Feryadım Acele Ettiğim İçin
إِذا ذَكَرتُكَ كادَ الشَوقُ يُقلِقُني
وَغَفلَتي عَنكَ أَحزانٌ وَأَوجاعُ
وَصارَ كُلّي قُلوباً فيكَ واعِيَةً
لِلسُقمِ فيها وَلِلآلامِ إِسراعُ
فإن نطقت فكلى
فيك ألسنة
وإن سمعت فكلى
فيك أسماع
Farsça
چون ياد توكنم
شوق مرا پريشان
مى كند
وچون از تو
غافل شوم
اندوه و رنج
مرا فرا مى كيرد
تمام وجودم،
خواستار تو شد
براى بيمارى كه
در قلبم است
و براى رنجهاى
تند وتيز
چون سخن گويم
همهٔ وجودم
براى تو زبان مى شود
و چون گوش
فرادهم
همهٔ وجودم
براى توگوش مى شود
Türkçe
Seni hatırlayınca tutkum beni rahatsız ediyor
Ve seni ihmal edeceğim diye üzüntü ve acı beni eziyor
Ve bütün kalbim senin için feryad edişi
Kalbimdeki hastalık keskin acılar acele ettiği için
Bütün varlığım senin için bir dil olup konuşuyor
Ve eğer duyarsam…seni tüm varlığımla duyacağım
Not: Bazen Büyük Dosyaları tarayıcı açmayabilir...İndirerek okumaya Çalışınız.
Yorumlar