Print Friendly and PDF

Simone Weil'in Hayatı

Bunlarada Bakarsınız



SimoneWeil

Simone Pétrement

 

Merhaba Simone.

Simone Weil: Bir Hayat.

La Pie de Simone Weil'in çevirisi.

Bibliyografik referanslar ve indeks içerir.

1. Weil, Simone, 1909-1943. 2. Filozoflar - Fransa - Biyografi.                                                                                 

 

Daha önce yayınlanmış materyalin yeniden basılmasına izin veren aşağıdaki kişilere teşekkürlerimizi sunarız :

Ne mutlu adalete aç ve susuz kalanlara .
—'St . Matta

Önsöz

Simone Weil'in Peder Perrin'e yazdığı son mektupta, kendisinden dikkatini ve yardımseverliğini, kendi kişiliğinden çok daha büyük bir değere sahip olduğunu düşünmekten hoşlandığı, kendi içinde taşıdığı düşüncelere yöneltmesini istedi. Anne ve babasına yazdığı, ölmeden önce yazdığı neredeyse son mektup olan mektubunda da, insanların kendilerine "Söyledikleri doğru mu?" sorusunu sormak yerine zekasını öven insanlardan ne kadar rahatsız olduğunu görmemizi sağlıyor. Bu nedenle insanların onun kişiliğine ve hayatına özel bir ilgi göstermemesini tercih ederdi. Tam tersine fikirlerini incelemelerini ve bunların doğru olup olmadığını öğrenmek için çaba göstermelerini istiyordu. Bir yazarın hayatı, eserinin neden güzel olduğunu açıklayamadığı gibi, düşüncesinin ne açıdan doğru olduğunu da asla açıklayamaz.

Ancak Simone Weil'in durumunda hayatının kendine has özel bir değeri olduğu, aslında inanılmaz bir değere sahip olduğu doğrudur! Ancak bunun bir dereceye kadar aslına uygun bir resmini sunmayı hedeflemek son derece zor bir iştir. Öncelikle olay bize çok yakın bir yerde gerçekleşti; resim mutlaka bulanık olacak ve hikaye, pek çok subjektif izlenim, hala izi sürülebilen çok sayıda gerçek tarafından engellenecek ve karıştırılacak, ayrıca pek çok insanın bu olağanüstü varlığa dair sakladığı çok sayıda canlı anıdan bahsetmiyorum bile. Bugünün perspektifinden bakıldığında, neyin söylenmeye değer olduğunu ve neyin güvenle göz ardı edilebileceğini ayırt etmek, yani tüm tesadüfi, yüzeysel ve geçici vuruşlar arasından kalıcı bir portre oluşturacak ve kalıcı bir portre oluşturacak vuruşları seçmek zordur. önemi giderek artıyor. Bütün bunlara şunu da eklemek gerekir ki, belki de en büyük engel de budur, bu yaşamı salt dışsal bir biçimde, çıplak olaylara bağlı kalarak tanımlamanın neredeyse imkânsız olduğu; kaçınılmaz olarak bu olayları anlamaya ve bunları anlatırken belirli ana temaları öne sürmeye çalışırız. Ama bunları anlayabilmek için onun dengi ya da ona yakın olmak gerekir. Richard Rees, Simone Weil hakkındaki mükemmel kitabında, onun hem hayatına hem de eserine hak ettiği değeri vermek için "çok istisnai bir biyografi yazarı ve eleştirmenin" gerekli olduğunu haklı olarak gözlemlemiş.

Onun yaşamını yazmak onun işiyle uğraşmak anlamına geliyordu, çünkü yaşamıyla düşüncesi arasındaki bağ akıl almaz derecede yakındı. Hiç kimse onun eylemlerini fikirleriyle uyumlu hale getirmek için bu kadar kahramanca çaba göstermedi. Dolayısıyla bir biyografi yazarı dışsal unsurları anlatmakla yetinemez ve sonuç olarak girişim gerçekten korkunç boyutlara ulaşır. Ama asıl söylenmesi gereken şey daha var; çünkü böylesine saf bir hayatla karşı karşıya kalan insan, onu kendi yetersizlikleri açısından değiştirmeden sunamama korkusuyla ondan bahsetmekten çekiniyor. Böyle bir hayata dokunmaya layık olmadığını hissetmeyen çok az erkek veya kadın var. O halde şu sorunun sorulması gerekiyor: Ben kimim ki açıkça konuşmaya cesaret edeyim?

Aslında bu yüzden Simone'un annesi Mme. Selma Weil, bana emanet etmek istedi. Benden kızının biyografisini yazmamı istemişti; ne yazık ki ölmeden önce ona bu tatmini yaşatamadım. Ama bana birçok anısını anlattığı ve bana pek çok belge verdiği için, bana güvendiği tüm bu malzemenin benimle birlikte gömülmesine izin veremeyeceğimi ve bunları yazmam gerektiğini düşündüm. bir şekilde, elimden geldiğince.

Mme'yi tamamlamak için. Weil'in ve benim anılarım hakkında çok sayıda araştırma yaptım ve Simone Weil'i yakından tanıyan birçok kişiyi sorguladım. Topladıklarımı düzene sokma işi uzun bir işti ve bildiklerimi yayınlamayı ertelersem kitabın hiçbir zaman tamamlanamayacağından ve bu bilgilerin kaybolacağından korkuyordum.

Dahası, bu biyografiyi benim yazdığım şekliyle, ne kadar kusurlu olursa olsun yayınlamak, Simone Weil'i tanıyan çok sayıda tanığın, bu biyografide bulabilecekleri yanlışlıklar ve önemli eksikliklere dikkat çekmesine olanak tanıyacaktır. Bekledikçe bu tür tanıkların sayısı azalır.

Bu çalışmayı herkesi memnun etme umuduyla yaptım. Simone Weil'in hayatı ve düşüncesi pek çok ve çeşitli yönlerden zengindi; herkes bu meselelere kendi açısından bakacak ve önemli gördüğü şu veya bu hususu çarpıttığım, ihmal ettiğim veya yeterince vurgulamadığım için beni suçlayacaktır. Sübjektif bir değerlendirme unsuru kaçınılmazdır ve biyografi yazarı, biyografiye konu olan kişinin çalışmalarını -eğer o kişi bize bir çalışma bütünü bırakmışsa- akılda tutarak her zaman kendi özel tutumunu düzeltmelidir. Neyse ki Simone Weil bunu başardı; ve bu yüzden mümkün olduğunca sık kendi sesiyle konuşmasına izin verdim ve eğer bu kitap yararlıysa, özellikle içerdiği yayınlanmamış belgeler ve bu belgeleri düzene koymak için gösterdiğim çaba nedeniyle öyle olduğuna inanıyorum. her belgenin tarihini az çok doğru bir şekilde belirlemek. Simone Weil'in mektuplarında nadiren tarih yer alır; yayınlanmamış belgelerin büyük bir kısmı ayrı, tarihsiz sayfalara yazılmıştı. Onları başkalarıyla karşılaştırırken

Önsöz

belgelere dayanarak bazı mektuplar, makaleler ve parçalar için yaklaşık tarihler belirleyebildiğimi düşünüyorum. Devam etmesi gereken bir göreve katkıdır.

Bu yayınlanmamış elyazmalarının çoğu, ya tarihin belirsiz olması ya da belirli sınırların belirlenmesi gerektiği için bu kitapta kullanılmamıştır. Dolayısıyla gelecekteki araştırmalar için geniş bir açık alan kalıyor. Çağdaş bir yaşamla, özellikle de oldukça kısa olmasına rağmen hem düşünce hem de eylem açısından bu kadar verimli olan ve pek çok insanın hayatına dokunan bir yaşamla uğraşırken, eksiksiz (hatta nispeten tamamlanmış) bir hikaye sunmayı ummak boşunadır. ve pek çok farklı alan. Bir resmi mümkün olduğu kadar eksiksiz sunma arzusuna çok fazla kapılmış olmam bile mümkün .bana söylenen ya da bildiğimi sandığım hiçbir şeyi atlamamak. Ancak Simone Weil'in hayatı ve çalışmalarına dair kısa tanıtımlar mevcut; Daha fazlasını öğrenmek isteyenlere buradan sesleniyorum. Geri kalanları elerken yalnızca en önemli olanı alıkoymak, korkarım ki keyfi olan bir dizi seçim anlamına gelirdi. Çoğu durumda, gerekli olanı seçme özenini ve olasılığını benden daha akıllı olanlara bırakmayı tercih ettim.

Bana verdikleri bilgilerle ya da belirli belgeleri kullanma izni vererek bana yardımcı olan herkese teşekkür etmek istiyorum. Her şeyden önce , kız kardeşinin yayınlanmamış yazılarının çoğunun yayınlanmasına izin verdiği için André Weil'e teşekkür etmek istiyorum . Ayrıca Urbain ve Albertine Thévenon'a şükranlarımı sunmak istiyorum .Simone'un onlara yazdığı mektuplara danışmama ve onlardan tam olarak alıntı yapmama izin veren; anlattıklarından büyük alıntılar yapmama memnuniyetle izin veren Jean Duperray'e; bana verdiği bilgilerin yanı sıra yayınlanmamış notlarını da gönderen Dr. Louis Bercher'e; yayınlanmamış bir makaleyi okumama izin veren ve sayesinde Simone tarafından yazıldığına şüphe olmayan bir metnin yeniden keşfedildiği Jean Rabaut'ya; benim için bir sayfalık anılarını yazma nezaketini gösteren Jean Tortel'e; ve önemli bir mektubu yayınlamam için bana yetki veren Louis Closon'a. Bana yardımda bulunanlar arasında Mme'ye de teşekkür etmek istiyorum. Jeanne Michel Alexandre, Mme. Suzanne Aron, Jean Ballard, Jean Beaufret, René Belin, Mme. Simone Canguilhem, FrançoisCarpentier, Ferdinand Charbit, Michel Collinet, Colombe Ana, OSB, François Copeau Ana, OSB, Pierre Dantu, Mme. Adèle Dubreuil, Jean-Paul Finidori, Eugène Fleuré, Mme. Forestier, Robert Gaillardot, Jacques Ganuchaud, Julian Gorkin, Dr. Jacqueline Grenet, Daniel Guerin, Guillaume Guindey, Pierre Guiral, Max Hugueny, Dom Clément Jacob, OSB, Gilbert Kahn, René Lefeuvre, Mme. Letourneux, Camille Marcoux, Mlle. Geneviève Mathiot, Louis Mercier, Mlle. May Mesnet, Mme. Raymonde Nathan, Abbé René de Naurois, Nguyen Van Danh, Miss Ebba Olsen, Aimé Patri, Alain de Possel, Jean Prader, Mlle. Clémence Ramnoux, Jacques Redon, Mme. reçine, Maurice Schumann, Madam.

Fransa Serret, Boris Souvarine, Canon Fernand Vidal, Jean Wahl, Mme. Eveline Weil ve Yvon.

Ayrıca bilgi ve belge borçlu olduğum ve şu anda hayatta olmayan bazı kişileri de burada anmak isterim. Her şeyden önce, anıları “Aile ve Çocukluk” başlıklı bölümdeki çoğu materyalin temelini oluşturan Dr. Bernard Weil ve eşi. Diğerlerinin yanı sıra özellikle Lucien Cancouët, René Château, Mme'yi anmak isterim . Thérèse Closon, Pierre ve Hélène Honnorat ve Pierre Monatte.

Jacques Cabaud'nun L'Expérience vécue de Simone Weil (Paris: Pion, 1957) ve Simone Weil à New York et à Londres (Paris: Plon, 1967) kitaplarından birçok kez yararlandım ; bunlardan ilki tercüme edilmiştir. Simone Weil: A Fellowship in Love adıyla İngilizceye çevrildi (New York: Channel Press, 1964), İngilizce versiyonunda düzeltilip genişletildikten sonra. Cabaud, birçok farklı yerden büyük miktarda bilgi toplayarak zor bir işe girişen ilk kişi olma gibi büyük bir değere sahiptir. Onun araştırmasıyla benimki tamamen örtüşmüyor; Başka yerde karşılaşmadığım ilginç bir gerçeği onun eserinde bulduğumda, kitaplarına atıfta bulunarak bunu dile getirdim.

Marsilya dönemini kapsayan bölümlerde Peder Perrin ve Gustave Thibon tarafından yazılan Simone Weil As We Knew Her (London: Routledge & Kegan Paul, 1953) adlı anı kitabına sık sık atıfta bulundum .

İçindekiler

Önsöz vii

Çizim Listesi xiii

Aile ve Çocukluk (1909-1925) 3  

Alain'le Karşılaşma 25    

Sınava Hazırlık    

Ecole Normale (1925-1928) 43

Ecole Normale (1928-1931) 53    

Le Puy (1931-1932) 75    

Almanya'ya Seyahat. Yardımcı (1932-1933) 129    

Roanne (1933-1934) 171    

Fabrika Çalışma Yılı (1934-1935) 214    

Burjuva. Popülerliğin Başlangıcı    

Ön (1935-1936) 248

10 İspanya İç Savaşı, Halk Cephesi ve İtalya'ya İlk Seyahat (1936-1937) 268  

11 Saint-Quentin, Solesmes ve İtalya'ya İkinci Gezi (1937-1938) 311

12 İç Deneyim ve Pasifizmden Vazgeçme (1938-1939) 337  

13 Savaşın İlk Yılı (1939-1940) 353  

xi

14 Marsilya I (1940-1941) 3 8 5 

15 Marsilya II (1941-1942) 424

16 New York (1942) 467

17 Londra (1942-1943) 490

Notlar 541

Dizin 565

Yazar Hakkında 577

Çizimler listesi

(178. ve 179. sayfalar arasında)

Bayan. Reinherz, Simone Weil'in anneannesi.

Dr. Bernard Weil (1872-1955).

Bayan. Selma Weil (1879-1965), 1965'te çekilmiş bir fotoğraftan.

(Fotoğraf Bayan Else Fischer.)

Simone, iki yaşında ve erkek kardeşi André, Paris, 1911.

Simone Weil, Mayenne, 1915-1916.

Simone, Mayenne'de babasının kucağında oturuyor.

Simone ve erkek kardeşi Mayenne'de.

Simone Weil, Penthièvre, 1918 veya 1919.

Simone ve erkek kardeşi Penthièvre'de 1918 veya 1919.

Simone Weil'in Baden-Baden'de çekilmiş üç fotoğrafı, 1921.

Simone ve erkek kardeşi Knokke-le-Zoute'de, 1922.

Simone, Lycée Fénelon'da sınıf arkadaşlarıyla birlikte, 1922-1923.

Simone Weil, 1926'da IV. Henri'de. René Château sağında.

Alain ve Henri IV'teki cagne sınıfı, 1928.

Simone Weil'in Le Puy'da öğrencileriyle çevrili iki fotoğrafı , 1932 baharı.

Simone, Hint elbiseli, erkek kardeşini tanıyan Hintli bir ailenin anne ve babasını ziyareti vesilesiyle, c. 1933.

Simone Weil öğrencileriyle birlikte Roanne'de kış, 1933-1934.

Simone, Roanne'deki parkta dersine ders veriyor .

Gilbert Serret (1902-1943), Birleşik Öğretmenler Federasyonu Genel Sekreteri. (Fotoğraf Machabert.)

(434 ile 435. sayfalar arasında)

Simone Weil'in 1934-1935'te birkaç ay çalıştığı Alsthom fabrikasındaki erkek ve kadın işçiler. Bu fotoğraf 1936'daki ünlü oturma grevleri sırasında çekildi.

Simone Weil, Renault fabrikasındaki kimlik kartı fotoğrafı, 1935-

Simone kayak yaparken, büyük olasılıkla Montana'da, 1935.

Simone Weil'in cepheden dönüşünden sonra İspanya'da çekilmiş iki fotoğrafı, 1936.

Simone ve annesi Sitges'te, 1936.

İspanya İç Savaşı sırasında hastaneye dönüştürülen ve Simone Weil'in Sitges'te tedavi gördüğü Terramar Sarayı. (Fotoğraf L. Zehir.)

Assisi'deki Santa Chiara Bazilikası'ndaki haç. Bu, söylendiğine göre, Aziz Francis'le konuşan İsa'nın imgesidir. Simone Weil 1937'de Assisi'yi ziyaret etti.

Solesmes'teki Saint-Pierre Manastırı. Simone, 1938'in Paskalya haftasında oradaki tüm kutsal törenlere katıldı.

Venedik, Riva degli Schiavoni, Büyük Kanal'da. Sağda Simone Weil'in Haziran 1938'de kaldığı Pensione Bucintoro.

George Herbert'in “Aşk”ı, Simone Weil tarafından kopyalandı. Bu şiiri okurken şüphesiz Kasım 1938'de İsa'nın varlığını hissetti.

Simone Weil, Marsilya'da, bahar, 1941.

Simone Marsilya'da, 1941 baharı, Jean Lambert'le bir kafede oturuyor.

Simone, Marsilya'da, 1941 baharı, Lanza del Vasto'yla birlikte.

Saint-Julien-de-Peyrolas, Gard bölgesinde, Simone Weil'in 1941'de üzüm hasatçısı olarak çalıştığı yer.

Simone Weil, tarihi bilinmiyor.

Helene Honnorat (1913-1967).

Oksitan ve Katar direnişinin son kalesi Montségur'un kalıntıları .

Simone Weil, New York'ta, 1942.

Simone Weil'in Londra'daki pasosu. (Snark Uluslararası.)

Simone Weil

Aileve Çocukluk

(1909-1925)

Simone'un babası Dr. Bernard Weil, 7 Nisan 1872'de Strazburg'da doğdu. Ailesi uzun süredir Alsas'ta kurulmuştu. Babası Abraham Weil iki kez evlendi. İlk karısından en az üç (belki dört) çocuğu vardı. İlk karısının kız kardeşi olan ikinci karısından üç oğlu vardı: Bernard, Oscar ve otuz altı yaşında ölen üçüncü oğlu. Bu büyükbabanın torunları çok sayıdaydı. İşadamları ya da tüccarlar arasında, doktorun kendisi dışında pek fazla entelektüel yoktu. Bir kısmı Paris'e yerleşmiş olmalı, çünkü çocuklar André'ye geldiğinde bazen Weil'leri ziyaret ederlerdi.ve Simone hâlâ çok gençti. Genellikle grup halinde gelirlerdi ve çocukların bunları çözmesi zordu. Bir gün Simone'dan her birinin kim olduğunu söylemesini istediler. Simone çok gençti; beş yaş civarında olmalıydı. Son derece zarif bir bayan için şöyle dedi: "Ah, sen, sen o hanımın hizmetçisisin."

Simone'un devrimci eğilimlerini göstermesi ailenin bu tarafı için pek de hoş olmadı. Gençliğinden beri entelektüel yetenekleri ve akademik başarılarıyla öne çıkan André'ye hayrandılar , ancak Simone onları şok etti. Amcası Oscar'la sosyal sorunlar üzerine birkaç şiddetli tartışma yaşadı.

Doktorun babası André doğmadan öldü. Annesi Eugénie Weil doksan üç yaşına kadar yaşadı. 1932'de öldü. Paris'te rue de Paradis'te yaşadı ve yaz aylarını Montmorency'de geçirdi. Hayatının son iki yılı dışında her zaman canlı ve sağlıklıydı.

Çok dindar bir Yahudiydi. Doktora gittiğinde -neredeyse her pazar gelirdi- Mme'nin peşinden giderdi. Yahudi beslenme kurallarına aykırı hiçbir şey pişirmediğinden emin olmak için mutfağa gidiyoruz.

Doktorun babası da o kadar katı olmasa da çok dindardı. Görünen o ki, doktorun annesi, torununun Yahudi olmayan bir adamla evlenmesindense ölmesini tercih edeceğini söyleyecek kadar ileri gitmişti. Ancak doktorun kendisi bir agnostik ve ikna olmuş bir ateistti.

eşit. Ancak annesinin dini duyguları konusunda dikkatli olması gerektiğini hissetti.

Bayan. Simone'un annesi Bernard Weil, 3 Ocak 1879'da Rostov-on-Don'da doğdu. Babası Adolphe Reinherz, Polonya'nın güneyindeki Galiçya'dan gelmişti. Annesi Herminia Reinherz, kızlık soyadı Sternberg, Viyana'da doğdu, ancak ailesi de Galiçya kökenliydi. Simone bazen annesinin kökeni hakkında şaka yapıyordu; ona "Şüpheli bir milletten geliyorsun" derdi.

(Weil ailesinin çok eğlenceli bulduğu bir anekdotu hatırlamanın yeri burası olmalı. Birinci Dünya Savaşı'ndan sonra Fransa'ya gelen Mme Reinherz'in akrabalarından biri, merkez polis karakolunda bazı evrakları doldurmak zorunda kaldı. Uyruğu hakkında sordukları sorulara cevap vermekte büyük zorluk çekti.Galiçya'da doğduğu için ilk başta Avusturyalıydı, ancak ülke bölündükten sonra kendi bölgesinin nereye geldiğinden pek emin değildi.Polis şefi , sonunda aklının ucundan geçerek şunu yazdı: "Milliyet şüpheli.")

Bayan. Weil'e, Solomon adlı büyükbabanın anısına Salomea adı verilmişti. Ancak kendisine Salomea'nın kısaltılmış hali olan Selma adını verdi. Ancak kısaltılmış olsun veya olmasın bu ismi de beğenmedi. Kocası onu hiç kullanmazken, çocukları ve arkadaşları ona "Mim" diyordu.

Ailesi on iki yıl boyunca Rusya'da yaşadı. Daha sonra ona söylendiğine göre, güzel bir kadın olan Kazak bir hemşiresi vardı. İki yaşındayken Rusça konuşuyordu ama daha sonra tamamen unuttu. Anne ve babasının Rusya'da on yedi hizmetçiden oluşan bir kadrosu vardı ve neredeyse her gün misafirleri vardı. Öğleden sonra dörtten itibaren gelmeye başlayacaklardı. Hepsi yemeğe oturdular, devasa tabaklarda yemek ikram edildi ve gece yarısına kadar konuşmaya ve tartışmaya devam ettiler. Kanepelerde uyuyacaklardı. Ertesi sabah hepsine kahvaltı servisi yapılacak ve sonra ayrılacaklardı.

Reinherze'ler 1882'de Rusya'dan göç ettiğinde Anvers'e yerleştiler. Adolphe Reinherz ithalat-ihracat işinde büyük başarı elde etti, öyle ki "vatandaşlığa kabul edilen Belçikalıların önde gelenlerinden" olarak onurlandırıldı. Yani çocuklarının hepsi Belçika vatandaşıydı.

Bayan. Weil'in bir ablası, bir erkek kardeşi ve bir de küçük kız kardeşi vardı. Ablasının adı Julie'ydi; Dr. Henri Neumand ile evlendi ve dört çocuğu oldu (üç oğlu ve Magutte adında bir kızı). Neumand ailesi bir süre Paris'te yaşadıktan sonra Jura'ya yerleşti. Diğer kız kardeşi Jenny, Mme oldu. Phillipsohn ve Maine'deki Frankfort'ta yaşadı; iki çocuğu vardı; kızı Olga ve oğlu Max. Bayan. Weil'in erkek kardeşi yirmi yaşında tifodan öldü. Her ikisi de erkek olan diğer iki Reinherz çocuğu çok küçük yaşta ölmüştü.

Reinherze'ler kültürlü, müzikal ve sanatsal bir aileydi. Adolphe Reinherz bir şairdi; söylenen İbranice şiir yazdı

çok güzel olmak; ayrıca İbranice kitaplar da topladı. Karısı müzik ortamından geliyordu; piyanist Denise Sternberg onun yeğeniydi, kendisi ise mükemmel bir piyanistti. Bayan. Weil şan dersleri aldı ve çok iyi şarkı söyledi. (Ona ders veren ünlü bir şan öğretmeni sonunda ona şunu söyledi: “Sana öğretebileceğim başka bir şey yok.”) O da piyano çalıyordu ve müzik konusunda geniş bir bilgiye ve şaşmaz bir zevke sahipti. Reinherz çocuklarının belki de en yeteneklisi olan erkek kardeşi, o kadar iyi bir kemancı olacağına söz vermişti ki, şefi öldüğünde ona değerli Guadagnini kemanını bırakmıştı. Ayrıca çok iyi resim yapabiliyordu ve avukatlık eğitimi almıştı.

Doktorun ebeveynlerinin aksine, Mme. Weil'in ailesi dindar değildi. Büyük olasılıkla deistler, herhangi bir dini uygulamaya uymayan liberal Yahudilerdi.

Adolphe Reinherz 1906'da Paris'te öldü. Aynı yıl 6 Mayıs'ta doğan André'yi tanıyordu. Sanki dünyadaki tek bebekmiş gibi ona "Tenfant " adını vermişti . Simone'un anısına Adolphine adı verildi (ona verilen adlar Simone-Adolphine'di).

Bayan. Reinherz Nisan 1929'da öldü. Weil'lerle birlikte yaşadı. Onu tanıyordum ve bazen onunla piyano çalardım. Bana nasıl çalınacağına dair bazı tavsiyeler verdi ve aslında hayatının son yılında bana piyano dersleri verdi; kesinlikle şimdiye kadar aldığım en faydalı ve en iyi piyano dersleri. Ufak tefek, sessiz, zarif, çok zeki, tatlı, soluk yüzlü ve beyaz saçlı bir kadındı.

Karısı ve çocukları ona Biri adını takan Dr. Weil, ufak tefek, oldukça zayıf ve çok yakışıklı bir adamdı. Simone ona çok benziyordu.

Gençliğinde bir anarşistti ya da daha doğrusu onların fikirlerine sempati duymuştu. Onunla tanıştığımda siyasi sempatisi bir süredir Radikal partiye kaymıştı. Fransız vatandaşı olmaya karar verdiğinde, Fransa'da tıp mesleğini icra etmesine izin verecek Fransız diplomalarını almak için öğreniminin bir kısmına yeniden başlamak zorunda kaldı.

Suskun bir adamdı. Şaka yapmayı ve gülmeyi sevmesine rağmen, ailesinin diğer üyelerine önemsiz görünen şeyler yüzünden kolayca aşırı sinirleniyor ve endişeleniyor, eziyet çekiyordu. Çok nazik, nazik ve mütevazıydı. Kesinlikle bencil değildi ve başkalarını memnun etmek, onların ondan istediklerini yapmak için elinden geleni yapıyordu. Çalıştığı tüm hastanelerde, meslektaşları onun gidişine her zaman üzülür ve ona sevgilerini gösteren dokunaklı ifadeler verirlerdi. Ancak birdenbire sinirlenebilir veya sinirlenebilirdi ve çok hassas olduğu için, kendisini neyin yaraladığını uzun süre sonra hatırladı. Çok açık sözlüydü, bazen geleneksel sınırların ötesine geçiyordu. Yargıyla ilgili tüm konularda Yahudiler arasında sıklıkla yaygın olan bir tür içsel direnişe sahipti: konuyu her yönüyle dikkatle inceler ve kolay kolay ikna olmaz. Yüzünde oldukça ironik, iyi huylu bir ifade ve son derece dürüst bir bakış vardı.

Bayan. Weil kocasından biraz daha kısaydı ve daha dinç görünüyordu. Bebekken erkek kardeşi ona "Dicke" derdi.yani “Büyük Olan”. Ama hiçbir zaman gerçekten büyük olmamıştı. Yüzünde hem zeka hem de enerji, yaşama tutkusu, her şeye ilgi, mutluluk arzusu vardı. Konuşması hem eğlenceli hem de bilgelik doluydu. İnsanı o kadar şevkle ve o kadar hoş bir şekilde ikna edebiliyordu ki, insan kendini bunalmış hissediyordu. Son derece cömertti, kendisini ailesine ve arkadaşlarına adadı, her zaman onlar için planlar yaptı, tavsiyelerde bulundu, yardım etti, yorulmak bilmeden aktifti. Sevgisi ve örgütlenme yeteneği o kadar güçlüydü ki insan ona boyun eğme, yönetimi onun devralmasına izin verme isteği duyuyordu. Ancak görevi devralmak istemedi; o sadece hizmet etmek ve faydalı olmak istiyordu. Otoritesini, silmeye yönelik gerçek arzusuna rağmen hissediliyordu. Cesareti (hatta cüretkarlığı), zekası ve zekası nedeniyle kendini doğal olarak kabul ettirdi. sevdiklerine olan tutkulu sevgisi ve onlara karşı asil hırsları, bir tür "pratik deha" tarafından harekete geçirilen, hayatı neyin iyileştirebileceğine dair arzusu ve anlayışı. (Bu son ifade Gustave Thibon'a aittir.) Bu kadar sıra dışı çocukları olmasaydı bile sıra dışı bir insan olurdu.

Evliliklerin en mutlusu ve en uyumlu olanıydı. Onların tartıştıklarını veya aynı fikirde olmadıklarını gördüğümü hiç hatırlamıyorum. Simone onlara şöyle derdi: "Birçok aileye sorun çıkardım" -tabii ki şaka yapıyordu çünkü daha önce böyle bir şey olmamıştı- "sadece senin aileni üzmeyi başaramadım."

Yemek zamanlarında André , ebeveynlerinden her birinin, diğerinin de bunu tercih ettiğini düşünerek, en çok sevdiği şeyi diğerine bıraktığını görünce eğleniyordu. Sonuç olarak her ikisinin de her zaman en az sevdikleri şeyi yediğini ve kimsenin kazanmadığını söyledi.

1 Nisan 1905'te nişanlandılar ve aynı yıl 22 Mayıs'ta evlendiler.

Genç bir kızken Belçika'da yaşarken, Mme. Weil tıp okumak istiyordu ama babası buna izin vermiyordu. Ancak kocası sık sık hastalarından ve ilaçlarından bahsettiği için neredeyse onun kadar bilgi sahibi olmuştu. Çocuklara hastalandıklarında hangi tedavinin uygulanacağına genellikle o karar verirdi. Doktor, hastalarını görmek için evden erken çıkıyordu ve çoğu zaman onun tavsiyesine ihtiyaç duyduklarında orada olmuyordu. Çocuklar, sevecen şakalaşma alışkanlıklarına uygun olarak sık sık “Annemiz bize ikram ediyor. Yanlış teşhisleri koyan o.”

Bu aile, çok zeki ve birbirleriyle ironik bir şekilde dalga geçmekte çok özgür olmalarına rağmen, öyle bir sıcaklık ve sevgi duygusuyla kaplıydı ki, onları ilk tanıdığımda hemen etkilenmiştim. En doğal, basit duygular, kültürün incelikleriyle hiç de bastırılmıyordu. Aile bağları çok güçlüydü; Bazen şakalarında ortaya çıkan yapmacık bir kabalığa rağmen, hassas, özenli bir şefkat vardı.

ailenin tüm üyelerini birleştirdi; ve dostlarını karşılamaları her zaman cömert ve özverili idi.

Bunu söylemiştim Mme. Weil'in ailesi için asil tutkuları vardı ve bu kesinlikle doktor için de geçerliydi. Görüleceği gibi, onlara mümkün olan en yüksek bilgi biçimlerini ve dolayısıyla seçtikleri işi sürdürmeleri için en iyi olanakları sağlamak amacıyla çocukların eğitiminde hiçbir şey ihmal edilmedi. Yine de Mme. Weil daha sonra kendisine Simone'un şöhretinden bahseden bir tanıdığına (Renoult) şöyle diyecekti: "Ah, onun mutlu olmasını ne kadar da çok tercih ederdim!"

Simone, 3 Şubat 1909'da Paris'te, ailesinin Strazburg Bulvarı 19'daki dairesinde doğdu. (Bu ev 1912'de Rue de Metz'in içi kesildiğinde yıkılmıştı.) Doğumdan bir ay önce erken doğmuştu ama altı aylık olana kadar iyi gelişmiş, iyi bir bebekti. Ancak Ağustos ayında, aile Saint-Germain'de yaşarken, Mme. Weil apandisit krizi geçirdi. Yatakta kalmaya zorlanmasına ve sıkı bir tedaviye tabi tutulmasına rağmen yine de bebeğini emzirmeye devam etti. O andan itibaren Simone'un durumu pek iyi olmadı ve ilerlemesi yavaş ve oldukça acı verici oldu. Yıllar sonra, annesinin sütünün hastalığından etkilenmesi nedeniyle bu erken düşüş hakkında şakalar yapardı. Gülümseyerek küçükken zehirlendiğinden şikayet ederdi. "İşte bu yüzden" derdi,

Ocak ayında büyükannesi Mme. Reinherz onları sütten kesmeye ikna etti. Ancak bundan sonra bebek ciddi şekilde hastalandı. İlk başta beslenme değişikliği nedeniyle bir tür zehirlenme geçirdiği düşünüldü, ancak kısa süre sonra büyük olasılıkla onun da apandisit krizi geçirdiği anlaşıldı. Bu krizden sonra Simone hasta kaldı ve düzgün büyüyüp gelişemedi. On altı aylıkken sadece biberonla beslenmek istiyordu. Annesi onu kaşıkla beslemeye çalıştığında onu itti. Sonuç olarak aşırı derecede zayıfladı. Paris-Plage'da yaşayan bir İngiliz doktor“Bu bebek yaşayamaz” dedi. Bir uzmana danışıldı; bebeğin isteklerine karşı çıkılmaması gerektiğini söyledi. O andan itibaren tüm yiyecekleri ona biberonla veriliyordu; Daha fazla katı yiyeceğin geçebilmesi için meme ucuna büyük delikler açıldı. Her gün Mme. Weil, yaşadıkları bulvardan daha temiz hava soluyabilmesi için onu Lüksemburg Bahçeleri'ne götürecekti. Simone, André ve hizmetçi Mme ile birlikte. Weil çift katlı tramvaya biniyor ve Simone'u enfeksiyon kapma riskine maruz bırakmaktan korktuğu için her zaman daha az insanın olduğu üstte oturuyordu. André okumayı , tramvayın üst katından görülen Strasbourg Bulvarı boyunca uzanan tabelalardan öğrendi .

Yani Simone on birinci ayından yirmi ikinci ayına kadar hastaydı ve onun normal bir çocuk olacağına dair pek umutları yoktu. o ne zamandı

iki yaşındayken geniz eti sorunu vardı. Geceleri öksürüyordu; Uyuması için ona şarkı söylemek zorundaydılar. Birçok kez Mme. Weil uyuduğunu düşünerek ayrılırdı ama Simone'un gözleri açılır ve "Yine" derdi.

Simone'dan dokuz ay büyük olan iki yaşındaki André'ye, Larousse tarafından yayınlanan ve içlerinden biri eski Yunanlılar ve Romalılar hakkında hikayeler içeren bir dizi olan küçük pembe kitaplar adı verilen bazı çocuk kitapları verildi Simone onların bu hikayeler hakkında konuştuklarını duydu. Bir gün beşiğinde yalnızken, resimlere bakması için kendisine bu kitaplardan biri verildiğinde, şöyle dediğini duydular: “Romalıların var olduğu doğru mu? Romalılardan korkuyorum!”

Kuzenlerinden biri Simone'a her zaman çok pahalı hediyeler verirdi. Bir gün Simone'u ziyaret etti ve ona büyük mücevherli bir yüzük seti hediye etti. Simone, "Lüksten hoşlanmıyorum" dedi. Bu herkesi çok güldürdü ve ünlü bir aile şakası haline geldi, çünkü Simone o sırada henüz üç yaşındaydı.

Üç buçuk yaşındayken şiddetli bir apandisit krizi geçirdi. Bir gece Mme. Weil hayatından endişe ediyordu. Çocuklarla yalnızdı; doktor Fransa'nın güneyinde tedavi görüyordu ve Mme. Reinherz ona arkadaşlık etmek için oraya gitmişti. Kocasının önerdiği iki doktordan ilki Mme tarafından çağrıldı. Weil yanlış teşhis koydu ve çocuğun içki içebileceğini söylemesi nedeniyle yaptığı hata çocuğu tehlikeye attı. Hastalık çok daha kötüleşince, Mme. Weil, teşhisi doğru ama çok üzücü olan ikinci doktoru aradı çünkü çok ciddi bir apandisit vakası olduğunu söyledi. Nihayet sabah olduğunda Simone aniden "Kötü anne, kötü, kötü" dedi. Bayan. Weil ve hizmetçi sevinçle birbirlerine sarıldılar çünkü eğer onun böyle konuşmasının nedeninin iyileşmekte olduğunu fark ettiler. Bu dönemde ameliyatlar hiçbir zaman hemen yapılmadığından Simone bir süre yatakta kaldı. Sonunda Auteuil'deki Villa adlı bir hastanede ameliyat oldu.Molière'in yönettiği ve Dr. Goldmann'ın yönettiği, annesinin 1910'da ve erkek kardeşinin de 1911 veya 1912'de ameliyat olduğu yer.

30 Aralık 1912 tarihli bir mektupta Mme. Weil şunları yazdı: “Küçük kızım bu Cumartesi günü ameliyat edildi; kendisinden beklenebilecek kadar iyi durumda ve umarım önümüzdeki cumartesi onu evine getirebileceğim."

André'nin hızlı bir iyileşme süreci geçirmesine rağmen Simone'un iyileşmesi yavaş oldu ve üç hafta hastanede kalması gerekti.

Kloroformun etkisi altındayken onun konuşmasını dinleyen ve iyileşme döneminde onu birkaç kez muayene eden Dr. Goldmann, daha sonra Mme'ye şunları söyledi: Neyse ki hayatta kalamayacağını düşünüyordu. Ona öyle geliyordu ki, kendisinin söylediği her şeyi söyleyebilen dört yaşındaki bir çocuk muhtemelen yaşamaya devam edemezdi. Bununla onun yaşamaya devam edemeyecek kadar olağanüstü olduğunu kastediyordu.

Bayan. Weil onu kollarında ameliyathanenin kapısına kadar taşımış ve ona bir Noel ağacı göstereceklerini söylemişti. Simone daha sonra ciddi ve üzgün bir sesle annesini onu kandırdığı için kınadı.

Hastaneye gittiklerinde Eyfel Kulesi'ni geçmişlerdi. Bir süre sonra Simone yürüyüşlerinde Eyfel Kulesi'ni gördüğünde gözyaşlarına boğuldu. Ve ameliyattan sonra uzun süre doktorlardan korkuyordu; onları görmek istemiyordu (tabii ki babası hariç). Odaya bir yabancının girdiğini görünce doktor çıkmasından korkarak orada kalmak istemedi.

Hastanedeki iyileşme döneminde Mme. Weil onu eğlendirmek için ona "Altınlı Marie ve katranlı Marie" hikayesini anlatmıştı. Üvey annesinin ormana gönderdiği bu masalın kahramanı bir eve varır ve kendisine altın kapıdan mı yoksa katran kapıdan mı girmek istediği sorulur. "Benim için" diye yanıtlıyor, "katran yeterince iyi." Bu doğru cevaptı ve üzerine altın yağmuru yağdı. Üvey annesi onun altını getirdiğini görünce kendi kızını ormana gönderdi. Ancak aynı soru sorulduğunda kızı altın kapıyı seçti ve katran yağmuruna tutuldu. Simone daha sonra bu peri masalının tüm hayatını etkilediğini söyledi.

1913 yazında bütün aile Ağustos ayını Jenny, Olga ve Max Phillipsohn'la birlikte İsviçre'deki Ballaigues'te geçirdi; ve ardından eylül ayı boyunca Villers'ta deniz kenarına gittiler.

Ballaigues Mme'deyken. Weil, Mlle'ye yazdı. Chaintreuil, Lycée Montaigne'de onuncu sınıf öğretmeni ve bir önceki yıl André'nin öğretmeniydi . “Simone,” diye yazdı, “inanılmaz bir şekilde gelişti. André'yi takip ediyorher yerde yaptığı her şeyle ilgileniyor ve kendisi gibi günlerin çok kısa olduğunu hissediyor. Birbirleri üzerinde mükemmel bir etkiye sahiptirler; onu koruyor, zor noktalarda sürünmesine yardım ediyor ve çoğu zaman ona yol veriyor; o ise sabahtan akşama kadar onun yanında daha canlı, daha neşeli, daha girişimci hale geliyor. Havalar müsait oldukça bu bölgenin özel cazibesi olan çam ağaçlarıyla çevrili geniş açık alanlarda günlerimizi onlarla geçiriyoruz. Çocuklar çiçek topluyor, kelebek yakalıyor (ama onları hemen serbest bırakıyorlar çünkü yabani yaşamın her türüne acıyorlar) ve her şeyden önce 'keşif yolculukları' dedikleri gezilere çıkıyorlar. Aslında kendilerini doğanın ortasında yapayalnız hayal edebilecek kadar uzakta olduklarında gerçek anlamda mutlu olabiliyorlar.”

Ekim ayında Paris'e döndüler ve ardından 1929'a kadar kalacakları Saint-Michel Bulvarı 37'deki bir daireye taşındılar. André , Lycée Montaigne'ye gitti . Simone ekim ayında hafif bir grip nedeniyle hastalandı. Ama öyle görünüyor ki, biraz sonra oldu.

anne ve babasına bir miktar kaygı yaşattı ve bu da neyse ki kısa sürdü. Ancak bu döneme ait olması gereken tarihsiz bir mektupta, Mme. Weil şunları söylüyor: "Zavallı küçük şey son birkaç gündür bizi çok endişelendirdi çünkü aniden topallamaya başladı. . . . Ama neyse ki, kocamın onu muayene eden bir arkadaşı olan cerrah, bunun hiçbir şey olmadığı, sadece biraz yorgunluk olduğu, çünkü çok hızlı büyüdüğü ve biraz dinlenmeyle kısa sürede kaybolacağı konusunda bize güvence verdi. ... Yatakta kalmaya nasıl razı olduğunu ve şikayet bile etmediğini görmek çok dokunaklı!” Aslında çok geçmeden tekrar iyileşti.

Alfabeyi öğrenmeye başlamıştı ve yatakta kalmak zorunda kaldığı kısa süre boyunca bütün günlerini okuma kitabının üzerine eğilerek geçirdi.

Tamamen iyileştiğinde tekrar yürüyüşlere çıkmaya başladı ve sık sık annesiyle birlikte erkek kardeşine okula gidip gelirken eşlik ediyordu. André Simone'a sınıfta ya da kendi başına öğrendiklerini anlatırdı. Tramvayda giderken ona astronomiyi anlatırdı. Bir gün bir bayan, çocukların derslerini papağan gibi tekrarlamalarına artık dayanamayacağını söyleyerek öfkeyle tramvaydan indi; neden bahsettiklerini gerçekten bildiklerine inanamıyordu.

Mayıs 1914'te ikisi de kızamığa yakalandı, ilk olarak Andréve ardından Simone. Mayıs ayının son haftası boyunca hastaydı. Haziran ayında, tamamen iyileştiklerinden emin olmak için Mme. Weil onları Plessis-Piquet'teki bir aile pansiyonuna götürdü. Geniş çimler ve büyük, güzel ağaçlarla dolu bir bahçesi vardı. Kızamık yüzünden hala oldukça gergin ve sinirli olan Simone, yavaş yavaş her zamanki neşeli ruhuna kavuştu. Temmuz ayına gelindiğinde bir kez daha sağlığına kavuştu ve son derece keyif alıyordu. Pansiyonda kalan ve onunla arkadaş olan öğrencilerle konuşmayı severdi. Her ne kadar Mme. Weil bu arkadaşlıklara kaşlarını çattı, öğrencilerin gururunu okşadığını ve ona çok fazla değer verdiğini hissetti, Simone fırsat buldukça onları görmeye koşuyordu. Bir öğrenci Suriye'de doğmuştu ve bir keresinde ona Fransızların Suriyelileri hoş karşılamadığını ve Suriyeli öğrencilere Fransızlar gibi davranılmadığını söylemişti. Simone bağırdı: "Evet,

Öğrenciler onu eşeğe bindirmek istediler. Hemen düştü ve bir süre sürüklendi. Ona yardım etmek için koştular; ağlıyordu ve "Eşeğe geri dönmek istiyorum" diyordu.

Daha sonra hepsi küçük bir otelde kaldıkları Carolles'a gittiler; ama orada sadece birkaç gün kaldılar. Bayan. Weil, kendisi için olağandışı olan ve daha sonra başlamak üzere olan savaşın bir önsezisi olarak gördüğü derin bir depresyon hissine kapılmıştı. Mme'nin bulunduğu Jullouville'e gitmek üzere Carolles'tan ayrıldılar. Weil'in ablası tatildeydi ve orada küçük bir villa kiraladılar. Orada , büyük kuzenlerinden birine ait bir geometri kitabı bulan André , zevk için onu kendi başına incelemeye başladı. Dokuz yaşındayken zor problemleri çözmeyi başardı ve ailesi onun matematik konusunda bir dehası olduğundan şüphelenmeye başladı.

Simone gün batımlarından çok memnundu. Ne zaman gün batımını görebildiğini duysa, koşup onu görmek için her şeyi bırakırdı.

Bir keresinde kendilerini evine davet eden yaşlı bir doktoru ziyarete gitmişlerdi. Simone'un elini öpecekmiş gibi yaptı ve Simone bağırarak ağlamaya başladı: “Su! Su!" Yıkamak istedi. Weil'lerin arkadaşı olan ünlü bakteriyolog Élie Metchnikov'la yakınlık ve tıp bilimiyle genel temasları, aralarında aşırı bir mikrop korkusu geliştirmişti. Bayan. Weil insanların çocukları öpmesini istemiyordu. Tüm yemeklerden önce ellerin titizlikle temizlenmesi gerekiyordu; ve eğer AndréEllerini yıkadıktan sonra kapıyı açmak zorunda kaldığında dirseğini kullanırdı. Bu aile alışkanlıkları Simone'a güçlü tiksinti duyguları vermişti. Öpülmeyi, yemek yemeyi ve bazı şeylere dokunmayı sevmiyordu. Bazen başkaları tarafından ele alınan bir şeye dokunmak istemiyordu. "İğrençliğinden" bahsetti. Bazı şeyleri yapmak söz konusu olduğunda, "İğrençliğimden dolayı yapamam" derdi.

Kardeşine karşı büyük bir hayranlık ve sıcak bir dostluk duygusu vardı. Onun tüm çocuksu şakalarında onu takip etmenin bir onur olduğunu düşünüyordu. Bir gün ikisi de el ele tutuşarak dolaştılar ve komşu villalardan bazılarının kapısını çaldılar. Kapıya gelenlere “Açlıktan ölüyoruz; ebeveynlerimiz açlıktan ölmemize izin veriyor.” "Zavallı çocuklar!" insanlar haykırdı ve hemen onlara pasta ve şeker verdi. Eve doymuş ve çok memnun bir şekilde döndüler. Anne babaları onların yaptıklarını öğrendiğinde utanç ve öfkeye kapıldılar.

Çocukları meşgul etmeye ve eğlendirmeye çalışıyorlardı, çünkü sıkıldıklarında kesinlikle dayanılmaz oluyorlardı.

Savaş ilan edildiğinde aile hâlâ Jullouville'deydi.

Bir gün doktor üniformasıyla geldi. Bayan. Ne olduğunu anlamayan Reinherz, kızına, "Sanırım kocanız çıldırdı" dedi. Ağustos başında ayrıldı ve ilk başta Meuse'deki bir ambulans birliğine atandı, ancak daha sonra bir tifo hastanesinde çalışmak üzere Neufchâteau'ya gönderildi.

Neufchâteau'da memurların eşlerini yanlarında getirmeleri yasaktı. Yine de Mme. Weil oraya gitti ve tüm ailenin yanına yerleşti. Bir memur diğerlerine, "Weil sadece karısını değil, çocuklarını, kayınvalidesini ve köpeğini de getirdi" dedi. Yetkililer buna gözlerini kapattı ancak görünüşe sadık kalınması gerekiyordu. Doktor gizlice ailesini ziyaret etti; resmi ikametgahı bir pansiyondu ve yemeklerini diğer memurlarla birlikte orada yiyordu.

14 Aralık 1914'te Mme. Weil, Mlle'ye yazdı. Chaintreuil: “Hastaneler hasta ve yaralılarla dolup taşıyor ve şimdiye kadar kocam işinde ona yardım etmeme izin vermediğinden beri, çocuklarla geçirmediğim tüm zamanı sıcak giysiler yapmaya, çarşaf dikmeye ayırıyorum , gecelikler vb. Ayrıca hemen hemen her gün gidiyoruz

Hastalara portakal, kraker ve gazete getirmek için her gün hastanelere gidiyorlardı. Ve tüm bunlara rağmen insan böylesine sınırsız bir sefaletle karşı karşıyayken bu kadar az şey yapmaktan utanıyor!

Simone okumaya Neufchâteau'da başladı . Alfabeyi zaten biliyordu ama henüz akıcı bir şekilde okuyamıyordu. Aralık başında André'nin aklına bir fikir geldi. “Simone,” dedi, “Yeni Yıl için okumayı öğrenmeli; Biri'nin hediyesi olacak.” Onu saatlerce bu işte çalıştıracaktı. Doktor gelince ikisi de masa örtüsünün altına saklanıp işlerine devam ederlerdi. Yılbaşı gününde André babasına şöyle dedi: "Simone'un sana gazete okumasını ister misin?" Okumayı biliyordu ama tamamen bitkin düşmüştü.

Doktor anjina krizi geçirdi ve pansiyonunda kalmak zorunda kaldı. Bayan. Weil onu orada görmeye gidecekti. Ev sahibi ne zaman bir üniformanın yaklaştığını görse, bir süpürgeyle yere vuruyordu ve Mme. Weil bir dolaba saklanırdı. Bir subay bu sırrın içindeydi; eve geldiğinde doğrudan dolaba gider ve kapağını kendisi açardı.

Aile, kasabanın merkezinde yaşadıkları ve çok dikkat çekici hale geldikleri için taşınmak zorunda kaldı. Bunu çok soğuk bir günde, yerde kar varken yaptılar. Simone aniden ağabeyinin taşıdığı bohçanın kendisininkinden daha ağır olduğunu fark etti. Karın üzerine oturdu ve ona daha ağır bir paket verene kadar hareket etmeyi reddetti.

Doktorun anjinası bronşite dönüştü ve Şubat ayında bir hastanede tedavi görmek üzere Menton'a gönderildi, tam da memurların ailelerini yanlarında bulundurma yasağı kaldırıldığı sırada.

Doktor, Neufchâteau'dan bir hastane treniyle ayrıldı ve iki gün iki gece boyunca yoldaydı Ailesi Menton'da ona yeniden katıldı. Neredeyse onunla aynı zamanda oraya vardılar.

Bir askeri hastaneye yatırılması gerekiyordu ama o ailesiyle kalmayı tercih etti. Buna izin verilmediğinden, inceleme yapılacağı sırada erkek bir hemşire onu almaya geliyordu. Şubat ayının sonunda kendini daha iyi hissediyordu ve yürüyüşlere çıkmaya başladı. Bayan. Weil 1 Mart'ta şunları yazdı: “Çok daha iyi ve bu güzel yere yakın zamanda geri dönmememiz oldukça muhtemel olduğundan, şimdi burayı mümkün olduğu kadar çok görmek istiyor. Grip vakalarımızın tümü iyileşti; Simone çok inatçıydı ve dışarı çıkmaya başlayalı ancak son iki gün oldu.”

Bu güzel kasabada çocuklar çok mutluydu. Savaş nedeniyle otellerin çoğu terk edildi. Gittikleri otel yüksekteydi; yarı vahşileşmiş bahçe muhteşem çiçeklerle doluydu ve uzakta mavi gökyüzünün altında karla kaplı dağlar görülüyordu. Çiçekleri seven Simone, yürüyüşe çıktıklarında sevinçten coşuyordu. Tepenin üzerinde de küçük bir yazlık ev vardı. Çocuklar oraya varınca ayrılmak istemediler. onlar ne zaman

Geri dönmeleri gerektiği söylendi, korkunç protesto ve umutsuzluk sahneleri vardı, çünkü ay ışığını görebilmek için hava kararana kadar orada kalmak isterlerdi.

1 Mart tarihli bir mektupta Mme. Weil, Simone'dan bahsediyor: "Şu anda en sevdiği mesleği var; Cyrano de Bergerac'ı okumak, birçok pasajını ezbere bildiği ve bizi gözlerimizden yaşlar gelene kadar güldüren retorik bir vurguyla okuyor."

André, Cyrano'nun tamamını ezbere biliyordu. Simone ve o, çeşitli bölümleri sırayla alarak birlikte okurlardı. Simone her şeyden önce sonunu okumayı severdi ve onun büyük bir inançla şunu söylediğini duyduklarında hepsi gülerdi:

“Elveda Roxane, ölmeye gidiyorum!

Sanırım bu akşam olacak, sevgilim!”

Doktor daha sonra Mayenne'e atandı. Nisan 1915'te oraya vardılar ve sahibinin yeni ölen kocasının güllere olan tutkusu nedeniyle bahçesi birçok gül çeşidiyle dolu bir ev kiralamayı başardılar. Simone'un babasının dizinde oturan büyüleyici fotoğrafını işte bu bahçede çektiler. Mayenne'de de André ve Simone'u "dahi ve güzel" olarak adlandıran bir bayan vardı.

Orada kalışlarının başlangıcında Simone, kaprisler ve kaprislerle dolu bir dönemden geçiyor gibi görünüyordu ve ailesini hayrete düşüren, boyun eğmez bir iradenin kanıtını veriyordu. Bayan. Weil bunun hakkında Mlle'ye yazdı. 26 Haziran'da Chaintreuil: “Fiziksel durumundaki hiçbir şey bunu açıklayamadığı için anlayamadığım bir sinirlilik ve kaprisler döneminden geçiyor. O, boyun eğmez, kontrol edilmesi imkansızdır, ne benim ne de babasının zerre kadar başaramayacağı tarif edilemez bir inatçılığa sahiptir. Artık oldukça komik olan bir özgüven ve özgüvenle karşımızda duruyor (kocam birdenbire patlamaktan kendini alamıyor) Bu sahnelerden birinin ortasında kahkahalar atabilirsiniz), ancak bu devam ederse üzücü olacaktır. ... Kesinlikle onu çok fazla şımarttım ve şimdi bile, o iyiyken bile, onu olması gerekenden çok daha fazla okşayıp öpmeden edemiyorum.

Dokuz yaşında André denklemler yapmaya başladı. Simone vatansever şiirlere ilgi duymaya başlamıştı. Bayan. Weil şunları yazdı: “ André'nin cebire karşı gösterdiği ilgi çekici tutku karşısında kocam ve ben biraz sinirlenmekten ve endişe duymaktan kendimizi alamıyoruz . Öyle ya da böyle, zayıflığından uzak tutmasına izin verdiğim bir kitabı ele geçirdi ve o zamandan beri birinci ve ikinci dereceden denklemleri çözmeyi başardı (çünkü kimse ona yardım etmedi, kendi kaynaklarıyla) O kadar mutlu ki tüm oyun oynamayı bırakıp saatlerce hesaplamalara dalmış durumda. . . . Simonette tamamen tutkusuna kapılmış durumda

Cyrano'yu kalbinde tahttan indiren vatansever şiirler için . Déroulède'nin neredeyse ezbere bildiği bir kitabı var ve dinleyen herkese çok eğlenceli bir heyecanla okuyor." 1

Ekim ayının başında şöyle yazmıştı: “Simone çok okuyor, ama bunun dışında onu hiç çalıştırmıyorum çünkü inanılmaz derecede büyümeye devam ediyor ve onu bahçede oynarken ve koşarken görmeyi daha çok tercih ediyorum. alıştırma kitaplarının üzerine eğildi. Ayrıca yazmayı zar zor öğrenmiştir; ama kaybettiği zamanı hızla telafi edeceğinden eminim.”

Mayenne'de André ve Simone evlat edinilen vaftiz çocuklarıyla yazışmaya başladılar; bunlar ailesi olmayan askerlerdi ve onlara yardım etmek isteyenler onları “vaftiz evlat” edinip paket yiyecek ve giyecek gönderiyordu. Çocuklar şekerlerinin çoğunu ve çikolatalarının tamamını vaftiz oğullarına gönderdiler. Her ikisi de kocaman bir çikolatalı Paskalya yumurtası hediyesi aldığında; onlara dokunmayı reddettiler ve onları hemen vaftiz oğullarına gönderdiler.

Simone evlat edindiği asker için çalışmakta ısrar etti. Biraz odun topladı ve bunu ebeveynlerinin ödeyeceği küçük demetler halinde bağladı ve kazandığı para, vaftiz oğlunun paketlerini doldurmak için yapılan alışverişlere harcandı.

Nisan ya da Mayıs 1916'da çocukların kuzenlerinden biri olan, Oscar Weil'in Simone'dan sekiz ya da dokuz ay küçük kızı Raymonde, onlarla birlikte yaşamaya geldi. Yirmi dokuz yaşında ölen annesini yeni kaybetmişti. Geldiğini duyduklarında Simone kardeşine şöyle dedi: "Onun istediği her şeyi yapmalıyız çünkü o bir yetim."

16 Mayıs'ta Mme. Weil şunları yazdı: “Simone çok tatlı oldu! Küçük kuzenine karşı çok şefkatli ve anaç davranıyor ve her konuda ona boyun eğiyor, ona acıyor!”

İki kuzen birbirlerini her zaman tanıyordu ama arkadaşlıkları Mayenne'de birlikte yaşadıklarında daha da yakınlaştı. Ancak Raymonde, iki kuzeniyle birlikte çoğu zaman neredeyse aşılması imkansız bir dünyayla karşı karşıya olduğunu hissediyordu. Her zaman edebi imalarla dolu konuşmaları ve oyunları, diğer çocuklarla olduğu gibi onun da aklını başından alıyordu. "Onların kendilerine ait bir evrenleri vardı" diyor ve ekliyor: "Annelerinin kabul edildiği yer."

İki çocuğun edebiyata olan tutkusu inanılmaz derecede artmıştı. Mayenne'de Corneille ve Racine'den bütün sahneleri okumaya başladılar ve hata yapan ya da bir satırı unutan diğerinden tokat yiyecekti. Simone sık sık Camille'in Roma'ya yönelik beddualarını okurdu. Mayenne'de aynı zamanda belirli kafiyeler oyunu oynamaya, yani kafiyeli kelimelerin önceden kararlaştırıldığı çok hızlı bir şekilde küçük şiirler yazmaya başladılar.

Onlar için her oyun entelektüel bir oyun haline gelmişti ve çeşitli bilgi türlerini içeriyordu. Böylece “aile oyunu” anneleriyle birlikte gerçekleşti.

Er'in yardımı büyük adamların oyununa dönüştü; fırıncı ya da bakkal aileleri yerine hatiplerin, şairlerin vb. aileleri vardı.

Raymonde'a göre Simone'un kendi yaşındaki çocuklara yönelik oyunlara genel olarak pek ilgisi yoktu. Biraz oynadı ama neredeyse tüm ilgisi kitaplara odaklanmıştı.

Yaz aylarında Mme. Bir süredir keyfi olmayan Weil, Luxeuil'e tedavi olmaya gitti. Eylül ayında, Luxeuil'den döndükten sonraki gün, doktor onun Cezayir'e nakledildiğini öğrendi.

Sonbaharda Mme. Weil ve Mme. Reinherz çocuklarla birlikte yeniden Paris'e yerleşti. Yaklaşık üç ay boyunca Simone, Mlle ile çalıştı. Chaintreuil, Lycée Montaigne'de. Bir süre sonra şöyle yazacaktı: "Sınıfımdaki herkesin Gabrielle Teyzeyi sevdiği kadar kişinin öğretmenini sevdiğini sanmıyorum."

Aynı zamanda, aynı lisede André , Latin, Yunan ve Fransız edebiyatının önemli bir öğretmeni olan Andraud'un yanında çalıştı. André Latince öğrenmeye başlamıştı.

Muhtemelen bu sırada André diz çorabı giymemeye karar verdi. Daha sert olmak istiyordu. Simone onu taklit etti. Sokakta insanlar iki çocuğa şaşkınlıkla bakarlardı. Bayan. Bundan çok utanan Weil, en azından Simone'a diz çorapları koymaya çalıştı. Ancak çocuklar istedikleri zaman ağlamayı öğrenmişlerdi ve gözyaşlarına yenik düşen anneleri onları ikna etmeye çalışmaktan vazgeçmişti. Bir gün Simone'un bacaklarının soğuktan neredeyse morardığını gören iri yarı bir kadın, Mme'nin üzerine doğru ilerledi. Weil ve tısladı, "Seni sefil!"

Daha sonra tramvaydayken dişlerini takırdatma hilesini icat ettiler ve defalarca şöyle dediler: “Üşüyorum, üşüyorum. Neden ailelerimiz bize diz çorapları almak istemiyor?” Diğer yolcular Mme'ye bakıyorlardı. Weil gözlerinde öfkeyle.

Cezayir'de doktor hastalandı ve Aralık ayında Fransa'ya döndü. Kısa süre sonra ailesinin kendisine eşlik ettiği Chartres'a atandı. Çocuklar Paris'teki liselerinden ayrılmaktan çok mutsuzdu . Ancak soğuk havaya rağmen Chartres'ın iklimi onlar için iyiydi ve Simone çok geçmeden orada Paris'tekinden çok daha sağlıklı görünmeye başladı.

Bayan. Weil'in ameliyat olması gerekti. Mart ayı sonuna doğru ameliyat olmak için Laval'a gitti. Bu ayrılık sırasında Simone ona şöyle yazdı: "Geri dönüşünü hararetle arzuluyorum." Operasyon tamamen başarılı oldu.

Mme'den bir süre sonra. Weil'in dönüşü üzerine Simone'un vaftiz oğlu 29 Mayıs'ta bir sabah beklenmedik bir şekilde geldi. İzindeydi ve bu gününü Weil'lerle geçirmek için gelmişti. Simone için bu büyük bir zevkti, bir dostluk şöleniydi. Küçük kız ve evlat edindiği büyük asker, gün boyunca el ele tutuşarak yürüyüşler yapardı. Asker çok uzun süre orada kalmadı.

Onu bir daha hiç görmediler çünkü ayrıldıktan kısa bir süre sonra bir çatışma sırasında öldürüldü.

Chartres'ta Weil ailesinin , Katolik Enstitüsü'nde kütüphaneci olan Abbé Langlois için çalışan eski bir hizmetçisi vardı . Mayenne'de Dr. Weil'in yanında hemşire olarak çalışıyordu ve Weil onu tavsiye etmişti. Bir gün bu yaşlı hemşire şöyle dedi: "Simone bir azizdir." Kuşkusuz bu sözcük onu tanımlamak için ilk kez kullanılıyordu.

Mme'yi ameliyat eden cerrah Alexandre. Weil, Dr. Weil'i Laval'daki bölümüne aldı. Böylece ailenin geri kalanının Laval'a taşınmasına karar verildi ve onlar da Ağustos veya Eylül aylarında Chartres'tan ayrıldılar.

André dördüncü sınıfa girerek erkek lisesine gönderildi Dördüncü sınıf için bile matematikte çok ileri olduğundan lisede sadece edebiyat okudu Aynı zamanda keman dersleri de aldı. Simone'a gelince, kız lisesi Rue Hoche'daki evlerinden çok uzakta olduğundan ilk başta onun özel dersler almasını düşündüler . Ancak 15 Ekim'de onu liseye göndermeye karar verdiler Yirmi üçüncü Mme'de. Weil şunları yazdı: “Yaklaşık sekiz gün önce Simone'u kız lisesine yerleştirmeye karar verdik . André'den beri sıkılıyorokula gitmeye başladım ve diğer çocuklarla birlikte olmaktan mutluyum.” İlkokulun ikinci yılına yerleştirildi. "Şu ana kadar yargılayabildiğim kadarıyla," dedi Mme. Weil şöyle yazdı: “Çok dengesiz, bazı konularda çok ileri, bazı konularda ise geri. Mesela çok yavaş yazıyor ve neredeyse hiçbir zaman sınıf arkadaşlarıyla aynı anda bitiremiyor.” Aslında yazmadaki bu yavaşlık geri kalmışlığa değil, Simone'un hayatı boyunca acı çekeceği ellerindeki belli bir zayıflığa ve beceriksizliğe işaret ediyordu. Elleri vücuduna göre çok küçüktü. Tamamen büyüdüğünde bile bir çocuğun elleri ve bilekleri vardı. Eller hiçbir zaman bir fabrika işçisininkine bu kadar benzememişti.

Bir ay sonra, 24 Kasım'da Mme. Weil şunları yazdı: “Onunla her gün beşten yediye kadar çalışıyorum. . . . Liseden o kadar uzakta yaşıyoruz ki asla öğleden önce eve dönmüyor, bu yüzden ödevlerini saat beşe kadar yapamıyor ve eğer kendi yapması gerekiyorsa zamanında bitiremeyecek kadar yavaş yazıyor. Öğretmeni kendisinden çok memnun olduğunu söyledi; kendisinin çok yetenekli ve uysal olduğunu düşünüyor. Ancak Simone geçen yıl oldukça düzensiz çalıştığı için bazı konularda hâlâ yetişmekte zorlanıyor. Beni biraz rahatsız eden şey, onun her zaman kendinden şüphe etmeye ve kendine güvenmemeye meyilli olduğunu görebilmem. Dersi bildiğinde bile her zaman onu hatırlayamama endişesi taşıyor. Bu eğilimle elimden geldiğince mücadele ediyorum çünkü onun daha sonra bundan acı çekmesinden korkuyorum. Ne kadar farklıAndré öyle! Onun için sorgulamalar ya da kompozisyonlar gerçek bir keyiftir ve en ufak bir gösterişten uzaktır, çünkü bir şey öğrendiğinde kendinden emindir.”

Simone lisede ders alırken aynı zamanda piyano dersleri de aldı ve annesi ona evde piyano çalışması yaptırdı.

1918 baharı, Mayenne'de gördükleri elma ağaçlarının muhteşem çiçek açmasını getirmemişti. "Elma ağaçlarında çok az çiçek vardı ve yağmur çok geçmeden ağaçların çiçeklerini de aldı." Ama yeşillik çok güzeldi ve Mme. Weil, çocukların yürüyüşe çıkacak zamanı bulamayacak kadar dersleriyle meşgul olmalarından dolayı üzgündü. Simone okul çalışmalarına derinden bağlıydı ve başarısı onu cesaretlendirmişti. “Simone'u yaz aylarında okuldan almayı biraz düşündük ama o bunu duymayı reddediyor. Muazzam bir ilerleme kaydetti ve şu anda hem notlarında hem de bestelerinde sınıfının başında yer alıyor.”

Öğretim yılı sonunda her iki çocuğa da sınıflarının en iyisi ödülü verildi. diğer birçok ödül. Ancak Simone, o gün boğmaca nedeniyle yatakta yattığı için ödüllerin dağıtıldığı törene katılamadı.

Penthièvre'de deniz kıyısına gitmeleri gerekiyordu Sandıkları zaten doluydu. Simone'un acı veren ve inatçı öksürüğü onları yolculuğu ertelemeye zorladı; ama sonunda ayrılabildiler ve aile 15 Eylül'e kadar Penthièvre'de kaldı .

Ekim ayında Laval'a döndüklerinde çocuklar okula geri dönmediler. O zamanlar doruğa ulaşan ve çok sayıda ölüme neden olan korkunç grip salgını nedeniyle ebeveynleri onları göndermeye korkuyordu. Evde özel ders almalarına karar verdiler.

Savaş nihayet sona erdi. Bayan. Weil 12 Ekim'de şunları yazdı: “Az önce aldığımız haberler bizi ne kadar sevindiriyor! Gerçekten bu vahşi katliamın sonu mu geldi? Hiçbir zaman doldurulamayacak o korkunç boşlukların düşüncesi olmasaydı ne kadar mutlu olurduk.” Ancak doktor hemen terhis edilmedi ve aile, Ocak 1919'a kadar Laval'da kaldı.

Paris'e geri döndüklerinde Simone, Fénelon Lisesi'nin müdürünün tavsiye ettiği bir kadın öğretmenden özel dersler aldı. Bu kadın Simone'un çalışkan ama hayal gücünden yoksun olduğunu düşünüyordu.

O yaz aile Penthièvre'e döndü. Eylül ayının sonunda Simone, Lycée Fénelon'a kaydoldu. 3 Ekim'de, müfredatın bir parçası olarak Latince ve Yunanca'yı içerdiği için "A" beta ile gösterilen ilk A formuyla girdi. İlk başta çok mutsuzdu. Disiplin alışkanlığı olmadığı ve her şeyi yanlış yaptığı için özellikle ders çalışma saatinden sorumlu öğretmenler tarafından pek sevilmiyordu. Kendine rağmen zaten skandala neden olmuştu. Ve çoğu zaman evde onu sanki tamamen ezilmiş gibi başı ellerinin arasında otururken görüyorlardı; Kendi kendine, “Yarın liseye gitmek zorunda kalacağım ” demek onun için acı vericiydi. Daha sonra alıştı ve o kadar ki gidemeyince ağladı bile.

Simone'un sınıfında çok sevdiği iki öğretmeni vardı: Mlle. Harfleri ve kompozisyonu öğreten Sapy ve Mlle. Pamuk, ders verdi

matematik. Her ikisi de Simone'un çok yetenekli olduğunu düşünüyordu. Ailesi onun matematikte de iyi olmasına şaşırmıştı; André'nin bu konuda yetenekli tek kişi olduğunu düşünüyorlardı .

O yıl Mlle. Sapy, "Louvre'a Bir Ziyaret" adlı kompozisyonun ilk konusu olarak atandı. Simone, Mısır heykelini "Oturan Bir Katip" olarak tanımlamaya karar verdi. Mlle. Sapy kompozisyonu dikkat çekici buldu ve Simone'un sınıf arkadaşları da ona hayran kaldı. En azından içlerinden biri, Geneviève Mathiot, onu eve götürüp ailesine okutabilmek için ödünç aldı. Bu kompozisyon sınıfta meşhur kaldı.

Başka zaman, Mlle. Sapy onlara "Hayatta ne yapmak istiyorsun?" konusunu verdi. Simone'un yapmak istediği o kadar çok şey vardı ki Mlle. Sapy biraz dehşete düşmüştü.

Daha sonra Simone'a, ''Bitkilerin sadece bu şekilde değil, aynı zamanda bu şekilde de gelişmesi gerektiğini unutma'' (genişliğini belirtmek için işaret etti) dedi. Simone, hayatının son günlerinde şöyle yazacaktı: "Bir ağaç yalnızca tepeden ölür" 2 ve: "İnsan yalnızca daha yükseğe çıkmak istiyorsa, yapraklar ve meyveler yalnızca enerji israfıdır." 3 Mil. Sapy'nin öğüdü, Simone'un daha çocukken bu şekilde düşündüğü izlenimini verdiğini kanıtlıyor.

Bütün çabalarına rağmen başaramadığı iki konu vardı: Coğrafyada harita yapmak ve çizim yapmak; ve her seferinde trajedi yeniden başlıyordu. Haritaları perşembe günü yapması gerekiyordu; Simone perşembe gününün neredeyse tamamını haritada geçirecekti ve o zaman bile gösterecek hiçbir şeyi yoktu. Okul, haritacılık dersinde sonuncu olması halinde ona bir ödül sözü vermesine rağmen, ebeveynlerinin talebi üzerine nihayet onu mazur gördü. Çizimde de yenilgi yürek parçalayıcıydı. Bayan. Weil sonunda yaşlı bir hizmetçi olan öğretmeni görmeye gitti ve ona Simone'un kan dolaşımının zayıf olduğunu ve bu nedenle ellerinin şiş ve tuhaf olduğunu açıkladı. Öğretmen önce eline vurarak cevap verdi: "Suç bu değil." Daha sonra alnına vurarak: "Bu bu." Simone hayatının geri kalanında bu cevapla eğlendi.

Ayrıca el işlerinde dersten de muaf tutuldu. Yararlı ile yararsızı ayırt edebilen anne ve babasının zekası sayesinde neredeyse yalnızca kendisini ilgilendiren şeyleri yapabiliyordu. Bazı durumlarda besteleri kendisi yazmadı. Ayrıca ortaöğretim sertifikası için sınava girmemiş olması da muhtemeldir. Öğrenci olarak yükümlülükleri konusunda oldukça özgürdü.

Politikayla giderek daha fazla ilgilenmeye başlamıştı. Sınıf arkadaşlarından biri onun komünist olduğunu açıkladı. Simone, “Ben bir Bolşevikim” dedi. Bu havada kalan bir kelime değildi. Kuşkusuz o zamanlar Bolşevizm hakkında çok az şey biliyordu, ancak henüz çocukken "toplumsal hiyerarşinin küçümsenen katmanlarına hitap eden örgütlere" yöneldiği kesin. 4 Ancak Versailles Antlaşması

Haziran 1919'da imzalanan bu belge ona "mağlup edilmiş düşmanı küçük düşürme arzusunu" ifade ediyormuş gibi görünüyordu. 5 Yaşadığı utanç duygusu ve kurbanlara duyduğu sempati onu uzun süre çocukluğundaki vatanseverlikten vazgeçmeye yöneltti. Daha sonra bazı içsel mücadeleler ve büyük bir pişmanlık duygusu olmadan vazgeçtiği devrim fikrine değer vermeye başladı.

Yahudilerin ve Yahudi olmayanların varlığını bu dönemde öğrendi. Anne ve babası ona bundan bahsetmemişti. Küçükken Balzac'ı okuduğunda Yahudi kelimesinin tefecilere verilen isim olduğunu düşünmüştü.

Diğer konularda anne ve babası gerçeği çocuklarından saklamadı. Laval'da bazı küçük kızlar Simone'a şunu sormuştu: "Peki ya sen, lahananın içinde mi yoksa bir gülün içinde mi doğdun?" Simone şöyle cevap vermişti: "Annemin karnında doğdum." Bu Metchnikov yöntemiydi.

Mme'ye yardım etmek için Paris'e döndüklerinden beri. Birkaç yıl önce Raymonde'un mürebbiyesi olan Ebba Olsen adında Danimarkalı genç bir kadını işe almışlardı. İki yıl onların yanında kaldı. Akşamlarını büyükannesiyle birlikte Fransızca kitaplar okuyarak geçirirdi. Simone'u da liseye götürdü.

Uzun yıllar Kopenhag'da yaşayan Ebba Olsen ile bir kez tanışmıştım. Ona göre Simone hiçbir zaman oyuncak bebekle oynamadı. Evde top dışında hiçbir oyuncak ya da oyuncak yoktu. Üstelik dikiş dikmek istemiyordu. 1919'da Penthièvre'de Ebba, Simone'a annesi için açık işlemeli dantel bordürlü küçük bir mendil yaptırmış gibi görünüyor, ancak bunun hayatında yaptığı tek dikiş olduğunu söyledi.

Liseden döndüğünde André kitaplarına dalacaktı. Simone da kitapları tutkuyla seviyordu. Bazı şiirlerden uzun pasajlar biliyordu ve bunları “yüreğiyle” okuyordu.

Ebba ayrıca Simone'un çok düşündüğünü ve bunun zamanının büyük bir kısmını aldığını söyledi. André gibi o da anlamak ve bilmek istiyordu ve sonunda oraya ulaşacaktı ama çok daha yavaştı. André her şeyi anında öğrendi; ama Simone'un acı çekmesi gerekiyordu. Geceleri ödevini yapmak için uyanırdı. Fazla vicdanlıydı.

André'yle çok konuşuyordu , ona hayrandı ve onunla gurur duyuyordu ve onu hiçbir zaman kıskanmıyordu. Ancak bazen iki çocuk kavga ederdi. Simone çok öfkelendiğinde güçlüydü. André'den korkmuyordu ve ona teslim olmak istemiyordu. Bir şeyin adil olduğunu düşündüğünde geri adım atmayı reddetti.

(Mme. Weil ise bu kavgaları şöyle tanımladı: Onları ayıracak olan ebeveynlerinin dikkatini çekmemek için mümkün olduğunca sessiz dövüşürlerdi. Çığlık değil, ayak sürülmesine benzer bir şeyler duyarlardı.) Odaya girdiklerinde onları bembeyaz yüzlerle birbirlerini saçlarından tutup çekiştirirken bulurlardı.)

Ebba ayrıca Simone'un çok tatlı ve neşeli olduğunu ancak güçlü bir iradeye ve belirgin bir karaktere sahip olduğunu söyledi. Ayrıca bir mizah anlayışı vardı ve şakalar ve şakalar yapardı, ancak bunlar asla kötü niyetli veya kötü değildi.

Sadece çalışmalarını düşünmüyordu; aynı zamanda fakirlerin kaderi konusunda da endişeliydi. Bir gün işsizler Saint-Michel Bulvarı'nda bir gösteri düzenlediler. Simone ortadan kaybolmuştu. Bayan. Reinherz, Ebba'ya “Aşağı in ve sokakta olup olmadığına bak” dedi. Simone işsizler toplantısına gitmişti. On bir yaşındaydı.

Ebba'nın mutfakta yalnız olduğunu öğrendiğinde ona arkadaşlık etmeye gider ve onu eğlendirmek için ona bazı şiirler okurdu.

Çok iyi giyinmeyi sevmiyordu. “Herkes aynı şekilde ve bir metelik karşılığında giyinse daha iyi olur” dedi Bu şekilde insanlar çalışabilir ve aralarında hiçbir fark görülmez.” Bir düğüne Mme'nin giydiği güzel bir elbiseyle gitti. Weil ve Ebba birlikte yapmışlardı; çok hoş görünüyordu ama bundan çok rahatsızdı. İnsanların birlikte dans ettiğini ilk kez bu resepsiyonda gördü. Bu yetişkinlerin bu şekilde "birbirlerini itip kakmasını" gülünç buluyordu. Onun gibi André de bu düğünden çok rahatsız olmuştu ve bir daha asla kendi düğününe bile gitmeyeceğine yemin etti.

Daha önce de belirtildiği gibi Simone dokunulmaktan veya öpülmekten hoşlanmazdı. Bir gün Ebba onunla birlikteyken sokakta öğretmenlerinden biri olan bir kadınla tanıştı ve o kadın onu öptü. Simone tek kelime etmedi ama öfkeden kızardı.

(Jacqueline Cazamian ayrıca Simone'un annesi tarafından bile öpülmekten hoşlanmadığını, arkadaşlarıyla ilişkilerinde her türlü sevgi gösterisinden kaçındığını ve "çok hassas bir tevazu duygusuna" sahip olduğunu söylüyor.)

Ailesi Simone'un çok çalıştığını ve bitkin olduğunu düşündüğü için onu beşinci sınıfta olacağı 1920-1921 öğretim yılında liseye göndermediler . Mlle'den özel dersler aldı. Sapy ve Mlle. Pamuk ve büyük ilerleme kaydetti. Mlle. Sapy, L'Ile Saint-Louis'de, küçük bir caddenin ve Simone'un "Sapy Rıhtımı" dediği rıhtımın köşesinde yaşıyordu. Simone belki de bu sıralarda Seine kıyısındaki rıhtımları sevmeye başladı. Bu kadar sevdiği çok fazla yer yoktu.

Muhtemelen bu kış (1920-1921) sırasında, alevlerin dans eden ve dövüşen karakterlere dönüştüğü, söndüğü ve tekrar hayata parladığı şiirsel “Ateş İmpleri” 6 masalını yazdı. (Mme. Weil bunu on bir yaşındayken, yani Şubat 1920 ile Şubat 1921 arasında yazdığını düşünüyordu ve bu bir kış hikayesi olduğundan, yanan odunlarla dolu bir şöminenin önünde hayal edildiğine göre, 1920'den kalma olmalı. 1919-1920 kışının sonu veya daha büyük olasılıkla bir sonraki kışın başından itibaren.)

Mlle. Sapy. Bu peri masalındaki Yunanca kelimeler şüphesiz Simone'a André tarafından öğretilmişti .

Ekim 1921'de Lycée Fénelon'a döndü ancak orada yalnızca üç ay kaldı. Beşinci form A'daydı ve artık Mlle'si yoktu. Ana öğretmeni olarak Sapy, ancak Mlle. P., çoğu zaman ironik ve nahoş bir insandı ve eleştirip aşağılamaktan hoşlanan bir kişiydi. Simone'un ilk dönemden sonra aşırı yorulduğunu gören ebeveynleri, onu öğrencilerin çok fazla çalışmadığı Sévigné'ye yerleştirmeye çalıştı . Ama sadece bir dönem kaldı. Oradaki yaşamın çok rahat olduğunu, Fénelon'daki katı disiplinin alıştığınızda sizin için daha iyi olduğunu ve Sévigné'de çok fazla iltifat edildiğini fark etti.

Bu yılı, diğerlerinin yanı sıra, André'yi 1916'da ikinci sınıftayken öğrencisi olan Montaigne'deki öğretmen Andraud'dan özel dersler alarak tamamladı ve daha sonra, André'yi okuldan aldığında onunla yazışma yoluyla çalışmaya devam etti. Weil ailesi Chartres'taydı. Muhtemelen onunla birlikte Yunanca öğrenmeye başladı.

Okul yılının sonunda ve yalnızca bir yıllık cagne'nin * ardından André, fen bilimleri bölümünde Ecole Normale'nin rekabetçi sınavına girdi ve kabul edildi. O zaman sadece on altı yaşındaydı. On dört yaşında ilk üniversite giriş sınavını, yani bachot'u geçmişti Her zaman “çok iyi” denilerek kabul edilmişti ve ilköğretim matematikte nadiren elde edilen bir puanı vardı. Bu başarıları Mlle ile birleşti. P.'nin küçümsemesi Simone'da aşağılık kompleksi yarattı. Kardeşine kıyasla kendisinin çok aptal olduğunu hissetti.

O yaz Weil ailesi Belçika'ya bir geziye çıktı. Bir süre Saint-Idesbald'da kaldılar. Onlar oradayken Simone bir gün öğle yemeğinde ortadan kayboldu. Sonunda iki buçukta yeniden ortaya çıktı; kum tepelerinde Suç ve Ceza'yı okurken zamanı unutmuştu .

Ayrıca Knokke-le-Zoute'ye de gittiler. Dışardaki bir masada André'nin yanında oturan Simone'un tüm kalbiyle neşeyle güldüğü fotoğrafı orada çektiler .

Simone, Ekim 1922'de Fénelon'daki derslere yeniden başladı. Lisenin üçüncü sınıfının tüm yılını, hâlâ huysuz Mlle P.'nin öğretmeni olarak okudu. Bu, kendisinin çok yetenekli olmadığını düşündüğü için "dipsiz bir umutsuzluğa" düştüğü yıldı.

Ölmeyi ciddi ciddi düşündü. “Görünür bir başarıya sahip olmamak beni rahatsız etmiyordu ama beni üzen şey, yalnızca gerçekten büyük olanların erişebildiği ve gerçeğin bulunduğu o aşkın krallıktan dışlanma fikriydi. Bu gerçek olmadan yaşamaktansa ölmeyi tercih ettim.” 7 Yine de umutsuzluğunun derinliklerinde şunu veren bir kesinlik buldu:

'Öğrencileri Ecole Normale'ye giriş için yarışmaya hazırlayan sınıf .

onun üstesinden gelebilecek gücü var. Aniden, söz konusu manevi armağanlar olduğunda, arzulayan ve her türlü çabayı gösteren kişinin, sonunda özlemini duyduğu şeyi elde edebileceği inancına kapıldı. "Aylar süren içsel karanlıktan sonra birdenbire, herhangi bir insanın, pratik olarak doğal yeteneklerden yoksun olmasına rağmen, eğer hakikati özlüyorsa ve tüm dikkatini sürekli olarak onun üzerinde yoğunlaştırıyorsa, dehalara ayrılan hakikat krallığına girebileceğine dair sonsuz bir inanca kapıldım. onun elde edilmesi. . . . Hakikat adı altında güzelliği, fazileti ve her türlü iyiliği de dahil ettim.. . . Bana gelen kanaat şuydu: İnsan ekmek için acıktığında taş alamaz." Şöyle ekledi: “Fakat o zamanlar İncilleri okumamıştım.” 8

Bu döneme ait olduğu anlaşılan ve onu sınıfındaki öğrenciler arasında gösteren fotoğrafta bacaklarının hâlâ çıplak olduğu ve kısa çorap giydiği görülüyor. Sınıf arkadaşlarının çoğundan çok daha genç görünüyor ve dinç ve neşeli bir izlenim veriyor. Sadece elleri bazı beceriksizlikleri ele veriyor. Zaten gözlük takıyordu.

1923-1924 öğretim yılının başında, hâlâ Fenelon'da olan Simone, dördüncü form A'da verilen dersleri aldı. Bu kurslar prensipte kişiyi daha yüksek bir sertifikaya hak kazanır, ancak bu sınıfta ayrıca hazırlık yapmak da mümkündü. Bacho için Ancak Simone, Aralık ayı sonunda liseden ayrıldı ve özel dersler alarak bachot'a hazırlandı. Ama aynı zamanda annesiyle birlikte Bédier'in Collège de France'daki edebiyat derslerini dinlemeye de düzenli olarak gidiyordu . Sözlü bachotta Chanson de Roland hakkında sorguya çekildiğinde , Sorularını yanıtlamaya devam eden yaşlı, sakallı sınav görevlisinin yüzü aydınlandı. “Çok iyi” mansiyonuyla kabul edildi.

Defterlerindeki bir pasaja göre 9 Simone on beş yaşındayken, yani muhtemelen ilk bachot yılı olan 1924'te zihninde "tanımadığı bir arkadaş" imajını oluşturdu. Arkadaşlığa hayati bir ihtiyacı vardı; tanıdıkları arasında bu ideal arkadaşını bulamayınca -belki de hiçbir zaman bulamayacaktı- zihninde, bir gün kendisine açıklanacağına inandığı, uzak, gizli, gizli bir arkadaş figürü vardı.

Fenelon'daki felsefe profesörü vasat olmakla ünlüydü. Simone, insanların Victor-Duruy'daki profesör Le Senne'in iyi bir filozof olduğunu söylediğini duymuştu . Bu liseye kaydoldu ve kısa sürede Le Senne'in en iyi öğrencisi oldu. Öğrencisinin defterine, kariyeri boyunca karşılaştığı en parlak beş veya altı öğrenciden biri olabileceğini yazacaktı. Hamelin'in bir öğrencisi olarak, Simone'un da aynı fikirde olduğu mutlak bir idealizmi savunuyordu. Yine de o esas olarak psikolojiyle ilgileniyordu, halbuki Simone'un o zamanlar en büyük ilgisi sosyolojiydi; o yıl en çok incelediği yazar Durkheim'dı.

Zaten karakter özelliklerinin incelenmesiyle ilgilenen Le Senne bir zamanlar

Simone'un karakterini "ikincil aktif duygusal tip", yani "tutkulu" olarak tanımladı. Simone bu son sözden dolayı öfkeliydi.

Duruy'a vardığında bu lisenin dünyevi atmosferi karşısında hiç de hoş olmayan bir şaşkınlık yaşadı. Buna karşılık, Fénelon'da sosyal sınıflar birbirine daha fazla karışmıştı ve çok az sayıda zengin kız vardı. Ancak Simone, Duruy'da yakın bir arkadaş edindi. Sınıf arkadaşları arasında, daha sonra tanınmış sosyolog Raymond Aron ile evlenen Suzanne Gauchon adında bir kızla tanıştı. Simone ona çok bağlıydı. Ailesi dışında Simone'un en azından yirmi beş yaşına kadar en sıcak ve derin duygular beslediği iki veya üç kişiden biriydi. O sıralarda, yani 1934'e doğru, bir kez daha kendisine meçhul arkadaş fikrine dönmeyi tavsiye ediyordu. 10 Fakat 1932 gibi geç bir tarihte, LePuy, Suzanne Gauchon'a kendisini öğrencileriyle birlikte gösteren bir fotoğraf gönderdi ve arkasına Coûfontaine'in Claudel'in L'Otage [Rehine] adlı oyununda geçen şu sözlerini yazdı : “Paylaşımlarım yoldaşlarımla, inancımla ve umudumlaydı ve kalbim dinlendi. benimki gibi yapılmış bir kalpte." 11

Şunu da söylemek gerekir ki Coûfontaine bu sözleri söyleyerek üzüntüsünü dile getiriyor; hiçbir zaman gerçekten paylaşmadı. Suzanne Aron daha sonra Simone hakkında şunları söyledi: "Onun şefkate, birlikteliğe ve arkadaşlığa karşı umutsuz bir arzusu vardı ve bu kadar derinden arzuladığı şeyi nasıl elde edeceğinin sırrını her zaman keşfedemedi." Simone'un yıllar geçtikçe daha da yalnızlaştığını ama bir bakıma her zaman yalnız kaldığını düşünüyordu.

Simone, Suzanne aracılığıyla arkadaşlarının Edi adını verdiği ve Katolik Kilisesi'nde Benedictine misyonerlerinin Baş Generali Rahibe François Copeau haline gelen Edwige Copeau ile tanıştı . İlk bachot'una kadar Duruy'da öğrenciydi ama o yıl ünlü oyun yazarı ve yönetmen babası Jacques Copeau'nun küçük bir öğrenci grubuyla birlikte emekli olduğu Bourgogne'da yaşıyordu . Simone onunla okul yılının sonuna kadar, belki de ancak 1925 sonbaharında tanışacaktı. Birkaç yıl boyunca Suzanne'in evinde ara sıra buluşup din hakkında tartışıyorlardı. . .

Haziran 1925'in sonunda felsefe bachot sınavlarına kabul edilen Simone, anne babası ve erkek kardeşiyle birlikte Alpler'e bir geziye çıktı. On dokuz yaşındayken erkek kardeşi, matematik öğretmenliği pozisyonları için yapılan rekabetçi sınavda listenin en başına kabul edilmişti. Maurienne bölgesindeki Lanskevillard'da kaldılar . Belki de ona saflık kavramına dair bu kadar derin bir izlenim veren dağ manzarasını Evettes buz sahasında görmüştü. 12

Bu yaz Weil'ler Challes-les-Eaux'daki Hôtel du Château'da da kaldı . Bayan. Weil tedaviyi aldı. Simone, oda hizmetçileriyle, kapıcıyla, resepsiyonistle ve kapıcıyla dostane ilişkiler kurdu.

bellhop ve oteldeki diğer çalışanlar. Onlara çok fazla çalıştırıldıklarını söyledi ve sendika kurmalarını tavsiye etti. Akşamları bahçede toplanıp birlikte sohbet ederken, aralarında anne ve babasının da bulunduğu otelin konukları ve doktoru Dr. Weil olan Senatör Lisbonne da otelin salonunda sohbet ediyorlardı. Bir akşam otelin öfkeli bir misafiri salona girerken çok yüksek sesle şöyle dedi: "Eğer böyle fikirleri olan birinin Hôtel du Château'da ne işi var "

Ekim ayında Simone, Henri IV Lycée'de üst sınıf birinci sınıf öğrencisi oldu Öğrencilerin la cagne adını verdikleri sınıf veya Ecole Normale sınavlarına hazırlık kursudur Geçen yıldan bu yana kızlar da kabul ediliyordu. André gibi Simone da rue d'Ulm'daki Ecole Normale'ye girmek istiyordu ve her şeyden önce Alain'in derslerine katılmak istiyordu.


DEVAMI İÇİN BELGEYE BAKINIZ
RESİMLERİ DE BULUNMAKTA


Not: Bazen Büyük Dosyaları tarayıcı açmayabilir...İndirerek okumaya Çalışınız.

Benzer Yazılar

Yorumlar