Print Friendly and PDF

HADÎKA... Belhum adal...Temsil

Bunlarada Bakarsınız

 

" İşte bunlar hayvanlar gibi, hatta daha da aşağıdadırlar. "a  Temsil

Tay tam üç yaşına geldiğinde terbiyecisi ağzına bir dizgin koyar.

Sonra disiplinini alır ve vücudundaki kibri kaldırır.

Böylece çeyiz, adı iyi dizginli at olan dizgine geri döner.

Tay dizgine geri döner ve adı iyi dizginli at olur.

Onu altın ve ziynetlerle süslerler, padişahı taşımaya lâyıktır.

Riyazata uygun olmadığında bu tay eşeğe göre daha zayıftır.

Bu yüzden (tayın) kaderi değirmen taşının ağırlığı olacak ve her zaman başı belada olan hamallardan biri olup sürekli acı çekecekti.

Bir anda Yahudi'nin, bazen Hıristiyan'ın bagajını acı, keder ve sıkıntı içinde taşıyacaktı.

Hiç zorluk çekmemiş insan, öyle düşün ki, tam bir nimete kavuşmuştur.

Böylece cehennem yemeğidir, dehşet içindedir; cehennemde bile bir taştan başka bir şey değildir;

Korku ve dehşet yeri onundur; O'nun tartışılmaz kitabı Kur'ân-ı Kerim de, "Onun yakıtı insanlardır. '

O halde nefsi emre ve onun acılığına tabi kıl, aklı imanla tanıt ve ona iman ver.

Güneşin görüntüsü sudan duvara yansır ve tavan onun ışınlarıyla süslenir.

İlkini güneşin yansımasından, ikincisini de suyun duvardaki yansımasından sayın.

Ruh, izinsiz olarak huzurun tozunu süpürmez ve bu terk edilme korkusundandır.

Ve zaman ve mekanda olanlar, emri " ol كن " ruhun sonuna kadar vardır.

Ve ruhların hepsi konuşmak için sanki onu arayan kölelermiş gibi yeşerirler.

Küfür ona çirkindir ve din iyidir, çünkü o dinin bir parçasıdır ve eşeğin derisinde bile tasviri/görüntüyü görür.

Eğer O'ndan ayrı isen, niyetin ve kuvvetin yoktur ve din meselesi sensiz ve onsuz olamaz.

Ve dininizin işi boşuna değildir ve Hakk Subhânehu ve Teâlânın dini her zaman ağır bir şeydir.

Tanrı'nın dini, bir insanın   tacı ve diademidir; değersiz bir adama taç yakışır mı?

[Diadem (Yunanca διάδημα diadema) Antik dönemde kralların sahip oldukları otoriteyi göstermek için başlarına taktıkları (bağladıkları), bir düğümle sona eren ve omuzlara inen iki şeritten oluşan beyaz kurdele.]

Dinini koru, böylece melike kavuşabilirsin; yoksa bil ki din olmadan bir hiçsin.

Din yolunda yürü, çünkü böyle yaparsan çıplak [yapraksız] dal gibi titremezsin.

Dinin yolu ve Allah'ın emri ne tatlıdır, o halde çamurlu çamuru bırak ve ayaklarını ondan çek

Bu yolda Allah'ın cebri ve O'nun tercihi/ihtiyarı yolunda, Allah'ın emri seninle veya sensiz değildir.

Hepsi Allah'ın eseridir ve bunu bilen kişi uğurlu kişidir.

Bu şekilde açıklayın ve onun ilminden ve adaletinden delil alın ve düşünmeyin.

**

التمثيل فى معنى = أولئك كالأنعام بل هم أضل=

حين يبلغ المهر ثلاث سنوات تماما من عمره، يضع مروضه اللجام فى فمه.

ثم يأخذ فى تهذيبه، ويرفع الجموح عن جسده.

فيعود المهرعلى اللجام، ريصير اسمه الجواد ذا اللجام الحسن.

١٧٧٥- ويكون جديرا بأن يحمل الملرك، فيزينونه بالذهب والزينة .

وحينما لا يكون مناسبا للرياضة، يكون هذا ا لمهر أقل من الحيمار.

فيكون مصيره ثقل الرحى، ودائما ما يكونمن الأحمال فى عناء .

ويجر أثقال اليهود حينا وأثقال النصارى حينا بعناء وألم وبلاء .

والإنسان الذى لايأخذ نفه بالرياضة، لاتكون له أية إفاضة مام العالم.

١٧٨٠ -فيصيرطعامجهنم وخائفا، وفى لجحيم يكون مع لحجر سواء.

ويكون له مقام الخوف والهلع،وقدقرا فى النص=وقودها الناس=.

فاجعل النفس قابلة للأمر ومرها، وعرف العقل بالإيمان واعطه الإيمان.

وصورة الشمس تنعكس من الماء على الجدار، ويصير السقف مزينا من أشعتها.

فعد الأولى من انعكاس الشمس، وعد الثانية من انعكاس الماء على الحائط.

١٧٨٥ -ولا تكنس الروح تراب الحضرة إلا بإذن، وذلك من خوف الهجران.

وأولئك الذين هم فى الزمان والمكان،من أمر= كن= حتى نهاية الروح.

قد أمرهم من أجل خدمة الحضرة، أيها العقلاء = أطيعوا الله= .

والأنفس كلها من نباتية إلى ناطقة، كأنها العبيد باحثة عنه.

والكفر قبيح بالنسبة لها والدين طيب، فهى من الدين ترى الصورة حتى فى جلد الحمار.

١٧٩٠-فلو أنك بدونه فليس هناك قصد أو قوة، وأمر الدين لا يكون بدونك أو بدونها.

وليس أمر دينك با لأمر الهباء ، ولدين الحق يوجد سوق دائما.

والدين الحق هو تاج لمرء وخوذته، فلم تكون لائقا بتاج من ليس برجل.

فاحفظ الدين حتى تصل إلى الملك، وإلا فاعلم أن من ا دين له لا أحد.

فر فى طريق الدين فإنك حينما تسير فى طريق الدين، لن تكون كفرع شجرة يشكو من عرية ( من الأوراق).

١٧٩٥ -فما أحلى طريق الدين وأمر الله، فاذهب عن الطين الكدر وأخرج منه قدميك.

وفى طريق الجبر لله واختياره، ليس أمر الله بك أو بدونك.

فكلها من صنع الله، والذى يعرف ذلك هو الشخص الحسن الحظ .

فسر فى هذا الطريق وخذ دليلا من علمه وعدله ولاتفكر.

**

Of The Multitude ; They Are Like Cattle—Nay, They Are More Erring

On the colt that is full three years old the breaker puts the saddle and bridle ; he gives him a training in manners, and takes his restive- ness out of him ; he makeshim obedient to the rein,—what is called a handy horse. Then he is fit for kings to ride, and they deck him with gold and jewels.

If that colt had not experienced these necessary hardships, he would have been of less use than an ass, only fit to carry millstones ; and would have been perpetually in pain from his loads, bearing now  the Jew’s baggage, now the Christian’s, in pain and sorrow and tribulation.

The man who has never undergone hardship has not, so think the wise, received a full measure of blessing ; he is Hell’s food, is in terror ; even in Hell he is no more than a stone ;  his is the place of fear   and dread; it is read in His incontrovertible book,  Whose fuel is men. ’  

Though thou canst neither purpose nor compass aught withou Him, yet religion’s task is not to be accomplished without thee, any more than without Him;  religion’s task is not an easy business, God’s religion is always a thing of heaviness.  God’s religion is a man’s   crown and diadem ; does a crown befit a worthless man ? Guard thy religion, so mayest thou attain thy kingdom ;  otherwise, know that without religion thou art a man of naught. Tread the path of reli­gion, for if thou do so, thou shalt not tremble like a branch in naked­ness. Sweet is religion’s path and God’s decree ! leave the black mire, lift thy feet out of it.


Not: Bazen Büyük Dosyaları tarayıcı açmayabilir...İndirerek okumaya Çalışınız.

Benzer Yazılar

Yorumlar