Benim Evimi Tavaf Edin
"Hallac Divânı"ndan
يا لائمى فى هواهكم تلوم فلؤ
عرفت منه الذى غنيت لم تلم
للناس حج ولى حج إلى سكنى
تهدى الأضاحى وأهدى مهجتى ودمى
تطوف بالبيت قوم لابجارحة
بالله طافوا فاغناهم عن
الحرم
Farsça
اى كه درعشقش مرا سرزنش مى كنى
سرزنش تاكى؟
پس اگر بدانى آنچه از او بى نيازم ساخت
هرگز مرا سرزنش نمى كردى
براى مردم حجی است
ومن به زيارت دوستى مى روم كه در من
مأوا دارد
آنها گوسفندان را قربانى مى كنند
و من خون و جانم را اهداء مى كنم
قومى برگرد حرم طواف مى كنند
بى آنكه از جايى به جايى روند
زيرا به خاطر خدا طواف مى كنند
بنابراين خدا آنها را از حرم بى
نيازشان ساخت
Türkçe
Ey O'nun
aşkından beni azarlayan!
Onun kim
olduğunu biliyorum…suçlamayın beni
İnsanlar
için bir hac etmek mi
Bende
evimi hacc mekânı ettim
Koyun
kurban et
Bende
kanımı ve hayatımı kurban ettim
Bir kavim
evin etrafında tavaf yaptı mı
Bir
yerden bir yere gitmeden
Onlar Allah
adına tavaf ettiler
Onlara Harem/kutsal
alan gereksiz kaldı *
* “Hac yapmak isteyen, fakat buna imkân bulamayan
bir kimse evinde temiz bir odayı hac için ayırır. Hac mevsimi gelince içine
kimsenin girmediği bu odada Kâbe’de olduğu gibi tavaf yapar. Haccın diğer
menâsikini de yerine getirdikten sonra otuz yetimi toplayarak yemek yedirir,
onlara elbise giydirir, sonra da her birine 7’şer dirhem para verir. Bunlar hac
yerine geçer” şeklinde bir ifade yer almaktadır (bk. İbnü’l-Cevzî, el-Muntaẓam,
VI, 163).
Not: Bazen Büyük Dosyaları tarayıcı açmayabilir...İndirerek okumaya Çalışınız.
Yorumlar