Beden Yıpranırken
"Hallac Divânı"ndan
هَيكَلِيُّ الجِسمِ نورِيُّ الصَميم
صَمَدِيُّ الروحِ دَيّانٌ عَليم
عادَ بِالروحِ إِلى أَربابِها
فَبَقى الهَيكَلُ في التُربِ رَميم
Farsça
جسمى مادى،
اصلى از نور خالص
كه روحى است
جاودانه، داررى است دانا
روح را به سوى
پروردگارش پرواز مى دهد
در حالى كه جسم
در دل خاك فرسوده مى شود
Türkçe
Vücudun iskeleti özündeki saf ışık
Kim ebedi ruh, kim bilgi sahibidir
Ruhu Rabbine uçururken
Vücut toprağın kalbinde yıpranır
Not: Bazen Büyük Dosyaları tarayıcı açmayabilir...İndirerek okumaya Çalışınız.
Yorumlar