Print Friendly and PDF

Benimle Meşgulsün

Bunlarada Bakarsınız

 

"Hallac Divânı"ndan

 


أيا مولاى، دعوة مستجير

بقربك فى بعادك والتسلی

لقذ أوضحت أوضاح المعانى

بعرضكها بأنواب التجلی

شغلت جوارحى عن كل شغل

فكلى فيك مشغول بكلى

Farsça

اى سرورم به تو پناه مى برم

به نزديك شدن به تو در دورى از تو و آرامش يافتن

مسلماً معانى را با نمو دار كردن

در لباس تجلى آشكاركردى

جوارحم را ازهركارى [به خود] مشغول كردى

پس همه وجودم در تو مشغول به كلم شد

Türkçe

Ey efendim, sana sığınırım

Senden uzaktayken bu yakınlıkla teselli buluyorum

Anlamları açıkça ortaya çıkardım

Elbette senin arz ettiğin tecelliyle  ilgili bazı anlamlar var

Ruhumu yaralıyan her şeyle meşgulsün

Zaten  herşeyimle tümden ilgilenensin de

Not: Bazen Büyük Dosyaları tarayıcı açmayabilir...İndirerek okumaya Çalışınız.

Benzer Yazılar

Yorumlar