Benliği Aramızdan Kaldırsan
"Hallac Divânı"ndan
أَأَنتَ أَم أَنا هَذا في إِلَهَينِ
حاشاكَ حاشاكَ مِن إِثباتِ اِثنَينِ
هُوِيَّةٌ لَكَ في لائِيَّتي أَبَداً
كُلّي عَلى الكُلِّ تَلبيسُ بِوَجهَينِ
فَأَينَ ذاتُكَ عَنّي حَيثُ كُنتُ أرى
فَقَد تَبَيَّنَ ذاتي حَيثُ لا أَيني
فَأَينَ وَجهُكَ مَقصوداً بِناظِرَتي
في باطِنِ القَلبِ أَم في ناظِرِ العَينِ
بَيني وَبَينَكَ إِنِيٌّ يُنازِعُني
فَاِرفَع بِلُطفِكَ إِنِيِّ مِنَ البَينِ
Farsça
آيا تويى يا
من، اين است دو اله
حاشا، حاشا، از
اثبات اين دو
هويت تو در
نيستى ماست
كلى است بركل
كه بر دو وجه
پوشيده
ذات تو از ذات
ما كجاست چون تو را ببينم؟
آنگه ذاتم براى
من آشكار شد
در جايى كه من
نيستم كجا طلب كنم
آنچ پنهان كرده
ام
در نگاه قلب يا
در نگاه جشم
» خود « ى ميان من و تو حائل أست
پس خود اين
حائل را از ميان بردار
Türkçe
Sen mi ben mi, bunlar iki tanrı mı?
Hayır! hayır!
Bunlar ikiyi ispat edemez
Sonsuza kadar kimliğiniz bizim yokluğumuzda
Herkes iki yüzlü bulunmak zorunda
Özümüzün özü nerede,
Çünkü seni görüyorum?
Ben nerede benim gördüğümde
Ben olmadığım yerde açığa çıktı
Gözlerimdeki yüzün nerede?
Kalbin içinde veya gözün içindeyse
"Benlik" seninle
benim aramdaki bir engel
Öyleyse bu engeli aramızdan kaldırsan
Not: Bazen Büyük Dosyaları tarayıcı açmayabilir...İndirerek okumaya Çalışınız.
Yorumlar