Print Friendly and PDF

Tek bir kişi olduğumuzu gördüğü zaman

 


 

آن داری آن اگر بدا نی آن را

در حال فدا كنی تن و هم جان را

ز ابلیس رجیم و نفس كافر بر هی

در بر گیری صفات الرحمان را

 

Ey dost! 

Eğer onu bir bilsen, ona bağlanır,

hemen bedenini ve canını fedâ edersin;

taşlanmış şeytandan ve inkarcı nefisten kurtulur, 

Rahmân’ın sıfatlarına bürünürsün.

 

چون بادۀ ناب در دهد ساقی ما

نگذارد آن باده ز ما باقی ما

یكتا گردد هر دو جهان چون بیند

مستی و مجردی و یك طاقی ما

 

Bizim sâkîmiz hâlis şarâbı sunduğu zaman, o

şarap bizi yerimizde bırakmaz.

Her iki dünya, bizim sarhoşluğumuzu, 

yalnızlığımızı ve tek bir kişi olduğumuzu gördüğü zaman bir olur.

 

حاجت نبود مستی ما را به شراب

نی مجلس ما را طرب از چنگ و رباب

بی مطرب و بی شاهد و بی ساغر و می

هر شام سحر فتاده مستیم و خراب

 

Bizim sarhoş olmamız için şarâba hacet

yoktur. Bizim meclisimizin neşesi, mutlululuğu çeng ve rebab ile değildir.

Çalgıcı ve sevgili olmadan, kadehsiz ve şarapsız,  her akşam ve sabah sarhoş olur,

kendimizden geçeriz.

 

Sultan Veled

Not: Bazen Büyük Dosyaları tarayıcı açmayabilir...İndirerek okumaya Çalışınız.

Benzer Yazılar

Yorumlar