iyileştiğim ve mükemmel yaşama doğru çekildiğim gün, kelimelerin ötesinde (ve bana " Kinds Virgilianae " olarak hizmet edecek olan sözleri ), ruhları aradığım gün, ona yazmak zorunda kaldım, bu cesaret bana pahalıya mal oldu. 8 Ağustos 1908 . Ve işte gözlerimin önünde onun mektuplarının devamı, Tien-Tsin ve Prag'ın mektupları, Frankfurt ve Hamburg'un mektupları; haftalar sonra (genellikle Mısır'daydım), her zaman doğru zamanda, sabırlı bir dikkatle, benimle kalmaya istekli olan bilge bir ağabeyin tavsiyesini getirdi. ölüm kadar şiddetli ”(12-X-09) . Ve bu, ne bağımızın zayıflamasına ne de kardeşçe tanınmama izin vermeden ölüme kadar sürecek. Çünkü, Violaine, Ysé ve Prouhèze'i şekillendiren kişiye duyduğum saygının ötesinde, bir zamanlar bana hiç unutmadığım şu tavsiyeyi söyleyen Tanrı'ya şükürler olsun: “ proximum erga proximuni *” : çok ileri giden tavsiye. Claudel, (27-VII-10 tarihli) mektubunun okuyucusu için dilediği bu mesleğe göre aramızda yaşadığı için, Claudel'i edebiyatçılar arasında sınıflandıran siz okuyucu: “Birkaç makale yazdığımızda, benim gibi hayali duygularla dolu birkaç dram mı yazdın? Her sabah doğan güneşin geçici görkeminin yanında ne var? Ölmeyen şey Tanrı sevgisidir, başka bir ruh için olduğunu düşünmenin derin sevincidir ve kim bilir? Kalbinin üzerinde duran sayısız kafa için, sen yok oldun - kum ve ölümcül, bir neşe ve sonsuz yaşam kaynağı. "

7 Kasım 1934

Kaynaklar. - 1 / orijinal baskı: Paul Claudel'e Saygı La Vie Intellectual'ın özel sayısı 1935, s. 39-40 (başlık belirtilmemiş). 2 / Opera minör, t. III, 732 s., Bir yıl sonra NRF makalesininki olacak olan Sortes Claudelianae başlığı altında yanlışlıkla yayınlandı .

Claudeliana türleri *

Sayısı 279 (25 yıl) NRF, 1 tarihli st Aralık 1936 başlıklı Boyutu Claudel. Fr. Maydieu ve La Vie Entelektüel'den görevi devralan Jean Paulhan, yazarı onurlandırmak isteyen Jammes, Ramuz, Cingria, Schlumberger, Du Bos, Rougemont ve Massignon, Claudel'in kalemlerini çağırdı, Claudel “147. s. 998-1014). Massignon'un yazısı (ss. 956-958), ilk zorlu kısalık düzenlenen görüşlerini zenginleştirmek için geliştirilen zaten önceki metinde 1935 oracular değer ve inte toplamı belirtilen - yüksek bir alkollü deneyim tanıklık bazı edebi alıntılarla daha - Ortak Tual'de, ortak tecrübesi bir iç nesne, yazma ve okumanın kesiştiği yerde üçte bir oranındadır. FA             

Zaten, ortak bir dilin kullanımında, yol arkadaşları arasında, bir atasözü patlak verdiğinde, bir şaşkınlık, ani bir dikkat uyanışı vardır, kendini dış dayanışmaya yetkilendiren, oldukça belirsiz, ama çok eski bir emirdir.

Ama bir okumanın kıvrımında bize çarpan cümlenin ani yükselişi ne kadar da tuhaftır; Bu, o zaman, vermek kolektif deneyim ağırlığındaki her bir bölgesinin en yakın, tercihen hafifçe ikna edici müdahale içinde olduğu değildir - kardeşleşmeyi tetikleme Kişiliğe. Kişisel ve spontan akut, bu cümle güven, bir commo içinde, bir hatırlatma olarak sürünür - bir ve diğer tek işareti işaretlenmiş olurdu ilkel siyon. Çoğumuz için ve belki de yaşayan diğer Fransız yazarlardan daha fazla, Claudel bu tür cümleler yazdı.

Bu karanlık atasözü kâhinine bildirim kuşkusuz olan bir kararın henüz kişiliksiz noktası olarak değil, onun ardından - randımanı Vôlkergedanke pm latent; gizli veya açık, daha önce Vergilianœ Sorts veya Hafizianæ 'Sorts'a danışanlar için. Olanlara onları algıladıkları kim Claudelianœ sıralar kendi kişilik yeni bir bakış açısı iletişim; okuyucunun zihinsel merkezsizleşmesini kolaylaştıran yapısal bir üslup hilesiyle.

Bu merkezden uzaklaşma kademeli olarak gerçekleşir; bazen basit bir anma, gönüllü aşağılama yoluyla, özlü imalarla seçilmiş satırlara, ortak kültürün kutuplaştırıcısına doğru geri getirerek, kişisel tarzımızın ne kadar verimli olduğunu: alıkonulan veya icat edilen popüler şarkının bir dizesi ("küçükler" tarlakuşunun patriaux'su , ilk Violaine ' 1'de bir etnologdan geçerken edinilen pitoresk bir gelenek (örneğin , Pueblos Kızılderilileri L'Échange*'in III. perdesi, Cushing tarafından incelenen Zunilerle aynı) daha önceki bir lakabı a bulmak verilen yeni bir kader Korkunç Kuzusu Verlain'in (içinde Partage de midi), şaşırtıcı bir güvercinlik Rimbaldian Illuminations (sonunda Şiirsel Sanat) ; tüm bu tür prelüdler tesadüfen Claudel 9'da sadece epizodiktir .

Ona anahtarı bu eksenel davetiye okuyucu bir déhis olduğunu - resitatiflerle ani terbiye iç tartışmanın mahrum bırakılmasını neden başarısız oldu ve amacına konu uygulanması, adaptasyon reci - PROCAL. Daha iyi bir dinleme çalar, konuşan bizim yazar ilişkisinin tersine edilen bir günde bahar yakalanan, bu başına anlaşılmaktadır - sonnalisation düşüncelerim o Amaterasu gibi onun tarzı ayna, TV alıcısı, sihirli sunulan , bir “ Tertius'a gaudens ” onun ve benimkinin ötesinde. Ben tercüme etmeye çalıştı onu böyle sen - sistans, çakmaktaşı sert, Arap Müslüman mistik oldu beyit hallâ- gian:

Seni istiyorum: Seni sevincim için istemiyorum, hayır, ama

lanetim için seni istiyorum

İhtiyacım olan tüm mallar, evet, onları kaçıran hariç, azaptan zevk aldım !

Bu düşünce, bana olduğu kadar ona da "ilham verici" olduğunu hemen hissettim; - ilham, ne tek başına yazarın (yaygın atasözüne rağmen) ne de yalnızca okuyucunun (diğer alçakgönüllülüğe rağmen, havarinin başka bir vaftiz oğlunun sahte ve ironik olmasına rağmen) eylemi olmadığı için - ama pos - anlatıcı ile yorumcu arasında olası bir eşzamanlılık değil, önceden belirlenmiş bir yarışmanın gelişi.

Ve bu anıştırmaya paralel olarak, üç ses için kantatında bana gösterdiği, "katı kalbin ilahisi"nin geniş orkestrasyonuydu : "saf olan" o yüce arzunun, ölümde, zaferi üzerine. tüm umutların ”; ikinci günün sonunda Le Soulier de satin'de arkadaştan arkadaşa bir dilek olarak tema daha sonra ele alındı : daha sonra,

DİNİ YENİLEME ŞU ANDA GEREKLİ MİDİR 83 Bir duyuru: "Gözlerinde beklediğini gördüğüm ve umutsuz gözlerinin derinliklerinde okuduğum bu darbeyi neden reddedeyim? ... onu kendinden mahrum etmek . "

DİNİ YENİLEME

ŞU ANDA GEREKLİ Mİ?

Bu yazı bir sayı 321 (Haziran 1955 35 yayımlandı inci yılı) popüler Soul - Katolik Furrow organı. Katolik Sillon, Marc Sangnier (1873-1950) tarafından kurulan bir Katolik demokratik eylem hareketiydi. L'Aube nouvelle'in varisi (Cercle Jeanne d'Arc gazetesi, 1910'dan 1964'e kadar Sillon başkanı Robert Pigelet tarafından kuruldu, 1911'de kuruldu), L'Âme populaire , "Katolik Sillon hakkında eylem ve düşünce için aylık Hristiyan gazetesi " olarak tanımlanır. ”. Son sayısında (2006'da 784), yayın hedeflerini hatırlatıyor: "üyelerini ve vatandaşlarımızı, derin bir demokrasi anlayışına neden olan yaşam surnatu - Relle'ye karşı insani bir görev konusunda bilinçlendirmek "; "modern yaşamı tüm yönleriyle Hıristiyanlaştırmayı amaçlar". Üstelik Massignon'un San Marco - gnier'den zevk aldığı da söylenemez (Claudel Ağustos 1912'ye yazdığı bir mektupta "ciddi" diyor ve bu, modernist krizdeki rolü sorguluyor). Yine de, Louis Massignon'un yakın arkadaşlarından ve işbirlikçilerinden biri olan Jean Scelles, 1989'dan 1996'ya kadar Katolik Sillon'a başkanlık etti. FA             

[Haberleşme Profesör Louis Massignon'un, başına İcra Komitesi oturumun açılmasıyla, İngilizce ve Arapça yapılan - Müslüman-Hıristiyan işbirliği, Alexandria, bir Nent 9 Şubat 1955 ']

Bu canlanma bizim fra her iki tarafında son derece gereklidir - ternités ayrılmış ve bunu, umut gerçekleştirilmesine paylaşılacak aynı mutluluk içinde ortak geleceği için büyük umut olduğunu anlatmaya çalışacağım.

Tıpkı ev sahibinin tehlike durumunda Tanrı'nın kendisine misafir olarak gönderdiği bilinmeyen yabancı için kefaret etmesi gerektiği gibi, bazılarının kendi dini sistemlerinde bir başkası için kefaret etmesi gerektiğini ima eder.

Ev sahibinin, kendisinde eksik olanı, yani rahmet işlerini (Sâlihât) ev sahibine sunması gerektiği anlamına gelir .

Ve Allah'ın kendisine her şeyden yoksun olarak gönderdiği bu ordunun yerine kendini ikame etmek için, Allah'a, ev sahibinin dilinde dua ederek başlamalıdır.

Badaliya (1934 yılında kurulmuş, 1947 yılında doğruladı ve kimin 1953 yılında başlayan Müslümanlar uğruna oruç) a soli olmasının nedeni budur - Yunan Katolik ayin Melville uçurtma Şam altında darity Christian Patrikhanesi Bizans için, (Antakya, İskenderiye'den söylenen) Rum topluluğunun ayini onaltıncı beri tamamen Arapça inci İslam'ın kutsal dilinde yüzyılda ve dua.

Ve müşterek namaz kılmak için de tek bir dua şeklimiz olmalıdır: (tek bir şey gereklidir): " El-hâcet ilâ "vâhid".

Bu benim İslam dini düşünceye Arap dili verdiği sunumun önemine benim kurslarda, çeşitli üniversitelerde öğretim görevinde, ABD'de 1952 yılında açıklamaya çalıştı budur .

Tüm “İlham Verici Yenileme”yi doğru kullanıma ve dua için tercih edilen kutsal kelimelere indirmiyorum. Ben sadece bu 22 yıllık işbirliğinin sonucunu, Kahire Arap Akademisi'nin büyük Sözlüğü ile gösteriyorum; bu süre boyunca, Müslüman sığınma hakkı sayesinde, Hristiyan inancımı Arap duaları aracılığıyla geri kazandığım 1908 gibi erken bir tarihte öngördüğümü buldum. Müslüman arkadaşlarımın benim lehime ve kurtuluşum için uyguladıkları .

Hayatımın bu çetin imtihanında anladım ki , dinimizin şer'î vazifelerini başkasının şer'î vazifelerini terk etmek değil , şer'î olmayan bu "navâfil, sâlihât nâfilelerini müşterek yapmak lâzımdır. katı yasal görevler, ancak aynı zamanda daha alçakgönüllü (özel çaba) ve daha asil (bir mesleğin kişiselleştirilmesi): yeminler. "Dişil" dir ruhun iç hayatına dilek ( "mas vücut sürekli eylem yolu yasal olarak - ; Culin") Kuran'da adaklar (nudhûr) dişildir (çünkü kadın şer'î yaşamında birçok zorluktan dolayı özürlüdür ). İlginçtir, aynı zamanda, İsa'nın annesi olarak Meryem'i ilişkin isteklerine Kuran ayetleri, Hıristiyan çağrı meditasyon geleneği içinden kalbinin yalnızlık içinde Tanrı'nın Sözü gebe - tional dualar imanla okuyun.

Bu hemen bir kamusal din rönesansı oluşturmaz, ancak herhangi bir gerçek Hıristiyan rönesansı bu şekilde “takarrub ” (yaklaşım yolu) başlamalıdır .

Ve Arapça, benim böyleydi ve öncesi olduğunu - Badaliya ait arzu ve şimdiki durumda, bu, bazı Sami features Arapça dilinin özel karakteristiklerini ima eder. Yunan düşünce tarzını sık sık Batı bahçeleriyle (Ver - misillemeler, Floransa) karşılaştırırım; burada bakış açımız, manzarayı düz ve farklı yollar ve su aynaları aracılığıyla keşfederken, Arapların yüksek dörtgen duvarlarla çevrili bu doğu bahçeleri hakkında düşünme biçimini karşılaştırırım. ağaçlar tarafından gizli, merkez düşüncelerimiz Hayat Çeşmesi atılmak küçük gölet kenarında güzel kokulu çiçekler tarafından işgal edilen .

Tekil bir değiş tokuş yoluyla, tam da Müslümanların bizden felsefi zemini mantıksal tekniklerle yeniden fethetmemizi istedikleri bir zamanda, biz Hıristiyanlar onlardan içsel meditasyonun değerini öğrenmeye çok hevesliyiz. Müslümanlar tüm felsefi teorilerimizi araştırırken, biz "kalpten çıkan" Sami dil dersini öğrenmeye çalışıyoruz.

"İnnamâ l-kelâm lâfi'fitwâd ... asrârunâ Bikrun, liman kânatahû qalbun aw 'alqâ' l-sam 'a, fa-huwa shahîdun *".

Böylece, bize öyle geliyor ki, İslam'da kadınlara tamamen öngörülemeyen bir terfi gerçekleşecek; çünkü bin yıllık peçesinin altında insanlık tarihinin gerçek anlamını ve gerçek amacını sessizlik içinde anladı: kadın doğurmak için acı çekmeli; Fransızca'da hamile bir kadın için dediğimiz gibi, onun "işi", erkeğe kefareti aracılığıyla hayat vermek ve daha yüksek bir dini hayat vermektir. Ancak, bu soru bu toplantı için hazır değil. Ben sadece İmamiyye Müslümanlarının (“ fıtrat” sembolü) dualarındaki Fatıma sembolünden bahsediyorum .

Arapça'da, dilin insan için “iyiliği emretme ve kötülükten sakındırma ” (emr bi l-ma 'rûf ve l-nahy' an al-münker) aracı olduğunun farkındayız ; insan, Tanrı tarafından gönderilen ev sahibi komşusuna Sözünü tutmalıdır. Bu "sözünü güven" dir (Wafa 'bi l' ahd) Biz Hristiyanlar sık sık bizim rap düzenlenen olmadığını - Müslümanlarla noktasını paijurant bizim sözcüğü, para onurumuz inananların, ticaret telef olduğunu.

O halde tanık olmalıyız; ve İslam'ın temel toplumsal ilkeleri dünya işlerine ve tempo bir ruhsal gerçeğin ekleme konusunda kendi ilkelerine yakın farkında - ral insan topluluklarının, gıda tuz gibi.

Örneğin, Müslüman “ Şehâde ”, tüm faaliyetlerimizin temelinde, Kutsallığın maddi olmayan mevcudiyeti olduğuna tanıklık eder: İbrahim'in Tek Gerçek Tanrısı. İslam'da kutsalın değerini, " Haram" (yasak ve takdis edilmiş) " Tahrim " ve "İhrâm " (Hacının kutsal topraklara girmesinin kutsallaştırılması) gibi kelimelerle ve Kitabı okumadan önce gerekli olan arınma ile biliyoruz. Kutsal; "Beni Allah'tan kimse kurtaramaz." Bu Kuran ayeti, " lan yujirani min Allah ahad " [Beni Allah'tan kimse koruyamaz, Kor. 72:22] göz kamaştırıcı ihtişam - deur , kalbimde pişmanlık uyandırdı ve kimseyi endişelendirmeden Tanrı'nın sevgisi için daha fazla enerjiyle hareket etmemi sağladı.

Bhamdun'a (sevgili arkadaşım Papaz André Trocmé aracılığıyla) Hıristiyan yetkililerin haksız muamele ettiği Müslümanları telafi etmek için Badaliya'nın 1953'te nasıl oruç tutmaya başladığını daha önce anlatmıştım.

1. Müslüman inanç mesleği (Editörün notu). sizinki, özellikle Kuzey Afrika'da. Geçen başlayan Cuma Ramazan (jum 'Yatima a) biz her ayın ilk Cuma devam etti ve biz Allah'ın rahmeti sayesinde, Müslüman Fas Tunus cezaevinde ve hatta İran'dan salınımını almış. Ve sosyal açıdan önemli olan, birçok yurttaşımızın istismara uğrayan Müslüman kardeşlerine yönelik zihninde bir değişiklik oldu: 53 halk eğitimi öğretmeni, birkaç manastır, mahkum, mülteci orucumuzu paylaştı*.

Biz tekil COMMER tarafından yapılan alkollü propagandası tutmaya yardım Müslümanları taşımaya başladı - Hıristiyanları cihazlarından ve Kur'an tarafından mahkum kadınların kölelik, (tukrihû fatayâtikum 'ala l-BIGHA) [Do, Cor kendilerini fahişeleştirmeyi değil Karılarınızı zorlamayın. 24: 33] ancak SCRU olmadan tüccarlar tarafından desteklenen - ampuller içine ve güçlü politikacılar. Haccın sadece tüm inananlar için bir merkez fikrini içermediğine inanıyoruz (ve Müslümanlar son “ Kıble ” ibadet merkezinin bizim olacağına inanıyor: Kudüs), aynı zamanda savaş zamanlarında bir kutsallaştırmayı da içerdiğine inanıyoruz . Onlara karşı silah kullanımı hariç, tüm tımarhanelerin (hastalar, mülteciler, mahkumlar) kutsal yerleri. Bu, Müslümanların dediği gibi kadınların kutsal savaşıdır, çünkü artık atom silahları ile canlılar, iyiler ve kötüler arasında ayrım yapılmadığı için, başlangıçta mazlumların savunması için olduğu gibi "kutsal savaş" artık mümkün değildir. Badaliya Hıristiyanlar "dışarı çarpıcı başladı - öldürmek" Müslüman kardeşlerini bu Müslümanlar kendi kurtuluş, saf suyu modeli olarak onların Kutsal Kitabı'nda tanımlanan kutsallığı özellikler için, içlerinde keşfedebilir yüzden - Tice: İsa ve onun anne. Çok dramatik bir şekilde, biz Müslümanlar, kardeşlerimiz zar yüzlerinde Hıristiyan sömürgecilerin verdiği darbeler kanlar ortaya çıktı İsa'nın yüzü olduğunu - miras. Ve artık Mesih'in şanlı dönüşüne olan arzumuzu, Tanrı'nın adaletinin Müslümanlara haksız yere muamele edildiğini görme arzumuzdan ayıramayız.

Tarihçiler , Hıristiyan geçmişine kötü davranan Musul - manların da olduğunu hatırlayabilirler , ancak bizler, Mesih'in yalnızca talihsiz köleler, sürgünler ve işkence gören sınıflar içindeki gerçek ıstırabına tanık olmalıyız. Çünkü Hristiyanlardan gelen günahımız daha ciddidir.

İnsanlık tarihinin sırrını çözmek, acı çeken ve kalpleri son derece merhametli olan insanlara mahsustur. Onlar ölümsüz mutluluk bir erkek olmadığını fark - rüya, ama bir gerçek Tanrı'nın gerçek vaadi, bu adaletsizlik ve şiddet yoluyla cevap vermeden haksızlığa uğramış olanlar için ayrılmıştır. İbn Arabî erdemlerin uygulama ve mükemmellik yeminine aracılığıyla söylediği gibi Ve bu, kalplerimizde Mesih'in yüzünde kademeli izlenim . Mesih, Müslümanlar tarafından, belki de Hıristiyanlardan daha fazla, son günden önce bekleniyor; inananların kalplerindeki sessiz onun bu yolculuğu sadece déchif olmadığından - Ortak günlük yaşamın tüm sosyal Enigmas deneysel frage ama biri gerçek Tanrı'nın bu muazzam bulut tanıklara ihtişamıyla Tanrı'nın yargı aydınlatma kademeli çıkması Allah'ın birliğine samimi şehadetlerinden dolayı ölüme zulmedilenler : " Lâtahsabanna anna 'lladhîna qutilu fi sahîli' Llâhilamwâtan, bal ahiuâ 'un' inda Rabbihim yurzaqun, farihûne himâ a 'talum Rabbuhum min fadlihi. "

(Ölüler arasında Allah yolunda öldürülenleri aramayın, bilakis onları besleyen ve verdiği lütuf ile onları mest eden Rab'bin yanında arayın.[33] *.)

Kuran'dan bu ayet, 14 Temmuz 1953'te Paris'te, Place de la Nation'da Ulusal Gün'de haksız yere öldürülen beş Müslüman işçinin tabutlarına konmuş, tabutlarına bir Hıristiyan tanık tarafından yerleştirilmiştir. Eşitlik taleplerinde bu konuda misafirimiz oldular, “Ey kurşunun da süngünün de öldüremeyeceği dost*”'.

 


Not: Bazen Büyük Dosyaları tarayıcı açmayabilir...İndirerek okumaya Çalışınız.

Benzer Yazılar

Yorumlar