HADÎKA...Gaflet Ehli Hakkında
Dadının,
çocukluğunun ilk günlerinde nasıl bazen küçüğü beşiğine bağladığını, bazen de
kucağına koyduğunu görmedin mi?
Bazen
sert vurur, bazen yatıştırır; bazen ondan uzaklaştırır ve iter, bazen nazikçe
yanağından öper ve tekrar okşar bazen de etrafına şeker serptiğini hatırlasana?
Bir
yabancı bunu görünce dadıya kızar ve içini çeker; ona, "Dadı güzel ve kibar
değil, çaresiz çocuğa yaptığına bakar mısın?" der. Dadının haklı olduğunu
nereden bileceksin? Onun çalışma sistemi her zaman böyledir.
Allah
Teâlâ da kula gerektiği gibi ve her konuda olması gerekeni yerine getirir.
İhtiyaç
duyulan günlük rızkını verir, bazen hayal kırıklığı, bazen zafer; Bazen
mücevherli bir taç takar, bazen de bir bakıra muhtaç bırakır.
Allah'ın
hükmüne razı ol; ya da değilse, o zaman yüksek sesle ağla ve seni kendi
hükmünden kurtarması için İmam Kadı'ya şikayet et!
Yine
de böyle düşünen bir aptaldır! Her ne olursa olsun, ister talihsizlik, ister
refah, bu bir nimettir ve kötülük sadece geçicidir.
Aklı
olmayan kibirli kimseden başkası kötülük yapmaz, çünkü onların öfkesi vardır.
İyilik
ve kötülük onun dünyasında yoktur; 'iyi' ve 'kötü' isimleri sana ve bana
aittir.
Varlığında
kötülük asla gelmez, öyleyse Allah Teâlâ kötülüğe neden izin versin ki?
-
Dünyayı yaratan, "ol dedi ve oldu", insanlara nasıl kötülük yapar,
nasıl ister ki? !.
İyi
ve kötü dünyada mücerred/sadece iki kelime değildir. 'iyi' ve 'kötü' isimler sana ve
bana aittir.
O
zaman Allah Teâlâ ufukları yarattığında, mutlak kötülüğü hiç yaratmadı.
Öyleyse
ölüm bu ölüm içindir, bir rızık da öyledir. Zehir besindir ve dolayısıyla
ölümdür.
Aynanın
yüzü de sırtı gibi siyah olsaydı, kimse ona bakmazdı; Arkası mücevherlerle dolu
olsa da bakış aynanın yüzüne aittir.
Parlak
yüzlü güneş iyidir, sırtı siyah veya beyaz olsun; Çünkü
O, sizi gönül hüznü içinde tasvir ederken, daima aynanızı kalbin önüne dikmiştir.
**
فى أصحاب الغفلة
-
ألم تر ما تفعله
الحاضنة (مع) الطفل، وهو فى زمن الصغر وعلى أول درجة ( من العمر) .
- تضعه حينا فى المهد، وحينا تحمله على كتفها بحنان.
- تضربه أحيانا بشدة وأحيانا تدلله، وأحيانا تنثر حوله السكر.
- أحيانا تقبل بحنان وجنتيه، وحينا تدلله وتحتضنه.
٤٤٥- وحينما ينظر رجل غريب، وبغضب من الحاضنة
ويطلق( من فعلها )الآه.
- ويقول إتبا ليست حاضنة حنونا ( على الطفل )، مع أنه طفل قليل الحيلة.
- وكيف تعلم أنت إن الحاضنة تحن صنعا، وشرط الفعل أن تسوقه هكذا.
- وأيضا فإن الخالق يعامل العبد كما ينبغى، وفى كل الأمور كما ينبغى.
- إنه يعطيه الرزق كما ينبغى له، حينا يصيب بالحرمان وحينا يعطى النصر.
٤٥٠- أحيانا يضع على رأس ( العبد ) تاجا من الجوهر، وأحيانا يجوجه إلى
الدانق.
- فكن راضيا بحكم الله، وإلا فاغضب واذهب أمام القاضى.
-
حتى يخلصك إذن
من قضائه، وهكذا دائما يفعل الأبله.
- فكل ما هو كائن من بلاء وعافية خير محض والشر عارية.
- فهولايفعل الشرإلا مع الحسنة
والذى لا عقل ل ذالك أن الطيب لا يفعل الشرأبدا..
٤٥٥- ومنك تكون السمعة الحسنة
والسمعة السيئة، و إلا فهو عطاء محض كل ما يكون منه.
- ففى وجوده لا يتأتى السوء أبدا، فمن أين يجوز على الله السوء .
- ذلك الذى خلق العالم بكن فيكون، كيف يصيب الناس بالشر كيف ؟ !.
- فالخير والشر ليسا مجرد كلمتين فى العالم، فلقب الخير والشرمنى ومنك.
-
وفى ذلك الزمان
الذى خلق الله فيه الآفاق، لم يخلق شرا على الإطلاق.
٦٠ ٤ - فا لموت لهذا هلاك ولذا مؤونة، والسم لذاك غذاء
ولذا موت.
- فإن وجه المرآة هو الذى يقوم بفعلها، وإن كان ظهرها مملوءا بالجوهر.
- وإذاكان وجه المرآة أسود كظهرها،لا ينظر فيها شخص قط.
- وانعكاس ضوء الشمس يكون جميلا فى المرآة، سواء كان ظهرها أبيض أم أسود .
-
ذلك إنه حينما
صورك فى سويداء القلب، جعل مرآتك دائما أمام القلب.
**
Again The Parable Of Those Who Heed Not
Dost thou not
see how the nurse in the earliest days of its child hood sometimes ties the
little one in its cradle, and at times is ever laying it on her bosom ;
sometimes strikes it hard and sometimes soothes it ; sometimes puts it away
from her and repels it, sometimes kindly kisses its cheek and again caresses
it and bears its grief ?
A stranger
is angry with the nurse when he sees this, and sighs ; he says to it, The nurse
is not kind, the child is of little account with her. How shouldst thou know
that the nurse is right ? Such is always the condition of her work.
God too,
according to his compact, performs his whole duty towards his slave ; He gives
the daily food that is required, sometimes disappointment, sometimes victory;
sometimes He sets a jewelled crown upon his head, sometimes He leaves him needy
with only a copper.
Be thou contented with God’s ordinance ; or if not, then cry aloud and complain before the Qazi, that he may release thee from His
decree! A fool is he who thinks thus! Whatever it is,— whether misfortune or
prosperity,—it is an unmixed blessing, and the evil only transitory. He who
brings the world into being with ‘ Be, and it was,’—how, how shall He do
evil to the creatures of the world ? Good and evil exist not in the world of
the Word; the names ‘ good ’
and ‘ evil ’ belong to thee and to me. When God created the regions of the
earth He created no absolute evil; death is destruction for this one, but
wealth for that; poison is food to this, and death to that.
If the face of
the mirror were black like its back, no one would look at it; the usefulness
belongs to the face of the mirror, even though its back be stuffed with jewels.
The bright-faced sun is good, be its back black or white ; if the peacock’s foot
were like its feathers, it would shine splendid both by night and day.
Not: Bazen Büyük Dosyaları tarayıcı açmayabilir...İndirerek okumaya Çalışınız.
Yorumlar