Print Friendly and PDF

Badass Bir Annenin Gizli Yaşamı...Fiona Nei

 


 

"Bir Annenin Gizli Yaşamı": Tercüme: L. N. Khristoforova

dipnot

 

Yılın İngiliz ve Amerikan Vogue Kitabı!

Başarısı ancak ünlü "The Devil Wears Prada", "The Nanny's Diaries" ve "Bridget Jones's Diaries" ile karşılaştırılabilecek sansasyonel bir roman! Bu romanın hakları şimdiden on ülke tarafından alındı!

Üç çocuk, bir koca, bir ev ve ortaya çıkan romantik bir aşk hikayesiyle baş etmeye çalışan genç bir kadının komik hikayesi, kendini kahramanda tanıyan binlerce okuyucunun kalbini kazandı.


 Ed'e adanmış

 

Her kadın, hayatınız boyunca inceleyebileceğiniz ve sonra onun hakkında hiçbir şey öğrenmediğinizi anlayabileceğiniz bir bilimdir.

John Donn

 

Aynı yatakta olmak, farklı rüyalar görmek mümkün.

Çin atasözü

 

1. Bölüm
Sağır Bir Koca ve Kör Bir Karı Daima Mutlu Bir Çifttir

 

Dün gece yatağa gittiğimde kontakt lenslerimi kahve fincanımda unutmuşum. Ve ne düşünüyorsun, kocam karanlıkta fark etmeden geceleri onları suyla birlikte yuttu. Bu yıl ikinci kez!

"Sana söylüyorum, bir fincanın içindeydiler!" – Öfkeliyim.

"Ve tüm saçmalıkları hatırlamamı mı istiyorsun?! Dikkat et, bu sefer kendimi kusturmaya niyetim yok. Gözlük tak!

Tom darmadağınık, savunmacı bir şekilde kollarını kavuşturmuş, üst düğmesi yırtılmış buruşuk çizgili pijamayla yatakta oturuyor. Düğmesiz ekose pijama giyiyorum. Acaba ikiniz de pijamayla uyumaya başlarsanız, bu ilişkinizde bir şeyin başlangıcı mı yoksa tam tersine sonu mu anlamına gelir? Tom, üzerine üç kitap koymak için komodinin yanına uzandı ve (ne yazık ki!) lenslerimi içeren bardağı kitapların yanına, masa lambasıyla tam olarak aynı mesafede yerleştirdi. Başarılı oldu ve tüm nesneler düz bir çizgide sıralandı.

"Ama onları neden bir kahve fincanına koyduğunu anlamıyorum?" Milyonlarca insan kontakt lens kullanıyor, ancak doğru şeyleri herhangi bir yere atmak kimsenin aklına gelmiyor. Bu bir tür sabotaj, Lucy! Daha doğrusu - risk! Geceleri susayacağımı biliyorsun!

"Bazen risk almak istemez misin?" Sevdiğiniz kimseyi incitmeden biraz kaderle oynayın tabii ki? - Söze sarılıyorum.

“Bu tür düşünceler, içtiğiniz alkol miktarını değil de felsefi arayışınızı yansıtıyorsa ve ardından amnezi geliyorsa, o zaman zihinsel durumunuz için endişelenirim. Sen de beni daha çok önemseseydin, olanlara daha anlayışlı tepki verirdim. Acil tıbbi bakımdan bahsediyorum," dedi sinirli bir şekilde.

"Geçen sefer buna ihtiyacın yoktu," diye mırıldandım, hipokondriye doğru kaçınılmaz düşüşü çabucak keserek.

Şu anda, çocukları okula zamanında yetiştirme ihtiyacı da dahil olmak üzere, bugün, yeni okul yılının ilk günü de dahil olmak üzere, çok daha acil sorunların olduğunu ona belirtme isteğine karşı koydum. Ve birdenbire, birkaç ay önce bir lensi halının üzerine nasıl düşürdüğümü hatırladım. Yere kaydım ve bölgeyi benim tarafımdan dikkatlice incelemeye başladım. Çok şaşırmadan yatağın altında şu seti buldum: en küçük oğlumun geçen hafta gözlüğümden çıkardığı bardak; orada o kadar uzun süre kalmış ki çoktan taşlaşmış, yarısı yenmiş çikolata kremalı yumurta; aceleyle yatağın altına tıkıştırdığım ödenmemiş park cezası.

"Düzenli olmalısın, Lucy," diyor bu sırada öfkelenen koca, az önce burnunun dibinde keşfettiğim şeyden habersiz. "O zaman hayat çok daha kolay olacak. Bu arada, neden eski gözlüklerini takmıyorsun? Başka kimseyi etkilemenize gerek yok.

Kalkar ve banyoya giderek sabah ritüelinin bir sonraki bölümüne başlar.

Yaklaşık on yıl önce, ilişkimizin başlangıcında, böyle bir açıklama eşi görülmemiş derecede çirkin olarak kabul edilirdi ve ardından tam bir kopuş gelebilirdi. Beş yıl önce bile, aile maratonumuzun yaklaşık yarısı kadar bir mesafede, ciddi bir anlaşmazlığa yol açardı. Artık evli yaşam öyküsünün dipnotundan başka bir şey değildi .

Çocuklara en üst kata çıkan merdivenleri çıkarken, eşler arasındaki ilişkinin genel olarak bir lastik bant olduğunu düşünüyorum. Uçlarının kapanmasını istiyorsanız, içindeki gerilim bile oldukça arzu edilir. Bağlantı çok zayıfsa - her şey yayılıyor. Eşlerin asla tartışmadıklarını iddia ettikleri evlilikler vardır. Bununla birlikte, bu tür evlilikler çok sık bozulur çünkü hiçbir şeyin, karşılıklı suçlamaların bile olmadığı bir boşluğa dönüşürler. Evlilik kemerinin gerilimi çok yüksekse bağlantı kopar. Ama bu bir denge meselesi. Buradaki sorun, genellikle hiçbir şeyin yakın bir tehlikeye işaret etmemesi ve sinyal vermemesidir: denge bozulmak üzere. Bu düşünce üzerine düşüyorum.

Saçmalık! Ayağımın altında çıtırdayan, küçük parçalara ayrılan, oyuncak arabalara karışan bir Lego modeli. Bir savaşçı heykelciğinden bir kol fırladı. Çenem üst basamakta yatarken, halının katlanmış kenarına sıkıştırılmış küçük, parlak bir kılıç fark ettim. Joe'nun Yıldız Savaşlarından kalma savaş zırhı! Yaklaşık iki ay önce gizemli koşullar altında ortadan kayboldu - sabahın erken saatlerinde kıpır kıpır küçük Fred, kardeşinin yatak odasına gizli bir operasyon gerçekleştirdi.

Bu küçük şeyi aramak için kaç saat harcadım! Kayıp yüzünden kaç gözyaşı döküldü! Bir an için gözlerimi kapatıyorum ve tatmin duygusuna yakın bir şey hissediyorum.

Ama çocukları uyandırma zamanı. Sam ve Joe'nun yatak odasının önünde durup kapıyı yavaşça iterek açtım. En büyükleri olan Sam üst ranzada en iyi pozisyonda, Joe ise altta uyuyor. Yerde üçüncü bir kişi fark ettim, Fred. Neden bir "kulüp sandviçi" olmasın? Fred'i geceleri odasına kaç kez bir taşıyıcı güvercin gibi geri götürsem de, geri dönme konusunda doğuştan gelen bir yeteneği var, bu da onu ya kardeşlerin odasına ya da onu sık sık bulduğumuz yatağımızın kenarına götürüyor. sabah.

Uyuyan çocuklarıma şefkatle bakıyorum ve rahatsız edici düşüncelerim uzaklaşıyor. Bütün gün oğullarım koşuyor, koşuyor ve bir anı yakalamanın, onu birkaç saniye bile durdurmanın bir yolu yok. Oğlanlar uyurken onlara bakıyorum: burunlar, yanaklar, çizikler ve çiller. Sam'i uyandırmak için eline dokundum ama gözlerini açmak yerine parmaklarımı sıkıca sıktı. Hemen o ilk sefere geri döndüm, tıpkı böyle, çok küçük, parmağımı ilk kez yumruğuyla tuttu. Sıcak bir anne sevgisi dalgası beni alt ediyor ve bunun gibi bir şeyin bir daha olmayacağını anlıyorum.

Sam neredeyse dokuz yaşında. Ve onu kollarıma almayı bırakalı neredeyse iki yıl oldu. Kucağıma oturamayacak kadar yaşlı ve artık ona okulda veda öpücüğü vermeme izin verilmiyor. Yakında benden tamamen uzaklaşacak. Ama yine de, erken çocukluğun sıcaklığı ruhunda kalacak ve bu sevgi deposundan, bizi tüm eksikliklerimizle gördüğünde, ergenlik patlamasının endişeli yıllarında çekebilecek. Sam taşındı. Vücudu ne kadar hantal görünüyor. Bunun nedeni orantısız olarak uzun uzuvlar - yaklaşan gençliğin habercisi. Derin bir nefes alarak çocukluğundan geriye kalanlara baktığımı fark ediyorum. Eminim ki bazı kadınların doğum yapmasına ve doğum yapmasına neden olan bu acı pişmanlığı deneyimleme isteksizliğidir - o zaman yakınlarda her zaman sevgilerini isteyerek kabul etmeye hazır biri vardır.

Önce Joe uyanır, benim gibi uykusu hafiftir.

Binbaşı Tom'a kim yardım edecek [1]? gözlerini açmadan soruyor ve kalbim atıyor.

Yaz tatillerinde Norfolk'a giderken arabamızda David Bowie şarkılarını çalmak, anlamsız eğlencelerle dolu bir dünyada ileriye doğru atılmış büyük bir adımdı. Şarkılarının sözlerinin anlatımsal niteliğinin çocukların hayal gücünü harekete geçirdiğini düşündük. Ve öyleydi. Ama Changes albümünün ilk parçasını bir türlü aşamadık.

Roket onu neden fırlattı? diye soruyor Joe, yorganın altından dışarıyı gözetleyerek.

"Kıvatadan indirdi," diye yanıtlıyorum.

" Neden ona yardım edecek başka bir pilot yoktu?" - oğul geride kalmaz.

Yalnız kalmak istedi! saçını okşadım. Beş yaşındaki Joe, aynı asi kahverengi bukleler ve koyu yeşil gözlerle bana çok benziyor ve babasının karakterini miras aldı.

"Roket onu yalnız mı bıraktı?"

"Evet, ama kısmen kaçmak istiyor," diye açıkladım.

Joe duraklar.

"Anne, hiç bizden kaçmak ister misin?" çok ciddi soruyor.

"Bazen, ama yalnızca yan odada," diye güldüm. - Uzay yürüyüşü yapmayacağım.

"Ama bazen seninle konuştuğumda beni duymuyorsun!" O zaman neredesin?

O sırada uykulu bir Sam yukarıdan aşağı iner ve okul üniformasını giymeye başlar. Joe'yu davayı takip etmeye çağırıyorum. İki buçuk yaşındaki Fred, son dakikaya kadar çıplak kalacak - onu giydirirseniz, o zaman herkesin arkasını döndüğü anı yakalayarak anında her şeyi fırlatacaktır. Banyomuza, Tom'un yanına dönüyorum - kocaya, binbaşıya değil.

Abdestlerinin beni büyülediği bir zaman vardı, ama incelikleriyle hâlâ dikkate değer olsalar da, samimiyet, yenilik duygusunu köreltti. Kısacası Tom banyoya gider ve tıraş için gerekli her şeyi hazırlar: tıraş fırçası, köpük ve tıraş bıçağı - lavabonun yanında küçük bir masanın üzerindedirler. Sonra tam üç dakika soğuk suyu açar ve sonra dikkatini sıcak musluğa verir. Böylece suyun bir damlasının boşa gitmediğinin teminatını veriyor. Genellikle ters sırada ilerlemenin daha iyi olduğunu tartıştım, ancak yöntemim reddedildi.

"Bir şey tutarlı bir şekilde çalışıyorsa neden değiştirelim Lucy?"

Küvet suyla dolarken Tom radyoyu açar ve Today programını dinler.

Yıkama işlemi ilginç çünkü kocam süngeri köpürtmek için çılgınca bir zaman harcıyor. Bunu yaparken sık sık sohbet ediyor. Ama bunca yıl birlikte yaşadıktan sonra bile, onunla yaptığım iyi niyetli şakalaşmanın uygun olacağı anı her zaman yakalayamıyorum. Tom kesintiye uğrarsa, yanlış zamanda kötü bir ruh haline girer ve onu içinden çıkarmak o kadar kolay olmaz. İyi zamanlanmış bir şaka onu açık ve cömert yapar. Evliliğimizin yavaş dansı bu şekilde mükemmelliğe doğru ilerliyor.

Bugün banyo dolabımın çekmecelerini karıştırırken Tom'a 80'ler serisinden eski açık mavi Ulusal Sağlık gözlüklerimin çocuklara okula eşlik etmek için doğru aksesuarlar olmadığını, ancak Tom'un çoktan bir sonraki aşamaya geçtiğini açıklamaya çalışıyorum. , - burun ucu hariç - tamamen suya dalmasını ve meditatif bir pozla gözleri kapalı olarak orada kalmasını içerir. Böylece bir çocuğun ağlamasına bile erişilemez hale gelir.

Sandalyede bağdaş kurmuş, dirseklerimi dizlerime dayamış, çenemi ellerime dayamış ve kendi kendime konuşarak, ilişkimizin bir tür alegorisi olarak oturmaya devam ediyorum.

1994'te Shepard Bush'taki dairesinde geçirdiğim ilk gece geliyor . [2]Sabah uyandığımda, yatak odasından gizlice çıkıp banyoya gizlice kıyafetlerimi aramaya karar verdim. Onu orada bulamayınca oturma odasına döndüm, çünkü sonunda yatak odasına varana kadar kanepede oldukça uzun zaman geçirdiğimizi oldukça net bir şekilde hatırladım. Ama oturma odasında da kıyafet yoktu. Tamamen çıplaktım. Ve birden Tom'un oda arkadaşlarından bahsettiğini hatırladı. Kimseyi uyandırmamak için sessizce banyoya koşarken, bunun onun kötü bir şakası olup olmadığını merak etmeye başladım. Veya olumlu niteliklerine rağmen, doğasının karanlık bir tarafı da vardı ve onu ilk buluşmada onunla yatan kadını esir tutmaya zorladı. Sessizce yatak odasına döndüm ve Tom'un ortadan kaybolduğunu gördüm. Ve sonra gerçekten panikledim. Onu aradım ama cevap yoktu. Kapıdaki askıdan havlu bir sabahlığı çıkarıp ona sarındım ve aramaya koyuldum.

Banyoya geri döndüm ve bağırdım. Tom tamamen su altındaydı, gözleri kapalıydı, tamamen hareketsizdi. Uyuyakaldım ve boğuldum, acı bir kayıp duygusu içimi yaktı. Bu adamla bir daha asla seks yapmayacağım - ve çok harikaydı! Sonra polisi arayıp her şeyi açıklamam gerektiğini düşündüm. Ama ya benim de bu işin içinde olduğuma karar verirlerse? Bütün kanıtlar aleyhime. Bir an kaçmayı düşündüm. Peki ya kıyafetsiz? Yavaşça, zorlukla nefes alarak küvetin kenarına yürüdüm ve orada yatan adama baktım, teninin mumsu rengini fark ettim; sonra karşı koyamayarak parmağımı kaşlarının arasındaki yumuşak boşluğa soktum - bilinçli olup olmadığını kontrol etmem gerekiyordu? Başı suyun derinliklerine gömüldü ve Tom kolumu o kadar sıkı kavradı ki cildim bembeyaz oldu.

"Tanrım, beni öldürecek misin?" - "boğulmuş adam" diye haykırdı. "Ve senin benimle iyi olduğunu düşündüm..."

"Boğulduğunu sandım," diye soludum, "Kıyafetlerim nerede?"

Kapının arkasındaki komodini işaret etti. Eşyalarım düzgünce bir yığın halinde katlanmıştı. Dünün külotu, sevgiyle ikiye katlanmış, yıpranmış bir sütyen ve bir çift eski Levi's kot pantolon.

- Bir araya getirdin mi? diye sordum.

"Ayrıntılara dikkat, Lucy," diye yanıtladı, "hepsi bu!"

Ve tekrar suya daldı.

Konuşma bitmişti ama kimse onunla bizi neyin beklediğini hayal bile edemediğimi söylemeye cesaret edemezdi. Ah evet, o sabah bir yatak bizi bekliyordu...

O küvetteyken dişlerimi fırçalıyorum ve kafasının tepesinden başlayarak vücudunun kritik bir envanterini çıkarıyorum. Saç hala koyu, neredeyse siyah, sadece biraz inceltilmiş olsa da - ama bu sadece uzman gözüm tarafından fark ediliyor. Göz çevresinde, neşeli ve hüzünlü kırışıklıklar üstünlük için savaşır. Milano'daki kütüphane projesinin durumuna bağlı olarak, kaşlarının arasından hafif bir kaş çatma: derinleşir, sonra düzelir. Çene biraz ağırdır; Tom endişelendiğinde çok yer. Daha az keskin köşe - mide ve göğüs her yerde daha yumuşak, ancak şaşırtıcı derecede çekici hale geldi. Bunu ona söylemeyi unutmamalıyım! Oldukça geniş bir repertuardan cömertçe çekerek rahatlık ve tanıdık sevişme sağlayan güvenilir bir adam. Kız arkadaşlarımın dediği gibi çekici bir adam. Aniden kafası sudan fırlıyor ve bana neye baktığımı soruyor.

Ne zamandır birbirimizi tanıyoruz? Soruyorum.

"On iki yıl," diye yanıtlıyor, "ve üç ay.

İlişkimizin hangi noktasında ikimiz de yatakta pijama giymeye başladık?

Soruyu dikkatlice düşünür.

- Sanırım 1998 kışında, Londra'nın batısında yaşarken bir sabah uyandığımızda pencerenin içeriden buzla kaplı olduğunu gördük. Sonra pijamalarımı giydin.

Haklıydı, ilk başta samimi ve doğal bir şeyleri paylaşma ilkesini savundum, bana öyle geldi ki bu, ilişkimizin derinliğini ve genişliğini yansıtıyordu. Ama birlikte geçirdiğimiz bir yıldan sonra beni mutfak masasına oturttu ve diş fırçasını kullanmaya devam edeceğimi kabul etmediğini söyledi.

Ağzımızda ne kadar mikrop olduğunu biliyor musunuz? Kendine saygısı olan herhangi bir diş hekimi size ağzınızda kıçınızda olduğundan daha fazla olduğunu söyleyecektir. Tükürük her türlü hastalığı bulaştırır!

"İnanmıyorum," diye itiraz ettim başka ne diyeceğimi bilemeyerek.

Kocam, "Hepatit ve AIDS ağızdan bulaşıyor," diye tartıştı.

"Ama yine de onları yakalayacaksın, çünkü biz seks yapıyoruz," diye mantık yürütmeye çalıştım.

- Hayır, eğer prezervatif kullanıyorsanız. Kontakt lenslerinizi gözünüze koymadan önce yalıyorsanız, önce kıçınıza da silebilirsiniz.

Bu anlamlı sohbetin uzun süredir demlendiği belliydi. Onunla aynı fikirdeydim ve bu tür sorunlar bir daha ortaya çıkmadı. Hala onun diş fırçasını kullanıp kontakt lenslerimi yalıyor olmama rağmen, onun yanında bunu hiç yapmadım, yine de bazen akşamları parmaklarını kılların üzerinde gezdiriyor ve görünüşe göre neden ıslak olduklarını merak ederek bana şüpheyle bakıyordu .

Su altında ne düşünüyordun? Ona gerçek bir merakla soruyorum.

"Önceki gece kaselerimize pirinç gevreği koyarsak ne kadar zaman kazanabileceğimizi anladım. Belki yaklaşık dört dakika..." Ve su tekrar başının üstüne kapandı.

Ancak, bir saniye sonra yeniden ortaya çıktı ve Fred'i yeni anaokuluna götüreceğini - son patlaması için bir özür olarak - duyurdu.

"Bunu yapmayı gerçekten çok isterim," diye ekliyor. "Ayrıca, yolu bulamayabilirsin.

Ve mutluyum çünkü Fred'in anaokuluna başlayacağı için rahatlamış olmam gerekse de ve sekiz yıldır ilk kez kendime zaman ayıracağımı biliyorum, bugünü gözyaşları içinde geçireceğim - Fred için üzülüyorum.

Bu doğru. Yarım saat sonra kendimi Sam'le birlikte kaldırımda üzgün bir şekilde okula giderken buldum. Kolumu omuzlarına doladım ve dışarıdan doğal bir anne şefkati gibi görünmesini umdum.

- Geç kaldık? diye soruyor Sam, cevabı zaten bildiğinden, çünkü tam kapıdan çıkmak üzereyken, Joe mutfak masasının yanından koşarak geçti, bir karton sütü devirdi ve ikimizin üzerine sıçradı. On dakika gecikme. Planlı hazırlıklara, önceden paketlenmiş okul yemeklerine, sandalyelere düzgünce katlanmış giysilere, ön kapıda çiftler halinde dizilmiş ayakkabılara, masada kahvaltıya, akşamdan beri lavabonun iki yanına yerleştirilmiş diş fırçalarına rağmen ani bir gelişmeyi önlemek mümkün değil. komplikasyonlar. Okula zamanında varmak için, tüm faaliyetlerin Heathrow'daki hava trafik kontrolü kadar kesin bir şekilde düzenlenmesi gerekir: en ufak bir sapma, tüm sistemin arızalanmasına neden olabilir.

"Sorun değil," diyorum.

Bir durum beni son derece şaşırttı: Akşam Haberleri programı için bir saatten daha kısa bir sürede ana olaylardan oluşan bir bloğu kolayca derledim [3], ancak çocuklarımı sabah okula götürme sorunuyla tamamen baş edemiyorum.

Kabine bakanlarını gece geç saatlerde Jeremy Pakeman tarafından "kızartılmak" için stüdyoya getirebilmem inanılmaz görünüyor [4]. Ama en küçük oğlumu kıyafetlerini çıkarmamaya ikna edemiyorum.

Tanrı bir kalemden daha mı büyük? diye soruyor. Beş yılı boyunca çok fazla soru soruyor. - Daha fazla değilse, köpekler yiyebilir, değil mi?

Güven verici bir şekilde, "Bu sokaklarda yürüyenler değil," dedim. Bu köpekler çok iyi huyludur.

Ve bu doğru. Kuzeybatı Londra'daki en yüksek vergi uygulanan bölgeden geçiyoruz. Çukur boğaları yürüyen soluk kabarık yüzleri olan yontulmuş çocuklar yok. William Hill ofisi yok [5]. Hindi rulosu yok [6]. Ergen hamileliği yok. Burada yemekli partiler var.

Bugün yeni eğitim-öğretim yılının ilk günü ve tüm okullarda bayraklar dalgalanıyor. Çocuklar okula gidiyor ve şefkatli akrabalar aceleyle, sanki son kez tost parçaları, çok renkli kavanozlardan ve kutulardan avuç dolusu mısır gevreğini açık ağızlarına tıkıyorlar.

Görüşüm, miyopi nedeniyle, izlenimci fırça darbeleri gibi gerçekliğin en canlı darbelerini algılayacak düzeye indirildi ve yolda, iki hafta önce Norfolk kıyısında, Kuzey Denizi kıyılarında durduğum bir anı hatırlıyorum. , kaşlarına kadar çekilmiş ve boynuna dolanan ve neredeyse gözlere kadar uzanan bir fulara sarılı yün örgü şapka içinde. Yılın bu zamanına özgü olmayan bir doğu rüzgarı yüzüme doğru esiyor, gözlerimi sulandırıyordu. Sisi bir şekilde uzaklaştırmak için sürekli göz kırpmam gerekiyordu. Bulutlu bir mercekten bakmak gibi. Gözlerimi bir martıya veya özellikle güzel bir taşa odaklamayı başardığım anda, resim hemen çeşitli ana hatlar ve renklerden oluşan kaotik bir yığına dönüştü. Bu beni etkiledi çünkü hayatım hakkında tam olarak böyle hissediyordum. Yıllar geçtikçe, biri diğerinden daha küçük olan küçük parçacıklara bölünmüş gibiydim. Şimdi, haftada üç boş gün olasılığı karşısında, kendimin ve çevremdeki dünyanın bütünlüğünü yeniden sağlama zamanının geldiğini düşünüyorum, ancak artık tüm bu parçaları nasıl bir araya getireceğimi hatırlamıyorum. Tom, çocuklar, ailem, arkadaşlarım, okul var - ama bunların hepsi farklı unsurlar ve tek bir bütün yok. Ev işlerinin girdabında bir yerlerde kendimi gerçekten kaybettim. Nereden geldiğimi biliyorum ama nereye gideceğimi bilmiyorum. En büyük resmi yakalamaya çalışıyorum ama ne olması gerektiğini hatırlayamıyorum. Sekiz yıl önce çok sevdiğim işi, bir televizyon haber programı yönetmenliğini bıraktım. On üç saatlik işgünü ile anneliğin bağdaşmayan şeyler olduğu ortaya çıktı. Tam zamanlı çalışmanın ve çocuk sahibi olmanın aynı anda ikisine de sahip olmak anlamına geldiğine beni kim ikna ettiyse, matematikte pek iyi değildi. Her zaman bir şeylerin eksik olduğu ortaya çıktı. Dadıya ödeme yaptığımız için daha iyiye doğru değişmeyen banka hesabımızın bakiyesi dahil. Ayrıca, Sam'i gerçekten özledim.

Kurtarma görevleri bir gün ve belki de bir yıl meselesi değildir. Şu anda yapmam gereken şey, ilerideki oyun alanını görerek, genellikle her okul yılının başlangıcına damgasını vuran o kaçınılmaz, dostça aptalca şeylere birkaç yedek cevap bulmak. Basit ve karmaşık olmayan, soyut bir şey - ayrıntılar kimsenin umurunda değil.

"Zor bir yazdı, Norfolk'ta geçirdiğim kötü bir kamp tatili ile nakit sıkıntısı çekmemle sonuçlandı, bu sırada hayatımın önemli anlarını abartarak korkunç bir özeleştiriye düştüm (dengesiz çünkü kocam bu konuda haklı. önceliklendiremiyorum) örneğin: çocuk sahibi olduktan sonra işten ayrılma kararı, evliliğimizin durumu ve parasızlık.” - Duygularımın derinliğini göstermek için çılgınca el kol hareketleri yaparak bu kelimeleri nasıl telaffuz ettiğimi hayal ediyorum. "Ah, kocamın evimizi kiraya verip annesinin yanına taşınmamızı istediğini henüz söylemedim mi - bir yıllığına, mali durumumuz daha istikrarlı olana kadar?"

Tatiller bir dönüm noktasıydı, bunu ikimiz de biliyorduk. Ancak sonuçları hemen belli değildi.

"Anne, anne, beni duyabiliyor musun?" - Bu Sam.

"Üzgünüm, sadece düşünüyordum," diye yanıtlıyorum ve soruyu tekrarlıyor: rehber köpeğe benzemiyor mu? "Biraz," diyorum gözlerimi kısarak yola bakarak.

İleride, bize doğru yürüyen bir adamın bulanık siluetini görüyorum. Cep telefonuyla konuşuyor gibi görünüyor. Şimdi elini koyu, gür saçlarının arasından geçirdi... Tanıdık bir hareket! Bu adamı geçen okul yılından hatırlıyorum. Ona Ehlileştirilmiş Dayanılmaz dedim - evet, evet, bu doğru. Bir keresinde, benim huzurumda, bir çocuğun okula verdiğimiz en besleyici kahvaltısında tam olarak nelerin olması gerektiği hakkında otoriter bir şekilde konuştu. Ayrıca sabahları annelerle kahve içmeye karşı olmadığını da fark ettim. Ancak, onunla ilgili değil. Onu hatırlamamın nedeni bu değil. Hareketlerinde ve bakışında ilkel bir şey var. Özellikle sessiz olduğunda. Bir tür hayvan çekiciliği.

Onu uzaktan bile tanıdım. Ve garip bir düşünce katmanında, birdenbire o anda tesadüfen ortaya çıkmadığını fark ettim - çünkü istemeden şimdi hayal ettiğim hayat resminin bir parçası oldu. Sabah koşuşturmacama ve özgüvenime lanet okuyorum: ne uzun şekilsiz paltonun altından görünen ekoseli pijama altı ne de gelişigüzel şık görünmeyi umduğum bu paltonun kendisi işe yaramadı - "dış giyim olarak iç giyim" tarzı bugün benim için açıkça başarısız oldu. Ancak, bir şey yapmak için çok geç. Ve oğulların arkasına saklanmak da zaten işe yaramaz. Gözlerimde hâlâ dünkü makyajın olup olmadığını gizlice kontrol ettim - bunun için bir an yüzümü tam oraya park etmiş bir cipin yan aynasına çevirdim . Ve dehşet içinde geri sıçradım: pencere otomatik olarak alçaldı ve önümde bana şaşkınlıkla bakan bir bayanın yüzünü görüyorum. Bana bakıp nazikçe ne yaptığımı soruyor.

- Tanrım, pandaya benziyorsun! - sonra gardıroptan bu delice çekici anne, Nemesis'im diye haykırıyor - Mükemmelliğin Kendisi. Torpido gözünü açıyor ve içinde yarım şişe Mot, kokulu Joe Small mum ve göz makyajı temizleyici pedlerin de bulunduğu içindekileri görüyorum.

– Her şeyi yapmayı nasıl başarıyorsun? Gözlerimi minnetle silerek sordum. - Herhangi bir sisteminiz var mı?

Bana başka bir şaşkın bakış attı.

- Hizmetçiler.

İyi bir yaz geçirdin mi? - sanki hiçbir şey olmamış gibi, doğru telaffuz ediyorum.

- Müthiş! Toskana... Cornwall... Ya sen?

"Harika," diyorum ezberlemiştim ama çoktan ileride bir yere, yola bakıyordu ve parmaklarını sabırsızca direksiyona vuruyordu.

- Gitmem lazım yoksa geç kalacağım! Astanga yogası. Bu arada, İskoç ekosesi mi giyiyorsun? Orijinal.

Ve Ehlileştirilmiş Karşı Konulmaz kolayca ve yavaşça bize yaklaşmaya devam ediyor. Ve şimdi elini sallayarak beni selamlıyor. aynı şekilde cevap veriyorum. Sonra diğer kolunun alçıda olduğunu fark ettim. Ey mutluluk! Sadece konuşmayı gerektiren bir sebep var!

- Kolunu kırdın! .. - Haykırıyorum, aşırı bir hevesle sanki.

"Evet," diye başını salladı. - Merdivenden düşmek. Bir arkadaşımın Hırvatistan'da evi var ve ben...

Bitirmiyor ve gülümseyerek beklentiyle bana bakıyor. Aniden, telaffuz ettiğim bazı modülasyonlarla ne kadar doğal olmayan bir şekilde yavaş olduğunu duydum:

"Gerçekten... rahatlatıcı olmalı." Delicesine yavaş ve kısık konuşuyorum ve sesim Mariella Frostrup'unki gibi oluyor.

Gülümsemesi anında soluyor. Melodik söylevim, ebeveynler arasında beklediği genel kabul görmüş seküler iletişim kuralına uymuyor.

- Sıkıntılı ellerde rahatlatıcı ne olabilir? Özellikle Hırvatistan'da.

Sam de şaşkınlıkla bana bakıyor.

- Evet anne!

"Aslında Lucy, bu çok... acı verici. “Tamed Irresistible benim tonlamamı çok taklit ediyor. "Ve karım size gevşemediğini söyleyecektir. Şimdi benden iyi bir şey yok. yazamıyorum bile!

O gülüyor. Beklenmedik bir şekilde, evlilik öncesi hayatımdaki tesadüfi karşılaşmalar ve onların sonsuz olasılıkları aklıma geliyor ve önceki hayatımdan görüntüler, davetsiz misafirler gibi, düşüncesizce düşüncelerimi işgal ediyor. Ayrı parmaklı çizgili çoraplar, Sony Walkmans, Winkle Pinkers oyuncuları [7]. Bristol'de dar siyah kot pantolon ve paçuli yağı kokan tiftik saç bandı giyen bir adamdan bir Que albümü aldığımı hatırlıyorum. O şarkıların çoğunun sözlerini bile hatırlıyorum! Berlin'e uçtuğumu hatırlıyorum: yanımda oturan bir adam, onunla otele gitmeyi reddedip reddetmeyeceğimi sordu. Kabul ettim - karısı öndeki sandalyesinden bize döndü ve gülümsedi. Üniversitede çantasını hiç açmayan ve her gün değiştirdiği aynı Lübnan kot pantolonu ve üç beyaz gömleği olan bir adama aşık olduğumu hatırlıyorum. Tom onaylardı. Diğerleri sonsuza dek kaybolurken neden bu anılar benimle kalıyor? Ve şimdi hatırladıklarımı yirmi yıl sonra hatırlayacak mıyım?

Tamed Irresistible'ın enerjik eşinden bahsetmek beni hemen günümüze geri getiriyor. Onu hiç çoğul olarak düşünmemiştim. Ve ben, yüzüme dostça ama iş gibi bir ifade vererek, ilgileniyorum:

- Nasıl gidiyor, zorluklarla baş edebiliyor mu?

– Bu konuda hiçbir zaman güçlü olmadı, çok fazla enerjisi var. Dinle, çocuklardan kurtulduktan sonra bir fincan kahve içmek ister misin?

"Harika," diyorum, rüyalarıma bu beklenmedik müdahale karşısında kayıtsız görünmeye çalışarak. Sonra şüpheyle bacaklarıma baktığını fark ettim.

- Pijamalı mısın? yarı iddialı bir şekilde söylüyor. "Belki başka zaman?"

 

2. BÖLÜM
Gelecekteki olaylar önlerine gölge düşürüyor

 

Bu karşılaşmanın çelişkili izlenimlerine ve küçük aşağılanmasına rağmen, içimde jeolojik bir kayma gerçekleşti. Uzun bir sakinliğin ardından tabakalar hareketlenmeye başladı. Sonraki günlerde yaşadığım, içimde uyanan heyecan duygusunu başka nasıl açıklayabilirim? Doğal afetler böyle oluyor sanırım. Çekirdekte, tam bir felaketle sonuçlanan bir dizi ince hareket. Çocuklardan gizli içilen bir sigaranın tadı beni yeniden özgür hissettiriyor, hayatımın bir zevk olduğu o dönemine geri döndürüyor.

Sonraki birkaç gün boyunca, her sabah bir Evcilleştirilmiş Karşı Konulmaz ile şans eseri karşılaşmayı iple çekiyorum ve sonra ortaya çıkmadığı için açıklanamaz bir şekilde hayal kırıklığına uğradığım için kendimi azarlıyorum. "Şehirde büyük bir işi" olduğunu bilmeme rağmen - bu da onun sabah sekizde işte olması gerektiği anlamına geliyor. Belki iki çocuğunu okula götüren bir bakıcıları vardır.

Küçük bir şaka yaptım, zararsız bir hayal gücü uçuşu: Onu şu anda yazmakta olduğu kitap için gerekli materyali toplayan İngiliz Kütüphanesi ile tanıştırdım. Bunu elindeki alçıyla da yapabilirdi ama tabii ki daktilo yazamıyordu. Ve bana her şeyi dikte edebilirdi ve ben de yazardım. Burada eski, rahat bir koltukta oturuyor, elleri kol dayama yerlerinde, parmakları döşemenin biraz dışına çıkıyor. Sessizce bana bakıyor. Ofisinde (bu resmin dışındaki çocuklar) ona anlamlı tavsiyeler vereceğim ve monografın yapılandırılmasına yardımcı olacağım günler geçirebiliriz. O zaman tamamen vazgeçilmezim ve o artık bensiz çalışamaz ve bu arada orada ne yazıyor? Akşam çocukları yatırdıktan sonra internete giriyorum ve Google arama motorunda onun sözlerini aramaya başlıyorum. Uzun süredir Latin Amerika'nın dünya sinemasına katkısı üzerine bir el yazması üzerinde çalıştığını öğreniyorum. Güzel niş! Bu konu hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Fantezim tükeniyor. Hafif bir formda, bu hastalık tehlikeli değildir.

"Affedersiniz hanımefendi, içecek bir şey ister misiniz, sipariş verecek bir şey?"

Sonra bir kafede olduğumu ve bu garsonun hafifçe omzuma dokunduğunu fark ettim. Kusursuz temiz, kırışıksız uzun beyaz bir önlük giymiş, beline birkaç kez bağlamış ve zarif bir şekilde öne doğru eğilmiş duruyor. Düşüncelerimde, evimizde ütüsüz çarşaf ve gömlekler yüzünden verilen savaşın uğultuları bir anda gümbürdemeye başlıyor. Haftada bir sabah gelen Polonyalı temizlikçimiz şimdi özellikle artritik ve düz yüzeylerin tozunu almaktan başka bir şey yapamıyor. Birkaç ay boyunca birikmiş bir yığın yıkanmamış çamaşır kendi başının çaresine bakmak için ayrıldı; hala savaşı patlatmak için değil!

Neredeyse garsona çamaşırlarını nerede yıkadığını ve benim için de yıkayıp yıkamayacağını soruyorum. Hiç ütülenmiş çarşaflarda yatacak mıyız? Havalı ipekliklerini hayal ediyorum - kesinlikle iç huzurumu geri getireceklerdi. Başımı garsonun beyaz önlüğüne yaslayıp gözlerimi kapatma isteğine kendimi zor tutuyorum. Annemin arkadaşları genellikle benimki gibi sorunları çözmek için Valium kullanır. Kendime bu sorunların o kadar önemli olmadığını söylüyorum: ev cephaneliğinde rutinle başa çıkmanın yeni yolları - kırışıksız gömlekler, tek kullanımlık çocuk bezleri ve hazır makarna. Nişasta, soda çözeltileri ve halı çırpma gibi uzun zaman önce yasaklandı.

Ayrıca evdeki dağınıklık benim genetik yatkınlığım. Annem nükteli bir şekilde bazı entelektüel formülasyonlar buldu ve ben düzenli bir evin anti-feminist olmadığı inancıyla büyüdüm . Çocukluğumdan beri annemden "Kadınlar, entelektüel potansiyellerinin gelişmesini engelleyen prangaları kırmak istiyorlarsa, beyinlerinin ince ayarını yapmak için daha fazla, çamaşır dolabında daha az zaman harcamalı" sözünü duyardım.

Garson, uzun ve karmaşık kokteyl listesine bakmam için beni teşvik ediyor. Hepsi iyimser bir şekilde daha iyiye doğru değişiklikler vaat ediyor: "Güneş Düşleri", "İyimserliğin Gökkuşağı". Ve tek bir "Rahatsız Edici Sakinlik" veya "Bringing Storm" değil... Kendimi yabancı bir ülkede bir yabancı gibi hissediyorum ve kısmen bana tanıdık geldiği için ama daha çok şarabın fontu nedeniyle zencefilli bira istiyorum. liste o kadar küçük ki içecekleri oluşturan malzemelerin listesini çıkaramıyorum.

Bir yıl daha ve bifokallere ihtiyacım var.

 

Soho'da özel bir kulüpte oturuyorum. Bu, kalan son bekar kız arkadaşlarla tanışma şansı bulduğum ender akşamlardan biri. Eski Georgia tarzı yemek odalarının koyu mor duvarları, baştan sona sıcak bir ışıltı saçıyor, samimiyet yaratıyor ve düşüncesizce fısıldaşıyor. İnsanlar tanıdık yüzler aramak için kanat çırpan güveler gibi hareket ediyor. Alkolden ilham aldıkları için, sağlıklarından hiç şüpheleri yok gibi görünüyor.

Ahşap kolçakları ve solmuş kadife döşemesi olan büyük bir sözde İmparatorluk kanepesinde tek başıma oturuyorum. Ara sıra insanlar yanıma oturup hareket etmemi istiyorlar ama benim yalnız kalma arzum kibar olma arzumun ötesine geçiyor ve herkese arkadaş beklediğimi söylüyorum. Onların ortaya çıkmasının epey zaman alacağını biliyorum ama akşam banyosunun ve bu gece çocukları yatağa yatırmanın çılgınlığından kaçmak, burada yalnız kalmak içimden geliyordu. o kadar çok rolü yeniden oynuyorum ki, bir tür anne-evlilik şizofrenisinden muzdarip olduğumdan ciddi şekilde şüphelenmeye başlıyorum: bir aşçı, bir şoför, bir temizlikçi, bir metres, bir kız arkadaş, bir psikanalist. Sanki bir pandomimde yer alıyormuşsunuz gibi, şu anda kim olduğunuza dair çok az fikriniz var - günah keçisinin arkası mı yoksa yüce bir rol mü oynuyorsunuz?

Kol saatime bakıp Luscombe Bay zencefilli biramı yudumlarken, bugün terk ettiğim savaş gemisinin ana sistemlerinin arızasının ne olduğunu tahmin etmeye çalışıyorum. Fred'in banyodan çıkmayı reddettiğini ve kaygan yılan balığının Tom'un kollarından kıvrandığını hayal ediyorum. Kardeşler bacaklarını tutacak ve o sirenden daha yüksek sesle bağıracaklar. Tom kendine küfredecek ve iki büyük daha sonra onunla dalga geçmeye başlayacak: "Babam X kelimesini söyledi!" - Tom patlayana kadar ... Ve yarın şüphesiz tüm bu anarşiden beni sorumlu tutacak. Bununla birlikte, önümüzde hala koca bir gece var, "şimdi" ve "sonra" arasında bu özgürlük kırıntısı. Ve bugün, belki de neredeyse bir aydır ilk kez mucizevi bir şekilde bir yerden çıkmayı başarmış olmama rağmen, kendimi suçlamaya devam ediyorum. Suçluluk kompleksi, annelik üzerine bir gündüzsefası gibidir ve bu iki bitki birbiriyle o kadar iç içedir ki, birinin nerede bitip diğerinin nerede başladığını anlamak zordur.

Pratik bir psikolog olan kardeşim Mark, günümüz annelerinin "doğaya karşı yetiştirme" mücadelesinin masum kurbanları olduğunu savunuyor. Mark'a göre, psikoterapötik düşüncedeki, çocukların benzersiz özelliklerle doğdukları gerçeğini göz ardı eden ve bunun yerine çocuğun gelişimindeki tüm sorumluluğu yalnızca annelerinin omuzlarına yükleyen gelişmeler bizi şaşkına çeviriyor. “Anneler, çocuklarının kişiliğindeki her kusur için kendilerini suçlarlar” diyor. - Kodlama kartları, bebek Einstein, eline bir kalem alıyor - çocuklarını kil gibi şekillendirebileceğine inanıyorsun. Ancak gerçek basittir: aşırılıklardan çekinmezseniz, çabalarınızın sonuçları genel olarak aynı olacaktır. Ona inanmak istiyorum ama ne zaman kendi dağınık hayatını düşünsem hep geriye dönüp cevapları onunla geçirdiğimiz çocukluğumuzda arıyorum.

"Buraya oturmamın sakıncası var mı?" kulağımın üstünde yankılanıyor. Kolunun altında bir yığın kağıtla yorgun bir adam yanıma geldi. - Uzun zamandır yapmıyorum.

Ona tereddütle bakıyorum ve biraz sinirli bir şekilde şöyle diyor:

- Gerçekten uzun kalmayacağım. Çocuklarımın yatma vakti geldi ve...

Vay! Ev cephesinden bir asker kaçağı daha! Sessizce çantamdan bir gazete çıkardım ve ona özlenen yalnızlık yanılsamasını yaşatmak için kendimi adamdan ayırdım.

Nedense sigara içmeye karar verdim ve adama yerimi benim için tutup tutmayacağını sordum. Bir dakika ben! Tek kelime etmeden yorgun bir şekilde başını sallıyor. O kadar uzun süredir sigara almadım ki, ne kadara mal olduğunu ve makineyi nasıl kullanacağımı unuttum. Bozukluk için uzun süre ceplerimde arıyorum ve önce parayı mı düşüreyim yoksa önce bir marka mı seçeyim diye zor düşünüyorum. Sonunda, yanlış düğmeye basarsam bir paket John Player alırım.

Sigaranın tadı iğrenç. Nefes aldığımda o kadar başım dönüyor ki bayılacağımı sanıyorum ama yine de inatla içmeye devam ediyorum, sanki kendime bir şey kanıtlıyormuşum gibi. Gerçekten daha sık toplum içinde olmaya ihtiyacım var! Yakalanmaktan korkan bir kız öğrenci gibi, kendimi sarsıcı bir şekilde sigara içerken buluyorum: Ağızlık rahatsız edici derecede ısınıyor ve duman yoğun halkalar halinde başımın etrafında kıvrılıyor. Bir öksürüğün üstesinden geldim ve onun ve sis perdesinin içinden arkadaşımı görüyorum - Emma yan odada beni arıyor. El sallamak ya da ona seslenmek yerine, ne kadar başarılı bir kariyere sahip olduğunu düşündüm ve bir masadan diğerine sürüklenirken, yüzlere bakarken ve ara sıra birini selamlamak için duraklamasını ilgiyle izliyorum. O ne kadar kolay giden bir insan! Kalçalarına kadar inen siyah Sass ve Baid tüpleri, diz boyu deri çizmeleri ve arkada bir tür dönen nehir oluşturacak kadar uzun püsküllerle süslenmiş fantastik gümüş bir üst giyiyor. Ama ne giydiği umrumda değil, tabii ki muhteşem bir görünüm dikkat çekiyor. Ve etrafındaki alanı nasıl ele geçirdiğiyle. Benim gibi değil. Beni görünmez yapan sadece duman değil, aynı zamanda koltukla aynı renk olan kadife ceketim de mobilyalara tamamen karışmamı sağlıyor.

– Lucy! Emma ışıl ışıl gülümsüyor ve kanepede yanıma çöküyor. - Sonunda seni buldum! - Tepedeki püsküller titremeyi bırakır, sakinleşir. Arkadaşım önümdeki boş bardaklara bakıyor ve şüpheyle merak ediyor: - Ne içiyorsun?

Zencefilli bira, dedim boğuk bir sesle.

- Ve gördüğüm kadarıyla, bu zaten yeterli! Emma kıkırdar.

Bir saniye sonra garson belirir ve onu hararetle selamlar. Her ikisinin de zevkine göre bir şişe şampanya ısmarlar. Emma'nın şu anda haber servisinde o kadar yüksek bir konumda olduğunu ve hayatının çoğunu geçirdiğini söylemek doğru olur, bu yüzden utanmıyorum. Uzun, zarif saplı uzun, ince bir bardaktan şampanya yudumluyorum, ta ki Cathy -seksi boşanmış anne- ortaya çıkana ve onur konuğu olarak beni kanepenin ortasına geçmeye zorlayana kadar.

Lucy, ne kadar harika! Birbirimizi en son ne zaman gördüğümüzü bile hatırlayamıyorum! Cathy coşkuyla haykırdı ve bana sımsıkı sarıldı.

"Sevgili vaftiz oğlum nasıl?" İlgilenirim.

- Harika. Bugün babasıyla yatıyor! ışınlanıyor.

Bu kanepedeki yaylar biraz dayanıksız ve ben en iyi iki arkadaşım arasında kalıyorum, tatmin olmaya yakın bir şey hissediyorum. Kısa süre sonra Katie'nin arkadaşı, meslektaşı ortaya çıkar. O otururken, insanların kendilerinden başka kimse tarafından kontrol edilmediği, üçüncü şahısların dahil olduğu karmaşık entrikalardan, telefon numaralarından ve çocuk uyanırsa ne yapılacağını gösteren bir talimat listesinden uzak olduğu o dolaysızlık havasının tadını çıkarıyorum.

Birdenbire, kendimi esaretten kısa bir süreliğine kaçan ayrılmış evli bir yarı gibi hissetmiyorum ve otuzlu yaşlarında, çok iyi vakit geçiren (herkese çok teşekkürler) görünüşte bekar kadınlardan oluşan çekici bir grubun parçası oluyorum. Herkesin bize baktığını ve birlikte ne kadar iyi uyum sağladığımızı merak ettiğini hayal ediyorum. Doğru, kendi varlıklarının küçük ayrıntılarıyla başka birine dikkat edemeyecek kadar meşgul olanların bize verebileceği tek şey bu.

Yirmi yaşında olduğumuz bir zaman vardı. Şimdi mantıksız görünüyor, ama o zamanlar paralel olarak yaşıyorduk, dürüstçe her birimiz kendi alanımızda bir şeyler başarmaya çalışıyorduk ve birbirimize ayıracak çok az zamanımız vardı. Bir gün Emma'nın partisinde Tom ile tanıştım - şirketindeki yeni ofislerin tasarımında yer alan mimarlardan biriydi; Cathy, artık Umutsuz Koca dediğimiz adamla bir reklam aracılığıyla tanıştı. Evlendik (Emma bunu birkaç kez yapmayı bile başardı).

Ben doğduktan sonra Cathy, haftada üç gün yeniden metin yazarı olarak çalışmaya başladı.

Birkaç yıl küçüklerimizle boş günlerinde birlikte yürüdük. Birlikte plastik bardaklardan sıvı çay içtiler. Göz alıcı renklerine rağmen daha önce hiç fark edilmeyen oyun alanlarında bebek arabalarını sürerken kocalarıyla cep telefonlarında sessizce konuşuyorlardı. Diğer anneler bize bu saçmalığa girmemizi tavsiye etmese de, orada eski şırıngaları bulmak için kum havuzlarının içindekileri coşkuyla inceledik.

Tom'la yaptığım son derece sıkıcı konuşmaların yürek burkan ıstırabı beni sık sık sersemletirken, bunlar bir askerin klozetin dizinden nasıl çıkarılacağı gibi ev içi sorunlar etrafında dönüyordu, Cathy'nin konuşmaları her zaman dokunaklı ve ifade doluydu.

Kocası, kendisini bir mobilya tasarımcısı olarak kurmaya çalışmakla şantiyelerde çalışmak arasında bölünmüştü ve bu ona ciddi bir gelir getirmedi. Bu yüzden tam zamanlı olarak işe geri dönmek zorunda kaldı ve kısa bir süre sonra şirketin müdürü oldu, bu da kocasının kendisini daha da yetersiz hissetmesine neden oldu. Elbette gerçekte her şey çok daha karmaşıktı, ancak bu her zaman oluyor. Kocası, karısının kendisini engellediğini açıklayan bir psikiyatrist buldu, bu yüzden ondan ve çocuktan kurtulmaya karar verdi ve ailesiyle birlikte yaşamak için taşındı. Şimdi Cathy, eski kocasının hafta sonunda oğlunu evine götürüp götürmemesine bağlı olarak, beş yaşındaki bir çocuğun şefkatli annesi ve partilerde vahşi bir hayvan olarak ikili bir hayat sürüyordu. Bu iki olay arasındaki aralarda, çocuğa haftanın beş günü gelen bir dadı bakıyordu.

Üçüncü kadeh şampanyamı bitirdikten sonra ve mutluluğumun sarhoşluğundan fazlasıyla sarhoşken, ait olduğum özel kulüpleri eleştirel bir gözle incelemeye başladım:

- Elbette burada randevu yok ve bir şeyler içmek için tuvalete matarayla gitmeniz gerekiyor ama önem sırasına göre şunlar var: Küçük Ayı Yüzme Kulübü, müzik ve oyun grubu ve Fire House çocuk oyun grubu. araba".

Kulağa hoş geliyor, dedi Cathy. - Daha sert derdim!

Taytlarım! Emma aniden bağırır.

Masanın altına baş aşağı dalıyoruz.

Cathy, "Faunanın bununla hiçbir ilgisi yok" diyor. Bu Lucy ve onun kıllı bacakları.

Üçü de baldırlarımı hissederek uzuvlarıma hayretle bakıyor.

Cathy, "Tanrım, Lucy, bu döşemeyi çizebilir," diye ısrar ediyor.

Arkadaşlarımın zihnine, üç çocuğunuz olduğunda güzelliği geri kazanma sürecinin en aza indirildiğini aktarmaya çalışıyorum: üç dakikalık bir duş, parti için ana hazırlıktır. Ardından, iki hızlı koltuk altı deodorantı ve şimşek hızında bıyık yolma var, artık günlerimin geri kalanında ücretsiz bir uygulama olarak kaldı. Bacaklarımı ağdalamak, iki yılda bir karşılayabileceğim sıradan bir lüks (gece geç saatlerde evde kendim yapmak için başarısız bir girişim, çarşafın saçla kaplı olmasıyla sonuçlandı). Ancak etrafta inanılmaz bakışlar var.

"Ama bütün gün ne yapıyorsun?" diye soruyor. "Kat Kidston'dan yoga ve çiçek desenleri değil mi?" Ve ev yapımı kekler için değil mi?

Bu nedenle, bugünün ana olaylarını rapor etmeliyim:

"Altı buçukta kalktım, iki poşet kahvaltı hazırladım, Joe'nun okumasını dinledim, iki büyüğümü okula götürdüm, Sam'in buluşacağı bir arkadaşım için her şeyi hazırladım, çay içmeye geleceğine söz verdi, kayıp eşya bürosunu ziyaret ettim. - Joe süveterini kaybetmiş - ve Fred'le Anaokuluna koşmuş," dedim etki etmesi için öne doğru eğilerek. Ve tüm bunlar sabah dokuzdan önce!

- Oh hayır! - korku kız arkadaşında geri tepme.

Daha fazla dinler misin? soruyorum.

Olumlu anlamda başlarını sallarlar.

– Alışverişe gittim, eve koştum, her şeyi boşalttım, ütülenmemiş çamaşır dağını yaklaşık bir fit azalttım, Fred'in banyoda lazımlık yerine çöp kutusunu kullandığını keşfetti ve iki hafta boyunca bunun içine işedi. ve sonra anaokuluna koştum, Fred ve arkadaşıyla eve geldim ve onlar oynarken annesini aradı. Sonra çocukların Sam'in tüm kıyafetlerini şifonyerden çıkardıklarını keşfettim ve bu pisliği kontrol etmem gerekti. Bu arada, Sam ve Joe için okula gitme zamanı. Sonra - ev dersleri, çay, banyo, peri masalları okumak. Ah az daha unutuyordum! Çaydan sonra yarım saat Ben Jena Lehmann'ım oynadım. Daha da şaşkın bakışlar. - Bu Arsenal kalecisi. Ve neredeyse ailemizin bir üyesi.

"İnanılmaz..." diyor Emma. “Hayatınız bize her zaman pastoral göründü. Onu yok etme!

Aslında güzel bir gündü ve Jens Lehmann olarak kalede olmaktan keyif aldım ama bunu onlara söylemedim. Herhangi bir morluk veya kesik yoktu. Hastalık yoktu. Ve arıza yok - rutini bozabilecek hiçbir şey yok. Düzenli olarak ne yaptığımdan, günlük rutinden bahsetmedim: bitmeyen yemek pişirmek, temizlik yapmak, yıkamak ve ütülemek, kısmen hayatımın ikinci anlamı haline geldiği için, ama daha çok ben bile bu formun olduğuna inanamadığım için. varoluşum, bu monoton gündelik, neredeyse mekanik emek tarafından belirlenmeye başladı.

Ayrıca, Emma'nın benim hayatımı kıskanamayacak kadar kendi hayatına kendini kaptırdığından oldukça eminim. Notting Hill'de bir dairesi var ve çocuklarla yaptığımız seyrek ziyaretlerde, onlar tüm parlak yüzeylere el izlerini bıraktıklarında ve yivli "traktörlerinde" pırıl pırıl meşe zeminde ileri geri koştuklarında, belli ki yüzünü buruşturuyor.

Sohbetimiz hızla daha açık konulara, örneğin yeni bir erkek arkadaşın ayrıntılı bir tartışmasına kaydı.

"Söyle bana, biraz olsun normal kabul ediliyor mu?" Kathy'nin arkadaşı şikayet ediyor ve sesindeki kayıtsızlık dikkatimizi dağıtıyor. - Benimle sadece yüzüm bir yastıkla kaplıysa seks yapıyor. Ya yüzüstü yatıyorsam. Ve sonra genellikle herhangi bir fiziksel temasa karşıdır!

- Asfiksiden korkuyor musun? Emma açıklıyor.

- Koltuk minderi mi yoksa geniş bir yatak minderi mi olması gerekiyor? diye soruyorum ve hemen ekliyorum, "Belki gizli bir fetişisttir?"

"Par Şirketinden Lucinda Chambers'ın yastığının altında boğulursa, o zaman endişelenecek bir şey olmayacağını mı düşünüyorsun?" Cathy bana soruyor.

"Kimden bahsettiğini bilmiyorum ama belki bir koltuk minderi o kadar da kötü değildir," diye cevap verdim. "En azından daha fazla çiçek.

"Dinle, o muhtemelen sadece bir homo!" Emma yanar.

"Sadece bir ibne," diye taklit ediyor arkadaşı Katie, sesi biraz titriyor. "Ama bu daha da kötü!" Çünkü o zaman hiç umut kalmaz. Herkes olabilirim ama adam olamam!

Emma, dört çocuğu olan ve sekiz aydır aşık olan evli bir adamla Bloomsbury yolu üzerindeki otelleri hâlâ "teftiş ettiğini" bildirdi. Bankacılar ve gazeteciler arasındaki ilişkileri geliştirmek için bir finans PR şirketi tarafından düzenlenen bir yemekte bir araya geldiler.

"Benimle çıkmaya başladığından beri gerçek bir cinsel canlanma yaşadığını söylüyor!" - O neşe dolu. "On beş yıldır ilk kez, bir gecede birden fazla alıyor.

"Seninle yatsa Tom'un da onu terk etmeyeceğine bahse girerim," diye yanıtladım. “Bu seninle ilgili değil, başka biriyle seksin yeniliğiyle ilgili - karınla değil ve burada doğaüstü hiçbir şey yok.

"Sanırım evliliğini kurtarmasına yardım ediyorum. Sesi, Noel'de aşevinde öğle yemeği dağıtıyormuş gibi geliyor.

Cathy, bir partide tanıştığı biriyle korunmasız seks yaptığının sırrını paylaşır ve dahası, başka egzotik cinsel uygulamalar hakkında düşünmeye başlar.

- Aman Tanrım! "Onun olağandışı tedbirsizliği beni şaşırttı.

"Dikkatli olmalısın - sırf zevk için!" Emma ona tavsiyede bulunur.

Sohbete ekleyeceğim çok az şey var; Son görüşmemizden beri hiç seks yaptığımı sanmıyorum. Ama bazen, bazen, özellikle böyle anlarda, bunu hayatımda bir kusur olarak görmüyorum.

- Ve okulumuzdaki bir babaya aşık oldum! diyorum aniden. Bu hile nedir? Konuşmamı bitirmeden önce, birinin, belki de yan masada oturan birinin hayatına dair bir senaryo duyup duymadığımı merak ediyorum, çünkü söylemek istediğim bu değildi. Ama nedense mesajımın arkadaşlarım tarafından uygun bir soğukkanlılıkla alınmasını istiyorum.

Bunun yerine, ürkütücü bir sessizlik var.

Lucy, bu çok kötü, dedi Emma sonunda. - Bu biraz şok edici. Sonunda sadece uygunsuz!

“Kötü bir şey düşünme, sadece kendime dikkat çekmek istiyorum. - Gülmeye çalışıyorum ama bana o kadar ciddi yüzlerle bakıyorlar ki hemen geri çekiliyorum. - Hiçbir şey olmadı! Onunla yalnız bile değildim! Cinsel fantezi aşamasına bile ulaşmamıştı. Bunun için zamanım yok, biliyorsun! “Kasıtlı olarak eğleniyorum, üçünden birinin bana katılmasını bekliyorum. Aslında, onunla sadece konuşuyordum!

Daha da endişeli bakışlar. Tanrım, bu ne ikiyüzlülük!? Arkadaşlar, denir. Ebeveynlerden daha kötü! Size atanan rolü onaylamanız bekleniyor.

"Bak, kuzeybatı Londra'daki herkes Peter ve Jane gibi olmak zorunda değil, değil mi?" – Öfkeliyim. – Sonunda rüya görebilir miyim?!

Başka kimse biliyor mu? Cathy bana sertçe baktı.

"Burada bilinecek bir şey yok!" Çocukları okula getiriyor! Umarım bu her şeyi açıklar.

Cathy, Bence gelip onu kontrol etmeliyiz, dedi. İşte keşfetmeniz için yeni bir alan daha.

 

3. Bölüm
Harikadan gülünçlüğe, sadece bir adım

 

Eve geldiğimde hemen yatmıyorum. Hala evin içinde uzun süre dolaşıyorum, karanlık ve sessizlikle kucaklanmış, arkadaşlar gibi. Sam ve Jo'nun yatak odasında bir ışık yanıyor; Oraya gidiyorum, çocukların uyuduğunu görüyorum ve sakinleşiyorum. Yerde, yalnızca Tom'un inşa edebileceği raylar, köprüler, hız trenleri ve tünellerden oluşan bir labirenti olan bir demiryolu var ve buradan döşeme işleminin çok uzun sürdüğü sonucuna vardım. Çocuklarla (üç kişilik) yalnız kalmak, ev içi kaosu örnek bir düzene dönüştürmek için bir tür sihirli formül olduğuna olan inancını sorgulayan Tom için her zaman ayıltıcı bir olaydır.

Fred demiryolunun ortasında uyuyakaldı, yüz üstü yattı, topukları havada, burnu neredeyse bariyere gömüldü. Sam ve Jo battaniyelerini attılar ve ben de battaniyeleri kenarlarından sıkıştırarak onları sevgiyle örttüm, sonra tüm bu hazinelere basmamaya çalışarak odanın içinde dolaşıyorum: kumaş kırıntıları (onlar olmadan uyuyamazlar bile) onları, bu yüzden onları gizlice yıkamalıyım), ayılar, kitaplar ve trenler. Dikkatle birkaç ayıyı çocukların battaniyelerinin altına kaydırıyorum ve bir daha asla oğullarımın kesintisiz uykusunu bozacak hiçbir şey yapmayacağıma dair kendime söz veriyorum. Doğru, bu anlaşmada karşılıklılık beklemeyecek kadar zekiyim. Geçen sekiz yılda, iyi geceler, Londra'nın merkezinde bir porsuğun keşfedilmesi gibi büyük bir olay, bir sohbet konusu haline geldi.

Fred'i nazikçe kollarıma alıyorum, huzur içinde horluyor, vizonundaki küçük bir hayvan gibi göğsüme doğru horluyor. Kriket topunu Sam'in elinden alıp Fred'i odasına geri götürüyorum.

Tekrar mutfağa iniyorum, ışığı yakıyorum, kendime bir fincan çay koyuyorum ve masaya oturuyorum. Başımı kaldırıyorum ve kendimi kayınvalidem Petra'nın bize verdiği tabloya bakarken buluyorum. Bu, ailesi II. Dünya Savaşı'ndan hemen sonra Fas'a taşınan bir sanatçının yağlıboya tablosu. Tom, annesinin bir süredir bu sanatçıyla nişanlı olduğunu ama onunla ayrılmayı reddettiğini söylüyor. Bu açıklama onu oldukça tatmin etmiş görünüyor. Resmi bahane ederek ayrıntılar için Petra'ya defalarca baskı yapmaya çalıştım ama o bu konuyu asla desteklemiyor. Kanvas bitmemiş, yeşil fon o kadar ince bir tabaka halinde bindirilmiş ki kanvasın ipleri yer yer görünüyor. Petra, resim için kimin poz verdiğini bilmediğini söylüyor, ancak bana o olduğu oldukça açık görünüyor.

Lucy , eğer kabul etmezsen birine vereceğim, dedi hediyeyi bana uzatırken. O zaman ona onu yazan kişiye aşık olup olmadığını sordum. Daha sonraki bir tarihte kocamın babasıyla nişanlandı, bu yüzden sorumda bir yanlışlık yoktu. "Hayal gücü yeterince gelişmişse, herkes aşık olabilir Lucy," diye yanıtladı dikkatle bana bakarak.

Gıcırdayan döşeme tahtalarına basmamak için provadan kaçarak merdivenlerden çıplak ayakla çıkıyorum. Yatak odasındaki ışığı açmıyorum, sadece elimi uzatıyorum, şifonyerin köşesini el yordamıyla bulacağımı bilerek sağa doğru dört adım atıyorum. Dolabın kapağını dikkatlice açıp bir çift deri çizme aradım ve içine bir paket sigara doldurdum.

Tom "Döndün mü?" diye mırıldandığında ona bir şeyler fısılda. Pencerenin dışında yakında ışık almaya başlayacak. Radyatörlerin homurdanmalarını dinliyorum ve evi düzgün bir şekilde ısıtamadıkları için onları affediyorum.

Sonra, yavaş, algılanamayan hareketler tekniğini kullanarak, her seferinde donarak, yatağın diğer tarafında en ufak bir tepki hissederek sessizce yatağa tırmanıyorum. Tom'a yeteri kadar yaklaştığımda, elimi göğsüne koydum ve orada uzanıp sıcaklığını hissettim ve uykunun beni çok arzu ettiğim esarete hapsetmesine izin verdim. Bunun ne mutluluk olduğunu ancak uykusuzluk çeken bir insan ya da yıllardır uyumayan bir anne anlar.

 

Uykusuzluk ve aşırı içme kombinasyonunun neden bir günden fazla ruh hali dalgalanmalarına ve nedensiz ağlamalara neden olmasının mantıklı bir açıklaması yok. Bir şekilde bundan kaçınmayı başarıyorum. Ertesi sabah, yeni okul yılının başlangıcını kutlamak için okulun havasız spor salonundaki bir toplantıda disiplinli bir şekilde oturuyorum. Kendine güvenmeyen Joe, kalabalığın içinde yüzümü görmezse her zaman endişelenir, bu yüzden kahvaltı için zamanım yok - kenarda rahat bir yer almak için zamanım olmalı.

Okulun kapısından geçerken Joe umutla bana bakarak, "Unutma: kanadın ortasında bir yerde," diyor. Ve sonra ne olacağını biliyorum. "Döndüğümde Jens Lehmann'ı oynayabilir miyiz?"

Ona okuldan döndükten sonra çay yapmam, masayı toplamam, ödevleri yapmam, herkesin banyo yapmasına yardım etmem, onlara kitap okumam ve yatmaya hazırlanmam gerektiğini açıklamaya çalışıyorum. Yukarıdakilerin hepsini dört saatte bitirirsem bir mucize olacak. Ama küçük yüzünün buruşmaya başladığını görünce yumuşadım.

"Belki bunun yerine kriket oynayabiliriz?" nazikçe öneriyorum. "Ben Shane Warne olabilirim ve sen de Freddie Flintoff olabilirsin. Ama sadece on dakika.

Hayranlıkla yerinden fırlıyor. Bir çocuğun mutlu olmaya ne kadar az ihtiyacı var!

Fred'le birlikte, çocuk arabam bir yük beygiri gibi yüklenmiş olarak okulun önündeki oyun alanına girdiğimizde, her zaman yaptığım gibi, saat dokuzu vurmadan hemen önce sessiz alkışları beklerim. Okulun merdivenlerinde müdireyi görüyorum, velileri hararetle selamlıyor. “Tebrikler Bayan Sweeney! Aferin! Ve sadece tüm bunları dört saatlik uykudan sonra ve akşamdan kalma bir halde yaptığınız için değil, aynı zamanda üniforma giymiş iki iyi beslenmiş çocuğu ve hala tost çiğneyen, ancak yine de giyinmiş ve çok aç olmayan, unutmadan bebeğinizi getirdiğiniz için. iki kahvaltı kutusu ve bir çift imzalı spor ayakkabı. Siz, diğer tüm anneler ve bazı babalar gibi - her şeyi aslında annelerin hatırladığını bilmeme rağmen - gerçek kahramanlarsınız. Ve kimse beni alkışlamasa da içimde güçlü bir keyif dalgası hissediyorum.

Bu sabah kendimi iyi hissetmiyorum, yalnızlık için can atıyorum ama kısa süre sonra kendimi spor salonunda çekici bir anne Mükemmeliyet'in kendisi ve - ne sürpriz! - Evcilleştirilmiş Dayanılmaz - diğer tarafta. Salonda oturabileceği başka boş koltuk var mı diye etrafa bakındım ve her yerde yeterince boş koltuk olduğunu fark ettim. Kalbim daha hızlı atmaya başlıyor ve yıllardır ilk kez kızardığımı hissediyorum. Sanırım erken menopoz ve uzun süren ergenliğin bir karışımından muzdaripim.

Spor malzemelerine odaklanmaya çalışıyorum. İpler, yüksek atlama sehpaları , atlar, jimnastik duvarı. Burada pek bir şey değişmedi! Okullar, iç mekanları dönüştürme eğiliminden etkilenmedi. Ucuz şıklık yok, estetik minimalizm yok. Ve bayat çorapların ve terin o meşhur kokusu, kucağımda oturan küçük çocuğu unutarak gözlerimi kapatmama neden oluyor. Yeniden okula dönmüş gibi hissediyorum. Çocuklarınızı okula götürdüğünüz zaman istemeden de olsa çocukluğunuza dönüyorsunuz. Arkamızda hokey takımının eski müdürü ve kaptanı Mama Bukvoedka oturuyor, tıpkı şimdi açıkça ebeveyn komitelerinde oturduğu ve her şeyi titizlikle izlediği gibi. Kötü şöhretli kişiler her zaman, ancak kalabalıktan ayrıldıklarında ve omuzları nihayet düzeldiğinde azalan gergin bir heyecan hissederler. Ve çocuklara dikkat eden bizler için, bence Mükemmelliğin Kendisi yaptı ... tamam, bırakalım. Belki de hala çocukları yargılamakla meşgulüz.

İlk erkek arkadaşım Simon Miller'ı hatırlıyorum. Bir gün, Ekim 1982'de "A" alt grubumuzda İngilizce dersinden sonra , Simon beni eve bırakıp bırakamayacağını sordu; [8]spor salonunun arkasındaki ahıra adım adım sessizce yürüdük, bu ahırı daha önce hiç fark etmemiştim. Sınıfta Simon'ı reddedecek tek bir kız bile yoktu ve yine de onun kalıcı bir kız arkadaşı olmadı. O zaman bile, uzun zaman önce, Simon Miller'ın doğru adam olduğunu biliyorduk.

Kapı arkamızdan kapanana kadar birbirimize neredeyse hiç dokunmadık. Sanki hiç konuşmamışız gibi. Söylediği tek şey, "Kız arkadaşım olmanı istiyorum. Ama sadece kimsenin bilmemesi için. Arkadaşlarım kesinlikle seninle seks yapmanın nasıl bir şey olduğunu denemek isteyeceklerdir. Artı, her şey bir sır olduğunda, daha da heyecan verici.

Başımla onayladım. Elini yüzümde gezdirdi ve tüm vücudumda bir ürperti hissettim. Öksürüğümü bastırarak neredeyse Aramis tıraş losyonunun boğucu kokusunda boğulacaktım.

Sömestr boyunca her hafta soğuk plastik jimnastik minderleri üzerindeki beceriksiz ilişkimiz, yarı giyinik gençlik tutkusu ve ateşli çabaların olağan karışımıydı. Açığa çıkma riski, sürekli kaçma ihtiyacı, karşılıklı çekicilik ve birbirinin neşeyle tanınması pervasız ve karşı konulamaz bir güçtü. Benim gibi onun da hiç cinsel deneyimi olmaması beni şaşırttı. Tarafların eşitliği bizi cömert yaptı. Simon Miller daha sonra birçok kadını memnun etmiş olmalı, çünkü on altı yaşında bile kadın doğasına dair doğuştan bir anlayış ve oral seks eğilimi gösterdi; sonraki arkadaşlarımdan çok azı bu konuda ona rakip olabilir. En iyi arkadaşlarımdan en az üçünün onunla benzer gizli ilişkiler içinde olduğunu liseden sonra öğrendim, bu yüzden onun karmaşıklığı bir açıklama buldu. Ancak, hayatımın geri kalanında benim için bir standart belirledi.

Ve o zamandan beri çeneni kapalı tutabilmenin yadsınamaz avantajlarını fark ettim. Taşan gençlik duygularımı hiç kimseyle paylaşma ihtiyacı hissetmedim. Her şeyin karşılığını alacağı günün geleceğini biliyordum. Acaba Simon'a ne oldu? Onu Friends Reunion'da bulabilir ve bu gece ona e-posta gönderebilirim. Diş hekimi olmuş olmalı ve iki çocuğu ve bir karısı var, hepsinde mükemmel bir ısırık ve daha da imrenilecek bir sırıtış var. Yine de... Bazı şeyler hatıra olarak kalsa daha iyi.

Fred kucağımda kıpırdanıyor ve sıcak vücudu beni terletiyor.

"Anne ben acıktım" diyor.

Ceket cebimden bir torba kuru üzüm çıkardım.

Kitap Yiyen arka koltuktan bize doğru eğiliyor; o kadar yaklaşıyor ki beyaz, kırışıksız bluzunun yakasının boynumu gıdıkladığını hissediyorum.

- Kuru üzümün üzümden sekiz kat daha fazla şeker içerdiğini biliyor muydunuz? kulağıma fısıldıyor .

"Ah... hayır," diye fısıldadım.

"Onun ortalama bir anneden sekiz kat daha huysuz olduğunu biliyor muydunuz?" Mükemmelliğin Kendisi diğer kulağıma komplocu bir şekilde fısıldıyor.

Aniden soğuk terler döküyorum. Tatilin "Göster ve anlat" adı verilen kısmı için "sonbaharın tadını" unuttum. Rastgele çantamı karıştırıyorum ve bir çeşit kurutulmuş elma çekirdeği buluyorum. Solmakta olan tüm cazibesiyle sis mevsimini ve olgun doğurganlığı mükemmel bir şekilde simgeliyor gibi görünüyor. Tek yapmam gereken Joe'ya bunun yabani bir elma olduğunu söylemek. Aniden uyanan mizah anlayışım ve kendi yaratıcılığımla sevinerek, çekici anneye dönüp şunu soruyorum:

Yanında bir şey getirdin mi? "Böyle olayları hiç unutup unutmadığını merak ediyorum.

Salonun karşı ucunda duran yirmili yaşlarının başında çok heybetli bir adamı işaret ederek bize el salladı.

"Yeni okul yılı, yeni kişisel antrenör," diye gülümsüyor. - Kickboks!

"Bir masa için fazla büyük değil mi?" - Eğleniyorum. "Yine de, belki de at kestanesi zannedilebilir!"

"Aman Tanrım, nasıl unuturum? diye haykırıyor. - Pekala, kahyayı bir torba kestaneyle göndereceğim, ancak daha sonra.

Düşündüm. Onu küçük çocukları veya kocasıyla hiç görmediğim bir şey. Muhtemelen çekirdek bir aileye sahipler [9], ancak molekülleri birbirinden oldukça uzakta bulunuyor.

"Mesele şu ki," diyor kelimelerini dikkatle seçerek ve omzunun üzerinden antrenörüne bakarak, "her gün spor salonuna gitmek için iyi bir teşvike ihtiyacın var. Ve sadece kas gruplarından ve yulaf ezmesinin faydalarından bahsetse bile, bu adam için ter atmanın yüce bir yanı var. Her gün bir doz yükselme. Bu çok önemli. Öyle düşünmüyor musun? Ve yaşlandıkça, bir adamın söylediği kelimelerin anlamı azalır.

O yokken onu düşünüyor musun? Bu ilişkinin kapsamı ve derinliği ilgimi çekerek soruyorum.

Bana utanmış bir şekilde bakıyor.

"Yalnızca bir paket kurabiyeye uzanıp parmağını bana salladığını hayal ettiğimde. Ve elimi geri çekiyorum.

Hemen dik oturmaya ve midemi içeri çekmeye çalışıyorum. Ama bana itaat etmiyor. İkinci deneme, gevşek kaslarıma kot pantolonumun içinden bile görülebilen bir ürperti gönderdi. Elbette bunu kimse göremez ama yine de bu üzücü meydan okuma hareketini kabul ediyorum. Çocuklarınız olduğuna göre, bir elbisenin kıvrımlarının altına saklanacak çok şey var; vücudun bir daha asla itaatkar olmayacak.

“Bu derslere de katılmalısın, çok eğlenceli olacak” diyor, eleştirel olmaktan çok arkadaşça, ancak büyük ihtimalle bu yapay bir katılım.

Ona, onun stratosferinden çok farklı, farklı bir finansal ortamda yaşadığımızı ve artrit hastası olan ve yere eğilemeyen hizmetçi dışında başka hizmetçim olmadığını açıklamak isterim. , Ben kendim biriyim ama çok zaman alacak ve dahası, insanların metroda bir sırt çantasıyla seyahat etmekten kaçınabilecekleri, her yere seyahat etmekten kaçınabilecekleri pembe bir dünyada yaşamaya alışmış kadınlara atıfta bulunuyor. taksi ve üçüncü dünya ülkelerine olan borç, her iki üç çeşitli yardım yemeğinde ücretsiz şampanya ile düzenlenerek ödenebilir.

Fred kollarımda uyuyakaldı, dizime baskı uyguladı ve böylece sol bacağımı Tamed Irresistible'ın bacağına bastırmaya zorladı. Ve birdenbire Tom'la olan yatak ilişkilerinin belirsizliğine şükranla doldum. Basit ve bedava zevklerin tadını çıkarın, diye azarladım kendimi. - Bugünü yaşa". Ama aklım beni görmezden geldi. Ama yanımda oturan adamın uyluğuna daha yakın bir dokunuş beklediğimi fark ettim. İşte bu yüzden, benimkinin yanındaki bacağına bakmadan duramıyorum. Birkaç dakika sakinliğini korudu, Converse spor botlarının lastik tabanları yere sıkıca dikilmişti. Ancak müzik öğretmeni şarkı söylemeye başlar başlamaz bottaki ayak tepinmeye ve yavaşça benimkine yaklaşmaya başlıyor. En azından sıcaklığını hissedebiliyorum. Müzik bittiğinde ayak kesinlikle olduğundan daha yakındır. Ve aniden işler karmaşıklaşıyor. Çok fazla inisiyatif kullandığımı düşünürse diye, ona saygımdan dolayı ayağımı çekmem gerektiğine karar verdim. Ama o zaman muhtemelen kaba görüneceğini düşünüyorum, çünkü istemeden bacağını hareket ettirirse, o zaman uzaklaşmaya çalışırsam onu çok yakın olmakla suçlarım!

Diğer bacağının, diğer tarafında oturan babanın bacağına aynı şekilde bastırıp bastırmadığını görmek için gözlerimi kısıyorum ve hayal kırıklığına uğradım: öyle. Belki de her iki şekilde de çalışır! Bu beni keskin bir şekilde ayıltıyor: ne tür bir düşünce?! Tom'u, işini, Milan'daki planlama departmanıyla bürokratik çıkmazdan nasıl bir çıkış yolu bulmaya çalıştığını düşünmeye başladım. İtalyan meslektaşına planındaki son engel hakkında konuşurken kendimi masasının yanında dururken orta parmağımla kaşlarının arasındaki çizgiyi düzeltirken hayal ettim. Ancak Tom beni İtalya'da görmek istemiyor. Bunu biliyorum - onu işte aradığımda, olabildiğince çabuk benden kurtulmaya çalışıyor. Stres konusunda ona sempati duyuyorum, ancak bu çalışmanın onu tamamen yediği gerçeğine kızıyorum. Ne olursa olsun, Tom üzerine düşünceler gerçeği eski anlamına döndürür.

Ancak yeniden makul bir yetişkin gibi davranmaya başladığımda, akşam yemeğinde ne pişireceğimle ve eve giderken parkta çocukla nasıl vakit geçireceğimle meşgul olduğumda. Evcilleştirilmiş Dayanılmaz başlangıç pozisyonunu alıyor, bağdaş kurarak oturuyor, bunun sonucunda artık onunla sadece kalçamdan değil, aynı zamanda kalçanın önemli bir kısmından da temas kuruyorum.

Eğilip kulağıma fısıldıyor:

- Bugün pijamasızsın ama burası sadece bir buhar odası!

"Bloomsbury otellerindeki yasak zevkleri de düşünüyor mu?" - aklımdan geçiyor. Emmy'ye göre bu tür eriyen aşklarla dolu.

"Çaydanlık olmalılar," diye yanıtlıyorum ve "çaydanlık" kelimesinde cinsel çağrışım arıyorum ama bulamıyorum. Şimdi düşüncelerim iPod'ların, Energizer tavşanlarının ve kablosuz bölgelerin hızında yarışıyor: geçen yıllarda tam olarak özlediğim şey buydu! Birinci sınıflar "küçük ama güçlü" olmakla ilgili dokunaklı bir şekilde şarkı söylemek için ayağa kalktılar; sonra "Ben küçük bir çaydanlığım" şarkısını söylüyorlar, ardından "Sevgili Tanrı ve İnsanlığın Babası, pervasızlığımızı bağışla" sloganlarını dinliyorum ve birbiri ardına karıştırılan tüm fanteziler amansız bir şekilde yok oluyor.

İlahiden sonra müdire, sınıfa eşlik etmek isteyenleri Akvaryum gezisine davet eder.

"Geliyorum," diye fısıldıyor Ehlileştirilmiş Dayanılmaz bana.

Müdire zarfı sallayarak, "Lütfen ellerinizi kaldırın ve bilgi almaya gelin," diye sorar.

Fred'i düşürmemek için olabildiğince hızlı zıpladım ve elimi havaya kaldırdım.

Müdire, "Böyle bir coşku görmek güzel," diyor ve herkes dönüp bana bakıyor. Onların gözünde ben kimim sorusunu okuyorum: Suçluluk içindeki, meşgul bir anne, sınıf hayatındaki yokluğunu bu şekilde telafi etmeye çalışan bir anne mi, yoksa gelişimi fazla önemseyen annelerden biri mi? Evcil hayvanları okuma ve çay içme alıştırması yapsınlar diye çocuklarına tatlı yerine alfabe makarnası dolduran çocuklarının mı? Gerçek yüzeyde yatıyor, basit bir nedenden dolayı acele ettim: komşum da aynısını yapacak ve sanırım beni anladı. Bunun nesi var?

Ayağa kalktığımda, bacaklarımı uzatmayı vaat eden kot pantolonlar mı yoksa kıçımı kaldıran kotlar mı giydiğimi görmek için aşağı baktım. Ve Irresistible'ın kalçasına yapışanın bacağım olmadığını, pantolonumdan dışarı çıkan bir tür çıkıntı olduğunu keşfetmekten dehşete düştüm. Dünün pantolonu! Nefesimin hızlandığını hissediyorum ama olayların bu beklenmedik gidişatından kaçınmanın bir yolu yok. Zihinsel olarak, skinny kot pantolonun geri dönüşünü lanetliyorum - maşayla bile pantolonu bacağından hızla çekmek imkansız olurdu.

- Bu nedir? diye soruyor Perfection'ın Kendisi, avını parçalamaya hazır bir akbaba gibi kıyafetlerine bakarak. O bakışıyla şüpheyle bacağıma saplandı.

"Bu tam bir alet," dediğimi duyar gibiyim, kaşlarımda boncuk boncuk ter biriktiğini hissediyorum. Fred'in ceketinin içine sıkıştırdım.

Evcilleştirilmiş Karşı Konulmaz ilgiyle bana bakıyor.

- Patlamaz mı? ilgisini belirtir.

Bu... stres atmak için. Endişeli hissediyorsanız, buraya tıklayın! - Kumaş tümseğine öfkeyle bastırarak saldırıyı kararlı bir şekilde savuşturuyorum.

- Anti-stres topu mu? - Dayanılmaz şüpheyle diyor.

"O," diye cevapladım kendimden emin bir şekilde.

İkisi de harika icada dokunmak için Fred'in üzerine eğildiler; sıvalı bir adamın eli ağır bir şekilde dizimin üzerinde duruyordu. Başka herhangi bir durumda, kişisel alanıma böyle bir müdahale, tartışmasız en yüksek suç ortaklığı eylemi olarak nitelendirilir.

Tamed Irresistible, alaylı bir şekilde, "Sanırım şimdiden biraz daha rahatlamış hissediyorum," diyor.

Mükemmelliğin Kendisi, "Hiçbir şey hissettiğimden emin değilim," diye karşı çıkıyor.

"Bayan Sweeney, buraya gelir misiniz?" müdire, burada neler olup bittiğini görmek için boynunu ileri geri çevirerek belirgin bir şekilde sesleniyor. Yüzlerce göz beni deliyor. Manipüle etmeye devam ediyorum ve sonunda serbest bırakma geliyor: Bacağın altından çıkıntı yapan "M&S" etiketinin kanıtladığı gibi, hain pantolonu neredeyse ayak bileğine kadar itmeyi başardım. Kanımın başıma hücum ettiğini hissederek hızla öne doğru eğildim ve parmaklarımı etiketin kenarına doladım. Bunu başardıktan sonra tek hareketle yırtıp eritiyorum, etiketi çantama koyuyorum ve uyuyan Fred'i tek kolumda taşıyarak sıra boyunca ilerliyorum. Şakaklarım zonkluyor ve terliyorum ama Akvaryum'da Irresistible ile bütün bir gün geçirme düşüncesi içimi iyimserlikle dolduruyor.

Zarfla evime döndüğümde, gözünü üzerimde yakaladım: Tom, onunla ilişkimizin ilk yıllarında bana böyle baktı. Gözler temkinli, ağız genişledi ve çelişkili duyguları gizleyen bir gülümseme oluştu. Ve olabildiğince az yer kaplamaya çalışıyormuş gibi küçülerek oturuyor, tüm duruşu sessiz güvensizliği ifade ediyor. Hiçbir şey söylemedi, sadece dikkatlice geçmeme izin verdi ve hiçbir şekilde birbirimize dokunmadığımızdan emin oldu.

"Bu tam bir saçmalık," Mükemmelliğin Kendisi kulağıma fısıldıyor, ben bir sandalyeye oturur oturmaz, "senin bu M&S pantolonların." Artık annem bile giymiyor. Ama merak etmeyin, eminim kimse fark etmemiştir. Ancak, eğer biri onu gördüyse, o zaman “M”, “Maila” anlamına gelebilir. - Ne güzel! Beni sakinleştirmeye çalışıyor, bu sevindirici. Mayla'nın kim olduğu hakkında hiçbir fikrim olmasa da.

Ve böylece salondan çıkmak için kalkıyoruz. Ne kadar kusursuz görünüyor! Büyük bir şal ile harika bir elbise, baş döndürücü yüksek topuklu bilekte botlar. Sandalyelerin arasında ilerlerken yana doğru zarif bir adım atıyor ve kendi kendime narin görünümünün neredeyse üç boyutlu boyutlardan yoksun olduğunu fark ediyorum. Bir kağıt yaprağı kadar ince! Ancak, istikrarlı bir şekilde ilerliyor. Ve tüm etkinlik boyunca çıkarmadığı uzun, kahverengi bir koyun postunun etkileyici ağırlığı altında bile devrileceğinden korkmuyor.

- Joseph'ten. Kocamdan bir hediye, yazın bu kadar uzun süre bensiz kaldığım için bir tür özür," diyor otobüs durağına yaklaşırken, kıskandığım şeyin tam olarak ne olduğunu anlayarak. Ama aslında asıl imrendiğim şey ceketin kendisi değil, temizliğiydi. Üzerinde bir nokta yok! Çocuklarının sabah menüsüne dair ipucu verecek hiçbir şey yok - reçel izi yok ve ayrıca cepte kapaksız bırakılan dolma kalem lekeleri ve ayrıca - yırtık dikişler, yırtıklar veya diğer kusurlar. Ruj ve pudra, açıkça kullanmasına rağmen yüzünde hiç görünmüyor. Ama sadece mükemmelliği gölgelemek için. Hatta kusursuz kokuyor, parlak moda dergilerinin reklamını yaptığı gibi değil, zamansız bir şey - nesiller boyu mükemmelleştirilmiş zarif bir formül. Ulaşılamaz, yaşamak için ondan hiçbir çaba gerektirmeyen mükemmel bir ideal. Ve Evcilleştirilmiş Neo -Asyalı? Oh, daha uzun bir rota olmasına rağmen ters yöne doğru koşuyor. En son fark ettiğim şey, kırık bir kolla Fitzjones Bulvarı'nda olabildiğince hızlı bisiklet sürmesiydi.

 

Bölüm 4
Bu kişi bir kısrak çalabilir, ama sakın çitin üzerinden bakmaya cesaret etme

 

Ertesi sabah saat beşte, biraz daha uyuma umuduyla vedalaşarak çalar saatlerinden birine bakmak için Tom'un üzerine eğildim. Yatağının yanındaki soldaki elektrikli, düz mekanik bir sesle sinyal veriyor ve aynı cümleyi tekrarlıyor: "Tom, kalk!" Sağdaki çalar saat pille çalışır, Tom onu daha küçükken Sam'den bir şeyler anlamak için almıştır. Çalar saatin üzerinde bir tavşan ağzı vardır ve zamanında kapatılmazsa çalarken masanın kenarına kadar "dans edecek" ve yere düşecektir, çağrısı o kadar sağır edicidir.

Adil olmak gerekirse, birlikte olduğumuz için hiç uyanmadığımız söylenmelidir. Saatlerin hiçbiri bizi yanıltmadı ve çocuklarımızın sabah yediye kadar uyumamıza veya daha uzun süre uyumamıza izin verdiği ender durumlarda, bir sinyaller korosuyla uyandırılırız. Birkaç kez, her şeye bir saat sonra başlarsak dünyanın çökmeyeceğine Tom'u ikna etmek için saati bir saat geri çevirmek istedim.

Bununla birlikte, uykusuzluk, modası geçmiş argümanları yavaşça gözden geçirmenize izin verir. Elbette sabahları tüm sonuçları unutuyorsunuz ve geriye kalan tek şey ağzınızda hoş olmayan bir tat kalıyor ve bugün gibi gecelerde ısrarlı, bitmeyen iç polemikler defalarca tekrarlanıyor. Bugün, tartışmamızın ana konularından biri olan, geç kalmam ve Tom'un dünyadaki her şeyin zamanında yapılırsa iyi olduğuna olan inancı etrafında dönen "eski favori" ye geri döndüm. Bir mimar için çok iyi bir nitelik ve bir koca için çok daha az çekici bir nitelik.

Son tur, Norfolk'a yaptığımız talihsiz kamp gezisinden birkaç hafta önce, ailemin Mendips'teki evinin kilerinde gerçekleşti. Önemli aile olaylarını çizelgeleyecek olsaydınız, kiler olup bitenler için bir arka plan olarak son derece önemli bir rol oynardı. Yıllar önce oradaydı, anneme Tom'la evleneceğimi söylemiştim ve o beni gözlerinde yaşlarla tebrik ettikten sonra, "Bir kimyasal deney olsaydın, patlayacağını muhtemelen anlıyorsundur..." dedi. o anda babam geldi, kararsız unsurlar ve patlamanın üstünlüğü hakkında mırıldandı, patlama sırasında açığa çıkan güç ve dışarı çıkma, patlamanın üzerine, patlamanın içe doğru yönlendirilmesi, bir evlilik yolu olarak. Akıllıca, "Her etki için bir tepki vardır," dedi.

Tom'la aramdaki bu tartışmanın tam olarak nasıl başladığını hatırlamıyorum, ama anım kesin olarak hafızama kazınmıştı, ayaklarımın altındaki kiremit soğuktu, titriyordum, ama yine de soğuktan dolayı kötü çürüme kokusunu alabiliyordum. önceki Noel'den beri orada kalan eski Stilton peyniri parçası. Tom ve ben bir kutu kahve arıyorduk.

"Ailenin kahve gibi önemli bir şey olmadan nasıl yapabildiklerini anlayamıyorum," dedi Tom, fare kapanı tam çizmesine takılınca yana sıçrayarak. “Bu ürün, herhangi bir kilerde, özellikle de bu boyuttaki bir kilerde temel öğe olmalıdır.

"Diğer sorunlarla daha çok ilgileniyorlar," diye itiraz ettim, dikkatini başka yöne çekmeye çalıştım.

“Örneğin bizim düğünümüzde bile hiçbir şeyi zamanında yapamamaları” dedi.

"Hayatta geç kalmaktan daha kötü birçok şey var," dedim ona yine, hiç emin olamayarak. Tartışmanın kahvenin ötesine geçmesinden memnun mu olmalıyım yoksa yeni yönünden cesaretimi kırmalı mıyım? Ne de olsa, aileme yönelik eleştirilerin nihayetinde onlara değil bana yönelik olduğunu biliyordum. Sonra, saldırımı görmezden geldiği için, "Erken gelmen gerçekten kaba," diye ekledim. Neden hayatımıza biraz çeşitlilik katmıyoruz ve önümüzdeki dört hafta boyunca deney olarak yarım saat geç gelmiyoruz?

Bizi risk almaya teşvik ediyorsun Lucy. Hayatta bunun artık kabul edilemez olduğu bir aşamadayız. Bize rahatlık ve kolaylık sağlayan alışkanlıklarımızın yaratıklarıyız . Eski kanepeler gibi.

Daha açık sözlü olmaya başladığında ona şüpheyle bakmış olmalıyım.

“Salondaki kanepenin yayları sağ köşeden gevşemiş. Sırtın ortasında uzun zaman önce ezilmiş bir şekerden kalma yapışkan bir nokta var - sanırım limon şerbetiydi, bir de çocuklardan biri onu yemeklik olarak kullandığı için büyüyen ve büyüyen bir delik var. saklanacak yer para var.

Bütün bunları fark ettiğine inanamadım.

“Biraz rahatsız edici olması gerekse de, öyle değil: alışılmış kusurlar yatıştırıcıdır. Kredi kartını tekrar kaybettiğinde başka bir şey söylemediğimi fark etmedin mi?

Gözler cesurca ileriye bakar. Nefes almak normaldir. Kaşlar hareketsizdir. Tüm yüz kasları kontrol altındadır.

"Kredi kartını kaybetmenin o kadar da önemli olmadığını anlamaya başladığını sanıyordum," diye mırıldandım ama yüzü ifadesizdi.

"Ölümsüz olmadığını bir kez anladığında, rutinde huzur buluyorsun Lucy. Kathy'nin kocası onu terk ettiğinde ne kadar üzüldüğünü hatırla. sessiz misin Ayrıca, erken gelmekten hiç şikayet etmedin. Aslında Lucy, sen değişikliği sevmiyorsun. Ve aniden geç kalmaya başlarsam bundan pek hoşlanmayacaksın.

Ve her zamanki gibi, onunla aynı fikirdeydim. Çünkü muhtemelen haklı.

Tom bütün gece tek pozisyonda uyudu - karnının üzerinde, kendini yayarak ve yastığa sarılarak. Yatağın diğer tarafında, her zamanki gece testlerini yaptırdım. Her yerde bulunan Fred yanıma sokuldu ve iki buçukta kulağımdaki sızlanan gıcırtısıyla aniden uyandım: "Bana sarılmanı istiyorum! Şu anda!"

Bir saat sonra Joe gözyaşları içinde geldi ve korktuğunu açıkladı.

"Biraz küçüldüm, uyurken küçüldüm," diye inledi, elimi o kadar sert sıktı ki sabahleyin üzerinde onun minik parmaklarının izlerini buldum.

"Hâlâ aynı olduğuna seni temin ederim," diye onu temin ettim. - Eline bak dün okula gittiğimizde ne kadar yer kaplıyorsa elimde o kadar yer kaplıyor.

"Ama bacaklar kısaldı ve incindi," dedi o kadar gelişigüzel ki istemeden şüphe ettim: belki de haklıydı?

"Büyüdüğün için," gizemli gece ağrılarını açıklamak için boş bir ifade verdim. “Babam ve bende de vardı.

"Küçüldüğüm için canımın acımadığını nereden biliyorsun?" Joe ısrar ediyor. - Büyükanne şimdi olduğundan daha küçük. Ve sabaha o kadar küçük olacağım ki beni fark etmeyeceksin bile, ”diye fısıldadı neredeyse. "Ve sonra okula giderken herhangi bir köpek beni yiyebilir."

Yapacak bir şey yok. Yataktan kalktım ve onu merdivenlerden aşağı, Tom'un çocuklarımızın nasıl büyüdüğünü periyodik olarak not ettiği mutfak kapısına götürdüm.

"Bak, seni en son ölçtüğümüz zamandan bile daha uzunsun!" İşareti gösterdim.

Uykulu bir şekilde gülümsedi ve bana sarıldı. Yavaşça yatağa geri döndük ve sık ziyaretçim olan sabah öncesi uykusuzluk henüz kendini göstermeden önce onu uyuması için ikna ettim.

Ne kadar süre uyuyabileceğimi hesaplamaya çalışırken yolumu kaybettim ve elimi salladım ve beş ve üç çeyrekte durdum. Derin uyku ile tam uyanıklık arasındaki sınırda sıkışıp kalmış, midemde bir boşluk hissediyorum, içime yerleşmiş olan bir huzursuzluk, ama bunun kaynağı benim için net değil. Bu zamana kadar biriken tüm son olayları kafamda metodik olarak yeniden oynamaya başladım. Adet gecikmem yok. Arabamı nereye park ettiğimi hatırlıyorum. Sigaramı sakladım. Dünün pantolonlu performansı mı? Ama onun anılarını bilinçaltının en derin girintilerine sokmayı çoktan başardım. Bazı olaylar o kadar korkunç ki, onları araştırmak daha pahalı.

Ve sonra hatırladım. Sam'in yaratıcı çalışması "Dünyanın Altı Büyük Sanatçısı" bu sabah teslim edilmeli. Üç bölüm zaten yapıldı, yapılacak üç bölüm daha var. Yumuşayan kaslarımı ani bir çekişle sallayarak tek bir hareketle yataktan fırladım.

Kötü ama düzeltebiliriz. Her şeyi sessizce yapmaya çalışarak boş yatak odasına koşuyorum ve kapının arkasından sarkan bornozu üzerime çekiyorum. Tom'la ilk tanıştığımda giydiğim aynı sabahlık . Sabahlık kaba tüylü bir halı gibidir - uzun, tüylü, temizlenmesi imkansız, müstakbel kocama Tom gençken annesinden bir hediye. Bu nedenle onun görünüşü, benim sahneye çıkışımdan bile öncesine dayanıyor, ama şimdi işlevlerini yalnızca hayatın kritik anlarında yerine getiriyor. Benimle tanışmadan önceki eski Tom'u düşünmek, genellikle birlikte yapmadığımız her şeyi kıskanmama neden olurdu. Ama şimdi her şeyin tadını çıkarmaya çalışıyorum. Evlilikte bilinmeyenin bilinenden çok daha ilginç olduğu durumlar vardır. Örneğin, kadınlara - seleflerime - gerçekleştirdiği cinsel istismarları benimle tekrar etmesi için onu ikna etmeye çalışıyorum; ama karşı konulamaz arzularımı tatmin edemeyecek kadar asil.

Sabahlık yığınında lekeler var, hatta bir tarafta altta bazı yamalar ve kel noktalar var - bana öyle geliyor ki tüm bunlar Tom'un gizli gençlik hobilerinin izleri. Ergenlik yıllarının böyle bir anlatımı, annesinin çektiği birçok slayt ve belirsiz fotoğraftan çok daha bilgilendirici.

Laura Ashley'nin basılı grafikleri ve Status Quo raporları çağından bir selam. Cebimde bir şeyler arıyorum ve 1978'den dolgun bir Playboy modelinin fotoğrafının olduğu yıpranmış bir sayfa göreceğimden yarı emin olarak, bir sayfa basılı metin çıkardım. Hata yapmak imkansızdı! Bayan Beaton'ın eski bir baskısından bir sayfa [10]! Birkaç cümleyi gözden geçiriyorum: “Ailenin kötü pişmiş yemeklerden ve pasaklı bir ev hanımından daha büyük bir sorunu yoktur. Erkeklere artık her yerde - kulüplerde, iyi lokantalarda ve kantinlerde - mükemmel bir şekilde hizmet veriliyor, bu nedenle, onların cazibeleriyle rekabet edebilmek için, hostesin yemek pişirme teorisi ve pratiği hakkında mükemmel bir bilgiye sahip olması ve ayrıca diğer tüm alanlarda bilgili olması gerekir. rahat bir ev yaratma ve sürdürme sanatı. .

Bayan Beaton'ın cevap vermesi gereken çok şey var, diye düşündüm kendi kendime, kederli bir şekilde kağıdı sabahlığımın cebine tıkıştırırken. Buraya nasıl geldi? Bornozun en son ne zaman istendiğini hatırlamaya çalışıyorum. Kayınvalidem bizi ziyarete geldiğinde bu odada kalırdı. Bu bulguyu daha sonra düşünmek üzere kendime not alıyorum. Petra bana bu şekilde bir uyarı göndermeye mi çalışıyordu? Ancak, şu anda başka, daha birincil sorularım var. Birkaç dakika sonra varlığını bile unutuyorum.

Yatak odasının dışında Fred ile karşılaştım. Koridorda dolaşıyor, çılgınca tökezliyor, gözlerini ovuşturuyor. Bu aşamada, tekrar yatağa yatırılabilir. Ancak heyecanımın derecesini hissediyor, bilmediğim bazı klamislere sarıldığımı fark ediyor ve kendisinin de benimle aşağı inmek istediğini söyleyerek itiraz ediyor. Aşağıda, mutfakta, fırça ve boya ararken, dolapları açıp kapatırken, alçak sesle mırıldanarak durumu değerlendiriyorum, "Degas - bitti. Goya'nın işi bitti. Memur da. Fred, sabah rutinindeki bu beklenmedik değişikliğin ona ne kadar çok şey vaat ettiğini fark ederek, benden sonra her cümleyi heyecanla tekrarlıyor. Onu Tom'un çizim masasındaki bir sandalyeye oturtuyorum ve ona makas, bir kutu boya ve diğer yasaklanmış hazineleri veriyorum. “Keşke bir şey işe yarasaydı! Keşke bir şeyler işe yarasaydı!" Bir büyü gibi kendi kendime tekrar ediyorum. Nitekim televizyonun sadece hafta sonları izin verildiği ailelerde bile anneler, o günün gelip gelmeyeceğini ve günün ne olduğunu belirleyen birkaç dakika fazladan kazanmak için bazen hukuka aykırı yöntemlere başvurmaktadırlar. yaşıyor, çünkü bazen oldukça önemsiz görünen ayrıntılar büyük bir yankı uyandırıyor. Kelebek Etkisi!

Düşündüğümden daha fazla gürültü yapıyor olmalıyım çünkü bu koşuşturmacanın ortasında Tom mutfakta beliriyor.

"Van Gogh, Jackson Pollock ve Matisse'i yapmam gerekiyor," diye açıklıyorum, kağıt mendili burnunun önünde hışırdatarak, "saat sekizde.

Ne yapıyorsun Lucy? İkiniz de uyuyun. Soyut resim hakkında bir kabus gördün, diyor. Ve Fred'in elindeki makası fark eder. Neden onu uyandırdın?

- BEN? Uyandım? Evet, her şeyi kendim yapmak benim için çok daha kolay. Ama Matisse tarzı bir kolaj için kağıt mendil parçalarını kesmesine izin verin !

- İlk bakışta mantıklı geliyor. Ancak benim açımdan bu, olup bitenler için makul bir açıklama olarak kabul edilemez.

Sam'in yaratıcı bir işi var. Bugün teslim edilmelidir. Yarısını yaptı ama neyse ki gerisini hatırladım. Sam işini bitirmezse, cevap vermek zorunda kalacağım.

- Ama her şeyi yapan Sam değil, onun yerine sensin!

- O daha hızlı. Ve daha az karışıklık. Her şeyi ona bırakırsan, asla bitiremez. Ama asıl mesele farklı: işini zamanında teslim etmezse bu bir anne olarak benim için bir sitem olur.

Lucy, bu çok saçma! Seni kim yargılayacak?

Boyayı yere koydum ve derin bir nefes aldım.

"İşte burada yanılıyorsun. Sam başaramazsa, bu bana yansır. Bu yeni milenyumda anneliğin doğası böyle," diye işaret ettim, amacımı açıklamak için havada bir fırça sallayarak.

"Fırçanı bırak Lucy. Pijamalarıma ne yaptığına bir bak," diyor Tom.

Pijamalar küçük kırmızı boya benekleriyle kaplıdır. Fred eliyle ağzını kapatıyor ve kıkırdıyor, ebeveynlerinin kontrollerini kaybettiklerini hissettiklerinde çocukların yaptığı gibi.

– Pek çok ebeveyn, çoğu anne, ama aynı zamanda bazı babalar, bugün çocuklarının CD'lerde bir sunum şeklinde yapılmış olan “Dünya Sanatçıları” projeleriyle gelecekler.

Şaşırarak, "Ama bu, ebeveynlerin yaratıcı işi değil," diyor. "Her neyse, bunu asla yapamazsın. Aslında ben de yapamazdım.

- Bu kadar. Yani en azından başladığım şeyi bitirebilirim.

- Büyük ihtimalle kulağını kesmek üzere olduğu gerçeğiyle karşılaşacağız! Tom kendinden geçmiş bir şekilde makasa tıklayan Fred'i işaret ediyor.

Tom mutfağa bakıyor ve kaşlarını çatıyor: her yerde boya lekeleri var - masanın yüzeyinde, duvarda.

Bu tür pisliklerden kurtulmayı nasıl başardınız?

"Bu Jackson Pollock [11]," diye açıklıyorum. - Ve gerçekten iyi görünüyor. Ona yeni bitirdiğim işi gösteriyorum. Sam, Damien Hirst'ü seçmiş olsaydı daha kötü olabilirdi [12].

“Sazanı kesmek bundan daha az pisliğe neden olur. Lucy, detayları böyle yazsaydın her şey çok daha kolay olurdu.

"Gün içinde hatırlamam gereken kaç küçük şey olduğunu tahmin edebiliyor musun?" Sen sadece unuttuğum şeylere dikkat et!

“Bir şey planlamanın imkansız olduğu bir kuşatma durumunda değiliz.

- Sen değilsin. Ve ben - evet! Kuşatma altındaymış gibi yaşıyorum, - diyorum ki, hiç de kurnaz değil.

Ama her gün aynı şeyi yapıyorsun. Sıkıcı olduğunu biliyorum ama her sabah bazı formülleri tekrarlamak mümkün değil mi?

“Yüzde kalabilmek için tek bir günde ne kadar çok şey yapmam gerektiğini hayal bile edemezsin. Üstelik her şeyi benim yapamayacağım ve her an her şeyin bir iskambil evi gibi dağılabileceği önceden biliniyor.

- Nasıl? ihtiyatla soruyor.

- Kavgalar orman yangını gibi çıkar. Bir şeyler dökülür, bir şeyler kırılır, kaybolur, insanın asla hazırlıklı olamayacağı bir şeyler olur. Ve bu açıklanamayan hastalıklar?! Sizi aylar öncesine götüren olaylar olur. Örneğin, su çiçeği. Hatırlıyor musun? Birkaç hafta evden çıkamadım. Yine de bir yanım beklenmeyeni özlüyor, çünkü sonunda bu beni bir nevi rutinimin dışına çıkarıyor ve hayatıma heyecan katıyor.

Tom şaşkın şaşkın bana bakıyor.

"Gizli kaos unsurunun sana çekici geldiğini mi söylüyorsun?" diye soruyor , neden bahsettiğimi anlamaya çalışarak. “O zaman tamamen umutsuz.

O tuhaf bakışıyla, yan yan, ağzı hafif açık, sanki sözlerini tutmaya çalışıyormuş gibi bana bakıyor. Son sözü söylemekten hoşlanan bir adam için bu hiç de doğal değil.

Sam, tamamen okul üniforması içinde ve elinde periyodik olarak havaya fırlatıp yakaladığı bir kriket topuyla içeri girer. Cepleri futbol kartlarıyla dolu. Onun için bir kadeh kaldırıyorum - reçelli, yağsız - ve en az beş kez yemek yerken top atmayı bırakmasını söylüyorum. Sonra kendi kendime soruyorum, çocuğu aynı anda birkaç görevi yerine getirmesi için teşvik etmek fena değil. Örneğin, büyüyecek ve aynı anda kolayca brokoli pişirebilecek, çocuk bezi değiştirebilecek ve iş hakkında konuşabilecektir. Bu arada, birkaç parça tosttan sonra, her sanat eserine eşlik eden kısa bir metin yazmayı nazikçe kabul eder. Bir tanesini alıp okudum: “Vincent çok kumarbaz bir adamdı. Kriket oynasaydı muhtemelen kulağını kesmezdi. Matisse şüphesiz bir kriket aşığıydı."

 

* * *

 

Sabah stresinden sonra kabindeki ısıtıcıdaki çizimleri kurutmayı bitirmek ve rahat bir sürücü koltuğunda en azından biraz rahatlık yaşamak için okula arabayla gitmeye karar verdim.

"Görevin tamamlanması bir kişi için küçük ama insanlık için dev bir adım olarak görülebilir mi anne?" Sam arka koltuktan soruyor.

Sam Binbaşı Tom'dan mı bahsediyor? diye soruyor.

"Onun gibi bir şey," İki soruyu da aynı anda yanıtlıyorum.

Neden hep "böyle bir şey" diyorsun? Doğru olup olmadığını söyleyemez misin? Sam bir cevap ister.

"Hayat çoğunlukla gri," diye içini çektim. - İçinde çok az beyaz ve siyah çizgi var.

"Zebra değilsen," diyor Joe. Ve susar. Ama başka bir şey söylemek istediğini biliyorum. "Belki Binbaşı Tom Ay'a gitti ve orası o kadar güzeldi ki orada kaldı.

Bugün sokakların bir şekilde çok ıssız olduğunu fark ettim. Kaloriferi açık ve fanı tam hızda çalışan bir arabaya hapsolmuşken, dünyadan kopmuş hissetmek kolaydır. Bir sonraki kavşakta durduğumda, çocuklu bir ebeveyn kalabalığı görüyorum - hepsinin doğal olmayan bir şekilde neşeli yüzleri var, bir tür toplu dostluk. Birdenbire bugünün Yürüyüş ve Bisiklet Güvenliği Günü olduğunu dehşetle hatırlıyorum. Ve ben onu tamamen unuttum. Çocukluk çağı obezitesini, küresel ısınmayı ve sıkışık yolları düşünmemiz gerekecek. Isıtma gücünü azaltıyorum ve durumu çocuklara anlatıyorum:

Araba kullanırken atmosfere zararlı kimyasallar salıyoruz. Bugün, Londra'daki pek çok çocuk umursadıklarını göstermek için okula yürüyerek gidiyor. Onu unuttum. Geç kaldık, bu yüzden arabayla gidiyoruz. Ama bagaja tırmanır ve ben sana dışarı çıkmanı söyleyene kadar orada yatarsan, bu durumdan kurtulabiliriz.

Küçük Örümcek Adam beremi taktım -bu Joe'nun beresi- ve okula giden 200 metreyi sürmek için ön panelin altına indim. Kaldırımda yürüyen anne babaların akışında bir kırılma olmasını sabırla bekliyoruz.

Letter-Eater'ı görüyorum. Ağır yürüyüş botları ve omuzlarında bir sırt çantasıyla yol boyunca uzun adımlarla ilerliyor. Evleri buradan birkaç mil uzakta. Buraya yürüyerek gelmiş olması pek olası değil ama maksatlı bakışına bakılırsa geldi. Tam arabamızla aynı seviyeye geldiğinde, Fred ayağa kalkıp cama vurmaya başladı. "Yardım yardım!" diye bağırıyor.

Onu pencereden uzaklaştırmaya çalışıyorum ama protesto etmek için küçük eliyle camı çiziyor. Cama bir burun bastırılır, kalkık, hafif kibirli burunlardan biri, güneşten her zaman geniş kenarlı bir şapka ve Faktör 40 güneş kremi ile korunduğu için asla çillenmeyen burunlardan biridir. Sonra bir çift iri, kırpılmayan göz, kabinin içindeki küçük yüze odaklanmaya çalışır. Genel olarak, "denize düştü" yüzündeki ifade iğrençtir ve Fred daha da yüksek sesle bağırmaya başlar.

" Birisi çocuğu arabada tek başına kilitledi!" - Bütün sokak Bukvoedka'ya bağırır. Hiç şüphesiz, acil durumlarda sorumluluk yükünü gönüllü olarak üstlenenlerden biridir. - Okula söylemeliyiz! Burada görevde değil misin? birine dönüyor.

Çizmelerinin gümbürtüsünün kaybolduğunu duydum ve derin nefes alıştırması yaparken gözlerimi kapattım. Umarım arabanın camları yeterince buğulanmıştır. Bir süre sonra yolun kenarından bir ses daha duyuyorum:

"Ön koltukta ne kadar çöp olduğuna bak!" Elma çekirdekleri, çikolata, plastik tabaklar - inanılmaz! Nedir bu ürpertici çizimler? Oh, mükemmelliğin ta kendisi...

Bu Lucy'nin arabası değil mi? - Ehlileştirilmiş Karşı Konulmaz'ın sesini duyuyorum - başka koşullar altında, o çok arzu edilirdi! Fakat şimdi değil.

Müdire liderliğindeki bir destek grubuyla Letter Eater geri döner.

"Bayan Sweeney, orada mısınız?"

Ciddi bir havayla arabadan iniyorum.

Artists of the World projesi için Tracey Emin ruhuna uygun bir enstalasyonu yeniden yarattık . [13]Adı "Düzensiz araba". – Heyecanla konuşuyorum.

Müdire mutlu bir şekilde ellerini kavuşturur.

Ne kadar yaratıcı! Birkaç fotoğraf çekmeliyiz. İyi düşünülmüş, Bayan Sweeney. Çok mecazi! Çok zeki!

İki büyüğünün elinden tutar ve onları okula götürür. Sam koşarak geri döner.

Anne, lütfen bana ne söylememem gerektiğini hatırlat, diye fısıldadı.

“Bana altı çizimden üçünün benim tarafımdan yapıldığını söyleme. Ve arabamız hep böyle görünüyor. Senden yalan söylemeni istemiyorum, sadece gerçeği esirgememen için.

– Bu gri bir durum mu?

- Evet.

Kaldırımda durup Fred'in ceketinin kapüşonunu sımsıkı tutarak kısa bir an için gözlerimi kapattım. Biraz mühlet. Henüz dokuz bile değil. Bir an sonra gözlerimi açtığımda, Fred pantolonu bileklerine kadar inmiş direksiyona işiyordu.

- Direksiyonum! diyor gururla ama onu kollarıma alıp Peugeot'ya geri götürüyorum.

Başımı çevirdiğimde Evcilleştirilmemiş'in bisikletine bizim arabanın arkasına tünediğini görüyorum. Bacakları dizlerinden bükülmüş, kırık bir koldan bir miğfer sarkıyor. Kot pantolon giyiyor, orta derecede dağınık ve darmadağınık, beyaz tişörtü hafif dar yeşil düz kesim bir ceketin altından çıkıyor. Muhtemelen bıraktığı izlenimi umursamıyor, ama bence nasıl göründüğünü umursuyor: genellikle, miğferini çıkardıktan sonra, ailesinin önüne çıkmadan önce saçlarını dikkatlice düzeltir.

Ceketin eteklerinin ayrıldığı yerde, ortaya çıkan karnı görüyorum, karın üzerindeki tişört hafifçe kırışmış.

"Eşimin gardırobundan," diyor, incelediğimi anlayınca bahaneler uyduruyor ve elini ceketin üzerinde gezdiriyor, sanki onu şekle sokuyormuş gibi. Buna rağmen ve Kuzey Londra'daki kırmızı ve beyaz borlotti fasulyesi saplantısına ve dindarlığın sınırındaki fanatizmiyle bisiklete binmesine rağmen, onda umutsuzca sunulamaz ve düpedüz ahlaksız bir şeyler var. Sağ bacağını çerçevenin üzerinden atıp bisikletten inerken, "Kendi başına düşünmen senin için iyi," diyor.

Bunun bir iltifat mı yoksa meydan okuma mı olduğunu söyleyemem ama hemen eve gitmem gerektiğine eminim, çünkü bu önemsiz söz bende olması gerekenden çok daha uzun süre, sonsuz tekrarlarla, ta ki bir anlam kazanana kadar yankılanacak. hiç de öyle demek değil. Ve birden kayınvalidemin pek de haklı olmadığını fark ettim. Bir kocaya duyulan aşkla beslenen bir hayal gücü, sınırsız bir karşılıksız fanteziler alanı geliştiren bir hayal gücünden çok daha sönüktür. Sohbeti başlatmak yerine bitirmeye çalışarak sonunda cevap verdim:

“ Yıllarca çalışma, Robert! - bana öyle geliyor ki, kuru ve öz.

Sonbaharın ilk günlerinden birinin sabahı, havanın nefes alırken buharın görülebileceği kadar soğuk olduğu zamanlar. Sözümü söylediğimde dudaklarıma yakın iki puslu bulut birbirine karışıyor. Makyaj yapmadım ve yanaklarımın kızardığını hissedebiliyorum.

Meslektaşım "Üzgünüm, dün acelem vardı" diyor. - Biliyorsun, bir üretim krizim var. Kitap için doğru yapıyı bulamıyorum ve Amerikalılar kitabın gelecek yılki Sundance Film Festivali'nden önce çıkmasını istiyor.

Övünüyor gibi görünebilir, ama hayır - açıkça bir konuşma başlatmaya çalışıyor.

"Şu anda Zapata Westernleri hakkında yazıyorum [14]," diye devam ediyor. “Meksika Devrimi'nin zamanını anlatanlar, örneğin, “Bir Avuç Dinamit İçin”, ama Meksika tarihinden esinlenmiş olsalar da, onları Latin Amerika'ya bağlayan başka hiçbir şey belki de yok...

Anlayarak başımı salladım.

Bununla birlikte, bu alışılmadık konuşkanlığını, karısının ceketinin kolundan aniden çıkıntı yapan sağ elini gözleriyle özgürce yemek için kullanıyorum - kuvvetli bir şekilde el hareketi yapıyor, söylediklerinin anlamını bana daha net bir şekilde aktarmaya çalışıyor.

Bence erkek vücudunun sahibini bu kadar doğru bir şekilde karakterize edecek başka bir parçası yok. Hatta daha da ileri giderek, bir adamın eline bakarak onun nasıl biri olduğunu neredeyse hatasız bir şekilde söyleyebileceğinizi savunabilirim. Vücudunu hayal edebilir, karakteri tahmin edebilir, spor salonunda ne kadar zaman geçirdiği ve ne kadar süre yurtdışında olduğu hakkında bir sonuç çıkarabilirsiniz. Tamed Irresistible'ın eli neredeyse kusursuzdur - orta büyüklükte, güçlü, kısa değil, erkeksi görünen normal miktarda saçla; ama oldukça soluk ve ince - bu, büyük ölçüde sırtta saç olmamasını garanti eder. Gülümsüyorum.

- Ne hakkında düşünüyorsun? O sorar.

Bu pek çok şeyi açıklıyor, dedim şifreli bir şekilde. – Sergio Leone'yi severim [15].

"Harika," diye yanıtlıyor, yenini çekiştirerek, "ama ben başka bir şey soruyordum. Gözlerinin donuk olduğunu fark edebilseydim konuyu daha önce değiştirirdim. Ancak önemli değil. Kadınların genellikle ilgi gösterdiği Benicio del Toro hakkında konuşmaya başlayana kadar hep böyle oluyor. Ve sınıfımızın bir temsilcisi olarak okul seçimlerine aday olup olmayacağınızı ve okul veli komitesine katılıp katılmayacağınızı sordum. Bütün bunları ben kendim yapamam, hiçbir şey için yeterli zaman yok ama tabiri caizse size yardım edebilirim, katkıda bulunabilirim. Bir dakika duraklıyor. - Şaşırdın mı?

Benden elini yalamamı istese bile daha fazla şaşıramazdım.

- Tamam, düşüneceğim. En küçüğüm çoktan anaokuluna gitmeye başladı ve böyle bir şeye karar vermek için iyi bir zaman. Ama çok ısrarcı görünmek istemiyorum. “Kulağa o kadar makul geliyor ki neredeyse kendim inanıyorum.

"Sana oy vereceğim" diyor kibarca. Isobel'de öyle. Kazanırsan çok ilginç olacağını söyledi.

Ah, öyle mi söyledi? "Bir numaralı Çekici Anneyi neyin motive ettiğini bilmek isterim."

"Eşime dünkü olaydan bahsettim... şey, şey... iç çamaşırı olayından. Bunun çok komik olduğunu düşünüyor. Becerikli. Ve ona katılıyorum!

Acaba tüm bunları hangi bağlamda tartıştılar? Ve hangi tanımları kullandı? Uyluğundan gelen sıcaklığı hissedebileceğim kadar yakın oturduğumuzu ona söyledi mi? Akşam yemeğini pişirdikten sonra mı yoksa onlar yataktayken mi? Bu arada, yatakta ne giyiyor?

- Ve pijamalar! Duyuyorum. Ona pijamadan da bahsettim.

Karısıyla her şeyi paylaştığı için tatmin olmam gerektiğini biliyorum. Dostluk vaat ediyor. Anında dörtlü birlikte sıcacık akşam yemekleri , Hampstead bozkırlarında aile pikniği, hatta birlikte yurtdışında tatiller hayal ediyorum . Ama fantezilerimin yabancılar tarafından işgal edilmesini istemiyorum! Bu, gerçeklikten uzak iyi bir fantezi.

 

Akşam kanepenin bir tarafında uzanmış, diğer tarafında Tom'un geçen haftaki Architects Journal'ı okumasını izliyorum. Neredeyse bir yıllık bir gecikmenin ardından Milano'daki kütüphanesinin inşaatı nihayet başladı ve şu anda neşeli bir ruh halinde. Ayaklarımız dokunuyor. Gece yarısını geçti. Çocuklar yatakta ve akşam yemeği yerine bir şişe şarabı mahvediyoruz.

Birkaç hafta içinde kocam Milano'ya gidiyor. Üzerime ne kadar ağır bir yük düştüğünü anladığını göstermeye çalışarak, kendini haklı çıkarır gibi bana bundan haber veriyor. Ancak heyecanlı olduğunu biliyorum: bugün buzdolabında son kullanma tarihi geçmiş yiyecekler olup olmadığını kontrol etmedi. Adli banka hesabı, park cezası araması veya diğer suçlarıma dair kanıt yoktu. Arabanın yan tarafındaki yeni çizikler hakkında soru yok.

Sabah geç kalmaman için alarmı kuracağım. Ve kredi kartını kaybetme ihtimaline karşı şifonyerin çekmecesine yüz pound nakit bırakacağım. Döndüğümde senin yerine çocukların yanına ben oturacağım. Havaalanında kendime çorap alacağım.

Ne kadar az söylersem teklifleri o kadar saçma oluyor ama ben sessiz kalıyorum.

"Ve bir daha asla kampa gitmeyeceğiz. Bir dahaki sefere bir ev kiralarız. Bir daha asla böyle berbat bir tatil geçirmeyeceğiz. Hatta haftada iki kez bir temizlikçinin parasını bile ödeyebiliriz.

Yanıt olarak, her türden pervasız sözler veriyorum:

“Küçük şeyler hakkında yalan söylemeyeceğim. Okul formaları bir gece önceden hazırlanacaktır. Alışverişe çıkmadan önce buzdolabını kontrol edeceğim.

Ardından telefon çalar ve iş görüşmeleri başlar. Beşinci aramada, Tom tazminat olarak benim için bir şişe daha şarap açıyor.

Altıncı çalışta "Bu senin için" diyor. Okuldan bir veli. Telefonunu uzatarak tek kaşını şaşkınlıkla kaldırdı.

- Bana meşgul olduğumu söyle! Fısıldadım ama Tom çoktan telefonu ellerime tutuşturuyordu.

Umarım sizi fazla rahatsız etmemişimdir. - Ehlileştirilmiş Karşı Konulmaz. - Akşam yemeği yiyor musun?

Ayılmak için umutsuz bir çabayla yanaklarıma tokat attım.

Hayır, hayır, daha yeni bitirdik. - Dilim büküldü. - Biraz haşlanmış sebze. Kocam hepsini bir anda yedi - çok lezzetli.

Tom hayretle bana bakıyor.

Yine mi yalan söylüyorsun? Ona paranın ödenmesi için banka emrinde yanlış ayı girdiğinizi ve buzdolabında sadece soğan ve bir kutu reçelimiz olduğunu söyleyin, ”diye mırıldandı, sersemledi ve bana doğru sendelemeye başladı. Gözlerinde şehvet. - Rol yapmaya çalışman hoşuma gidiyor, bunda çok kötüsün!

"Şimdi değil, şimdi değil!" Bir ikilemle karşı karşıyayım: İki aylık cinsel perhizimi bitirmeli miyim yoksa arkadaşlığımızın daha en başında Evcilleştirilmiş Karşı Konulmaz'ı korkutup kaçırma riskini almalı mıyım? Ayağımla Tom'u uzaklaştırmaya çalışıyorum.

"Gerçek şu ki," diye devam ediyor muhatabım, "aile komitesine adaylığınızı önerdim. - Seks hakkındaki tüm düşüncelerim anında yok oluyor. - Ancak, zaten bir rakibiniz var ve diğer ebeveynleri size karşı çevirmeleri için çağırıyor. Bir tür yıkıcı kampanya. Bilgileri sindirmeye çalışıyorum. Senin hiç iş tecrüben olmadığını ve sıra dışı ev içi alışkanlıklarının senin lehinde olmadığını söylüyor.

"Bu bizim çekici annemiz, değil mi?" Onun güvenilir olmadığını biliyordum, dedim umutsuzca geveleyerek. Ev içi alışkanlıklarım hakkında ne biliyor?

Tom tişörtünü çıkarıyor ve kanepeyi işaret ediyor.

"Bak, bunu başka bir zaman konuşabiliriz," diye mırıldandı Tamed Irresistible, konuşma tarzıma şaşırdığı belliydi. Ama Isobel değil. Çocukları Mandarin Çincesi öğrenen o.

Kendi sesimin çığlığa dönüştüğünü duyuyorum.

- Antetli kağıt! İşte o! ateşkes bitti! Telefona bağırıyorum.

"Dinle, haberciyi öldürme," diye yanıtlıyor ölümüm sesimde endişeyle. "Sizi desteklemek için bir kampanyada reklam yöneticisi olarak adaylığımı önermek için arıyorum.

Telefon sessiz ve ben iki adam arasındaki seçimimi yeniden gözden geçirmeye hazırım. Ama orada değildi. Kapı çalıyor. Online siparişleri teslim eden komi biraz endişeli görünüyor.

– Siparişinizi nereden verelim? Tom'a sorar. Bu bir İtalyan restoranı değil mi? Üç büyük çantayı mutfağa getiriyor.

Tom birini açar ve ıslık çalar:

- Akılla anlaşılmaz ... Sorunun ne olduğunu açıklayabilir misiniz?

– Kiloyla değil, parça olarak sipariş ettiğimi sanıyordum.

"Ama otuz kırmızı soğan sipariş etmek?" Uyuyacağım tek şey bu!

 

5. Bölüm Küçük
Yalanlar Büyük Güvensizlik Doğurur

 

Kış geliyor, eminim, çünkü ısınma konusundaki yorucu savaş çoktan başladı. Tom evden ayrıldığında termostatı açıyorum ve o dönmeden önce termostatı tekrar takmayı her zaman hatırlayamıyorum. Ama iyi günlerde bile, elini koridorda ön kapının yanındaki radyatöre koyarak hilelerimi keşfediyor.

- Bir anlaşmamız var. Ve radyatörün sıcaklığı, aldatma derecesi ile doğru orantılıdır” diyor Ekim sonunda bir Cuma gecesi. Alt katta, mutfakta, Emma ikinci bir şişe şarap açtı ve daha iyisi olmadığı için gönülsüzce Küçük Ayı patates cipsi kemiriyor. Çocuklar üst kattaki yataklarında uyuyorlar.

- Biliyorum, anlaştık - Kasım'da, ama hava bizim arzumuza bağlı değil. Bu yılın kışının şimdiye kadar kaydedilen en soğuk kış olması bekleniyor, 1963'ün korkunç donundan bile daha soğuk ve sanırım savaşları bahara kadar askıya almak zorunda kalacağız, ona anladığı gibi görünen bir dilden hitap ediyorum.

Kapıyı çalmak. Tom açmaya gidiyor. Düğmeyi hızla çeviriyorum, sadece birkaç çentik. Kocası arkasını döner. Kıpırdamadan duruyorum, elimi musluğun biraz sağında havaya kaldırıyorum. "Freeze..." oyununun yetişkin versiyonunu oynuyoruz...

"Pekala Lucy, ilkbahara kadar ısıtmadan sen sorumlusun," diye gönülsüzce onayladı.

Sanırım sorumluluktan kurtulduğunu öğrenince rahatladı, ama bunu asla kabul etmeyecekti.

Her evliliğin sırları vardır. Ciddi aldatma vakaları var. Ancak daha küçük günahlar da var - zararsız numaralar. Tom neredeyse on yıldır evli olmasına rağmen şunları hala bilmiyor: Beş kredi borcum var; yedek anahtarımı kaybettikten kısa bir süre sonra araba çalındı; İlişkimizin ikinci yılında onu aldattım. Onun da benzer bir olay yaşadığı gerçeğini hesaba katmazsanız, ikincisi de ciddi bir dolandırıcılık olarak nitelendirilebilir.

Kapıyı açar ve Cathy'nin eşikte durduğunu görünce gerçekten mutlu olur.

- Ne hoş bir süpriz! burada bulunmasının gerçekten beklenmedik olduğu hissiyle konuşuyor.

Bazı erkekler eşlerinin kız arkadaşlarından hoşlanmazken, Tom her zaman kız arkadaşlarımı iyi bulur ve sonuç olarak onlar da onu severler. Cathy ona bir tokat attı ve dar koridorda koşup yol boyunca bana sarıldı. Sürekli hareket halindedir. Bu tür insanlar, kendileri küçük olsalar bile her zaman çok yer kaplarlar. Herkesi kendine çeken bir çeşit merkezkaç kuvveti. Katie eşyalarıyla geldi: çantalar, paketler ve bir dizüstü bilgisayar. Tom da bu akıntıya kapılır ve neredeyse merdivenlerden aşağı yuvarlanır.

- Tanrım, burası çok sıcak! diye haykırdı Cathy bana dönerek.

Aşağı indiğimde, o çoktan telefonun kablosunu çıkararak bilgisayarı açmıştı. Henüz montunu çıkarmadı.

İşkoliklik nöbetiniz var mı? Tom gülümsüyor.

Hayır, hayır, hayır, dedi Cathy heyecanla. - Size bir sonraki adayımın fotoğrafını göstermem gerekiyor, onunla internette tanıştım.

Emma kanepede uzanmış, sıkılmış görünüyor.

"Kalkmayayım diye buraya getirir misin Cathy?"

"Elbette," diye yanıtlıyor. - Bu, internetin güzelliği - erkekler en sevdikleri koltukta rahatlık ve mahremiyet kaybetmezler.

“İnternette neden erkek aramanız gerektiğini gerçekten anlamıyorum. Her zamanki gibi buluşamaz mısın? diye sordu Tom buzdolabını açarak.

"Her zamanki gibi tanıştığın adamlar ölümcül bir şekilde yozlaşmış," diyor.

"Tamam, işyerimde birkaç bekar erkek var. Oldukça normal görünüyorlar.

"O zaman neden beni onlarla tanıştırmıyorsun?" Cathy talep ediyor. “Birbiri ardına randevum var.

Ekranda posta pulu büyüklüğünde birçok küçük yüz beliriyor. Onlardan birini işaret ediyor:

- Ne düşünüyorsun? Kolay bir karar değildi. Çok fazla seçenek!

- Söylemesi zor. Yüzün tüm ana detaylarının eksik olduğunu düşünüyorum, bu iyi bir başlangıç, diye cevap veriyorum gözlerimi kısarak ekrana bakarak.

Yüz, kare kare belirgin bir şekil alana kadar yakınlaştırmaya başlar ve iyi biçimli, belki biraz büyük bir burun, kısa, dikenli kahverengi saçlar ve cesur kahverengi gözler fark ederiz.

Yüz neredeyse gerçek boyutuna geldiğinde, yan yana oturup sessizce yabancıyı inceliyoruz. Alın ve göz çevresinde birkaç kırışıklık.

Kesinlikle senin tipin, dedi Emma.

Uzun bir sessizliğin ardından, "Eh, kesinlikle büyük bir yürüyüşçü," diye bitirdim.

- Nereden aldın? diye haykırdı Tom buzdolabının arkasından.

- Sadece alnındaki bu kırışıklarda bir şey var... Bunlar çok gülmesinden ya da bir şeye çok dalgın olmasından değil, sabahları çok sık uyandığında ortaya çıkıyor ve nerede olduğunu hatırlayamıyor. ve kiminle.

Tom homurdandı ve buzdolabındaki turuna devam etti.

Aslında Lucy bu ayrıntılar konusunda çoğu zaman haklı Tom, dedi Cathy. Kocam hakkında suçluluk belirtisi ortaya çıkmadan çok önce haklıydı. Her neyse, harika değil mi? Otuz yedi yaşında bir avukat, Earl's Court'ta yaşıyor, daha iyi ne olabilir? Tek engel, "erkek gibi" kısa bir saç kesimi yapacağımı umması.

"Bu hayal kırıklığı," diyorum. "Ama bunu ondan söyleyemezsin.

- "Erkek gibi" saç kestiren kadınlardan hoşlanan bir erkek nasıl görünmeli? Tom'un sesinde gerçek bir merak var.

- Moda düzleminde ise - seksenleri asla terk etmedi. Emma, büyük olasılıkla, sahilde bir izin gününde bile temel renklerde pantolonlar ve brogues giydiğini söylüyor. [16]Kışın, vahşi renklerde sıcak Norveç kazakları giyer. Güvenli bir maaşı olan sorumlu bir işi var ve hafta sonları bir tur golf oynamayı seviyor. Ve asla kendine bir kola "yolu" yapmadı. Telgrafı Okumak. Ve yatakta müstehcen konuşmaktan hoşlanmaz, en azından kadınlara.

"Ama bu çok güçlü bir genelleme," diyor Tom.

Emma, "Hiç de değil, gerçek bu," diyor. "Sana olmazsa olmaz bir aksesuar olarak bir Labrador Retriever vermek istemez miydi?"

Tom ona gider ve fotoğrafa bakar.

"Daha çok kuduz bir köpek gibi," esrarengiz bir şekilde sırıtıyor. "Ona yaz ve Bay Orange adında birini tanıyıp tanımadığını sor!" Bir başka tökezleyen blok da görünüşü değil. Bu bir Batı Londra avukatı değil. Bu aktör Tim Roth [17]ve Los Angeles'ta yaşıyor. Sizinle tanışmak isteyen kişi dolandırıcıdır.

Cathy sessizdir, fotoğrafa tekrar bakar ve şöyle der:

Bir film yıldızıyla randevum var. Her şey yolunda giderse Hollywood'a taşınmaya hazırım.

- Peki ya okul? bir soru soruyorum

Palo Alto'da yaşayacağız [18], işimi bırakacağım ve bir evi nasıl yöneteceğimi öğrenmeye başlayacağım.

Ama bu bir kabus! - Dayanamıyorum. “Özellikle başka bir çocuk sahibi olmaya karar verirseniz.

"Bence biraz geriye gitmeliyiz," diye durdurdu Tom bizi. Yeni başlayanlar için Tim Roth evli.

Emma kanepeden, "Kendinizi durdurmanıza izin vermeyin," diyor. “Kırklı yaşlarındaki bu adamlar, evlilik perdesini yırttıklarında vahşi hayvanlara benziyorlar. On yılı bir haftadan az bir sürede telafi etmek istiyorlar.

Tom arkadaşıma ilgiyle bakıyor.

- Peki buna ne dersin? Karnını sıvazlıyor. Ses boğuk.

"Bunu telafi edecek bir şey var," diye yanıtlıyor Emma, bir uzman edasıyla inançla. - Kural olarak, bu yaşta kariyerinizin zirvesindesiniz ve para ve güç çok güçlü afrodizyaklardır. Ayrıca, duygusal olarak yirmi yaşındaki erkeklerden daha anlaşılırsınız. Ayrıca, eski cinsel mekanizmanızı yeniden keşfeder keşfetmez, fazla kilolar uçar gider.

"Bu durumda, ofisimdeki tüm bu güzel genç bekar kadınlara tamamen farklı bir açıdan bakacağım! Tom kıkırdar.

- Bu güzel genç bekar kadınlar da ne? Yukarı atlıyorum.

"Onları tanıyorsun," dedi elini sallayarak. - Ama baştan çıkarıcılık, öngörülemezlik ve çok yönlü çekicilik konusunda rakipleriniz değiller. Yanıma geliyor ve kollarını belime doluyor. - Ve özellikle yuvarlaklık açısından.

"İnternette reklam veriyorsa, kendini teklif ediyordur..." diye düşündü Cathy yüksek sesle.

- Ama Tim Roth'un internette tanıdık aramasına gerek yok! Kadınlar zaten ona aşık oluyor! Tom'un sabrı tükeniyor - tonundaki ince değişikliği muhtemelen tek fark eden ben olsam da.

"Ama bu, Hugh Grant'in Sunset Bulvarı'nda oral seks için para ödememesi gerektiğini söylemek gibi bir şey," diye ısrar ediyor Cathy.

"Bak, belki bu adam gerçekten Londra'nın batı banliyölerinden bir avukattır, ama öyle görünmüyor. En iyi ihtimalle, 1.80 boyunda bir dolandırıcıyla çıkarsın,” diye sırıtıyor Tom. “En kötü ihtimalle… yani, yangın durumunda mutlaka birini götürmelisiniz, güvenli olmayabilir.” Eğer istersen sana eşlik edebilirim.

Katie omuz silkiyor.

"Çizim tahtanıza geri dönün!" Sesi şüpheye yer bırakmıyor. Konu kapandı. Tim Roth, birçok yüzden biri haline gelene kadar her tuş vuruşunda küçülür.

- İşte burada bir başkası! Sol üst köşedeki başka bir "posta pulunu" işaret ediyorum. - Tıklamak!

Cathy yakınlaştırıyor ve bunun Tim Roth'u taklit eden başka bir haydut olduğunu söylemek oldukça güvenli ve bu fotoğraf daha sonraki bir tarihe ait olsa da ben bile onu Ucuz Roman'daki gangster olarak tanıyorum. Bu sefer kendisini İngiltere'nin kuzeyinde yerleşik bir inşaat mühendisi olarak tanıttı. Sonra Emma, David Cameron'u bulur [19].

“Nasıl bu kadar aptal olabiliyorsun ve kadınların onu Tory partisinin lideri olarak tanımadığını düşünüyorsun? Tom kızgın. "Ayrıca, kadınların onu neden çekici bulduğunu da anlamıyorum!"

Sessizlik.

"Ne, hepiniz David Cameron'u seviyor musunuz?" Tom şüpheci. "O zaman kadınları hiç anlamıyorum!" Bence para iadesi talep etmelisin, Cathy. Ya da biraz bedava flört. Veya mümkünse en azından birkaç indirimli randevu. Bir adamın tanışma uğruna bu kadar ileri gittiğine inanamıyorum. Sorunları nelerdir?

- Her şey çok basit. Cathy, son arkadaşımın beş farklı kadınla bu şekilde yatmayı başardığını açıklıyor. Ne düşünüyorsun Lucy?

"Bence önce Tom'un ofisindeki adamları incelemelisin. Ve mümkünse evli insanlardan kaçının. Ama onların medeni durumlarını konuşmaları, konuşsalar da bizim direnmemiz zor olabiliyor.

"O zaman benimle gel Lucy, buğdayı samandan ayırmak için senin radarını kullanacağım," diyor.

"Ona birkaç gece bebek bakıcılığı borçluyum, bu yüzden onu gerçekten de yanına al!" Tom aynı fikirde.

- Çok sevimli değil mi? arkadaşlarım hep bir ağızdan haykırıyorlar. Ne harika bir kocan var!

Erkeklerin çocuk bakımı borcunu nadiren ödediği ve öngörülebilir geleceğin büyük bir bölümünde kocamın Milano projesiyle birlikte İtalya'ya gidip geleceği konusunda sessizim. Tom gurur duydu. Aslında, onların beklentilerini karşıladığını düşünüyorum. Bu ev puanlama oyununda zorluk seviyesi yoktur. Kadınlar her zaman en dipten başlar, daha yükseğe tırmanır ve sonra düşer. Bez değiştiren bir erkek hızla başı çekerken, aynı bilmeceyi yarı sürede çözen ve sadece üç ekonomik hamle ve bir erkeğin kullandığı tüm mendillerin dörtte birini kullanan bir kadın sadece ilerleme gösteriyor. Peki ya özel akşam yemekleri için ikramlar hazırlayan erkekleri, aşçının misafirperverliğini ve ustalığını yansıtacak lakaplar ararken, misafirler birbirleriyle yarışırken yüceltme olgusuna ne dersiniz? Ve on yıl önce River Cafe'den birkaç tarifin üstesinden geldi [20]ve alkış alma şansı bulduğunda utanmadan onları dolaşıma soktu, oysa çocuklara düzenli olarak yemek hazırlamayı onurunun altında görüyor. Anneler mütevazi spagetti bolognese'yi, daha da sıradan fırında patatesi doğal olarak alıyor [21], günde iki kez masaya servis ediyorlar mı? Buzdolabından sofraya bu tabaklar kendi kendine tokat atmaz. Ve bu sürecin sonsuzluğu kaçınılmazdır, tıpkı yaprak kesen karıncaların yuvalarına parça getirme işi gibi, genetik olarak kendilerine verilen programı her gün sorunsuz ve gösterişsiz yerine getirirler.

Kız arkadaşlarımla replik paylaşan Tom'a bakıyorum ve onu onların gözlerinden görmeye çalışıyorum: kendine güvenen, sıradan bir adam, hanımların mahrem hayatları hakkındaki tartışmalara katılıyor ve dikkat çekmeden, herhangi bir dikte etmeden, amacını ifade ediyor. görüş. Haftada bir kez arkadaşlarıyla futbola gitmeyi seven ve hat-trick yapmayı [22]ve en az birkaç ay eğlenmeyi bilen bir adam. Bir bara bira içmek için giden ve gerçekten sadece onu içen bir adam. Kız arkadaşlarımın algısına bu şekilde yansıyan, bir hazineye sahip olduğum hissi bana geri dönüyor ve kendimi şanslı saymam gerektiğini biliyorum. Bununla birlikte, hiç kimse aile ilişkilerini onlara katılan iki kişiden daha iyi anlayamaz, ancak o zaman bile her şeyi görmek ve hesaba katmak inanılmaz derecede zordur. Ah, kaç tane, bu farklı açılar ve bakış açıları! Örneğin, üç salak güvenli bir şekilde uykuya daldıktan sonra iyi bir akşam havasının, tüm kemiklerin ağrıdığı yorgunluğa doymuş olduğunu kim bilebilir? Bugün bir kez daha evinizin anahtarlarını kaybettiğinizi kabul etmek için iyi bir an mı? Kutsanmış sessizlik, dokuz saatlik günün stresini, gece bir bara gitmek kadar telafi edecek mi?

Bir ilişkinin hayal edilemeyecek başkalaşımlarını düşünüyorum, bir zamanlar hoş görünen bir şey biraz istenmeyen bir hal alıyor ya da bir süre sonra can sıkıntısına dönüşüyor. Örneğin, Tom'un sigara sarmasını izlemekten zevk alırdım. Bunu tek eliyle yapabilirdi - uzun parmaklarıyla ustaca tütünü sigara kağıdına yayar, çim parçalarını ustaca öğüterek homojen bir karışım haline getirir ve sonra bana gülümseyerek bir sigara uzatır. Sonra otuz yaşına gelir gelmez aniden sigarayı bıraktı, hastalık hastası oldu ve bu kötü alışkanlıktan kurtulamadığım için beni azarlamaya başladı. Sonra, Tom'un onun gözünde, bitmek tükenmek bilmeyen yakınmalarını dinlediğim zamanki kadar iyi bir dinleyici olmadığımı anladığı an geldi: Aslında, sessizce kendi dünyamda yaşıyordum. Hiçbirimiz aslında diğerinin göründüğü gibi değildik.

"Lucy, Lucy, kes şunu, sadece deliği büyütüyorsun!" Tom düşüncelerimin akışını kesintiye uğrattı. Görünüşe göre kanepenin döşemesinde coşkuyla bir delik açıyorum. Ancak Tom uyarısında çok geç kalmıştı: Sam'in oraya sakladığı madeni paralar gürültüyle yere düşüyordu. Bir hazine buldum!

Emma yüksek sesle esniyor.

- Ne kadar yorgunum!

- İş yerinde sorun mu var? Tom, yola geri dönmeyi umarak ve ona kefal topuklu ayakkabılarını fırlatmasını söyleme dürtüsünü bastırarak, artık ayakları havada kanepeye tırmanıyor. Ona karşı bu kadar çekingen davranabiliyorsa, merak ediyorum, neden bana karşı yetenekli değil?

“İşin bununla hiçbir ilgisi yok… Neredeyse gecenin yarısında telefonda seks yaptım. Gözlerini sıkıca kapatıyor.

"Eşi ve dört çocuğu olan birinin hâlâ telefon seksine zaman bulduğunu hayal edemiyorum," diyorum.

"Yalnızca dışarıdayken ya da geç saatlere kadar çalıştığında yapıyor, ki bu çoğu zaman oluyor," diye iç çekiyor.

"Telefon seksini nasıl yapıyorsun?" Telefonu vibratöre mi koyuyorsun? burnumu çekiyorum Telefonunun çalmasıyla alayım yarıda kaldı.

- doyumsuz! Emma gülümsüyor. - Cevaplamayacağım! Erkek arkadaşlar inanılmaz derecede talepkar! Metin mesaj kutusunu açıp telefonu bana fırlatıyor.

"Evliyse ona erkek arkadaş diyebilir misin bilmiyorum," dedim telefonu kapatırken.

Sözlerimi görmezden geliyor.

Çocukları görebilir miyim, Lucy? Kanepeden yükselir.

"Elbette," başımı salladım.

Böyle bir eğlencenin onarıcı gücünü herkesten daha iyi biliyorum.

Üst katta kayboluyor ve ben teknolojik ilerlemeyi düşünüyorum. Tom ve ben çıkmaya başladığımızda, bir telefon aramasını beklemek sinir bozucu bir deneyimdi. Ve şimdi, lütfen: Blackberry kablosuz cihazları, cep telefonları, uydu radyo navigasyonu. Norfolk'tan beri ilk kez, evli olduğum için rahatlamış olarak şu mesajı okudum: " Çok kısa etekli sekreter bize geldiğinde , seni ofisimde, masamda istiyorum ..." neredeyse telefonu bırak.

Herhangi bir ön sevişme var mıydı? Merak ediyorum.

Cathy orada ne okuduğumu görmek için bana geliyor.

"Umarım tüm bunları yapmaya başlamadan önce çok sevdiği ailesinin fotoğrafını bir çekmeceye koyar?" Retorik bir soru soruyorum.

Tom aniden futbol izlemek için bara gitmeye karar verdiğini duyurur.

Kapıyı arkasından kapatmak için dışarı çıkarken kulağıma, "Artık dayanamıyorum," diye fısıldadı.

Otomatik olarak telefonu alıyorum ve beklenmedik bir şekilde bir cevap mesajı yazmaya başlıyorum. "Ne kadar kısa?" Yazıyorum ve ne yaptığımı bilmeden önce, bazı ilkel içgüdüler beni onu göndermeye sevk ediyor.

- Harika, Lucy! Cathy omzunun üzerinden bakıyor. Ne zamandan beri mesaj göndermeyi öğrendin?

Telefon bip sesi çıkarır.

"Kıçını sıkabileceğin kadar kısa," diye okudum.

Beni aşar!

Neden kısaltma kullanmıyor? Cathy gerçekçi bir şekilde şikayet eder. Bütün gece ayakta olmalarına şaşmamalı. Bitirmeden önce yüz yıl olacak!

Bir zamanlar orta yaşlı erkekler, pantolonlara "pantolon" ve altmış yaşın altındaki kadınlara - "kızlar" diyerek kıyafetleri "susturdu"; şimdi tek gereken kısaltmalar olmadan bir metin mesajı yazmak.

"Sen de bu s-m-s-seks yapıyor musun?" Kendi yanıt mesajımı yazarken, Cathy'ye lavanta keselerinin gardıropta gerçekten hoş bir koku olup olmadığını merak eder gibi bir tonla sordum.

"Elbette," diye yanıtlıyor. “Genellikle gerçek ilişkileri tercih etsem de.

"Sekreterin yerine seksi karının gelmesini istemez misin?" bu sefer gönderdiğim mesajı söylüyor.

Lucy, bu iğrenç! dedi Cathy, tam Emma odaya girerken. Telefonu tekrar bipledi ve Emma telefonu almak için yanıma geldi.

"Karımı buraya getirme!"

"Lucy, burada neler oluyor?" Emma sanal diyaloğumuzun tüm aşamalarını izliyor. Çılgınca yeni bir mesaj yazar, ancak bir yanıt almaz.

"Bunu yaptığına inanamıyorum." Bana sitem dolu bir bakış attı. “Zaten karısını aklından çıkarmıyor.

- İnanılmaz! Diyorum. - Böyle olması gerekiyor. Seninle bir ilişki içinde olduğu için neden kendini suçlu hissetmesin?

Peki, rahatlayabilir mi? Benimle. Ev sakin bir sığınak olarak adlandırılamaz - oradaki herkesin ilgiye ihtiyacı vardır: çocuklar, eş ... Örneğin, Karayipler'de bir tatil geçirme ihtiyacıyla ona eziyet eder ve "Joseph" den faturalar sağlar. Aylık bütçesi benim aylık maaşımdan fazla!

- Ama evin gergin olması doğal! Ne de olsa dört çocuğu var! Elbette onun ilgisini istiyorlar! Çok az görüyorlar! Eğer işte değilse, o zaman seninle. Çocuklarınız varsa ev asla bir sığınak değildir. Ve tabii ki karısı bir miktar tazminat almak istiyor, bu bankacılar için de geçerli, dört çocuk büyüttü ve şimdi ödeme zamanı. Her halükarda, zor bir günün ardından bir erkekte stres atmak için bir aromaterapi aracı olduğunuz inancından kurtulmalısınız. İstediğiniz herhangi birine sahip olabilirsiniz; iş yerinde bol miktarda erkek bulunmalıdır. Bence gizemli bir auradan etkilenmişsin.

"Lucy, ben bu adamı çok ciddiye alıyorum. Ve onunla bir aile kurmak istiyorum.

- Nasıl hayal ediyorsun? şüpheyle soruyorum.

- Pekala ... bulaşıkları silerken sarı lastik eldivenlerle yıkamak, Nigella Lawson'ın tariflerine göre yemek pişirmek [23], sabahları gömleklerini ütülemek ...

- Kendini kandırıyorsun. Evli ve dört çocuğu var. Sen onun için sadece eğlencesin.

altı aylığına bir daire kiraladı ?"[24]

Cathy ve ben, sohbet istediğimiz gibi gitmediği için sustuk ve Emma, "şapkadan tavşan çıkarmayı" unutmamış bir sihirbaz edasıyla, halinden memnun bir şekilde kanepeye uzandı.

Sonra diyorum ki:

Muhtemelen ofisinin yakınında mı? Zaten kendi eviniz varken onun neden Clerkenwell'de bir daire kiralaması gerektiğini anlayamıyorum!

"Belki nasıl metres bulacağına dair eski moda fikirleri vardır? Cathy öneriyor.

Emma, "Neredeyse bir yıldır birlikteyiz," diye yanıtlıyor. “Tanıdığı biriyle karşılaşmamak için Notting Hill'e gelmeye korkuyor, ben de taşınıp dairemi kiralamaya karar verdim. Yeni bir daire için ödeme yapacak ve biz zaten birlikte bir yatak aldık.

Nedense son detay bende en güçlü etkiyi bırakıyor. Birlikte bir yatak satın almak, basit bir ticari işlemden daha fazlasıdır. Bu, beklemeseniz bile sizi kaçınılmaz olarak yakalayan kışkırtıcı anlardan biridir. Yatak genişliği - her zaman bir çekişme kemiği - genellikle belirli bir çiftin çocuk sahibi olmayı, yataklarda uyumayı seven köpekleri veya daha da radikal bir şekilde üçüncü şahıslarla seks yapmayı planlayıp planlamadığını bir dereceye kadar ortaya koyar. Fiyat taahhüdün derecesini belirler. Yatak ne kadar pahalı alınırsa, ilişkinin garantisi o kadar uzun olur.

- Fiyatı ne kadar? Soruyorum.

- Kira? Emma açıklıyor.

- Yatak!

"Dokuz bin yay, yirmi beş yıl garantili, süper kraliyet, üçü önde olmak üzere dört oymalı.

Ve sonra anlıyorum: o cidden aşık.

"Ancak, birinin seni yatak dükkanında tanıma riski vardı!" Ve bankacıların risk alma konusunda her zaman çok isteksiz olduklarını düşündüm! “Onları John Denis'in yatak bölümünde şilteler üzerinde zıplarken hayal ediyorum.

Telefonla sipariş verdi...

Oh, şimdi biliyorum: Karısıyla evde sahip oldukları yatağın aynısını satın aldı. Batı Londra'ya taşınmadan önce Clerkenwell'de yaşadıklarına bahse girerim.

- Dinleyin, hepinizi gerçekten onunla tanıştırmak istiyorum, o zaman onun ne kadar harika bir insan olduğunu anlayacaksınız. Şimdi tuzağa düştü: evliliği benimle tanışmadan çok önce sona erdi. Bu sadece bir formalite. Ayda sadece iki kez seks yapıyorlar.

- Ayda iki kere? Ağzım cips doluyken soruyorum. “Dört çocuk ve iyi bir iş düşünüldüğünde fena değil.

“Ama hepsi devlete ait ve hiçbir anlamı yok. Birden, gösterinin tam ortasında kahyaya bir şey söylemeyi unuttuğunu ya da "Palyaço Coco için bilet ayırtın" ya da buna benzer bir şey yazmak için durduğunu hatırlayabilir.

Kabul etmeye hazırım, ben de benzer bir şey yaptım ama en yakın arkadaşlarımla bile bir şey hakkında sessiz kalmak daha iyidir.

Her neyse, Lucy, bence son karşılaşmamızda yaptığın itirafa göre biraz ikiyüzlü davranıyorsun.

- Tamamen farklı! Bardağımı çok ani bir şekilde yanındaki masaya koyarak karşı çıktım. "Sana ayak uydurmak için kışkırtıcı bir şeyler hazırlamaya çalışarak bir galeri şovu düzenledim!" Anlıyor musunuz?

Bana şaşkın şaşkın bakıyorlar.

"Arkadaş olduk," diye tekrarlıyorum ısrarla.

" O zaman, arkadaşlık adına, bize bu Seksi Ev Babasının nasıl göründüğünü anlat!" Katie soruyor.

Emma kayıtsız bir şekilde oturma pozisyonuna geçti ve minderlere yaslanarak bekledi ve onun çabalarına bakıldığında, şimdiye kadar cesaret ettiğim bilgi kırıntılarından biraz daha önemli bir şeyi hak ettiğine karar verdim.

- Tamam ozaman; özgüveni yıllık ikramiyeleriyle belirlenen o kendini beğenmiş, kendini beğenmiş tiplerden biri değil, kel değil ve kıyafetlerinde Kru'dan eser yok, diye açıklamaya başlıyorum [25].

"Bize onda olmayanı söyleme, elindekileri söyle," diye talimat verdi Emma.

“Oldukça uzun boylu, koyu saçlı, şüphesiz dalgın, ta ki konuşana kadar, çünkü o zaman bu izlenim yıkılıyor, hele şöyle bir şey söyleyince: “Çocukların kahvaltılarında kara taneli ekmek kesinlikle tercih edilir, sizce de öyle değil mi?” - zengin bir hayal gücüyle bile bunu yanlış yorumlamak zordur.

Hareketsiz oturuyorlar.

"Ve onunla başka bir şey hakkında konuşmadın mı?" Cathy hücuma geçer.

"Sınıf Okul Aile Birliği temsilciliğine aday olmam gerektiğini düşünüyor ve bana yardım edeceğini söylüyor," diye yanıtladım.

"Bunun sana bir faydası olacağını sanmıyorum..." diyor Cathy, "gerçi... birlikte buluşmak için nedenleriniz olacak!"

Okul yılının ilk günü beni onunla kahve içmeye davet etti.

Emma kanepenin kenarında doğrulmaya çalışıyor.

- Kendim?

Yüzlerindeki memnun ifadeyi görmekten keyif alarak olumlu anlamda başımı salladım.

Bize bundan bahsetmedin! diyor.

"Çünkü iş o noktaya gelmedi," diye yanıtladım şifreli bir şekilde.

Reddettiğini mi söylüyorsun? Katie soruyor.

– Hayır, her şey çok daha karmaşık!

"Tanrım, Lucy, nasıl bu kadar sakin kalabildiğini anlamıyorum? Emma eliyle ağzını kapatıyor.

- Ne oldu? Lütfen, tüm ayrıntılarıyla, diye soruyor Katie.

- Pijamalı olduğumu fark etti ve davetini tamamen olmasa da geçici olarak geri aldı, ancak şimdiye kadar beni başka hiçbir yere aramadı.

Lucy, ne saçmalık! Cathy gülüyor. - Pijamanın nesi var? Seksenlerinde misin yoksa aniden kapın mı çarptı?

Ne giydiğime bakmamalıydı! Kimin umurunda? Umutsuz zamanlar umutsuz önlemlere izin verir. Aylarca her gün sabah okula zamanında gelmenin ne demek olduğu hakkında hiçbir fikriniz yok! Hiç üç yaşındaki bir fahişeyi giydirmeyi denedin mi? Bir denizanasıyla futbol oynamak gibi. John Humphreys tarafından kızartılmayı [26]ya da bir Sainsbury's ev partisinde bikini giymeye zorlanmayı [27]ya da David Blanket ile uğraşmayı [28]ya da...

Emma, bir aradan sonra şunları önerir:

"Fred'i giyinmiş halde yatağa koymayı düşünmez miydin?"

Gülümsüyorum. On yıl önce bir akşam işten eve geç geldiğimde Tom'u tamamen giyinik halde bulduğumu hatırladım. Derin bir uykuya dalmış, sırt üstü yatıyor, üzerinde beyaz bir gömlek, kotunun düğmeleri açık. Elimi boynundan göbeğinin aşağısına, yazdan kalma hâlâ bronzlaşmış bölgesine götürdüm. Sonra kot pantolonuma daha da iniyorum. O günlerde, tutku ateşini özel olarak tutmamız gerekmiyordu, sadece bir baygın bakış veya dokunuş yeterliydi . Uykusunda bile nefesi değişti. Acaba kıyafetleriyle mi uyuyakaldı yoksa Edinburgh'a giden erken trene yetişebilmek için bilerek mi yattı diye merak ettim - ertesi sabah şantiyeye gidiyordu.

Sonra yatağımın yanındaki yastığın üzerinde bir not gördüm. Kredi kartımı bulduğunu söyledi. Bir buzdolabında. Benim kayıplarım ile onun keşifleri arasında hoş bir uyumun olduğu ve bu uyumun derin uyumluluğumuzun kanıtı olduğu dönemdi ilişkimizin.

Ancak sabah işe gitmeden önce buzdolabında kredi kartımı dikkatlice aradığımı ve orada bulamadığımı hatırladım. Hemen her şeyi kasten saklayıp saklamadığını merak ettim, böylece daha sonra bulduklarıyla beni memnun edecek mi? Denemek ve öğrenmek için mutfağa gittim. Buzdolabı biraz boştu ama alt rafta görkemli bir çikolatalı kek vardı. Neredeyse ev gibi görünüyordu. Çıkardım ve ışığı açtım. Tam ortasında, farklı renklerde dört küçük çakıl taşı bulunan gümüş bir yüzük vardı. Buzlanma mesajı, "Cevabınız evet ise beni uyandırın" şeklindeydi. Yüzüğün üzerindeki çikolatayı yalayıp parmağıma koydum. Mükemmel uyuyor.

Tom mutfak kapısında durmuş yüzümü izliyordu.

Gülümseyerek, "Şimdi yukarıda sana direnmek epeyce bir dayanıklılık gerektirdi," dedi.

- Sence, o yine rüyalarda! diye haykırdı Cathy, Emma'ya dirsek atarak. Ne düşünüyorsun Lucy? Tamed Irresistible'ınız hakkında?

– Ah hayır, Tom'un bana nasıl evlenme teklif ettiğini hatırladım!

Bu iyi, dedi Katie. “Geçen gün sadakatsizliği tanımlayan sınırların çok daha bulanık hale geldiğini okuyordum. Başka bir erkekle dostça flört etmek bile aslında vatana ihanettir. Her halükarda, sen ve Tom tanıdığım en güvenilir çiftsiniz, en rahat aile ocağına sahipsiniz. Sadece ailemle çok iyi hissediyorum. Burada bir terslik olabilir, yoksa fark ederdim. Ayrılırsanız veya ilişkiniz sekteye uğrarsa ne yapacağız?

"Ben de öyle düşünmedim mi?" - kafamdan geçiyor.

Eh, bizim durumumuzda soruşturma çizgisini aşan hiçbir şey yok, dedim kibirli bir şekilde. - Aklıma gelen bir heves. Hoş eğlence. Öyle ya da böyle karısına kesinlikle tapıyor.

- Neden bu kadar eminsin? diye soruyor.

"Çünkü ona pijama ve dondan bahsetmişti.

- Başka hangi pantolon?

Burada onlara olayların kısaltılmış bir versiyonunu anlatıyorum ve gülüyorlar - herhangi bir gariplik ortadan kalkıncaya kadar.

Cathy, "Muhtemelen gerçekten iyi arkadaş olacaksınız," diye özetliyor.

Cep telefonumun çalması onun sözünü kesiyor. Gözlerimi şüpheyle ona çevirdim; bir metin mesajı almak benim için hala sıra dışı bir durum. Ancak ben daha açamadan Cathy telefonunu alıp okumaya başladı. Tamed Irresistible'dan Mesaj! Telefon numaramı sınıf listesinden almış olmalı. Metinde "Önümüzdeki Pazartesi gecesi veli komitesi için seçimler var" yazıyor. Yazdıklarını okuyabilmem için telefonu önümde tutan Cathy, hızla tuşlara basmaya başladı ve ben itiraz edemeden üç kelime gönderdi: "Peki sonra ne olacak?" Birkaç dakika sonra telefon tekrar çalar. Bu sefer kendim alıyorum. "Bir içkiye ne dersin?" Heyecanla telefonu kapatıyorum.

"Katie, ne yaptın?" Emma diyor.

 

6. BÖLÜM Ölüm ve vergiler dışında
hiçbir şey kesin olarak tahmin edilemez

 

Tom'un mimarlarından biriyle Islington'da öğle yemeği yiyeceğiz . [29]Bir hafta önce Cathy'ye onu biriyle tanıştıracağına söz verdikten sonra, Tom uygun bir bekar iş arkadaşı seçti ve önceden herhangi bir açıklama yapmadan hepimizle buluşmayı ayarladı.

Ev, günün bu saatinde alışılmadık derecede sessiz. Dadı bugün oldukça erken geldi ve çocukları yatırmayı teklif etti; Odamızda uzanıyorum ve Milano'ya gitmeden önce daha üç koca gün olmasına rağmen Tom'un valizini toplamasını hayretle izliyorum.

İç çamaşırlarını, çoraplarını, gömleklerini, pijamalarını ve pantolonlarını ayıklayıp düzgün küçük yığınlar halinde yerleştiriyor. Sonra arka arkaya bir diş fırçası, macun, diş ipi, deodorant, bir tıraş bıçağı - tüm nesneleri birbirinden aynı mesafede yerleştirir. Central Hotel'e vardığında (ayrıntıları zaten bana verdi), tüm bu eşyaların bavuldan çıkarılacağını ve otel odasının banyosundaki cam rafa tamamen aynı sırayla yerleştirileceğini biliyorum. .

Tüpü nasıl sıkacağımızı tartıştıktan sonra artık aynı diş macununu kullanmıyoruz. Serbest stil tekniğini tercih ederim. Yıllar önce, daha fazla tartışmayı önlemek için uzun dikey paketlere geçtim ve bence konu kapatılmalıydı. Ancak Tom, eski tip tüpler satın almakta ve en uçtan başlayarak macunu sıkmakta ısrar etmeye devam etti. İçeriği dikkatlice son damlasına kadar sıktı ve kimsenin macunu boşa harcamadığından emin olmak için tüpü bir "rulo" haline getirdi ve zaman zaman tüpler sonunda kullanılmaz hale gelirse ne yapacağı konusunda endişelerini dile getirdi. Şimdi mutlu, neşeyle ıslık çalıyor, doğruluyor, elleri kalçasında, yapılan işten memnun. hayranlığımı gizleyemiyorum. İşinde böyle bir uzman! İsteseydim ben de aynı uğraştan aynı doyumu alırdım.

Pazartesi sabahına kadar dünyada küresel değişiklikler meydana gelebilirdi, ancak Tom onları hangi renk şortla karşılayacağını tam olarak biliyor. Sürekliliğe her şeyden çok değer veren bir kişi. Yakın zamana kadar, düzensizliğimde hemen hemen aynı olduğumu sanıyordum. Yılda ortalama altı kez kredi kartımı kaybettiğim konusunda bana güvenilebilirdi; E-postamı her kontrol ettiğimde bilgisayarımın tuşları arasına tost kırıntıları bırakıyorum ve Tom fiyatını sorarsa aldığım her şeyin maliyetini dörtte bir oranında azaltıyorum. Son günlerde kendimi çok güvensiz hissetmeye başladım ve bir düşünürseniz bu, eksikliklerinize güvenmekten çok daha kötü.

- Ne hakkında düşünüyorsun? diye sordu Tom bana kısaca bakarak; kişisel eşyalarından yığınlar ve hatta sıralar oluşturma sürecine tamamen kapılmıştır.

"Emma'nın o adamla olan aşk ilişkisi hakkında ne düşünüyorsun?" Soruyorum. "Evli bir adamla bulaşacağını hiç düşünmemiştim. Her şeyde kesinliği çok seviyor ve sonuç ne olursa olsun her şey çok zor olacak.

Bence insanların kendi hayatlarını yaşamalarına izin vermelisin Lucy, dedi dolaptan bir bavul çıkarıp tozunu almak için bir havlu kaparken. "Her neyse, hepsi oldukça çılgınca görünüyor - ofisinde, asansörlerde, bir arabanın arkasında seks yapmak. Ancak gizli toplantılar çok heyecan vericidir.

- Nereden biliyorsunuz?

"Sen Fred'i kontrol ederken bana söyledi. O susamadı. Tanrım, umarım benim hakkımda hiç ayrıntı vermezsin?

Sorusunu duymazdan geldim ve onun yerine sordum:

- Ya karısı?

Şey, muhtemelen çok yorgun. Bu tür davranışlar ancak sana adeta yabancılaşmış bir insanda olur, diye cevap verir.

- Bundan bahsetmiyorum. Bence bu çok büyük bir haksızlık! Ne de olsa, aklı ve kalbi için bir mücadeleye karıştığının farkında bile değil. Bence bir rakibi olduğunu bilseydi, biraz daha parlak olmayı deneyebilirdi, diyorum.

- Nasıl?

"Bilmiyorum, yani bikini bölgeme ağda yapar, spor salonuna gider, lezzetli yemekler pişirir , yeni cinsel pozisyonlar arardım... işten eve geldiğinde onunla koşardım..."

"Belki o zaman senin de bir rakibe ihtiyacın vardır?" şaka yapıyor. "Bu tür ayrıntılar önemliyse, o zaman bu çok güçlü bir evlilik değil, sence de öyle değil mi?" Belki tüm bunları ve hatta daha fazlasını yapıyor ama yine de yeterli değil. Gerçekten anlamadığım şey, neden onunla bir daireye sahip olmak istediği. Ortak aile hayatı, bu tür tutkulu duygular için ölüm çanıdır.

- Hiç de bile! Belirlenen saatlerde aile olmayacaksanız. Bütün bunların onları nereye götüreceğini söylemek zor.

"Bence ondan daha çok umursuyorsun!"

- Bununla ne demek istiyorsun?

"Bence diğer insanların durumlarına çok fazla önem veriyorsun ve bu senin dengesini bozuyor.

Tam şimdi, konuşma ilginç bir hal aldığında, Fred yatak odasına koşar. Yerden etkileyici bir sıçrayışla babasının kompozisyonunun ortasına düşer ve üzerinde aşağı yukarı zıplamaya başlar. Eşyalar farklı yönlere uçar, gömlek kolları iç çamaşırına sarılır, çoraplar ayrılır, bavulun içindekiler yere saçılır. Jilet artık Milano'ya gitmeye mahkum değil: yatağın altında parçalarla çınlıyor. Yeni yürümeye başlayan çocuklar kendiliğinden anarşistlerdir.

"Fred, şimdiye kadar uyumuş olmalısın!" diye bağırıyor Tom, onu kucaklayarak ve yatak odasına geri götürerek, onu bir rugby topu gibi kolunun altına sıkıştırırken, küçük bacakları bisiklete biniyormuş gibi havayı tekmeliyor.

Çocuklar, ön cepheden ayrıldığınızda onları her zaman hisseder ve onları görevli memurun gözetimine bırakır.

Ancak, komşularımızdan birinin en küçük kızı olan Dadı Polly, üst katta olup bitenler hakkında endişelenmek için artık A-seviyesinde bir felsefi makale yazmakla meşgul. Bizimle iletişime geçmesi gerekebilir diye ona bir telefon listesi vermek için mutfağa iniyorum ve ekrana bakıyorum: "Sokrates, insanların doğaları gereği kötü oldukları için değil, bu iyiyi bilmedikleri için günah işlediklerine inanıyor. onlar için." Tartışmak.

Çocuklar uyurken çamaşırları yıkamamı ister misin? Polly'e sorar.

Taşan çamaşır sepetleri, bizi en son ziyaret ettiğinde mutfağın aynı köşesinde. Temiz ve kirli yığınlar birkaç hafta önce birleştirildi ve iki tepe yerine, en tepesinde bir külot ve sutyen platosu şeklinde bir zirveye sahip küçük bir dağ yükseliyor. Polly kitaplarını yerleştirmek için mutfak masasında küçük bir yer açar. Çocukların bitmemiş süt dolu parlak plastik kaplarını, sabahtan beri orada duran tost ve yumurta kabuklu tabakları alıp, kırıntıları şiddetle çöp kutusuna süpürmeye başladı, sonra da bulaşık makinesini doldurdu.

"Üzgünüm, her gelişinde çok gürültü oluyor," dedim sevecen bir tavırla ona yardım ederek. Umarım Tom şimdi buraya gelmez: Polly tabakları rastgele alt bölmeye iter, çatal-bıçak bölmesinde bıçak ve çatalları karıştırır. "Çocukları yıkadıktan sonra ortalığı toparlayacaktım ama Fred banyoda dudağını incitti ve Tom İtalya'yı arayıp durdu. Çamaşır yıkamak için vaktin varsa, bu harika olur. Karnına bakıyorum. Yedi kot pantolon giyiyor -en az yüz sterlin tutuyorlar- ve ara sıra çamaşır makinesine daha fazla bulaşık atmak için eğilip dümdüz karnını ve göbek halkasını utanmadan açığa çıkaran, katmanlı, sıkan bir yelek giyiyor. O da bir gün kirli çamaşır yığınının üzerinde gezinip ev işleri ve okul rutinleri yüzünden eziyet çekecek ve bulaşık makinesini en iyi nasıl dolduracağı konusunda kocasıyla sohbet edecek mi? Buna inanamıyorum! Yine de ben de bir zamanlar onun gibiydim. Benim hakkımda ne düşündüğünü merak ediyorum. Onu buzdolabına yapıştırılmış yapılacaklar listesine bakarken görüyorum: “Joe'nun spor ayakkabıları. Kuaför. Noel hediyeleri (altı üç kez çizili). Bir tesisatçı çağırın. Sirkeler için şampuan (çocuklarda yine sirkeler olur).

Artık çamaşırları ayırmayacağını biliyorum. Ve tembel olduğu ya da teklifi samimiyetsiz olduğu için değil, makaleye daha fazla zaman ve çaba ayrılması gerektiği sonucuna vardığı için , çünkü bu ona oldukça yüksek puanlar ve nihayetinde tamamen farklı bir gelecek sağlayacaktır. benimkinden

Bulaşık makinesini doldururken ona gelecek planlarını soruyorum.

“Tarih diploması almak istiyorum” diyor.

"Ah, Manchester'da yaptığım tam olarak buydu!" Heyecanla cevap veriyorum.

Biraz cesareti kırılmış görünüyor ve sevimli bir şekilde kızarıyor.

"Demek çocuklar doğmadan önce orada çalıştın?" tereddütle sorar, ancak cevabı bilmek istemez. Bir yanım, hayatındaki her şeyin farklı olacağını, başka olasılıkların olacağını ya da her şeyin daha kolay olacağını söyleyerek ona yalan söylemeye hazır.

"Evet," diye yanıtlıyorum. "Sam doğduktan sonra yarı zamanlı çalıştım ama Tom sabahtan akşama meşgul olduğu için gece yarısına kadar kalabilecek bir dadı tutmam gerekti. Sonra Joe'ya hamile kaldım.

Vardiyalı çalışmanız var mıydı? o soruyor.

"Onun gibi bir şey," dedim makinenin giderinden kalan son makarnayı alırken.

- Ve sen ne yaptın? Polly devam ediyor.

- Akşam Haberleri'nde yönetmendim.

- Ama bu korkunç! Demek istediğim… her şeyden vazgeçtin, ”diye açıklıyor.

"Eğer çocuğunuz varsa, bir daha asla tamamen özgür olamazsınız," diyorum, "ve bu hem korkunç hem de harika. İlk başta hayatım boyunca hazırladığım rolden uzaklaştırılmış gibi hissettim ama perde kalkar kalkmaz ana rolden hala uzakta olduğum ortaya çıktı ve dördüncüyü oynayacaktım. bey Ama en kötü yanı, Sam'i gerçekten hiç görmemekti. Komik ama akşam tekrar bebek bakıcılığı yapma düşüncesi içini hasretle dolduruyorsa, bu onlarla çok fazla zaman geçirdiğinin bir işareti olabilir. Cumartesi sabahı erken kalkıp hayvanat bahçesine, müzeye gitmek için hazırlanmaya veya kahvaltı için krep yapmaya başladıysanız, onlarla kesinlikle yeterince zaman geçirmiyorsunuz demektir.

- Ama altın bir anlam olmalı!

- Evet. Gerçekten zengin bir kocan varsa. Yardımcı olur! Çünkü o zaman kendinize bir sürü can sıkıcı soruna bir çözüm satın alabilirsiniz, şaka yapıyorum. – Bir de annelikle oldukça uyumlu işler var. Ya da kendinize ev hanımı bir koca bulmaya çalışabilirsiniz.

“Sanırım gençken çocuk sahibi olmaya çalışacağım. Ve sonra bir kariyer inşa edeceğim - diyor düşünceli bir şekilde.

- İyi fikir! - Yalan söylüyorum. Ona anneliğin kendisinden önce gelen hiçbir şeyle bağdaşmadığını açıklamaya çalışmanın bir anlamı yok. - Her halükarda, şimdi bununla uğraşmanıza gerek yok, sadece yaşayın ve mutlu olun. Annen ne yapıyor?

Polly, "O bir şirket avukatı," diyor. - Sadece onun bir köstebek olduğu konusunda şaka yapıyoruz! Onu hiç gün ışığında görmüyoruz. Bu tam olarak asla istemeyeceğim bir şey.

Yukarıdan çığlıklar geliyor. Neyin yanlış olduğunu anlamak için merdivenlerden yukarı koşuyorum. Fred yine yataktan kalktı ve iki erkek kardeşi ER televizyon dizisinden alınan en sevdikleri oyunla sarhoş oldular: Birkaç ay önce Sam bizimle birlikte bölümlerden birini izledi. Oradaki arsa, birbirleri üzerinde operasyonlar yapmaktı, yani birçok kabus ve çok kan vardı. Az önce Fred'in bağlı halde yerde yattığı anı yakaladım. Kanı temsil etmesi için mutfaktan ketçap getirdiler ve şimdi tüylü yatağın tamamı "kanlı" lekelerle kaplı. Skandal garantilidir, ancak olasılığı o kadar acı vericidir ki, sessizce ketçapın geri kalanını toplarım ve Sam'e gönderirim - o, en yaşlı olarak, daha fazla sorumluluk göstermeli - umarım, tüm gamı \u200b\u200bkoymayı başardığım bir bakış. duygularımdan

Beyin nakli yapıyoruz anne, diyor Sam.

Joe, "Yirmiye kadar saymayı hatırlaması için," diyor.

"Senin için de yapmamızı ister misin anne?" Sam sorar.

Tom'u aramak için yatak odamıza gidiyorum, giderken eğri perdeyi fark ediyorum; Fred saklambaç oynarken yarı yarıya yırtılmıştı ve şimdi, geçen yıl oluğun sızdığı yerde, duvarda herkesin görebileceği bir leke var.

Bütün evin boyaya ihtiyacı var, diye düşündüm kendi kendime. Bununla birlikte, aynı plastik çekmeceli ve eşyaları nereye koyacağınızı gösteren çıkartmalara sahip bir oyuncak dolabı hayali gibi , evin renklendirilmesi de gerçekleştirilecek en önemli şey değildir. Ama önce ne yapmalıyım, diye sordum kendi kendime. Yeni bir temizleyici mi buldunuz? Belki. Sam'in doğum günü partisiyle ilgili sorunları mı çözüyorsun? Belki. Tom'la seks mi yapıyorsun? Nes kesinlikle! Kendi devam eden krizlerinin çözümüne katkıda bulunuyor musunuz? şüphesiz.

Benim için çok açık olan tek bir şey var: Belirsizlik, daha da büyük bir belirsizliğin kaynağıdır. Beni inanç kaybına götüren yolun izini sürmeye çalışıyorum. Tom haklı. Tohumlar muhtemelen bir yıl önce, gece yarısından hemen sonra Kathy'den telefon çaldığında atılmıştı. Birkaç saat hıçkıra hıçkıra ağladıktan sonra çıkan boğuk bir sesle, bize gelip geceyi burada geçirip geçiremeyeceğini sordu. Ben'le geldiğinde her şeyi anlatacağını söyledi; oğlu o zamanlar üç yaşındaydı ama biz zaten ne olduğunu anladık. Çatlaklar bir süredir görülüyor. Aile ilişkileri danışmanlığı ziyaretleri vardı ki, acılık zaten o kadar derindi ki, etraflarındaki hava bile ekşi görünüyordu ve kardeşimin kırkıncı doğum günü partisinde Katie, eski kocasını burada çalışması gerektiği konusunda uyarmayı unuttuğunda büyük bir tartışma çıktı. Bu da Ben'e bakıcılık yapması ve sırt masajını iptal etmesi gerektiği anlamına geliyordu.

"Dinle, eğer çalışmazsam yeterli paramız olmaz!" çığlık attı.

- Terapistim, düşünmek ve içsel benliğimi bulmak, çocuksu doğamı keşfetmek için yeterli zamanım ve alanım olması gerektiğini söylüyor! diye bağırdı.

"Bence önce dış yetişkin formunu bulmalısın," diye tersledi.

"İnanılmaz..." diye mırıldandı.

"En kötüsü," dedi Katie (Ben'i çoktan yatırmıştık ve birkaç kadeh şarap içmiştik), "karar verme sürecinde benden önümde olması, yani uzlaşma olasılığı yok. Görünüşe göre partnerinizin ne düşündüğünü biliyorsunuz ve sonra size sizi sevip sevmediğinden bile emin olmadığını söylüyor ve siz kendi duygularınızın gerçeği hakkında düşünmeye başlıyor ve onlara inanmayı bırakıyorsunuz.

Başımızla onayladık. O zamana kadar, Tom'la olan duygusal kaynaşımın gücünü hiç sorgulamamıştım. Bu arada yukarı çıkıp onun için bir mendil buldu. Ona verdiğinde, daha da fazla gözyaşlarına boğuldu - bu tür bir bakım onun için alışılmadık bir durumdu.

Sen çok güvenilirsin, Tom. Keşke baharatları alfabetik olarak sıralayan bir adamla evlenebilseydim! ağladı.

"Keşke böyle bir kaliteyi takdir edecek bir kadınla evlenseydim," diye şaka yaptı.

– Evlendiğimiz için her şey aleyhimize olsa da bu işi birlikte yapmaya çalışırız diye düşündüm. Eminim birileri vardır, kendi başına karar veremez.

O akşam yatağa gittiğimizde Tom şöyle dedi:

- Pekala, çarşamba günleri barda oynadığımız akşam futbolumuz bu kadar... - Ve uykuya daldım.

Ve bu gerçekten de pişmanlığının sınırıydı.

Ertesi sabah "Her şey değişir, insanlar değil, hayat devam ediyor Lucy," dedi. "Aslında, Cathy muhtemelen ondan uzak dursa iyi olur. O asla değişmeyecek.

"Lucy, Lucy, hadi gidelim yoksa geç kalacağız," diyor Tom, yatak odasına koşup kravatını bağlayıp ceketini giyiyor.

Ön kapıyı arkamızdan kapatır kapatmaz, içime inanılmaz bir hafiflik duygusu aşılıyor ve bunun nedeni öyle ki, birkaç saat boyunca yönlendirileceğim; Benzer düşüncelere kapılan Tom bana elini uzattı ve ben de kabul ettim. Zaman tek başına değerli bir metadır ve hiçbir şey yapmadan birbirimize biraz zaman ayırmanın hazzını beklemek ikimizin de tadına vardığımız bir duygudur. Sessiz bir uyum içinde birkaç adım yürüyoruz ve birlikte daha fazla zaman geçirirsek dengesizliğimin düzelebileceği düşüncesiyle içimde bir iyimserlik kabarıyor. Belki bir dakikalığına, çocuklar doğmadan önce, sadece Tom ve benim olduğumuz, tüm hafta sonunu yatakta geçirebildiğimiz, tüm gazeteleri okuyabildiğimiz ve kısa molalar verebildiğimiz zamanları düşünüyorum. Sonra gideceğimiz arabanın kaybolduğunu fark ediyorum.

- Aman Tanrım! Bu öğleden sonra okulun dışında bıraktım! Çocuklar eve yürüyerek gitmek istediler . Peki, bunu nasıl unutmuş olabilirim ... - Bu ihlal için ne kadar süre ödemek zorunda kalacağımı hesaplamaya çalışırken mırıldanıyorum. Bu restoran performansıyla yapacağı gezinin onun yokluğunu ne ölçüde telafi ettiği düşünüldüğünde, kabaca bir tahmin, Milano'daki kütüphanenin bana yardımcı olacağını gösteriyor. Ve ben haklıyım. Artık sadece birlikte uyum içinde geçirilen saatler bizim için değerli.

"Merak etme, sen okula doğru yürürken ben arabayı almak için dışarı çıkacağım," diyor, koşarken yaklaşık yüz metre sonra vazgeçeceğinden emin olduğum bir hızla koşmaya başlıyor. buhar.

Polly'nin makalesi üzerinde çalıştığını düşünüyorum. Acaba okuldan üniversiteye kadar o yoğun çalışma sürecinde edindiğim onca bilgi nereye gitti? Sonsuza kadar kayıp mı? Elbette düşüş, çocukların doğum yıllarında başladı, sonra yeni ilgi alanlarının tüm katmanlarında ustalaşmak zorunda kaldım. Örneğin bebek arabaları. Birkaç yıl önce, bebek arabaları hakkında uzun bir makale yazabilirdim. İlk arabamızı satın almak, araba satın almaktan daha uzun sürdü. Ve evimizi satın almaktan daha fazla tartışma. Ben Sam'e hamileyken bebekleri olan birkaç erkek iş arkadaşımla işte yaptığım bir konuşmayı hatırlıyorum. Hafta sonunda anneler ve bebekler için alışveriş yapmaktan bıkmış, çok çeşitli bebek arabaları karşısında hüsrana uğramış ve kafamız karışmış halde, çeşitli kataloglarla silahlanmış olarak toplantı odasında birlikte oturduk ve içimizde yeterince bilgiyi karşılaştırıp analiz ettiğimizi umduk. , bir sonuca varmak için. Ancak yarım saat sonra hala ağırlık, katlama yöntemi, sökme, renk, süslemeler gibi konuları tartışıyorduk ... Seçenek sayısının analizi sonsuz görünüyordu.

Ardından, Sam doğduğunda tıbbi uzmanlık yeni bir öncelik haline geldi. Ana şey, viral ve meningokok döküntüsünü ayırt etmek için bir cam plakanın nasıl kullanılacağını tam olarak bilmek oldu; dijital termometrelerin her zaman biraz fazla yüksek değerler verdiğini bilmek güzeldi; ve savoy lahanası ve dondurma bezelyesinin anti-enflamatuar özelliklerinin diğer sebzelerden çok daha yüksek olduğunu bulmak küçük düşürücüydü. Artık özel öğelerin listesi daha da genişledi. Okullar tarafından yürütülür. Bu özel alana hakim olmak için gereken bilgi derinliği doktora derecesine değer.

Yukarı baktım ve Tom'un kollarını sallayarak bana doğru koştuğunu gördüm.

- O burada değil! diye bağırıyor.

"Tanrım, yine mi çaldılar?" - Ölüyorum. En azından bu sefer yedek anahtarları kaybetmediğimden eminim.

Okulda bıraktığına emin misin? Eve gidip Sam'e hatırlayıp hatırlamadığını soracağım," diyor ve hemen sorunun sorumluluğunu alıp eve doğru koşuyor.

Birkaç dakika sonra belirir. Tüm bu koşturmacada komik bir şey var, sanki ben ağır çekimde gezinirken o ileri sarmada yaşıyor. gülümsemeye başlıyorum.

"Bunun seni neden eğlendirdiğini anlamıyorum, şimdiden programın dörtte üç saat gerisindeyiz!" yüzü yüzüme o kadar yakın olmasına rağmen sesini yükseltmesine gerek yok. Sam, onu Starbucks kafeteryasının önünde unuttuğunu söylüyor. “Ancak o sinirlendikçe ben daha çok eğleniyorum. "Köşede mavi bir Peugeot gördüm ama senin hiç hayal bile edemeyeceğin bir yere park ettiğin aklımın ucundan bile geçmedi.

Şimdi birlikte koşuyoruz. Her gün okula giderken önünden geçtiğim aynı evlerin ve ağaçların yanından geçmek, siyah bir Labrador ile yürüyen yakışıklı bir adama kibarca el sallamak, sokak lambalarından birinin kırık olduğunu fark etmek, yeni bir süpermarketin önünden koşarak geçmek, her zaman burada sokakta oturan evsiz bir serseri. Her ne kadar adım adım ve aynı hızda koşsak da -ve yanından geçtiğimiz kaldırımdaki insanlar hareketlerimizin fiziksel senkronizasyonunu görmekten memnun olmalılar- aslında birbirimize şu an olduğumuzdan daha uzak olamazdık. Buna rağmen arabayı bulduk.

"İyi ki yarın sabah okuldan önce değil de bu gece oldu," diyorum.

" Bunun iyi bir tarafı yok Lucy, hepsi kötü bir planlama," diye itiraz etti Tom.

Bir önceki sohbete devam etmek isterdim ama artık tüm enerjimin bu akşam için hazırlanan ruh halini yükseltmeye yönlendirilmesi gerektiğini biliyorum.

Tom sessiz bir öfkeyle direksiyon simidini kavrayarak sessizce sürüyor; onun sessizliği benim için en büyük ceza. Akşamın aysız olmasına ve kuzey Londra'nın ücra arka sokaklarında yetersiz aydınlatılmış yollarda ilerlememize sevindim. Ama hepsinden önemlisi, Tom'un yolcu koltuğunda olmamasına sevindim. Arabamız hala "yataksız" durumda ve kıçımın altındaki çikolata parçaları yavaş yavaş eriyip ceketime yapıştığı ve hareket edersem eski patates torbaları çıtırdamaya başlayacağı için koltukla ben tek kişiyiz biliyorum. okul yemeklerinden cips ve ambalaj kağıtları. Tom sağa, Marylebone Road'a döndüğünde, el freni kolunun altından birkaç elma çekirdeği çıkardım ve onları çantama sakladım.

Arabaların akışı neredeyse duruyor. O kadar yavaş hareket ediyoruz ki kimse bip sesi çıkarma zahmetine bile girmiyor. O kadar yavaş ki, bazı sürücüler motorlarını durdurdu ve şimdi üç şeritli otoyolun her yerinde dikilip neler olabileceğini tartışıyorlar. İleriye giden yol yok, geri dönüş yok. Ve ikimiz de sessizliği bozan ilk kişi olmak istemiyoruz.

Geçen yaz kardeşimin kırkıncı doğum günü kutlamasından sonra eve yaptığım bir geziyi hatırlıyorum. Aynı yolda gidiyordum ve Mark'ın Londra'nın batısındaki evinden ayrıldıktan birkaç dakika sonra Tom yolcu koltuğunda uyuyakaldı. Sonra Batı Otoyolundan çıkar çıkmaz anlaşılmaz bir gece trafiğine girdik ve ben düşüncelerimle baş başa kaldım, bazı konuklarla ortaya çıkan konuşmaları zihnimde gözden geçirdim.

Bir akşam Emma bana söyleyeceği bir şey olduğunu söyledi ve elimi tutarak beni koridorda ön kapının yanındaki tenha bir köşeye götürdü. Bu konuda mutsuzdum, o yanlış zamanı seçti, ben de tam ağabeyimle kayınpederimin birkaç yıl önce ölümünün neden Tom'un annesinde bahar temizliği takıntısı uyandırdığı hakkında konuşuyordum. şeyleri atmaktan.

Mark, "Muhtemelen acı verici düşüncelerden kurtulmanın bir yolu," dedi. - Bir şeyden her ayrıldığında, onunla bağlantılı olan her şeyi hatırlar ve yoluna devam eder. Ya da kendi ölümüne hazırlanıyor.

"Eh, hâlâ düşünecek bir şey var," diye itiraz ettim.

O sırada Emre geldi. Birkaç yıl önce ağabeyimle onun arasında bitmemiş bir iş vardı ama ayrıntıları bilmek istemiyordum ve o beni alıp götürmeden önce kısa ama garip bir konuşma oldu.

"Biriyle tanıştım," dedi neredeyse fısıltı gibi kısık bir sesle. "Ama bundan kimseye bahsetmemelisin, çünkü o evli.

Tom ve ben birlikte yaşamaya başladığımızda (tanıştıktan yaklaşık bir yıl sonra), benimle ve hayatımla ilgili ilk gözlemlerinden biri, bana gösterilen güvendi. Bazı erkekler için bu can sıkıcı olabilir, çünkü genellikle bitmek bilmeyen telefon görüşmeleri ve gece geç saatlere kadar mutfak masasının her yerinde şarap şişeleri vardır. Ancak Tom, bazen arkadaşlarıyla yaptığı sohbetlerden çok benim sohbetlerimle ilgilendiğini söyledi ve insan hayatının dış taraflarının, bunların arkasında ne olduğu hakkında nasıl fikir verdiğini sordu. Duygusal dürüstlüğün hiçbir değeri olmayan ve şüpheyle bakılan bir aileden geliyordu, benim dünyam onun için yeniydi.

Emma, bu adamla nasıl tanıştığını anlattı - haber ajansının temsilcilerinin ve özenle seçilmiş bir grup üst düzey banka yetkilisinin katıldığı bir akşam yemeğinde. Sanki her ayrıntı son derece önemliymiş gibi yavaş ve ayrıntılı konuşuyordu. Her zaman erkeklerle ilişkiler hakkında konuşma, onları önemsizleştirmeye çalışma, ciddi sorulardan şaka yoluyla kaçınma ve herhangi bir duygusal temas girişimine güvenmeme şeklinden çok uzaktı.

"Genellikle bu tipler umurumda değil. Aslında onlarla iş dışında konuşacak neredeyse hiçbir şey yok. O kadar çok çalışıyorlar ki hayatlarında aileye bile yer kalmıyor. Yanıma oturdu ve yemek sırasında neredeyse hiç konuşmadık. Sanki ikisi de bunun kötü bir fikir olduğunu biliyormuş gibi. En azından daha sonra bana söylediği buydu. Aramızda kesinlikle bir tür temas vardı, arzudan bahsetmiyorum çünkü o anda bunu gerçekten iyi görecek zamanım olmadı. Aksine, karşılıklı bir çekim duygusuydu .

Kahve servis edildiğinde cep telefonum çaldı ve çantamdan çıkarmak için eğildim. Aynı anda sol eliyle masadan yere bir kaşık attı ve onu almaya çalıştığında parmakları benimkine değdi. Ve bu sadece bir dokunuş değildi, daha çok bir şeyin geçip gitmesi gibiydi ve içimde her şeyin alt üst olduğunu hissettim ve yaban arısı da bunu hissetti. İkimiz de birbirimize bakar bakmaz bunu biliyorduk. Elektrik akımı gibi.

- Kulağa ilginç geliyor. Bunu daha önce de yaptı mı?

Bana onaylamayan gözlerle baktı, insanlar her zaman kendi durumlarını istisnai olarak görüyorlar, ben de cesaretle devam ettim:

Tom'un aşk hikayelerinin insanların birbirlerini çekici buldukları için değil, kendilerini en iyi şekilde gösterebilecekleri bir duruma sokmalarına izin verdikleri için gerçekleştiğine dair bir teorisi var. Ve bunu bir kez yaptıktan sonra, bırakması zor bir alışkanlık haline gelebilir.

"Pekala, bu durumu kendisinin yarattığını söylemeye gerek yok çünkü Pazartesi sabahı beni aradı ve onunla öğle yemeğine çıkmayı teklif etti. İş gibi bir şey hakkında konuşacakmışız gibi bile davranmadı. İlk kursu bitirmedik, gerilim çok güçlüydü; Bloomsbury'de bir otele gittik. Asansörde biraz uzakta durduk. Görünüşe göre konuşmamışlar bile. Yatak odasının kapısını kilitledi ve ondan sonra, yemek davetinde tanıştığımızdan beri ilk kez birbirimize dokunduk.

Otelden nasıl haberdar oldunuz? Diye sordum.

Emma, "Lucy, soruları her zaman çok özgün bir şekilde soruyorsun," dedi. "Ama merakını gidermek için daha önce orada bulunduğumu söyleyeceğim. Karısının tüm bunları öğreneceği korkusuna bakılırsa, bence karısını ilk kez aldatıyordu. Bunun alışkanlık haline geldiği erkekleri ayırt etmek her zaman mümkündür. Her neyse, harikaydı, her şeyi tüketiyordu. O zamandan beri her gün görüşüyoruz. Ve daha çok konuştuk.

Trafiğe takılıp kalmışken, Pazartesi gecesi beliren Tamed Irresistible ile bir barda bir akşam geçirme ihtimalini düşünüyorum ve oraya gerçekten gitmek istemediğimi fark ediyorum. Onunla ilgili son zamanlarda düşüncelerim, kız arkadaşlarıma açıklamak istemeyeceğim bir tür fanteziye dönüştü. Sokakta seksin banliyölerden daha yaygın olduğu Soho'nun dar sokaklarında bile kavgalar verdiler. İçimde yaşayan afacan küçük bir kız olduğuna karar verdim. İstediğini alamayınca kızıyor ama sonra her şey bana hazır bir tabakta getirildiğinde hemen reddediyorum. İlk kez, bir fanteziye sahip olmanın onu gerçeğe dönüştürmek istediğiniz anlamına gelmediğini kesinlikle anlıyorum. Bu noktada muhtemelen kendimle çeliştiğimin farkındayım, çünkü sadece sosyal bir toplantıdan daha fazlası olmadan lisedeki ailemden biriyle bir içki içmeye gitmemem için en ufak bir sebep yok. Birkaç içki ve belki kitabı ve sınıf veli komitesi başkanı olarak yaklaşmakta olan rolümde bana tam olarak nasıl yardımcı olacağı hakkında şakacı bir sohbet.

Öfkemin bir kısmı, şifreli bir "Sırada ne var?" mesajı göndererek ilk adımı atmış olmam. Böylesine zararsız üç kelimeyi yan yana koymanın aşağılık bir teklif gibi görünen bir şeye nasıl katkıda bulunabileceği garip! Durum şu: Onu yaratan ben olduğum için muhtemelen meseleyi kendi ellerime almamı bekliyor.

Ve hiçbir şeyi değiştirmenin bir yolu yok. Ancak, bağlamın belirsizliği nedeniyle daveti reddetmek değil mi? Davetinin dostça bir jestten başka bir şey olmadığından emindim. Ama beni rahatsız eden de bu! Beklenmedik bir netlikle, birdenbire onunla hiçbir şekilde dostane ilişkiler kurmak istemediğimi fark ettim; çünkü o zaman elveda fantezilerim!

Eski dostlarım dışında, uzun yıllar görece yabancı bir adamla alışverişim olmadı. Çalışmayı bıraktığımdan beri, uykuyu saymazsak, dört saatten fazla yalnız kalmadım. Ve hiçbir yere tek başıma gitmeme izin verilmemeliydi. Fred anaokuluna başladığında ve iki büyük olan günün çoğunu okulda geçirdiğinde, bu yetişkin dünyasına yeniden girmem ve temel sosyal kuralları yeniden öğrenmem gerektiği ortaya çıktı .

Bu arada, annem okul toplantısına gidebilmen için Pazartesi akşamı bebek bakıcılığı yapacağını söyledi. O gelip günü seninle geçirecek ve sonra geceyi burada geçirecek," dedi Tom sessizliği bozarak. Ölü merkez geçti.

"Harika," diye yanıtlıyorum. - Bunu düzelttiğin için teşekkürler.

Geç saatlere kadar dışarıda kalmayı düşünmüyorsun, değil mi? Ve sonra her zaman uykuya dalabileceğinden ve uyanırlarsa çocukları duyamayacağından endişelenir.

"Hayır, ama toplantıdan sonra bir şeyler içmek için dışarı çıkacaktım, biz birkaç anneyiz, sadece arkadaşça davranıyoruz... Şimdi Cathy'yi arayıp çok geç kalacağımız konusunda onu uyarmalıyım."

- İyi bir fikir!

Yıllar geçtikçe aile kısaltması konusunda uzman oldum. Bu, uyumu sürdürmek ve tartışmalardan kaçınmak için gerçeği ekonomik olarak sunmanın gerekli olduğu durumların hızlı ve doğru bir analizini içerir. Bu nedenle cevabımı bir yalan olarak değil, kısmi bir gerçek olarak görüyorum. gri alan.

"Aile komitesinin başkanı olmayı neden istediğini hala gerçekten anlamıyorum Lucy. Seni asla herhangi bir komitenin üyesi olarak hayal edemezdim ve tamamen dürüst olmak gerekirse, organize etme yeteneğinin senin işin olmadığını düşünüyorum,” dedi parmak uçlarıyla direksiyona vurarak.

"O zaman güçlü yönlerimin ne olduğunu düşünüyorsun?"

- Bence harika bir annesin, bazen biraz çabuk sinirlenebilirsin ama çocukların için her zaman müsaitsin. Ve ikimizin de aynı anda uyandığımız ve yatağımızda hiç çocuğun olmadığı o ender anlarda, seninle sevişmeyi hâlâ gerçekten çok seviyorum," diyor doğrudan bana bakarak. Ayrıca çizimde de iyisin. - Bunu unutmuştum!

Sonra CD'yi takmaya karar verir. Şakaklarımda kanın zonklamaya başladığını hissediyorum: tüm CD'ler karışmış durumda. Strokes albümünü alıyor ve içinde Mr. Men var. Favoriler".

Hiçbir şey söylememeyi tercih ederim, dedi Tom.

"Başka bir diski takmak için bir disk çıkardığımda, genellikle çıkardığımı kutuya koyduğumdan çıkarırım," Aceleyle açıklamalara başlıyorum, demleme çelişkisini çözmeye çalışıyorum.

"Neden onu uygun kutusuna koymuyorsun?"

- Çünkü o, bunu takmak için çıkardığım bir başkası tarafından işgal edilmiş!

Tom şaşkın.

- Ağaçta balık, mümkün mü? diye mırıldanıyor, Fred'in Dr. Soiss'tan en sevdiği repliği aktarıyor [30].

"Coldplay diski Ateş Kadehi kutusunda olmalı, çünkü onu sonraya koydum," diye içim burkuldu. Ve ben haklı çıktım!

"Öyleyse Ateş Kadehi nerede?" Tom ilgiyle sorar.

– Bir durumda “Bob Dylan. En iyisi,” diye kendimden emin bir şekilde yanıtlıyorum.

Bob Dylan'ın kendisi nerede? kocam neredeyse neşeyle soruyor. - Nerede olursa olsun, "Çantaya koydum" oyunu gibi [31].

- Kesinlikle! Gülüyorum. "Burada bir mantık var. Basit. Ters paradoksal psikolojiyi bilmeniz yeterli.

– David Gray, Beyaz Merdivenler! Tom heyecanlandı.

Bir an için düşünüyorum.

– Aslan, Cadı ve Dolap film müziği kutusunda! - Bu şekilde.

Her şey çok daha kötü olabilir. Çantaları ön panele yerleştiriyor ve CD'leri kucağına bırakıyor. Şimdi her şeyi düzene sokacak. Sadece bir Cuma gecesi iyi bir şirkette bir yerde akşam yemeği yemeyecekseniz, etrafta dolaşmak ve trafik için iyi bir aktivite. saate bakıyorum Neredeyse yirmiye on. Üç çeyrek saattir burada duruyoruz. Ve aslında kusursuz davranırız.

Son olarak, öndeki arabanın sürücüsü hareket eder. Oluşduğu kadar gizemli bir şekilde, tampon tampona duran arabaların göz alabildiğine uzanan sınırsız trafik sıkışıklığı yavaş yavaş çözülüyor. Ezmek ve sohbet etmek için dışarı çıkan sürücüler, yavaş yavaş kendi varoluşlarının dramına geri dönüyor.

"Belki evde?" Tom yorgun bir şekilde iç çekiyor. Oraya vardığımızda mutfak kapanmış olacak.

En son haberleri vermek için Cathy'yi tekrar aradım. Onu gerçekten üzmek istemiyorum. Bir yabancıyla çıkmak her zaman zor bir girişimdir, ama orada olsaydık en azından boşlukları doldurabilirdik.

Üzgünüm Cathy, seni zor duruma soktuğumuzu biliyorum ama trafik berbat. Bir saattir burada duruyoruz ve şimdi yapmamız gereken tek şey eve dönmek," diyorum. "Umarım bu sana çok çirkin gelmiyordur?"

- Hepsi harika! Cathy heyecanla cevap verir. "Her şey o kadar harika ki burada olmaman bile muhtemelen iyi!" Burada harika bir flörtümüz var ve genel olarak tanıklara ihtiyacımız yok. Şimdi tuvalete gitti ve biz de Soho Evi'ne doğru yola çıkacağız [32].

- Harika! O yüzden hiç gelmeyebilirdik. Neye benziyor? Merak ediyorum.

- O, Coca-Cola'ya taşınanlardan biri!

"Kafein hariç sağlığın için iyi," diye kıkırdadım.

"Lucy, umutsuzca geride kaldın, burnunu evden daha sık dışarı çıkarma zamanın geldi!" Neyse, o harika, çok teşekkürler Tom! O geri döndü! Yarın sabah beni çok erken arama, sana her şeyi sonra anlatırım! - Telefondaki zil sesleri. Cep telefonumu ve çantamı saklıyorum.

- Nasıl gidiyor? Tom biraz endişeli.

- Harika. Harikadan bile daha iyi. Bana öyle geliyordu ki şey yatağa gidiyor ...

"Pekala, bu iyi," diye yanıtlıyor. "Ama yalnız olmak da güzel.

"Kıskanılacak bir eğlence olarak adlandıracağım şey bu değil," diyorum. "Geceyi sokakta geçirmek istiyorum. İstediğim bu değil.

- Elbette. Ama yaklaşıyor gibiyiz. Bazen benden uzaklaşıyormuşsun gibi hissediyorum Lucy, kendine ait, benim için erişilemez bir dünyaya. Bu arada, Kathy'ye ilk buluşmada onunla yatmamasını tavsiye eden bir mesaj gönderir misin?

"Bu ikiyüzlülük olmaz mı?" Soruya soruyla cevap veriyorum.

 

Bölüm 7
B utherbrod her zaman petrolü yere düşürür

 

Tom'u en çok o ortalıkta yokken takdir ediyorum. Onsuz, ev tipi bir kazandaki sıcaklık anında kaynama noktasına yükselir. Her şeyi aynı anda yapabilmesini özlüyorum: mısır gevreğini fincanlara doldurup kahvaltılık sütü içlerine koymasını, ön kapıya sırayla üç kat asıp üstlerine kahvaltı kutuları koymasını; Özellikle Tom'un anahtarların tam yerini belirleme konusundaki esrarengiz yeteneğini özlüyorum. Bugün en çok özlediğim şey bu.

Sabah erkenden Tom Milano'ya gitti. Bu arada - çok isteksizce - kapıyı iki tur arkasından kilitledim.

- Bir insanın haftada bir değil, en az iki kez anahtarları dışarıdaki ön kapıdan dışarı çıkmış halde nasıl bırakabileceği tamamen benim anlayışımın ötesinde! Bana veda öpücüğü vermek için yatağın üzerine eğilirken kulağıma fısıldadı. - Seçimlerde bol şans! Kazanırsan, en azından Fred'le okula gelmene ve oraya yalnız gitmesine izin vereceksin. Ama sonra fikrini değiştirdi. “Ama kaybederseniz, başarısızlık en iyisi olabilir. Bu iyi bir teşvik.

Saat sekizde on dakika, her zamankinden on dakika 10 dakika erken, çocukları ön kapıda sıraya koyuyorum - aferin bir görev duygusuyla patlıyorum. Fena değil. Fena değil! Kütüphane kitapları yerinde. Ayakkabılar yerinde. Ceket yerinde. Evin anahtarları... Peki... Anahtarlar nerede? Anahtarlar hiçbir yerde görünmüyor. Panik yapmamaya çalışarak koridoru arıyorum. Anahtar yok. Tanrı'nın araya girmesi için dua ediyorum. Ceketimin ceplerini, çantamı, mutfaktaki çekmeceleri aradım. Hiçbir yerde hiçbir şey.

- Ya buzdolabında? Joe yukarıdan bağırır. "En son orada olduklarında anne, hatırladın mı?

Buzdolabı boş.

"Belki de hipokampüsünüzü araştırmalısınız?" Sam eylemlerimi yönetiyor. - Hafızadan sorumlu sektörde.

- Bu nasıl? diye soruyorum, şok oldum.

“Beyninizi açmamız gerekiyor” diyor.

"Bunun için çok geç," diye mırıldandım.

Çocukların ceplerini çıkarmasını ve Fred'e özel bir tercihle sormasını sağlıyorum - ondan her şeyi bekleyebilirsiniz. Çizmelerine bakıyor ve suçlu suçlu kıpırdanıyor. Sonra hepimiz - ben önümde, beni mutfağa kadar takip ediyorlar ve Fred'in onları oraya atması ihtimaline karşı çöp kutusunun içindekileri yere döküyorum. Bu zaten oldu.

Koku dayanılmaz. Çürük et kokusu, çürümüş meyvenin mide bulandırıcı, mide bulandırıcı kokusuyla üstünlük için yarışır. Anneleri birkaç gün öncesinin çöplerini karıştırırken çocuklar ellerini ağızlarına kapatıyor ve bunaltıcı bir sessizlik içinde izliyorlar. İki parmağımla kovanın derinliklerinden bir tavuğun kokuşmuş iskeletini çıkarıyorum - ya anahtarlar içeride sıkışmışsa? Ama hayır, sadece deniz çakılları kadar sert küflü ekmek ve peynir parçaları düşüyor. Nefesimi tuttum ve yapabildiğim kadar uzun süre nefes almamaya çalıştım, sonra sonuna kadar koştum, nefes aldım ve kloakaya yaslandım. Ellerim yırtık bir çay poşetinden çıkan çay yapraklarıyla kaplı.

“Yoksul ülkelerde çocukların satılabilecek ya da yenebilecek bir şeyler arayarak korkunç çöplüklerde çöpleri karıştırdıklarını biliyor muydunuz? Beni izleyen üç çift gözün bakışları altında söylüyorum. - Çok şanslıyız. Onları ikna etmiş gibi görünmüyorum.

- Anne? Soran gözlerle Sam'e bakıyorum. - Ve öldüğümüzde, Mısırlılar gibi hepimiz türbeye gömülebilir miyiz, o zaman hep birlikte olabiliriz ...

- Fikir çok ilginç. Bunu daha sonra konuşmamızın sakıncası var mı? Cevaplıyorum.

– O zaman belki de anahtarlar için özel bir yer yapmalıyız? Joe öneriyor.

Bakmayı bıraktım ve bir süre yere oturdum, tüm bu çöp natürmortunun ortasında. Yani evin anahtarları gitti ve kapı iki tur kilitli olduğu için hapsedildik. Bunu birkaç kez yüksek sesle, bir büyü gibi, ellerimle şakaklarımı sıkarak, ilahi takdiri umarak söylüyorum.

Çaresizlik içinde Cathy'yi aradım.

"Oturma odası penceresinden dışarı çıkın!" tavsiye ediyor. Okulu ara ve bir şey unuttuğun için geç kalacağını söyle. Bu kulağa gerçek olmaktan çok inandırıcı gelecek. Ayrıntılar olmadan yapın, aksi takdirde yanlış bir şeyi ağzınızdan kaçırırsınız ve herkes her şeyi bilecektir.

Mimarla işler nasıl? Belki doğru zamanda değil ama son konuşmamızın üzerinden iki gün geçti. - En azından kısaca.

"Onu görmeye gittik ve bütün hafta sonunu onunla geçirdik ama bugün kendimi iğrenç hissediyorum. Son üç gecede sekiz saatten fazla uyuduğumu sanmıyorum ve bu da kemoterapinin yardımıyla oldu. Bu da beni endişelendiriyor... uh... ilk buluşmamızda egzotik seks yapmış olmamız.

Bu nedenle, muhtemelen bu ayrıntıdan bahsetmeyeceğim. Bütün Cumartesi ve Pazar günleri bir ilişkinin ilk ayında cinsel ilişkiden uzak durmanın yararları hakkında konuşup durmuştu.

Cathy, "Lanet olası ayrıntılar daha sonra gelecek," diye ekliyor.

Sanırım bu kadarı bana yeter, dedim mutfak çekmecesinden yedek araba anahtarlarımı çıkarırken.

Çocuklar çok mutlu - pencereden tırmanma emri aldılar. Ebeveynler neden bu gezileri daha sık yapmamalı ? Umarım kimse bizi görmez, özellikle de hırsızlar, çünkü dönene kadar pencereyi açık bırakmam gerekecek. Aynı şey, çocukları aynı okula giden komşular için de geçerlidir: Bu tür eylemler, okul hayatında önemli bir rol oynamak için seçimi kazanacak olan son derece organize bir ev hanımı anneye pek yakışmaz. Bu ülkedeki kalkınma eğitiminde belirli bir rol.

"Görevimiz Tehlike'den bile daha iyi anne!" diyor Sam, pencerenin altındaki dar kanattan kayarak ve çimlerin üzerine konarak. Evin önündeki bahçede duruyorlar, hepsi el ele tutuşuyorlar çünkü kesinlikle şüphe götürmez bir şekilde şunu hissediyorlar: Şimdi ailenin bir araya gelmesi gereken anlardan biri. Böylece birlikte, ben pencereden dışarı çıkmaya çalışırken izliyorlar. Belimi azaltmak için gömleğimi ve tişörtümü göğsüme kadar kıvırdım ve göbeğimi emmek için durup yavaş hareketlerle kıvranarak yoluma devam ettim.

Karnını yağlamalıydık anne, dedi Sam elini bana uzatarak. “Bunu Blue Peter'da nasıl yaptıklarını gördüm [33].

- Anneler pencerelerden sürünsün diye mi? diye soruyor.

"Hayır, İskoçya kıyılarında karaya vuran foklara yardım etmek için," dedi Sam düşünceli bir şekilde, ben bir çiçek tarhının çalılıklarının arasından geçerken.

Bir kriz anında soğukkanlılığımı korumayı başardığım için keyfim yerinde, arabada James Foundation filmlerinden en iyi müzikal temaları içeren bir diski tam seste açmayı kabul ediyorum. Geç kaldık. Oyun alanından yaklaşık elli metre uzakta, şans beni yanıltıyor: motor duruyor ve araba "Altın Tabancalı Adam" filminin temasının ortasında duruyor. Karaya oturduk. Depodaki yakıt göstergesi sıfırda. Araba akışı hem önümüzde hem de arkamızda etrafımızda dolaşmaya başlıyor. Sanki başka birinin hayatını izliyormuşum gibi, kopuk bir bilinç duygum var.

"Anne, bunu kendi başımıza yapamayız!" – makul bir şekilde haykırıyor Sam, bizi neyin beklediğini anlayarak.

Cep telefonumdan Tom'u aradım ve sakince ona durumu açıkladım.

- Benden ne yapmamı istersiniz? Milano'ya gidiyorum! telefona bağırır.

– Böyle bir durumda ne yapardınız? yalvararak soruyorum.

"Asla içinde olmazdım!" o cevaplar.

Arkamızda iki araba bulunan Perfection'ın kendisi de dahil olmak üzere sabırsız sürücüler gelişigüzel korna çalmaya başlıyor. Arabadan iniyorum, Peugeot'nun kaputunu açıyorum ve motoru çalıştırıyormuş gibi yapıyorum.

Pil bitmiş gibi görünüyor! Özellikle kimseye bağırmıyorum. "Geniş çaplı kabloları olan var mı?"

Askeri bir çatışma sırasında, cephede tıbbi yardım sağlamada, doğal afetlerin sonuçlarının üstesinden gelmede vazgeçilmez olurdum. Ama hayattaki küçük şeylerde pek şanslı değilim, diye düşündüm kendi kendime, mumları söküp bir bezle silerken. Ama ne yazık ki, tüm hayatımı tanımlayan bu küçük şeyler. Keskin bir şey için özenle ceplerime bakıyorum: Böyle bir koşullar kombinasyonu altında, motorla yaptığım manipülasyonlar, farkında olmayan tanıkların gözünde beni haklı çıkarabilecek tek şey. Benzinimin bittiğini kabul etmeme engel olacak herhangi bir şey.

Okuldan çıkan yolda Tamed Irresistible belirir. Yumuşak, yavaş yürüyüş hızıyla yürür. Kolunda alçı yoktur.

- Sorunlar mı? diye soruyor, yaklaşıp kaputun altına bakıyor. Bana bir kovboyu hatırlatıyor. Ya da daha doğrusu, sadece o değil, tüm şehir erkekleri, erkeksi niteliklerini göstermek için nadir bir şans bulduklarında kovboy gibi görünürler. Hatta ekose bir gömlek giyiyor. "Conta", "buji" ve "karbüratör" gibi kelimeler dilinden uçup gidiyor. Bununla birlikte, elleri kot pantolonunun ceplerinin derinlerinde, o kadar bol ki, yukarıdan görünen gri iç çamaşırının eteklerini görebiliyorum. Başımı çeviriyorum, ikimiz de kaputun altına bakıyoruz.

Mükemmelliğin kendisi bize diğer taraftan katılıyor.

"Mantıklı değil," diyorum, nedenini henüz anlamadan.

- Ne? Karşı konulmaz başını kaldırıyor.

"Rigby ve Peller [34]," diyor Perfection'ın kendisi, anlamlı bir şekilde gözlerimin içine bakarak.

- Bir hukuk firması mı? Ehlileştirilmiş Dayanılmaz, şaşkın şaşkın sorar. Bu teftiş onu etkilemişe benzemiyor. Kirli körüğü motor kam zincirinden çıkarmaya başlar. Hala ne yaptığını bildiğine ikna olmadım. Ama en azından arkasına saklanabilirim. Asistanımıza yağ bulaşmış bir şey uzatıyor. Manikürlü parmakları yağ içinde.

"Biraz şu Michelin parafin yağlarından birine benziyor," diye bitiriyor Perfection Kendisi, şüpheyle motora bakarak.

Mektup Yiyen görüş alanında belirir. Yüz hatlarına ikiyüzlü bir sempati ifadesi vermeye çalışıyor - kaşlarının arasında bir kırışıklık, ağzı hafifçe aralanmış, ancak yine de tam bir kayıtsızlığı algılanamaz kılmayı başaramıyor.

- Ah zavallı şey! diye haykırıyor, yarattığımız trafik sıkışıklığına bakarak. Yürüyebilecek kadar yakın yaşıyorsun.

- Ya topuklar? - çekici annemiz, Christian Louboutin'in ayakkabılarının topuklarını rahatsız bir şekilde vurarak canlı tepki veriyor.

O zaman nasıl araba kullanıyorsun? - Mektup Yiyen şaşkın.

- Çok basit. terlik içinde. Ve burada ayakkabı giydim, - Mükemmelliğin Kendisi yanıtlıyor.

Müdire, gürültüye ve genel kargaşaya neyin neden olduğunu çözmüş gibi görünüyor.

"Merhaba Bayan Sweeney," diye selamlıyor beni. "Arabanı uzaktan tanıyorum.

- Anne ne yapıyorsun? Sam pencereden aşağı yuvarlanarak bağırıyor.

Ah, arabada çocuklarım olduğunu unutmuşum.

- Anahtarları buldum! Koltuğun arkasındaydılar! Harika, değil mi? Joe başka bir pencereden bağırır.

- Harika canım! diye bağırdım.

Yol, "Kimse senden daha iyi yapamaz" şarkısının sesleriyle dolu.

- "Bebeğim, sen en iyisisin" de! Joe geri bağırır.

Mektup Yiyen soğuk bir tavırla, "Ne kadar yardımsever çocuklar," diyor.

Tüm bu olayları zihninde listelediğine yemin edebilirim.

Müziği kapatın, birbirimizi duyamıyoruz ve fikir alışverişinde bulunamıyoruz! – Kasten neşeyle bağırırım.

"Ama fikir alışverişinde bulunmanıza gerek yok, sadece gidip garajdan benzin almanız yeterli," diye karşı çıkıyor Sam. O her zaman aklı başındadır.

Herkes olduğu yerde donuyor.

Benzinin bittiğini mi söylüyorsun? diye soruyor Ehlileştirilmiş Dayanılmaz, yağ lekeli elleriyle başını tutarak.

"Ben de tam olarak bundan bahsediyordum," diyor Letter Eater alaycı bir şekilde. “Aile komitesine seçilirse bir felaket olur. Güvenilirlik yok!

Tamed Irresistible, "Bak, çocukları okula ben götüreceğim" diyor.

Sam ve Joe arabadan hızla inerken, "Teşekkürler," diye mırıldandım.

"Ben de seni garaja götüreceğim," diyor Perfection Kendisi.

Müdire hayırseverler listesini "Ve insanları arabayı yolun kenarına yuvarlamaları için organize ediyorum" diye tamamlıyor.

Kitap Yiyen burnunu kıvırdı ve bizi kaldırımda öylece bırakıp gitti.

Fred'in çocuk koltuğunu arabasının arka koltuğuna yerleştirirken Mükemmelliğin Kendisi bana gülümsüyor "Yine de oyumu alacaksın." Sorumlusu sen olsaydın, okul hayatı çok daha az sıkıcı olurdu.

Çifte iltifat! Ama itiraz edemeyecek kadar kokpitin arkasına dalmış durumdayım. Her şeyden önce, koltukların arkalarına monte edilmiş televizyon ekranları ve el freninin arkasındaki küçük bir bölmede her biri uygun bir kutuda bir dizi disk var. Her koltuğun arkasında, çeşitli şekil ve boyutlarda cepleri olan şeffaf bir gardırop sandığı vardır. Birinin kalemleri var. Diğeri ise kağıt. Burada kitaplar da var. Her şey katı bir düzende ve simetrik olarak yerleştirilir. göze çok hoş.

"Bence [35]Tracey Emin'den çok Piet Mondrian," diyor, ben sürücünün yanındaki yolcu koltuğuna binerken bana gülümsemeye devam ediyor. "Ama bu sadece bakıcımın işi.

Kapıyı kapatıyorum ve sessizlik oluyor. Bana öyle geliyor ki başka bir galaksideyim, burası bile farklı kokuyor! Derin bir nefes alıp gözlerimi kapatıyorum. Henüz dokuz bile değil.

Biberiye ve lavanta karışımı, diye duydum. “Ruh halime göre farklı kokular kullanıyorum. Örneğin buna "Marakeş yolunda bir fincan güzel kokulu çay" denir.

Gülerek homurdanıyorum ama misafirperver hostes şaka yapmıyor.

Torpido gözünden çıkarıp bana [36]Dr. Bach'tan bir Riskli Çözüm verdi. Aladdin'in mağarasındaki gibi bir tencere fabrikası ya da bir tabak şekerli jöle çıkarmış olsaydı, pek şaşırmazdım.

"Yine de bu kadının panzehirini bilen birinin olduğunu sanmıyorum," diye sırıtıyor.

En yakın oto tamirhanesine gidiyoruz, bir bidon benzin alıyorum ve o beni arabaya geri götürüyor. Her şey çok basit. Keşke beni organize edecek biri olsaydı, her şey bambaşka olabilirdi.

O günün ilerleyen saatlerinde, akşama hazırlanmak için kendimi banyoya kilitledim. Bu sabahki talihsizliğin olayları nasıl etkileyebileceğini düşünüyorum. Bir yandan, Kitap Yiyen'e, beceriksizliğimi gösteren anekdotsal durumlarda ortaya çıkacağım, hakkımda yanlış söylentiler yayması için bir neden verdi. Öte yandan, içinde olmayan insani sıradanlığıma işaret ediyor.

Tom yokken, istediğim kadar banyo yapabilirim. Bugün ayrıca, Perfection'ın kendisi tarafından sabahları bana nazikçe verilen ve "Buna benden daha çok ihtiyacın var" sözleriyle bana verilen lavanta yağına da daldım. Cildimi ıslattığını hissedebiliyorum, böylece terlersem tatlı olacağım, terden tuzlu değil. Alt katta çocuklarla kayınvalidem Petra ilgileniyor.

Küvet dolarken Tom'la konuştum. Sesi neşeli ve neşeli geliyordu. Siteyi çoktan ziyaret etti ve müteahhitler nihayet kütüphanesinin temelini atmak için toprak işlerine başladı. Ayrıca şu anda meslektaşı tarafından kendisine verilen Arjantinli bir yazarın kısa öyküsünü okuduğunu da söyledi.

- İnanılmaz! Evrenin görüntüsünde bir kitaplık inşa etme fikri hakkında bir hikaye: birkaç kapalı altıgen! Bu binayı tam olarak böyle hayal etmiştim!

Kısmen Tom'un yıllardır proje hakkında bu kadar coşkulu konuştuğunu duymadığım için, ama daha çok Irresistible ile bir sohbette faydalı olabileceği için onun monologunu dinlemeye çalıştım.

Bu hikaye filme alındı mı? Gizli bir umutla sordum.

Tom, "Hayır," diye yanıtladı, görünüşe göre dikkatime şaşırmıştı. – Bu bir kısa hikaye ve ana karakter kütüphanenin kendisi. Her neyse, bu gece iyi şanslar Lucy, eğer istediğin şeyin bu olduğundan eminsen!

Anında cesaretimi kaybediyorum ve ne cevap vereceğimi bilmiyorum.

"Bak, eminim ne olursa olsun, unutulmaz olacak! Gitmem lazım, yemekten önce mini bara baskın yapacağız.

Ne zaman olacaklar konusunda endişelenmeye başlasam, ayaklarımı sıcak musluğun altına sokar ve dayanılmaz bir hale gelene ve tüm problemler ortadan kalkana kadar tutunurum. Cildim buruşuyor, karnımdaki çatlaklar o kadar kızarıyor ki, üzerimde erimiş Stilton peyniri lekesi var. Midemi uzun zaman önce bıraktım. Karanlıkta var olmaya mahkumdur, sonsuza dek meraklı gözlerden gizlenmiştir. Şimdi, yaşlı hanımların neden vücudunun gevşek kısımlarını ellerinden mahrum bırakmak için fermuarlı ve bağcıklı her türlü keten cihaza sarılma alışkanlığına sahip olduklarını anlıyorum.

Suyun altında göğüslerim hoş bir şekilde sert. Kendime olan güvenimi ve gençlik duygumu yeniden kazanmam gerektiğinde onlar benim güvenilir dostlarım, güvenilir müttefiklerim. Vücudumun geri kalanı bana karşı çıktı ve bu devrimci unsurları dizginlemek ve kontrol altına almak yıllar alacak. En olası senaryo, gücümde yavaş bir düşüş. Bazen forma girmek ve birkaç kilo vermek için mücadele ediyorum. Ancak fazla etten kurtulmak, başaramayacağım bir dereceye kadar özdenetim gerektirir.

Banyodan çıkıp dijital saate baktığımda yarım saatten az zamanımın kaldığını fark ettim. Bu süre zarfında toparlanıp okula yürüyerek gitmem gerekiyor. Tom'un elektronik çalar saati sonsuz derecede yalnız ve terk edilmiş görünüyor, komodinin üzerinde kimsesizce tik taklıyor, yerine Tom'un yanına aldığı tavşan yüzlü ve yıpranmış kulakları olan eski bir metal saat lehine atıldı. Durdukları yerdeki toz tabakasında hafif oval bir benek kalıyor ve Milano'daki minimalist bir otelin bir odasındaki gülünç yerleşimlerini hayal ediyorum. Meslektaşları onu görmeye gelirse Tom onları bir dolaba saklamayı düşünmeyecek bile. Büyük olasılıkla, orta yaşlı bir adamın sekiz yaşındaki oğlunun çalar saatiyle seyahat etmesinin çok hoş olduğuna karar verecekler. Ve bir akşam bahsettiği bekar genç kadınlar özellikle etkilenirdi.

Hayatın en büyük muammalarından biri, "erkek artı çocuklar" formülünün her zaman bu terimlerin toplamından daha fazlasını ifade etmesi, her iki terimin değerini artırması, oysa "kadın artı çocuklar" denkleminde ilkinin genellikle değer kaybetmesidir. Çoğu zaman çekici değildir - dıştan, içten, cinsel olarak.

Kulağa mantıksız gelebilir ama Tom'un böyle bir yolculuk sırasında baştan çıkarılacağından ve yoldan çıkacağından asla endişelenmedim. Daha birçok acil endişe varken, bu tür umutları düşünmek bana önemsiz geliyor. Ek olarak, genellikle projesine o kadar kapılmıştır ki, konu dışı olan her şeyi can sıkıcı bir engel olarak algılar. "Şeytan ayrıntıda gizlidir" der hep. Planlar dikkatli bir şekilde hazırlanmalı ve tasarım mühendisleri ile müşterilerin görüşleri dikkate alınmalıdır ve gereksinimleri genellikle taban tabana zıttır. Yani Tom son zamanlarda bunun gibi büyük bir belediye projesinde olduğu kadar tutkulu değil. Birkaç yıl önce, iki katlı cam uzantıları ve çatı katı tadilatı onu tatmin edebilirdi, ancak kocam gibi bir mimar için boyut kesinlikle önemlidir; artık sadece bir bütün olarak ev dikkatini çekebilirdi - daha az değil.

Keşke günlük hayatın ritmi bana aynı tatmini verseydi! Belki biraz sorumluluk, hayatın anlamına dair algımı biraz tazeler.

Üç dakikalık kuruma süresi doldu ve ne giyeceğime karar vermem gerekiyor. Yere dağılmış giysilerden, hemen olmasa da uzun kollu V yakalı siyah bir üst seçtim - yatağın altındaydı ve uzun zamandır arıyordum. Sonunda istediğimi giydim, her zamanki kot pantolonumu giydim ve kendimi hazır hissettim; Yolda telafi edeceğim.

Petra beni arar

Lucy, geç kalabilirsin.

İki basamağın üzerinden atlayarak merdivenleri hızla çıkıyorum. Torunlarıyla çevrili aşağıda duruyor. Yüzü sitem dolu. Bir okul toplantısına gitse bile gelininin akşam kocası olmadan gitmesini tasvip etmez. Henüz makyaj yapmak için zamanım olmadığı için sessizce seviniyorum.

“Çamaşırlarımı ayırmalı mıyım?” dikkatle soruyor. - İnme mi? Tom sabah bitmiş bir gömlek bulamazsa ne yapar?

“Eh, ya kendisi ütülüyor ya da gerçekten zamanı yoksa yolda yeni bir tane alıyor. "Ne dediğimi gerçekten düşünmüyorum. - Ve aslında, bu zirveyi fethederseniz harika olacak . En son ne zaman bir çamaşır sepetinin dibini gördüğümü hatırlamıyorum.

Kayınvalidem, "Lucy, bir günü çamaşır yıkamaya, diğerini de ütülemeye ayırabilseydin, bence bütün sorunlar ortadan kalkardı," dedi.

İlginç teori! Ama hemen uygulamak istediğin değil, kendi kendime düşünüyorum.

Bir puan kazandı anne! Sam, her zamanki gibi, bana yardım etmeye çalışıyor.

Petra, "İstersen yarın sabaha kadar kalabilir ve çamaşırlarını toplamana yardım edebilirim," diyerek ön kapıyı açıp beni akşamın buruk soğuğuna doğru itti. - İyi şanlar. Yeni sorumluluklar alacak olman muhtemelen kötü bir şey değil ama ben her şeyin üstesinden nasıl geleceğin konusunda endişeliyim.

Arabayla gitmeye karar verdim - gerçekten bara gidersem içki içmemi sınırlayacak ve ayrıca makyajımı yapmak için bir aynaya ihtiyacım var: Bunu trafik ışıklarında yapacağım.

Okulun ağır kapılarından en son ben giriyorum. Ve çocukların çizimlerine bakmak için koridorda duruyorum. Kendilerini çizdiler ve ben de Joe'nun otoportresini arıyorum. Beni şaşırtan şey, başlarını gövdelerine ve çaresiz uzuvlarına kıyasla orantısız bir şekilde büyük çizen diğer çocukların aksine, Joe'nun çiziminin ilk başta küçük, belki de herkesinkinin yarısı kadar olması. İkincisi, çok fazla ayrıntıya sahip: çiller, dişler, burun delikleri, bukleler, kırmızı dudaklar ve hatta çenede küçük bir ben. Başın kendisi küçüktür. Bu ne anlama geliyor? Oldukça küçüleceğine dair bazı korkularla bağlantılı olmalı. Ancak Joe, büyümede akranlarından çok geride değil. Öğretmenle konuşmalıyız ve belki Mark'ı aramalıyız, bu konuda mantıklı bir şeyler söylemeli. Çocuklar onun uzmanlık alanı değil - henüz kendisininki bile yok - ama yeğenlerinin bilinçaltı hakkında konuşmayı asla reddetmiyor.

Telefonumdan bip sesi geliyor ve bir metin mesajı açıyorum. Emma'dan. Aşırı karmaşık aşk hayatındaki yeni kafa karıştırıcı durum hakkında acilen konuşmaya ihtiyacı var. Çok güzel! Cathy'nin zaten karmaşık olan çarpışmama bir değişiklik daha kattığına tanık olmasına rağmen, bu gecenin benim için ne anlama geldiğini hatırlamıyor.

"Görüyorsun, başarısız olmanın ya da toplumun bir direği olmanın eşiğindeyim," diye fısıldadım telefona, uzun süre konuşamayacağımızı anlaması için - almalıyım üç çocuklu saygın bir anne rolüne alışmıştı.

"Ah, ne yazık Lucy, ne yapacağımı bilmiyorum! Nedense fısıldıyor.

Ve onu ofisin köşesinde, sırtı masaya dönük olarak dururken hayal ediyorum. Kendi cam lavabosuyla diğerlerinden ayrılsa da, kapı her zaman açık ve komşu masalardaki materyalleri baş aşağı okumakta doğal olarak usta olan gazetecilerin aynı zamanda doğuştan dudak okuma yeteneğine de sahip olduğuna inanıyor.

Onun krizine hazır olarak salonun en ucundaki çocuk odasına çekildim. Burası çok soğuk. Pencereler yarı açık, ancak yine de inatçı çamaşır suyu ve idrar kokusunu gidermek için yeterli değil. İdrar baskındır, ben belirlerim. Köşe taşı tavsiyemi vermek için, alçak kenarlı bir odaya giriyorum ve küçük bir klozetin kenarına oturuyorum. Oy vermek için velilerin tek tek sınıfa gittiğini duyabiliyorum.

Lucy, sana Guy'ın iki kadınla üçlü fantezileri olduğunu söylediğimi hatırlıyor musun? Emma fısıldıyor.

Bankacınızın adı nedir? netleştiriyorum.

Adını hiç anmadı. İlişkilerinin yeni bir aşamaya girdiğinin bir başka işareti! Soruya cevap vermedi.

"Bir süre önce bu konu hakkında konuşmayı bıraktı ve halka açık yerlerde seks hakkında konuşmaya başladı, ama aniden eski fikre tekrar takıntılı oldu!

"İki kadınla sevişmek her erkeğin hayalidir," diye daha da eğildim ve telefona fısıldamaya devam ettim, "özellikle evli ve dört çocuklu bir erkek. Ama bu gerçekten yapacağı anlamına gelmez. Her halükarda, anlık bir kararla bile böyle bir şeyi asla kabul etmemelisiniz.

- Bunun sadece bir fantezi olduğunu düşündüm ve onu desteklemekten çekinmedim! Ancak aradı ve bir internet sitesinde bulduğu bir kızı davet ettiğini ve bu gece geleceğini söyledi. Karısına Paris'e gittiğini söyledi. Ne yapmam gerekiyor? Kafası tamamen karıştı.

Bir an düşünüyorum.

"Brezilya cevizi yediğini ve kızardığını söyle." Bu size zaman kazandıracak ve sonunda fikrinizi değiştirdiğinize karar verene kadar nazikçe yeniden planlamasını sağlayacaktır. Ayrıca, onda ne bulduğunu anlamak güzel olurdu. Onu hayal etmek istemiyor musun? Seni sonra arayacağım.

Sakinleşmek için telefonumu kapatıp birkaç saniye daha oturdum. Sonra lavaboda bir ses duyuyorum. Burada biri var! Kapının üzerinden bakmak için ihtiyatla tam boyumla ayağa kalktım. Gerçekten yalnız değilim. Gürültü Tamed Irresistible tarafından yapıldı. Bisiklet kaskını ve gömleğini çıkardı ve iki metreyi geçmeyen bir mesafeden, şimdi hafif bir bronzlukla kaplı bakımlı gövdesiyle dünyayı yüzüme sundu. Şans eseri, onu bulduğum an, kafası gömleğinin içindeydi. İstemeden nefesim kesildi ve şok oldum, elimle ağzımı kapatarak aşağı daldım. Ama kapı yere ulaşmıyor! Bacaklarımı görebilir.

Tuvalete atlayıp çömeliyorum. Bununla birlikte, bir dakikadan daha kısa bir süre içinde bacaklarım dayanılmaz bir şekilde ağrımaya başladı, bu yüzden baldırlarımdaki ve üst baldırlarımdaki ağrıyı dindirmek için kendi yumruğumu dişlerimle sıkmak ve eklemlerimi ısırmak zorunda kaldım. Bu Lilliputian kabusundan kurtulmak için yalvarırken, böyle bir kaderi hak ettiğimi düşünmüyorum. Acaba ne zaman girdi? Şanslıysam -şans şu anda benden yana görünmüyor- Emma'yla konuşmamı bitirdiğim anda oldu.

Ayağa kalktım ve tekrar kapıya baktım, hemen aşağı dalmaya hazırdım. Onu kot pantolonunu giymek için bisiklet pantolonunu çıkarırken yakaladım. Üzerinde bu sabah gördüğüm gri külotun aynısı vardı. Niyetimin aksine, tüm bu bisiklet takıntısının ona güçlü, sağlam kalçalar kazandırmasını sağlayacak kadar uzun süre ona baktım.

Saklanmak için bir hamle yapıyorum ama dengemi kaybedip tüneğimden düşüyorum. Arkasını döndü ve dikkatlice odamın kapısını açtı.

Lucy, Tanrı aşkına, burada ne yapıyorsun? İyi misin? Üzerime eğilip elini bana uzatıyor. Diğer eliyle kot pantolonunu destekliyor. Gömleğinin düğmeleri tamamen açılmış ve beni tuvaletin daracık alanından çıkardığında yüzüm karnına değiyor. Çok mahrem bir an ama ben korku ve utançtan başka bir şey hissetmiyorum. Bu, bir temasın başlangıcından çok bir kısa devre gibidir.

Kabul konuşmamın provasını yapıyordum, dedim kot pantolonumun tozunu alırken ve iç çamaşırına bakmamaya çalışarak.

O kadar büyüleyici mi? O gülüyor.

Tuvaletten uçarak çıktım ve nefes almak için dışarıdaki oyun alanına çıktım.

Sınıfa girdiğimde, toplantı çoktan başlamıştı ve tek boş koltuk, Kusursuz Mükemmelliğimiz ile Tamed Irresistible arasındaki mama sandalyesi. Orada bulunanların bakışları altında bu yere gidiyorum. Tahtada öğretmen masasının yanında neler olduğunu göremiyorum.

Karşı konulamaz bana tepeden bakıyor, hala gülümsüyor ama şimdi gülümsemesi utanmış durumda.

Oylamayı kaçırdın Lucy! Az bir farkla kazandı. Sen sekreter seçildin, ben de sayman. Bookeater'a tedirgin bir bakış attı. İçimde korku uyandırıyor.

Mükemmeliyet kendisi eğilir ve bana oy verdiğini onaylar - sanırım sadece eğlence için.

Lütfen, dikkatinizi isteyebilir miyim? - Kitap Yiyen bizi geri çekiyor. - Lucy, muhtemelen rapor için notlar almak istersin? diyor pedagojik bir şekilde, bana kağıt ve kalem uzatarak.

"Yeter, dikkat etme Lucy," diye fısıldıyor karşı konulamaz kulağıma, "üçlü aşkın banal bir erkek fantazisi olduğunu duydum. Hala bir şeyler içmek için dışarı çıkmak istiyor musun? Örneğin benim için, tüm bunlardan sonra basitçe gerekli.

 

Bölüm 8
_

 

Bununla ilgili değil, hayal ettiğim bununla ilgili değil. Ve beklediğim türden bir akşam değildi. Ve bu hiç de hayal ettiğim hayat değil. Toplantı sona erdiğinde, Tamed Irresistible yalnız gidiyormuş gibi yapar. Çok endişeliyim çünkü sokakta bir yerde beni beklediğini biliyorum. Yavaşça çantamı toplayıp biriyle sohbet edip çıkışa doğru yürüyorum.

Fitzjones Bulvarı'na daha yakın bir yerde, onu bir ceanothus çalısının altında buluyorum; kaldırımın üzerinde asılı duran tuhaf kemerler. Bir sokak lambasının ışığı karanlığın içinden bir çift tanıdık Converse spor ayakkabı yakaladı ve entrikamıza katılmak için kollarını açan bu yaprak dökmeyen cenneti bulduğu için onu sessizce tebrik ediyorum.

Çalının altından sürünerek çıkıyor.

"Lucy Sweeney, sanırım..." Böyle bir muameleyi duyunca, biraz kasıtlı olarak gülmeye başladım, ama hemen durdum, adının aklımdan tamamen çıkmış olduğunu hatırlayarak. Sadece orada bir tür balığın göründüğünü hatırlıyorum ama hangisinin olduğunu hatırlayamıyorum.

Robert Cod, Robert Haddock, Robert Hake, Robert Dory [37], bence seçenekler üzerinden. Kuzey Denizi'nde yaşayan bir balık olmalı.

"Robert Bass [38]," diye sorar.

Dehşete kapıldım, yüksek sesle bir şeyler söylemiş olmam gerektiğini fark ettim. Bir duraklama var.

“Bir çocuk kitabı için çizimler yapıyorum,” diye açıklayıcı bir tonda kendi sesimi duydum.

- Çok heyecan verici.

- Bunlar ana karakterler. Kuzey Denizi'ndeki balık kaynaklarının azalması hakkında böyle bir alegori.

Orada bir hain mi var?

"Crawford Kereviti [39]," diye yanıtlıyorum, "Amerikan ithalatı. Ve gerektiğinde bu kadar coşkulu bir şekilde yalan söyleyebilme yeteneğimden hem korkarak hem de etkilenerek durdum. Gerçeğin çoğu durumda öznel olduğunu biliyorum ve cesurca yeni bir aldatma alanına giriyorum.

Gürültülü bardan çok uzak değil. Her gün okula giderken önünden geçiyoruz. Şimdi bu mesafeyi aşıyoruz, sıradan sözler değiş tokuş ediyoruz ve hatta görünmez olmak için adeta içe doğru küçülmeye çalışıyoruz. Bir araba geçtiğinde tek kelime etmeden gözlerimizi ayaklarımıza gömeriz. Pub, bir yerleşim bölgesinde sakin bir sokakta yer almaktadır. Ayrıca girişte kaldırımda masa ve banklar bulunmaktadır. Uzun tüylü, sakin, sabırlı bir çift köpek hemen deri bir tasma ile bağlanır. Bizi gördüklerinde ayağa kalkıp kibarca kuyruklarını sallamaya başlıyorlar. Robert Bass tereddütle kapıyı açıyor ve sanırım tanıdığı kimsenin orada olmadığından emin olmak için odaya bakıyor. Bu karanlık ikili oyun sanatında oldukça yetenekli görünüyor!

Oasis grubunun ilk şarkılarından birinin çok sesliliği ve burundan gelen sesleri kulaklarımızı sağır ediyor ve adeta kurumdan ayrılmaya zorluyor. Bu bara en son geldiğimde - neredeyse altı yıl önce - yerde kirli bir halı vardı ve bej duvarlar ince bir nikotin tabakasıyla kaplıydı, böylece parmağınızı üzerlerinde gezdirirseniz hafif bir iz kalıyordu. . Tavandan bir tütün dumanı bulutu sarkıyordu ve sıralardaki minderler devrilmiş ve engebeliydi. Burada her çeşit dürüm, haşlanmış sebze ve sarımsak soslu karides kızartması servis ediliyordu.

desenleri belli olmayan, toprak rengi iğrenç halılar yerine temiz ahşap zeminler var. Banklar yerine - masif banklar ve düz sırtlı ahşap sandalyeler. Barda zeytin, kaju fıstığı ve sebze cipsi servis edilmektedir. Her şey temiz, aydınlık ve derli toplu ama daha az rahat. Yumuşak döşeme gürültüyü kapattı. Artık gidecek hiçbir yeri yok, bir yüzeyden sekerek diğerine çarpıyor, sanki bir yankı odasındaymış gibi. Sofralarda oturanlar, henüz otuzlarına gelmemiş olanlar bile, muhatabı duymak için avuçlarını kulaklarına götürürler.

Köşedeki küçük yuvarlak bir masanın arkasından kalkıp giden bir çift görüyorum. Yüz iki yılını İngiltere'nin doğusundaki küçük bir kırsal kilisede geçirmiş olabilecek boş dükkâna koşuyorum. İngiltere'nin burada bizim kadar yersiz olduğunu düşünüyorum. Bu ahşap kalıntının arkasında, ayrıntılı kıvrımlara sahip cüppeler giymiş azizlerin oyulmuş figürleri vardır; Bu kıvrımlar, oturduğumuzda acı verici bir şekilde boyunlarımıza saplanır. Tezgah alçak, dar ve tamamen rahatsız. Bu bizi hemen fiziksel yakınlaşmaya zorlar. Yıllardır düşmemek için birbirine yakın olmaya zorlanan bir çift yaşlı ağaç gibi birbirimize yaslanıyoruz. Sorunumuz, kendimize boş bir yer bulduktan sonra hareket etme yeteneğimizi kaybetmemizdir. Bacak bacak üstüne attığında dengemi kaybedip masaya yaslanıyorum, öne eğilip omzumu hareket ettirirsem ortaya çıkan boşlukta bir yerlerde kaymaya başlıyor.

Robert Bass, tütün dumanına dayanamadığı için barlara neredeyse hiç gitmediğini söylüyor. Kabul ediyorum ve ayağımı kullanarak John Player çantasını çantamın en altına, çantama yaklaştırıyorum. Görünüşe göre, her birimiz burayı ziyaret etmeyeli gerçekten uzun zaman oldu, bu yüzden bir süre oturup etrafa baktık.

"Bookeater'a oyundan çıktığımızı söylememiz gerekmez mi?" diyorum bira kupasını inceleyerek. – Bütün bunlar tamamen saçmalık. O çalışmayı asla reddetmeyenlerden biri - enerjilerini koyacak hiçbir yerleri yok.

“Görüşmeden sonra müdire beni duvara itti ve ne dedi biliyor musunuz? Kesinlikle başkalarının kulaklarına değil. Bu işi kabul edersek bize çok minnettar olacağını. Robert Bass, masanın kendi tarafında karmaşık bir bira altlığı yapısı inşa ederken, "Aşırılıkları dizginlemek" onun sözü, benim değil," diye açıklıyor. "Bu, onun sözleriyle, "bir zarar azaltma politikası izlemek" olurdu. Ona karşı oy kullandı. Sana oy verdi.

"Yani işi bitirmek zorunda mıyız?" Sesimde nihai anlaşmayı belli etmemeye çalışıyorum.

"Evet," diyor. "Mektup yiyen önümüzdeki hafta Noel kutlaması için bizi evinde toplayacak. Beraber gidebiliriz. Bana belli belirsiz yarım bir gülümsemeyle gülümsüyor, sanki gülmemek için kendini tutmaya çalışıyormuş gibi alt dudağını öne doğru çıkarıyor. Sonunun iyi olmayacağını bildiğim için ona bakmaya cesaret edemiyorum: Bakışlarıyla karşılaşırsam burçlarım savaşmadan teslim olur. Bira altlığından parçalar koparmaya başladım.

Beni izliyor ve yüzündeki sıcaklığın sol yanağımı yaktığını hissedebiliyorum. Ona doğru dönmek, başınızı yirmi derece çevirmekten daha fazlasını gerektirir. İnce hareketler bazen, özellikle evli insanlar için belirli jestlerden çok daha anlamlı konuşur. Hala başımı çeviriyorum ve bakışlarına rastlıyorum. Tek kelime etmeden, gereğinden biraz daha uzun süre birbirimize bakıyoruz. Sonra ikimiz de aynı anda konuşmaya başlıyoruz.

"Gidip bize bir içki almalıyız gibi görünüyor!" - Ben söylüyorum.

Çocuk bakıcısını araması ve geç döneceği konusunda onu uyarması gerektiğini söylüyor. Eşi hala işte.

Neredeyse hiç ondan önce gelmiyor ve sabah yedi buçukta çoktan gidiyor. Bazen onu birkaç gün görmüyorum, e-posta veya notlarla iletişim kuruyoruz, mutfakta ciltler dolusu var” diyor. Sesinde en ufak bir kırgınlık yok. Sadece bir gerçek ifadesi. Gerçek bir post-modern sanal ilişki!

Küçük masanın tamamı bir bira standından yırtılmış. Önce ikiye bölündü, sonra minik parçalara dönüştü, yoldan geçen insanlardan gelen hava akımıyla yere uçarak uçup gitti. Yıllar önce, bira altlığı kırmanın zorlu bir hesaplaşmada bana yardımcı olan ödüllendirici bir aktivite olduğu diğer benzer olayları hatırlıyorum.

Bara gitmek için kalktım. Kayınvalidemi aramayacağım. Muhtemelen çoktan yatmıştır, çünkü biz eve gelene kadar asla uyumayacağına dair tüm ciddi güvencelerine rağmen, sokağa çıkma yasağımızı kaçırdığımız ender durumlarda onu asla uyanık bulmadık. Ayrıca, kararlaştırılan plandan önemsiz bir sapma ipucu bile artık yetersiz bir tepkiye neden olabilir. Ve bu benim ilgi alanıma girmiyor.

Bardaki kalabalığın içine giriyorum, ilerliyorum ve sokaktaki köpekler gibi umutla bekliyorum. Yukarı ve aşağı zıplıyorum, parmak uçlarımda yükseliyorum, el sallıyorum, hatta tezgahın dibindeki pirinç korkuluğa tırmanıyorum - bu beni neredeyse yarım fit uzatıyor. Ama hala beni fark etmiyorlar.

Bir kız geliyor ve yanımda duruyor. Kısa gümüşi bir elbise ve diz boyu çizmeler giymiş, yirmili yaşlarının başında görünüyor; Hafifçe söylemek gerekirse, dışarıda yaz olmamasına rağmen külotlu çorapsız. Uzun siyah saçları zahmetsizce omuzlarının üzerinden dökülüyordu ve anladığım kadarıyla böylesine mükemmel bir dikkatsizliği elde etmesi uzun zaman aldı. Barmen çoktan orada, siparişini alıyor. Diğer yanımda bir adam cep telefonundan içki ısmarlıyor. etrafa bakıyorum Robert Bass yüzünde alaycı bir ifadeyle bana bakıyor. Omuz silkiyorum ve beklentiye teslim oluyorum. Bir zamanlar bir barda bira bardak altlıklarını aynı tutkuyla nasıl parçaladığımın anısı kafama sızıyor.

Dün olanların iskeletini bile toplamak bazen neden bu kadar zorken, on yıl öncesinin olayları en küçük detayların zenginliğiyle çarpıcı bir şekilde hafızada kolayca beliriyor. Bu tam olarak on bir yıl önceydi. Tom ve ben batı Londra'da bir daireye yeni yerleşmiştik. Bir akşam, yeni evimin ilk günlerinden biri, işten eve oldukça geç, saat on bir sularında ve biraz sarhoş olarak döndüm. Aslında çok geç değildi, hatta normalden erken bile denebilir. Ertesi sabah Manchester'a gitmem gerekiyordu ve arkadaşlarım erken yatmamı söyleyerek beni bir taksiye bindirdiler. Tom o akşam arkadaşlarıyla dışarı çıkıyordu. Özel birşey yok. Olan her şeye o kadar kapılmıştık ki, hayatımızın yalnızca genel bir taslağını yaptık, ayrıntılar daha sonra üzerinde çalışıldı.

Taksi şoförü sokağa döndüğünde sokağımız bir polis arabası tarafından kapatıldı - Uxbridge Yolu'ndan çok da uzak olmayan bir yerde silahlı bir soygun oldu ve biz bir dolambaçlı yola gönderildik. Yavaşça polis bariyerinin etrafından dolanırken etrafa baktım. Bir çift dikkatimi çekti. Adam küçük bir müstakil evin alçak korkuluğuna yarı oturuyordu ve kendisine yakın tuttuğu kadın bacaklarının arasında, alt vücutları birbirine değecek şekilde duruyordu. Adamın yüzünü görmeden önce bile onun Tom olduğunu biliyordum. Hareketlerinin bu tutumluluğunu tanıdım - elini kadının vücudunda nasıl aşağı yukarı gezdirdiğini, boynundaki küçük bukleleri nasıl parmakladığını, göğsündeki bluzunun yakası boyunca nasıl süzüldüğünü. Burada kadın esnek bir şekilde arkasına yaslandı ve yüzleri bir öpücükle yaklaştı ...

Şoföre durmasını söyledim. Acilen aramam gerekiyor, diye mırıldandım. Mobil çağın şafağındaydı ve telefonlar şimdikiler gibi değildi - arkanızı dönerseniz benimki profili neredeyse tamamen kaplıyordu. Arka koltuğa kıvrıldım ve çılgınca Cathy'nin numarasını çevirdim.

Tom tarafından duyulma tehlikesi olmamasına rağmen, "Benim," diye fısıldadım telefona.

"İyi misin, Lucy?" diye sordu, çünkü bundan sonra ne diyeceğimi bilemedim. Sonunda şu sözler geldi:

- Benimle? Bence her şey yolunda. Bir takside oturuyorum ve Tom'un bir kadınla çok yakın bir ilişkisi olmasını izliyorum. Hatta göz göre göre yerleştiklerini hesaba katarsanız son derece samimi. Ayrıca, dairemizden düz bir çizgide yüz metreden daha az ...

- Ve detay? Daha açık konuş! diye sordu.

- İyi. Onu bir kadınla öpüşürken görüyorum. Umarım bu bir kadındır, çünkü alternatif korkunç olur: Bence sadece kadınlar gerçekten biseksüel olabilir, oysa her iki yönde de salınan erkekler şüphesiz eşcinseldir, istisnalar olsa da...

"Lucy," diye araya girdi Cathy, "bunun zor olduğunu biliyorum ama lütfen işine dön!"

"Tamam" diyerek tekrar başladım. "Onu siyah saçlı bir kadınla öpüşürken görüyorum. Önü düğmeli, küçük bir üst ve parmak arası terlikli bir kot mini etek giyiyor . Ve onların öpücüğü, çok daha yakın bir ilişkinin başlangıcı olanlardan biri. Üstelik sadece yeni tanıdıklar bu şekilde öpülür ve heyecanlanır, yani bu eski bir bağlantı değildir. Şimdi evin arkasındaki bahçeye gidiyorlar. Gerisini sadece hayal edebiliyorum.

"O olduğundan emin misin?" Miyopsun, dedi Kathy.

- Tabii, eminim çok yakındılar, hatta bir tanesine pencereden dokunabildim.

Bu korkunç, Lucy. Bu iğrenç! Geri duydum.

“Fakat gerçeğin yanında başka bir sorun daha var; o ve ben zıt insanlarız ve sanırım onu tanıdım," diye devam ettim. Emma'nın partilerinden birindeydi. Birlikte çalıştıklarını varsayıyorum.

Partide konuştular mı?

“Şey, bir ara bu kadınla konuştuğunu fark ettim ama pek önemsemedim.

- Peki ne yapacaksın? Gelmeli miyim?

Hayır, merak etme, bir şekilde hallederim. Sadece sana söylemek istedim - yardımcı olur. Seni yarın ararım. Tom ve kadının orada olduğunu bilerek yakındaki çalılara bakmaya devam ettim. Gerçekten arabadan atlayıp beni fark edene kadar onları burada korumak istedim. Ancak, bir aşk ilişkisi hakkında bilgi sahibi olmanın başka bir şey olduğunu, onu kendi gözlerinizle gözlemlemenin başka bir şey olduğunu anladım. İkincisi çok daha dayanılmaz. Ve seks yapan birini gizlice dinlemek, sesi kapalıyken izlemekten daha keskindir.

İşte yaptığım şey, bundan kimseye bahsetmemiş olmama rağmen, önümüzdeki birkaç ay boyunca meydan okurcasına gücenmiş erdem rolünü oynadım. Bu sırra sahip olduğum sürece her şeye dayanabileceğimi hissettim.

Bu yüzden eve devam etmek yerine taksi şoföründen beni işe geri götürmesini ve yirmi dakika dışarıda beklemesini istedim. Geldiğimde, stüdyoların altındaki bodrum katındaki sıradan, sıkıcı, havasız bir toplantı odası olan Yeşil Oda'daki ziyafet hâlâ devam ediyordu. Her akşam Akşam Haberleri'nde programa gelen konuklarla birlikte [40]saatlerdir burada bizi bekleyen bol volanları ve yıpranmış sandviçleri yiyerek günü burada sonlandırdık.

Meslektaşlarım şaşırmadı. Beni tekrar görünce hiçbiri şaşırmadı, hatta hepsi sevindi ve biri - bunu kesinlikle biliyordum - en iyisiydi.

Bu süre zarfında bu adam oldukça tanınmış bir film yönetmeni oldu ve bu nedenle onun adını anmıyorum. Şimdi inanması zor olsa da, o zamanlar ikimiz de BBC'de kıdemli yönetmendik ve kadın rekabeti ile düpedüz flört arasında gidip gelen bir tür gündelik ilişkimiz vardı. O akşam özellikle gergindi. Programın yayına girmesinden iki dakika önce, Kent'te bir kamyonun arkasında ölü bulunan yasadışı göçmenlerle ilgili bir kaseti başarılı bir şekilde teslim ettim, böylece rakibimi yendim ve ana haberdeki boşluğunu doldurdum. Jeremy Paxman'dan nadir ve bu nedenle özellikle değerli bir övgü.

Yeşil Oda'ya kelimelerle anlatılması güç bir halde girdim. Geriye dönüp baktığımda, bunun bir umutsuzluk ve coşku karışımı olduğunu anlıyorum. Rakibim bana yaklaştı ve bir saatten kısa bir süre önce cümlenin ortasında kesilen sohbete devam ettik. Bir haftalığına sabah saatlerinde Kosova'ya uçtuğunu söyledi.

- Uzakta yaşadığımı biliyorum ama neden evime gitmiyorum? - bir şey söylemek için ağzımı açar açmaz hemen önerdi. Bu kadar basit! Herhangi bir önsöz olmadan. Gerçekten varoşlarda yaşıyordu, bu yüzden akşamki ikinci taksi yolculuğum uzun öpücükler ve sarılmalarla doluydu. Şoför aynadan bizi izledi. Vardığımızda, görünüşüm komşular tarafından fark edilmemesi için gizlice eve girdik. Daha sonra evlendiği bir kız arkadaşı vardı ama o zamanlar ayrı yaşıyor gibiydiler.

Bu tek gecede, aylarca süren yorulmaz flörtün tüm tutkusunu ve bunun bir daha asla olmayacağının bilgisini ortaya koyuyoruz. Beni sevdiğini belli etti. Aslında tüm kadınları sevdiğini ama Kosovalı tercümanıyla tanışır tanışmaz beni unutacağını söyledim . Bana baktı: Bana geziden bahsettiğini çoktan unutmuştu. Bunun bir taksi çağırıp eve gitmek için doğru zaman olduğuna karar verdim.

Sonunda dairemize döndüğümde, Tom yatakta uyuyor numarası yapıyordu. Gömleği düzgünce katlanmış bir sandalyenin üzerinde duruyordu; Eğildim ve tasmayı kokladım: burun deliklerim, doksanlardaki neredeyse tüm aşk ilişkilerinin kokusal arka planı olan afyonun hafif kokusunu soludu. Tom beni abartılı bir sevinçle karşıladı ve sonunda seks yaptık. İkimiz de birbirimize nerede olduğumuzu sormadık. Sonraki üç hafta boyunca endişe içinde kayboldum: Ya hamile kalırsam ve Tom çocuğun babası olmayabilir mi? Kendime bir daha asla o durumda olmayacağıma söz verdim; Kendini sık sık en karmaşık konfigürasyonlara sahip bir çokgenin - üç ila altı köşeden - çeşitli karmaşık aşk durumlarında bulan Emma'nın aksine, onlara uymazdım. "Tek eşlilik benim için daha uygun," diye karar verdim.

Ertesi gün, Tom'un ceplerini karıştırırken, bir parça kağıda yarı çocuksu bir el yazısıyla karalanmış bir telefon numarası buldum. Oda kodu Emma'nınkiyle aynıydı. Onu aradım ve durumu anlattım. Bana bir isim verdi. Joanna Saunders. Emma'nın fillerine göre satış departmanında onlar için çalışıyordu. Ve sonra fark ettim ki, hiç tanışmadığın biri için bile nefretle dolmak oldukça kolaymış.

Kariyer basamaklarında Joanna Saunders'ın çok ilerisinde olan Emma, toptancı olduğumu ve onlara faydalı olabileceğimi söyleyerek onun benimle öğle yemeğinde buluşmasını ayarladı. Bir barda tanıştık.

Yapıştırılmış bir gülümsemeyle geldim - yolda aynaya bakarak özenle prova yaptım; Girerken, küçük yuvarlak bir masada onun karşısına oturdum. Merhaba demeye fırsat bulamadan, tanıdık parfüm kokusunu içime çektim. İçimde acıyla yankılandı. Hemen işe koyuldum, çünkü böyle durumlarda havadan sudan sohbete pek gerek yok.

"Ben Tom'un nişanlısıyım," dedim.

Hiç kimsenin bu kadar şaşırdığını görmemiştim. Yüzü birçok parçaya bölünmüş gibiydi ve her biri bir tür duyguyu yansıtıyordu. Birkaç dakika sürse de, eski formunu geri kazanabileceğinden neredeyse ciddi bir şekilde korktum.

"İnkar etme, seni gördüm. Bana neler olduğunu söylesen iyi olur. Olay çıkarmayacağım, burada bir sürü arkadaşım var. Elimi Emma'nın oturduğunu bildiğim yere doğru salladım.

Joanna bir partide tanıştıklarını söyledi. Emma'nın partisinde.

"Üzgünüm ama bu yeterli değil" dedim.

Joanna Saunders, "İlk karşılaşmamızdı," diye devam etti.

Diyet kolasını yudumlarken, pürüzsüz ve İngiliz rengi solgun, dolgun dudaklarına bir pipet sıkıştırmış tenine hayran olduğumu fark ettim. Saç modeli karmakarışık kısa bir saç kesimiydi ve yüzündeki asi bukleleri sürekli fırçalıyordu. Pembe ipekle süslenmiş yeşil bir palto giymişti ve onu nereden aldığını sormamak için çok çaba sarf ettim.

Bir nişanlısı olduğunu biliyor muydunuz? diye sordum, bardağımı o kadar sert sıktım ki neredeyse kırılıyordu.

- Evet. Bana birlikte yaşadığınızı ve muhtemelen evleneceğinizi söyledi” dedi.

Cevabına ve söylenenlerin anlamına şaşırdım.

- Fazla mı uyudun? bastım.

- Evet. Başını kaldırmadı. "O partiden birkaç gün sonra beni aradı ve evimin yakınındaki bir barda bir şeyler içmek için dışarı çıktık ve sonra yanıma geldi ve neredeyse sabaha kadar kaldı. Yaklaşık üç saat. Bunun ne zaman olmuş olabileceğini anlamaya çalıştım ve kesin tarihi belirlemek için günlüğümü tam buradan çıkarma dürtüme zar zor karşı koyabildim.

- Kaç kez seks yaptın? Mazoşist gibi görünse de, sanki mantıklıymış gibi tüm bu gerçekleri ortaya koymanın güven verici bir yanı vardı.

"Tam olarak hatırlamıyorum," diye yanıtladı. "Bütün bunları gerçekten bilmek istiyor musun?"

"Geçen sefer de düzüştün mü?"

– Neden bahsediyorsun?

- Seni gördüm. Sokakta, metro istasyonunun yanında.

- Hayır, biz ... istedik ama evin sahipleri bizi engelledi ve Tom onun gitme zamanının geldiğini, her an geri gelebileceğini söyledi. – Bu sefer gözlerinde belli bir küstah ifade okudum, kozları olduğunu bildiğinde bir kadının diğerini ödüllendirdiği bir bakışı vardı.

Yerden çantamı aldım, cep telefonumu çıkardım ve Tom'u aradım.

"Yanımda seninle konuşmak isteyen bir adam var," dedim ifadesiz bir sesle ve telefonu artık bir çarşaf kadar solgun olan Joanna Saunders'a verdim. - Onunla konuşmak.

"Merhaba Tom, ben... şey... nişanlınla öğle yemeği yiyeceğim." Lütfen hemen gel, bunların hepsini tek başıma halledemem.

Yaklaşık on dakika sonra Tom geldi. Ofisi yakındaydı. Emma geldi, onu bir öpücükle selamladı ve onu Joanna Saunders'la benim oturduğumuz masaya götürdü. Kendimden içtiğim şişeden ona da bir içki doldurdum.

"Lucy, bence bunu başka bir yerde özel olarak konuşsak iyi olur. - Solgun görünüyordu, köşeye sıkıştığı açıktı.

"Bence bunu burada ve hemen şimdi konuşmalıyız. Bütün ana karakterler orada,” dedim. “Üstelik, tekrar seks yapma dürtüsüne kapılırsanız, aklınıza hep o an gelecek ve şevkinizi mutlaka yatıştıracaktır. bana öyle geliyor Mutlu sonlar iyi başlangıçlar gerektirir ve bu durumda bunu söyleyemezsiniz.

Joanna Saunders sandalyesine büzüldü ve ben orada oturup bir bira altlığını yırttım.

Lucy, ben çok üzgünüm. Tom korkunç görünüyordu. - Bu hiçbir şey ifade etmiyor. Sadece zihinsel bir çöküntüydü. Bu bir daha asla olmayacak.

sessiz kaldım

- Çoğu zaman yoksunuz, bu işiniz gereği. Akışla taşınırız; bana baştan çıkarılmadığını söyleme.

Vardı ama ben hiç yapmadım. Bu büyük bir fark. Değişimin gri tonları yoktur. "Muhtemelen ağzımdan çıkan en büyük yalandı ve bir gün bunun bedelini ödemek zorunda kalacağımı biliyordum. O zaman gerçekten tüm i'leri noktalamak istemedim. Bununla birlikte, böyle bir itirafta bulunmak için doğru an asla ortaya çıkmadı, zaman geçti, her şey normale döndü ve tekneyi sallamak çok saçma görünüyordu. Ayrıca rolüme ve durumu düzeltmeye çalışan Tom rolüne alışmaya başladım. Mağdur rolünü oynamak, fail rolünü oynamaktan çok daha kolaydır. Ve Green Room'daki o olayı yaşamamış olsaydım, Tom'u asla affetmeyecektim.

"Ne dilersiniz, genç bayan?" Affedersiniz, bir içki ister misiniz yoksa dekorasyon için mi buradasınız? barmen beni çağırıyor. Burada! Bir Londra barında servis edilmenin anahtarı, hatırladım. Sadece kayıtsız, bağımsız bir görünüm almanız gerekiyor. Ve gürültü yok - sadece birkaç ince el hareketi.

"Bir kadeh şarap ve iki bira lütfen!" “Başarımdan memnunum ve en son 'genç bayan' olarak adlandırıldığımdan bu yana ne kadar zaman geçtiğini merak ediyorum.

- Ne birası?

- Seninki nedir?

– Madem sordun, acı mı, hafif mi, kuvvetli mi?

- Erkekler en çok ne sipariş eder?

Bana boş boş bakıyor.

- Bu bir zevk meselesi. Adnam'larımız, IPE'lerimiz, Stella'mız var - ne düşünüyorsunuz? Erkek arkadaşın genellikle ne içer?

"O benim erkek arkadaşım değil," diyorum.

- Pekala, kocan. Parmağımdaki yüzüğe bakıyor.

“O benim kocam değil. Barmen tek kaşını kaldırıyor.

Hafif birayı sever mi? sabırla sorar.

"Bundan tam olarak emin değilim," diye cevap verdim iç çekerek. "Bana bundan iki litre ver, lütfen." En yakın varili işaret ediyorum.

Önümde üç içkiyle masaya dönüyorum, oturup tekrar bir araya gelmeyi dört gözle bekliyorum. Etten ete. Bu kaçınılmaz - burada böyle bir koltuk. Önünde bir tabak dolusu yemek olan aç bir insan gibiyim ve o, aynı zamanda yemeğin bu kadar lezzetli olma ihtimalinin düşük olduğunu bile bile, ağzını doldurmaya başladığı anı erteliyor ve erteliyor.

Robert Bass, "Teşekkürler, bu çok cömert," diyor.

İçecekleri bıraktım, masanın etrafında dolaştım ve bacaklarımı bağdaştırarak oturdum. Sol elimi uyluğum boyunca uzatarak, saygıyla arkama yaslanıyorum - ve hemen kafamın arkasına bir darbe alıyorum. Ah şu oymalar! Zor durumların koruyucu azizi olan Aziz Eustace'den miras aldım.

Robert Bass kupalar yaratıyor. O ne yapıyor? Onları sıralıyor mu? O değil! Hiçbir şeyin bana Tom'u hatırlatmasını istemiyorum. Manileri beni rahatsız ettiğinden değil, şu anda onu düşünmek istemediğimden.

Onları aynen böyle hareket ettirmiş gibi görünüyor. Oh hayır! Kasten kupayı sol eliyle alabileceği şekilde çevirdi. Ve solak olmadığı için bu, üretilen kombinasyonun sağ eli sol elimin yanına gelecek şekilde tasarlandığı anlamına gelir. Manipülasyonun yaratıcılığına hayran kaldım.

İkimiz de birbirimize dokunacağımız anı bekliyoruz ve ikimiz de gerginiz. Elinden yayılan sıcaklığı hissediyorum ve vücudunun en ufak hareketini fark ediyorum. Nefesini bile takip edebiliyorum. Nefes verin - ve kolundaki tüyler tenimi hafifçe gıdıklıyor. Nefes alın - dokunuş kayboluyor ve bir şeylerin eksik olduğunu hissediyorum.

Ne o ne de ben şu anda burada olmamalıydık. Tom'la evliliğimin hiçbir bedeli -bunu kesinlikle biliyorum- gece geç saatlerde, aslında bir yabancıyla, tanıdık biriyle karşılaşma olasılığının en aza indirildiği bu masada oturmamı haklı çıkaramaz. Tarafsız sulardayım, pervasızca kıyıdan uzaklaşıyorum. Ancak bu duygu hiçbir şekilde tatsız değildir.

Kitap nasıl gidiyor? diye soruyorum, parmaklarıma takılan bir tutam saçla hafifçe üst dudağımı ve burnumun ucunu gıdıklayarak, sınavlara hazırlık döneminden kalma bir alışkanlık ve buna bağlı heyecan. Kolay sohbet için diğer konuları el yordamıyla aramak gerekir, ancak bu, konuşma akışının en güvenilir şekilde serbestçe akmasını garanti ediyor gibi görünüyor.

- Sormasan iyi olur. Birasına gömülür. – Bir krizin üstesinden geldim ama diğerine takıldım.

- Hangisinde? Partimi yönetiyorum.

Gerçekten ilgileniyor musun? Vallahi hayır dersen alınmam... - Ve cevabımı beklemeden devam ediyor: - Latin Amerika'daki siyasi çalkantının 80'ler sinemasını nasıl etkilediğine dair bir bölüm yazıyorum.

Sessizim. Eli nihayet sıkıca benimkinin yanına yerleşti ve korkarım sadece sesimi duyar duymaz elini geri çekecek. Şimdi ne hissediyor? Benimle aynı mı? Ya da belki Arsenal ile Charlton arasındaki bugünkü maçın sonucu hakkında endişelidir? Yoksa Zapata Westernlerinin kahramanlarının taktığı gidon bıyıklarının estetik değeri üzerine mi düşünüyor? Ah şu havasız, kalabalık meyhaneler! İçlerinde kaç tane sonsuz olasılık gizlidir! Düşüncelerimi odaklamakta zorlanıyorum.

– Oscar kazanan The Official Cut gibi birkaç tanınmış Latin Amerika filmi vardı [41]ve bundan kesinlikle bahsetmem gerekiyor. Bu bir kadın hakkında bir film. Evlat edindiği çocuğun, kaybolmasından ordunun sorumlu tutulduğu annesinden çalındığını keşfetti. Ana hikaye, Oliver Stone'un Salvador'u gibi Hollywood aksiyon filmlerinde olduğu gibi orada gelişiyor. Bu özellikle ilginç çünkü Amerika Birleşik Devletleri'nin Orta Amerika'daki olaylara müdahil olduğunu gösteriyor. Avrupalı ve Amerikalı film yapımcılarının aynı olaylardan nasıl ilham aldıklarına dair bir analize mi yer vereyim yoksa aynı konuya farklı siyasi ve kültürel yaklaşımlarını mı göstereyim ikilemim.

"Çok ilginç," diye mırıldandım dehşet içinde. Yine ağır bir sessizlik olur. Uçakla bara gitmeye ve biraz cips almaya karar verdim.

Döndüğümde masanın diğer tarafında bir sandalyenin belirdiğini fark ettim. Bu bölge için sahiplenici bir his şimdiden içimde yerleşmeyi başardı. Kendimiz olarak işaretledik . Bu küstah sandalye nereden geldi? Sırtındaki tanıdık koyun postunu tanıyorum.

Robert Bass, "Yalnız değiliz," diye bilgilendiriyor beni.

Evet, Mükemmellik! Geldi ve bir sandalyeye oturdu. Kendi kendime, oturduğunda hiçbir şeyin hiçbir yerde asılı olmadığını ve tüm uzunluğu boyunca bir tokalı beyaz bir bluz giymiş olduğunu not ediyorum; üstte açılmış bir çift düğme göze çarpar.

Sorunuza cevaben bence kesinlikle ikisini de eklemelisiniz. Kitabınızın okuyucu kitlesini genişletecek ve şu anda Irak'ta neler olduğunu göstereceksiniz, diğer ABD dış politikası hatalarını tam zamanında hatırlatmış olacak, diye bağırıp çağırıyorum bir öfke dalgasıyla. Ne mükemmel bir cevap! gururdan patlıyorum.

"Yapacağım," diye gülümsüyor. Fikirlerimi onaylayacak birine ihtiyacım vardı. Teşekkür ederim.

- Entelektüeller toplantısı mı? diye soruyor Mükemmelliğin Kendisi, ellerimize bakarak. - Komik. Bu arada, çok uygun.

Robert Bass'tan sessizce uzaklaşmak için elimden geleni yapıyorum.

"Belki şampanya ısmarlarım" diye planlarını paylaşıyor komşumuz.

- Barlarda bardak var. İçlerine şampanya dökmeleri pek olası değil, diyorum. Bizim için pub belki bir dereceye kadar düşmanca bir ortam olsa da, en azından genel arka plandan sıyrılamıyoruz. Çekici annemiz için burası tamamen yabancı bir alan.

Elini sallayarak sipariş vermeye çalışıyor ve ardından gümüş elbiseli genç bir bayana paltosunu dolaba götürmesi için bahşiş vermekten daha iyi bir şey bulamıyor. Onun için utanıyorum.

"Aslında ben bir şişe düşünüyordum!" diye haykırıyor, hiç utanmadan. - Kesin konuşmak gerekirse, kutlayacak bir şeyimiz yok ama tarzımızı korumalıyız. Kalkar ve bara gider.

Robert Bass onun arkasından "Çıkarmak daha güvenli olur," diye başını salladı.

"Koyunlar için değil," diye karşı çıktım, gözlerimi kısarak ceketime baktım.

O gülüyor.

Arabasıyla eve gittiğini söyledi ama bizi bara girerken gördü. Ve bize katılmak için bir heves buldu. Omuz silkiyor. – Oylama sırasında sizi gerçekten destekledi. Kitap Yiyen, yer fıstığı alerjisi olan bir çocuğa Snickers vermekten çekinmeyen türden bir anne olduğunuzu söylediğinde ayağa kalktı ve sizi suçlayacak bir şey olsa da kimsenin sizi bununla suçlayamayacağını söyledi. dikkatsiz bir anne olduğunu ve daha çok bez değiştirdiğini, o da ekmek parçaları yediğini söylüyor.

"Hımm... Yıllardır nişastalı yiyeceklerden uzak bir diyet uyguluyor..." diyorum. - Ne dedin?

- Evet, aslında hiçbir şey.

Yüzüm hayal kırıklığına uğramış olmalı, çünkü ekliyor:

"Şöyle görüneceğini düşündüm..." Tereddüt etti. Tüm gücümle bu cümleyi bitirmesini dileyerek ona baktım, yoksa gecenin geri kalanını ve gelecek haftayı boşluğu doldurmaya çalışarak geçireceğim. “Ben gibi görünebileceğini düşündüm…

Sonra ikimiz de hayretle ağzımızı açıyoruz. Mükemmelliğin kendisi bara yaklaşır ve önündeki kalabalık kendiliğinden ayrılarak onun tezgaha geçmesine izin verir. Barmen, siparişini almaya hazır olduğunu anında ifade eder. Yabancı bir ortamda egzotik bir yaratığın etkisi. Bakışmak için biraz zaman ayırıyoruz ve onu masaya eli boş dönerken buluyoruz. Ona taziyelerimi sunmaya hazırlanıyorum ama o benden önde.

“Bu sevimli adam her şeyin icabına baktı! rapor veriyor.

Ve elbette, birkaç dakika sonra barmen şahsen masamıza gelir - bir paket sigara ve bir şişe şampanya ile. Şampanyayı kasten, ihtişamla açar.

Umarım sana katılmamın bir sakıncası yoktur? Bu başarısızlıktan sonra, gerçekten geri dönmem gerekiyor. Bu arada, kız arkadaşını geri aradın mı? Peki zor duruma düşen? Hepimize içecek sağlamalı. Ne de olsa, ortadan kaybolmasaydın, oylama daha dengeli olurdu, diyor, benden Robert Bass'a bakarak.

Beceriksizce kıvranıyor ve ellerimizin arasında bir boşluk beliriyor. Ne kadarını duymayı başardığını bilmiyorum ve bu yüzden kaçamak bir cevap veriyorum.

"Beni sonra arayacak," diye detay vermekten kaçınıyorum. Mükemmelliğin Kendisinin genellikle kendi hayatının yalnızca en önemsiz ayrıntılarını ortaya çıkarmasına rağmen, muhatapta akıl almaz konuşkanlığa neden olmak için bir tür doğaüstü yeteneği vardır. Ve sonra kendisi onun duygusal inkontinansını kınıyor.

Ancak, onu misafirperver olmamakla suçlayamazsınız. Bunun onun şovu olduğundan şüphelenmeme rağmen, her zaman kusursuz bir şekilde kibar ve özenli. Muhtemelen her şeyde ilk olmayı seviyor ve ben zengin değilim, şık değilim ve değerli bir rakip olarak hareket edecek kadar zayıf değilim. Ayrıca, önde gelen mağazalardan, tasarımcılardan ve "vintage" giysilerde katı bir orantı sağlamak gibi karmaşık fikirlerde ustalaşmayı içeren resepsiyonlardaki davranış kuralları konusunda çok bilgili değilim. Ayaklarının üzerinde sağlam durup durmadığını söyleyemem, çünkü şimdi bile hayatının ayrıntıları hakkında bir yıl önce tanıştığımız zamanki kadar az şey biliyorum. Karmaşık bir iç dünyanın ipuçları var. Hayatının tamamen karmaşık olmayan bir senaryosu olduğunu kabul ediyorum. Kötü an yok. Fırlatma yok.

Genellikle ayaklarıma attığı küçük şeylerden memnundum ve tüm bu parlaklığın ardında gizlenen karanlık bir sırrın çözümüne gelmeme izin verecek yol gösterici ipler aradım. Ona sormak istediğim o kadar çok soru vardı ki. Belki de evinde her zamankinden daha abartılı iyileştirme ihtiyacı, evlilik mutluluğundaki bazı iç krizleri yansıtıyor.

Aniden sol elinin avucunun sıvalı olduğunu fark ettim. Elleri küçük ve ince, neredeyse çocuksu. Cilt o kadar şeffaftır ki her kemik görünür. Elini okşamak istedim.

- Yaralandın mı? diye sordum, hayatındaki bazı gizli dramatik gizemlere dair ipuçları bulmayı umarak.

"Ah, bu..." dedi komplocu bir tavırla ve ses tonunda bir samimiyet sezerek öne doğru eğildim. "Kocamın birkaç geceliğine Brüksel'e gitmesi gerekiyor," diye fısıldadı. "Bu yüzden beni Ivy's'e akşam yemeğine çıkardı." Ve ıstakozu idare edemedim.

Güler. Hayal kırıklığımı saklamaya çalışıyorum:

- Bu kötü şans. Gün boyu ne yaptın?

"Meşgul, meşgul, meşgul" diye cıvıl cıvıl. Fark ettiğim gibi, kelimeleri, özellikle de tanımları sık sık üç kez tekrarlıyor. Hatta onun bu özelliğini Tom'la tartıştım.

Böyle bir tik işaretinin istenmeyen soruları saptırmak için etkili bir teknik olabileceğini öne sürdü, ancak daha fazla analiz etmek istemedi.

"Bir kadın hakkında bilmem gereken tek şey, iyi bir kıçı var mı," dedi.

"Peki tam olarak, tam olarak, tam olarak ne yaptın?" ısrar ediyorum.

Robert Bass gülümsemesini bastırıyor.

- Bütün gün koşuşturup geçti, son anda yetişti, uç uca bağlandı, tüm toplar havada kaldı. - Hala tatmin olmadığımı görünce devam ediyor: - Kickboks derslerine gittim, kendi antrenörüm var ve harika; bir arkadaşımla öğle yemeği yedim, bir iç mimarın nasıl çalıştığını görmek için kiralık aldığımız daireyi ziyaret ettik.

Her şey doğru gibi görünüyor. Evet, bu kadın kıskanılacak bir varoluşa öncülük ediyor. Belki de 1950'lerin ev hanımının doğal evrimini temsil ediyor, bu benim aklıma geliyor. Aile konforunun tüm eski sembollerini taşıyor: evi tertemiz; çarşaflar kolalanır ve ütülenir; pembe yanaklı çocuklar masanın etrafında oturmuş ev yapımı yiyecekler yiyorlar. Sadece bu etkiyi elde etmek için başkalarına para ödüyor, sonra her şeyin kendi etrafında nasıl döndüğünü kendisi izliyor. O kendi hayatının gözlemcisidir.

Yetkilerini başkalarına devretmek - bu onun tüm sırrı. Her şey bu yaşam tarzını desteklemek için yeterli gelire sahip olmakla ilgili. Para size aşkı satın alamaz ama zamanı ve gençliği satın alabilir. Spor salonu gezileri, Selfridges mağazasına geziler, aromaterapi seansları. Ben de kendimi buna adamayı çok isterim. Doğal olarak, bir şeylerden vazgeçmek zorunda kalacaktı. Örneğin, çikolata. Ancak tüm satın almalar için ihmal edilebilir bir fiyat olacaktır.

Demek kız arkadaşını aradın? diye soruyor Robert Bass, yüzünü bana çevirerek. "Gerçekten çok önemli bir görüşmeydi. Evli erkekler hakkında bir sürü varsayımda bulunuyorsun.

Elimi aceleyle elinden çektim, tuvalet tartışmamın ayrıntılarını açığa vurduğu için mutsuzdum. Kızgınım kısmen, gerçekten övünemeyeceğim meslektaşımızla sözde arkadaşlığımın derinliğini ima ettiği için, ama aynı zamanda kimin kirli çamaşırlarını kazarak alacağı zevki bildiğim için. Birden buraya gelişinin planlanmış olup olmadığını merak etmeye başladım. Belki de benimle yalnız vakit geçirmekten kaçınmak için her şeyi kasten ayarlamıştır?

"Bu zor bir durum," diyerek sohbeti tekrar güvenli bir yöne çekmeye çalıştım. Üçlü seks konuları ile çekici annemizin hayatından bir gün arasında tarafsız bir çizgi olmalı. Toz şeker ve sakarin arasında bir yerde. "Evli bir adamla ilişkisi var," diyorum.

- Nasıl evli? Mükemmelliğin Kendisi sorar.

Evlilik siyah beyaz bir fenomen değil mi? İtiraz ediyorum. “Burada yarı ton yok.

Bunu söylerken, kendimden bu kadar emin bir şekilde neyi savunduğumdan emin olmadığımı hissediyorum. Ahlaki pusulam ciddi şekilde manyetikliği giderildi.

- Referans olarak: bir eş, dört çocuk, on yıldan fazla evlilik, - diyorum.

"Tıpkı benim gibi," gülümsüyor. Ya da senin gibi Bir çocuğunuz eksik olsa bile. Karısı biliyor mu?

“Böyle bir düşünceye sahip olduğunu bile sanmıyorum. Aslında ona acıyorum, muhtemelen bir kurmaca gibi, hep çocuklu ve kocasını daha sonra daha az yorgunken geri getirmek için arka plana itti. Bazen canınız kayıp kişiler yardım hatlarından birini arayıp kaybolduğunuzu bildirmek istemiyor mu? “Yardım edin, nereye gittiğimi bilmiyorum, evlendim, çocuklarım oldu, işimden ayrıldım, etrafımdaki herkesi mutlu ettim ve… kayboldum. Lütfen bir arama ekibi gönderin!"

Bana şaşkınlıkla bakıyor.

“Kocanı ihmal etmek her zaman kötü bir fikirdir. Erkekler yedek kulübesinde kalamaz. Hak yoldan saparlar. Bu yüzden her yıl Karayipler'de iki hafta geçiriyoruz. Herkes bunu yapmalı, ”diyor vurgulayarak.

"Belki de," diyor Robert Bass diplomatik bir tavırla, "herkesin bunu yapacak parası ya da dadısı yok.

"Çocuğunuz varsa, kocalar resmi olmayan hiyerarşide aşağı iner," diye devam ediyorum. Evcil hayvanlardan bile daha düşük. Japon balığından bile daha alçak.

Robert Bass sakinleşti. Çember kapandı, başlangıç noktamıza geri döndük - balıktan bahsediyoruz.

Robert Bass başını kaldırmadan, "Tabii ki, sadakatsizlik kendine bir bağlılık eylemi olarak görülebilir," diyor.

Boş şampanya şişesine bakarak, "Bu temel bir kavram," diye yanıtlıyorum.

"Zaten gece oldu diyebilirsiniz... İsterseniz ikinizi de eve bırakabilirim," diyor Perfection Kendisi, sanki bu söz alışverişinde gizli bir gizli akım olduğunun farkındaymış gibi bize şüpheyle bakarak, ki o öyle değil. yakalayabilmek.

 

Bölüm 9 Suçlu
bir vicdanın suçlayıcıya ihtiyacı yoktur

 

Çocuklar oturma odasında "Müziğin Sesi" filmini izliyorlar. Bir tartışma duydum, Joe, Nazilerin von Trapp ailesini yakalamaya çalıştığı o sahneye geri sarmak üzere.

Joe, burada hiçbir şey değiştirilemez! - Sam'in çığlığa dönüşen sesini duyuyorum ve sessizce odaya giriyorum. - Hep aynı kalacak! Her zaman kurtulurlar! Yüz kere izleseniz bile her şey aynı olacaktır.

“Ama şimdi farklı renkte şortları var. Eskiden koyu yeşildi, şimdi açık yeşildi,” diye sızlandı Joe, Sam kapatamasın diye televizyona sarılarak.

"Çünkü annem uzaktan kumandanın başına oturdu ve ayarları bozdu!" Sam bağırır.

"Demek bir şeyler değişiyor. Tekrar izlemek istiyorum, belki bu sefer Naziler onları yakalar! Joe pijama kolunu çiğneyerek ısrar ediyor. Bu alışkanlık ona son zamanlarda göründü, ancak tüm okul gömleklerinin ve süveterlerinin manşetleri şimdiden paçavralar içinde.

"Naziler onları yakalarsa, film çocuklara göre olmaz ve annem izlememize izin vermez," diyor Sam, kaba kuvvet yerine mantıkla kardeşiyle mantık yürütmeye çalışarak. "Kimse bu von Trapp'lara ihanet etmeyecek.

Fred kanepenin arkasına saklanır. Salona girdiğim andan itibaren sessizce traktörleri ve kamyonlarıyla oynuyor. Ve sessiz çocuğumun patlamamış bir bomba gibi olduğunu bilmeme rağmen, ne yaparsa yapsın, bir şans vermeye ve masamın en üst çekmecesinde açılmadan haftalarca birikmiş postalarla uğraşmaya karar verdim. Sonuçlarıyla sonra ilgileneceğim.

Tom'u endişelendirmemek için birkaç günde bir ön kapının yanındaki küçük bir masada toplanan zarfları alıp ağzına kadar dolana kadar bu kutuya dolduruyorum. Sonra molozları temizlemeye başlıyorum. Tom böyle bir sistemi pek onaylamaz ama basitliğinin bazı avantajları var, özellikle de sorgulanabilir olabilecek her şeyi sansürlememe izin verdiği için.

Odanın diğer tarafında devam eden bir tartışmaya müdahale etsem mi diye düşünüyorum. Soru, Joe'nun nevrozuna boyun eğip kaseti geri sarmasına izin mi yoksa onu Sam'e boyun eğdirmek mi gerektiğidir. Barışı korumak için herhangi bir müdahalenin genellikle zaman kaybıyla sonuçlandığını biliyorum: çocuklar benden onlara kitap okumamı, güreşmemi veya onlarla oynamamı, Shane Warne rolünü oynamamı istiyorlar [42].

Bir saatten az bir süre sonra Emma'nın yeni dairesindeki akşam yemeğinde olmam gerekiyor, bu yüzden onları görmezden geldim. Günde iki saat ortadan kaybolabilseydim, çok şey başarabilirdim.

Odanın diğer ucundaki masama oturuyorum ve açılmamış faturaların, banka hesap özetlerinin ve işaretlenmemiş zarfların kaosunu çözmeye çalışıyorum. Tom İtalya'dan dönmeden önce bunu yapmak istiyorum. Ve bu gece geri dönecek. Mesleğim bende vicdan azabı uyandırıyor. Bu hafta başlarında Robert Bass ile barı ziyaret ettiğimden beri istemsiz suçluluk nöbetleri geçiriyorum. Tom'a yalan söylemedim. Ama bütün gerçeği söylemedim. Pazartesi akşamı ne yaptığımı sorarsa ne diyeyim? Bedenlerimiz birbirine değdiğinde bir ürperti dalgasına kapılacak kadar çekici bulduğum bir adamın yanına yeterince yakın oturduğum duruma ne katkıda bulundu? Bu haftanın sonunda aynı adamla tekrar karşılaşacağımı mı? Bu duyguları tekrar hissetmeye çalışarak tekrar tekrar ateşli rüyalara daldığımı mı? Robert Bass'a Londra kışının grilerine parlak renkler getiren bir bitki kadar güvenli, arzu edilen bir eğlence, bir fantezi gibi davranmayı bıraktım. Evet, bahçemizde açan cadı fındığına benzetmenin ikiyüzlü olduğunu anlıyorum. Ve sonra çocuklar. Kasvetli duyguların üstesinden geldiğim her seferinde olduğu gibi, zihnimde bir sürü düşünce dönüyor. Çocuklarımı yetişkinler olarak arkadaşlarına annelerinin sadakatsizliğini anlatırken hayal ediyorum ve bunun onların karşı cinsle kalıcı ilişkiler kurma becerilerini nasıl etkileyeceğini ve bunun onların çocuklarını ve çocuklarının çocuklarını nasıl etkileyeceğini düşünüyorum. ta ki birkaç nesil sonra genetik kodlarına eklenene kadar.

Bu sorunu çözecek gücüm olmadığından, kendimi şu anda yapmakta olduğum işe, yani bir yığın kağıdı üç büyük yığın halinde düzenlemek olan işe odaklanmaya zorluyorum. İlki Tom için posta, ikincisi hemen ödenmesi gereken faturalar, üçüncüsü daha sonra halledilebilecek ve belki de asla halledilemeyecek bir yığın kağıt. İkincisi kutuya geri döner. Tom'un mektuplarını düzgün bir şekilde dizilmiş bulmanın sevincini tahmin ederek kendi kendime gülümsedim. Burada, böyle önemsiz bir şeyin ona nasıl bir neşe verebileceğini bildiğim gerçeğinden yararlanarak, yine bir suçluluk duygusu hissediyorum. Onu memnun etmek gerçekten çok kolay. Belki de başka bir kadınla evliliği çok uyumlu olacaktır. Mesela annesiyle evlenirse.

Tom'un çekmecedeki zarfları görmesini istemediğim için onları masanın en altına ittim. Bunların arasında unutulmuş birkaç vergi makbuzu, park cezası ve kredi kartı faturaları var. Şu anda yedi çeşit kredi kartı borcum var. Bu gurur duyulacak bir şey değil. Bununla birlikte, kendimi bu hesapları manipüle etmede ve en iyi anlaşmalar için interneti araştırmakta oldukça usta buluyorum. İlk on iki ay boyunca finansal işlemlerde sıfır faiz. Kalbinize şarkı söyletecek küçük harflerle yazılmış önemli bilgiler. Kredili mevduatların yeniden dağıtılmasıyla geçen özellikle stresli bir dönemden sonra okuldan eve yürürken kendimi Fred'e finansal verilerimi verirken buluyorum.

"Amex hesabını Visa'ya, Visa'dan Master Card'a aktarın ve hesabı Master Card'dan Amex'e aktarın," Şu anda, seçimde ruh halime göre bir melodi seçerek yüksek sesle söylüyorum. "Jingle Bells" e düştü. Bu şehirde borçlarımı uluslararası piyasada alıp satarken kendimi iflas etmiş hissediyorum. Satın almak. Satmak. Tutmak.

Trafik cezaları bir "ölü bölge" olmaya devam ediyor. Geçen ay, yaklaşık iki yıl önce bana verilen para cezasıyla ilgili olarak bir mübaşir mahkeme celbi ile kapımıza geldi. Öyle oldu ki Tom evde mimari projeleri üzerinde çalışıyordu. Uzun boylu, yapılı bir adam olan mübaşir, celbi imzalamam için üst cebinden bir kalem çıkardığında küçük kıvılcımlar uçuşan ucuz suni malzemeden yapılmış, üzerime tam oturmayan gri bir takım elbise giymişti.

Hoş görünmüyordu. Aksine, aksine. Dost canlısı bir tazınınkiler gibi kıvrık kirpikler, sakinliğini artırıyordu. Çalışmasına eşlik etmesi gereken hiçbir saldırganlık belirtisi yoktu. Yüzü neredeyse sakindi. Öte yandan benimki dehşet içinde bükülmüştü. Bu, kovuşturma korkusu değildi, Tom'un finansal manipülasyonlarımın sırrını ifşa edeceği korkusuydu.

Bu yüzden, Tom'un kapıda kimin olduğunu görmek için mutfaktan merdivenlerden indiğini duyduğumda, mübaşirle kendisini bir Yehova'nın Şahidiymiş gibi davranması için ikna ettim, o da inanılmaz bir nezaketle bunu kabul etti. Resmi görevlerinden böyle bir sapmadan hiç utanmış görünmüyordu.

"Kıyamet geliyor," dedi yüksek sesle, omzumun üzerinden henüz pijamalarını çıkarmaya vakit bulamamış olan Tom'a bakarak, "sadece seçilmiş olanlar kurtulacak." Bir günahkar olarak tövbe edebilirsiniz, ancak yalnızca ödenmemiş park cezalarıyla ilgili bazı sorunları çözebilirseniz.

Tom biraz utanmış görünüyordu ve başının arkasını kaşıdı, bu da saçlarının diken diken olmasına neden oldu.

"Elbette çok daha büyük günahlar vardır," diye yanıtladı. - Her halükarda, seçilenlerden birinin trafik müfettişi olma olasılığı istatistiksel olarak sonsuz derecede küçüktür, dolayısıyla bu konuda kimseden basiret istenemez.

"Konuşmasan iyi olur, yoksa asla gitmez," diye fısıldadım Tom'a, onu merdivenlere doğru iterek. - Ben hallederim. İş yapmalısın. - Ön kapıya döndüm ve celbi imzaladım.

Mübaşir, "Elbette beni ilgilendirmez," dedi, "ama bence Bayan Sweeney, tüm bunları halletmeye çalışmanız gerekiyor. Böyle olayları bir kocadan saklamak çok zor olmalı.

"Ah, merak etme, bunu her zaman yaparım," diye yanıtladım umursamazca. “Kadınlar yalanlarla baş etmede iyidir. Bu aslında birçok sorunu çözmek için gerekli bileşenlerden biridir.

Başını salladı, yıpranmış deri bir evrak çantasını açtı ve kilide tıklayıp elimi sıkmadan önce kağıtlarımı içine soktu.

kişiden tavsiye istemek zorunda kalacağımı biliyorum , Emma gibi, kredisini asla aşamaz. Bu sorunu nasıl çözeceğim konusunda bana kesinlikle tavsiyelerde bulunacaktır. Muhtemelen tüm kredi kartı faturalarımı toplamalı ve tam olarak ne kadar borcum olduğunu anlamak için onlara park cezaları eklemeliyim. Sadece gerçeklerle yüzleşmeye cesaretim yok. O kadar uzun zaman önce borç biriktirmeye başladım ki, bu feci olaylar zincirini ne tür harcamaların tetiklediğini bile hatırlayamıyorum. Bu muhtemelen yıllar önceydi.

- Anne, Nazilerin Maria'yı asla yakalayamayacağı doğru mu? Kanepeden Joe'nun endişeli sesi gelir.

Evet, çok tatlı kokuyor! Bunun tartışmayı bitirmesini umarak odanın diğer tarafından karşılık verdim.

"Anne, odamdaki perdelerden şort yapabilir miyim?" tekrar sorar.

Zarfları çekmecenin diğer ucuna saklayarak ve faaliyetlerimin izlerini bir yığın katalogla maskeleyerek, "Elbette canım," diye yanıtlıyorum dehşet içinde.

Belki Joe artık bu filmi izlememeli? Kayınvalidemin sesini duyuyorum.

Mutfaktan çoktan kalktığı hakkında hiçbir fikrim yoktu! Çekmeceyi bir kayıtsızlık havasıyla -fazla kayıtsız- çarparak kapatıyorum ve onun şüpheyle ona baktığını fark ediyorum.

Hangi film olursa olsun aynı soruları soruyor. Tamamen zararsız bir şey olsa bile,” dedim ayağa kalkıp masadan uzaklaşırken. “O sadece çok alıcı bir çocuk.

"Ve sürekli bahsettiği Binbaşı Tom kim?" Ailenin bir arkadaşı mı?

Hala ittiğim çekmeceye bakıyor, elleri Tom'un robdöşambrının ceplerinde. Sonunda yıkandı ve rengi bir tür kirli turuncudan soluk sarıya dönüştü. Onun için o kadar büyük ki neredeyse içinde boğuluyor - kendini kuşanması ve arkasından bir düğüm atması gerekiyor. Ayakları ve yüzü banyodan kıpkırmızı kesilmiş ve sabahlığının içinden reçel rulosu gibi dışarı bakıyor.

Petra bir haftadır burada ve yakında ayrılacağına dair hiçbir işaret yok. Her geçen gün evin yaşamına daha fazla dahil oluyor. İyi bilinen bir durum. Ne zaman ayrılabileceği sorusunu gündeme getirmek için Tom'un dönüşünü beklemem gerekecek. Durum ne zaman dayanılmaz bir hal alsa -örneğin, dolabımı açtığımda ve onun iç çamaşırlarını düzgün, renk uyumlu yığınlar halinde dizdiğini gördüğümde- ondan gitmesini istemeye karar veririm. Çizgiyi aştığını fark eder ve günün geri kalanında kendini hizada tutmaya çalışır, ancak düzen tutkusu hakim olur. Bana evin tam olarak neresini temizleyebileceğini ayrıntılı olarak sorarak ve asla geri çevirmeyeceğimi bildiği ücretsiz bebek bakıcısı hizmetleri sunarak bunu telafi etmeye çalışıyor. Çoğunlukla, bu rüşvet panik dalgalarımı bastırıyor. Çamaşır dağı şimdi mütevazı bir tümseğin boyutuna küçüldü, hala yüksek ama daha az heybetli. Tom'un gömleklerinin hepsi ütülü. Yıllar önce çiftini kaybeden çoraplar kavuştu, mutlu kavuşma fırsatını kaçıranlar ise çöp kutusuna atıldı.

 

Gelecek hafta birlikte öğle yemeği yiyebilir miyiz diye merak ediyordum, Lucy, dedi, daha sonra ben evden çıkarken gergin bir şekilde boynundaki bir dizi inciyle oynuyordu. Tom bu gece daha sonra geri gelecek ve paketlenmiş herhangi bir çanta belirtisi yok.

"Ama Petra, bu hafta neredeyse her gün birlikte yemek yedik," dedim, biraz paniğe kapıldım ve ayrılacağımı işaret etmek için ceketime uzandım.

"Seninle konuşmam gereken çok önemli bir konu var. Bunun hakkında tarafsız bir yerde konuşmak daha iyi. Belki de John Lewis's'de buluşup Noel alışverişiyle birleştirebiliriz? Ailen için bir şeyler almam gerekiyor. Kahve fincanından başını kaldırmadan bir an duraksıyor. "Lütfen Tom'a buluşmamız gerektiğini söyleme. Bu arada, bu seçimi kaybettiğin için üzgünüm. Ama aklındaki diğer her şey göz önüne alındığında, belki de en iyisi budur.

Zaten kapıya gidiyordum ve yarı yolda durdum. Tahminime göre, geçen haftaki iç kargaşam bir şekilde su yüzüne çıktı ve gözeneklerime sızmaya başladı, bu yüzden artık güvensizlik ve kararsızlık kokusu alıyorum. Kayınvalidemin birçok zayıflığı var ama evrensel ölçekte entrikalar onlara ait değil. Tanıştığımızdan bu yana geçen on iki yılda, bu onun benim için en anlamlı teklifi ve duygusal dürüstlüğe karşı doğal bir nefreti olduğu için bunun ciddi olması gerektiğini anlıyorum . Ancak, inandırıcı bir gerekçe hazırlamak için birkaç günüm var.

O akşamın ilerleyen saatlerinde, Emma'nın Clerkenwell'deki katedral benzeri yeni evinde düzenlenen bir partide, onunla ve Cathy ile pahalı şarapları yudumlarken rahatlamaya başladım. Açıkçası kayınvalidem oğlu için korktuğu için müdahale etmeye karar verdi. Öte yandan, Petra çirkin veya üzücüyse gerçeği dinlemeye asla istekli değildir. Renkli manevi samimiyetsizlik katmanlarını hayal ediyorum, tortul kayalar gibi birbirine bastırılmış ve yıllar geçtikçe renkler birbirine geçmeye başladı, öyle ki artık herhangi bir parçayı ayrı ayrı net bir şekilde anlamak imkansız.

Emma'nın dairesinin en üst katındaki duvarlar göz kamaştıracak kadar beyazdı ve neredeyse bir hastaneyi andırıyordu. Bazıları göze çarpmayan silindirler üzerinde hareket edebilir, böylece yeni odalar ve alanlar yaratabilir. Bunlar, Tom'un ilgisini çeken türden optik hilelerdir. Hepsini gereksiz ve kafa karıştırıcı buluyorum. Evimin sürekli bir sürpriz olmasını istemezdim. Bu yüzden Emma bana ve Katie'ye oturma odasının nasıl başka bir yatak odasına dönüştürülebileceğini ve yatak odasının ikiye bölünebileceğini gösterdiğinde, gösteri bende biraz deniz tutmasına neden oldu.

Bu dairenin kimin için yapıldığını tam olarak anlamıyorum. Kesinlikle bir ailenin hayatı için değil, hatta depresyondan muzdarip bir insan için bile. Kenarlarını saran balkonlardan tüm o haince inişler, yanlışlıkla dokunduğunuz anda deriyi acımasızca kesen bir tür moda büyümeyle dolu devasa saksılar. Ancak, partiler için harika bir yer.

Emma'nın Notting Hill'deki evinden birkaç şey hatırlıyorum, aralarında Patrick Heron'un birkaç taş baskısı [43]ve ona otuzuncu doğum günü için verdiğim, boynuna büyük çiçekler yapıştırılmış ucuz beyaz bir vazo da vardı. Buradaki tüm bu şeyler azalmış gibi görünüyor. Alt kattan gelen asansör etkileyici bir şekilde oturma odasına açılıyor ama ağır demir parmaklıkları açmak Katie ve benim ortak çabamızı gerektirdi ve Emma'nın bunu tek başına nasıl başardığını merak ediyorum.

Alışılmadık derecede sessiziz. Emma bir kova midye ile acımasızca savaşır: onları temizler ve tüm öfkesini bu mesleğe verir.

"Bugün kötü bir gün geçirdim," diye başardı sonunda. “Irak'taki muhabirlerimizden birinin ailesini arayıp oğullarının pusuda öldürüldüğünü söylemek zorunda kaldım. Bunun hakkında konuşmak istemiyorum. O midyeler orospu, temizlenmek istemiyorlar kıllı piçler!

– Belki diş fırçasından daha büyük bir şey alırsan daha kolay olur? Kathy usulca diyor.

Emma'nın sorunları benimkine kıyasla her zaman kozmiktir ve genellikle önemli uluslararası olayları içerir. Bir tsunamiden iç savaşa kadar her şey. Etkileyici sorunlar. Kayınvalidemin, yatak odamıza girip giremeyeceğini sormadan kocamın iç çamaşırına renk kodu vermesi pek kıyaslanamaz.

Gajia kahve makinesi, Kitchen Aid mikser ve iki bölmeli bulaşık makinesinin bulunduğu mutfağa bakıyorum. Doğru, genellikle iki bölümden yalnızca biri kullanıldı. Bunların hepsi gerçekten görkemli bir ölçekte planlanmıştı ve şimdi, sıradan ölümlülerin ulaşamayacağı büfe kapılarını açmak için bir merdivene tırmanıyor, çok sayıda beyaz şarap şişesi dışında boş olan Amerikan tarzı devasa bir buzdolabına bakıyor. - haplar - etiketlerin dediği gibi montrachet ve bir torba kuru meyve, Emma Brobdinag'da gibi görünüyor [44]. Her zamankinden daha küçük ve alışılmadık bir şekilde evde görünüyor - bir önlük içinde, yumruğunda bir tahta kaşıkla , ilk kez çatal tutan bir çocuk gibi. Onun hazırladığı yemeği yediğim tek bir zamanı bile hatırlayamıyorum.

- Ne yiyeceğiz? Soruyorum.

- Midye. Jamie Oliver'ın yemek kitabına kaşlarını çatarak ve granit tezgahın üzerine yepyeni Les Crouzettes'lerini sıralayarak, onları biraz yağda tavada kızartılmış eskaloplar takip edecek.

Hiç yemek yapmayan, ancak her profesyonel şefin yapmaya cesaret edemediği tarifleri seçen biri hakkında ne söylenebilir? Her şeyi fırına koyar ve kapıyı çok sert çarpar.

"Oturup bir şeyler içelim." Ocağın tanrıçası olmak zor iş. Tüm bunlara nasıl dayandığını anlamıyorum, dayanabilirsin Lucy," diye içini çekti Emma, odanın diğer ucuna koşup kendini harika kanepeye attı. Katırlar dökülen beton zeminde yüksek sesle takırdadı.

Emma'ya, başarısız olduğum pek çok alan olduğu için bana bir ocak tanrıçası statüsü verilmemesi gerektiğini açıklamak için boşuna saatler harcadım, ta ki nihayet, yaklaşık bir yıl öncesine kadar, fark ettim ki bu yanılsamayı sürdürmesi onun için çok önemliydi. Cam "bardağında" monitörde haberler arasında gezinirken, beni zihinsel olarak renkli bir Kat Kidston önlüğü giydiğimi, çocuklarla yaptığımız çörekleri fırından çıkardığımızı ve onları en iyi nasıl dekore edeceğimi düşünürken gördüğünü biliyorum. – çok renkli sır hazırlamayı, az miktarda gümüş topları ve kırıntıları serpmeyi içeren karmaşık bir iş.

Emma, arkadaşlarına gerçeklikle çok az ilgisi olan özellikler bahşetmeyi sever, ancak onlar her zaman olumludur, bu da onun bu özelliğini oldukça katlanılabilir kılar. Bu nedenle, onun zihninde, pozitif bir banka bakiyesi, düzenli bir evi ve arkadaş canlısı çocukları olan, üç çocuklu, sevimli, kırılgan bir anneyim. Bu, ana renklerle çizilmiş bir resim, çünkü birimizin loş, iltihaplı bir varoluş sürdürebileceği fikri onun için kabul edilemez. Her şeye inanıyor ve bu ona bir şekilde yardımcı oluyor. Garip, ama bazen bu efsaneye inanarak kendimi iyi hissetmeye başlıyorum.

- Peki, ayrı ayrı birlikte hayat nasıl? Esprili sözler ve komik hikayelerle dolu pembe bir rapor bekleyerek ona sordum.

- Yatağın nihayet gelmesi iyi oldu - bu mutluluk! Bazen geceleri uyanıyorum ve Guy yanımda yatıyor ve o kadar heyecanlıyım ki tekrar uyuyamıyorum. Gitmesini istemediğim için onu rahatsız etmek istemiyorum ama buna rağmen onu eve göndermezsem karısının her şeyi tahmin edeceğinden korkuyorum. Diğer zamanlarda kendimi kafese kapatılmış küçük bir ötücü kuş gibi hissediyorum. Ayakkabılarını çıkarıyor ve kot pantolonunun üst düğmesini açıyor. "Öğle tatilimizde hâlâ otellere gidiyoruz - bu, kırılması zor bir alışkanlık. Onun aramasını bekleyerek çok fazla akşam geçiriyorum çünkü bölgede neredeyse kimseyi tanımıyorum. İşten kaçma fırsatı bulur ve karısı için bir bahane bulur diye hiçbir şey planlamaktan kaçınırım. Ve sonra, o ortaya çıkar çıkmaz, nasıl hissettiğimi unutuyorum ve lezzetli yemekler pişiriyorum, çok şarap içiyorum ve harika seks yapıyorum.

"Kulağa çok çekici geliyor," diyorum çünkü büyük ölçüde Emma'nın duymak istediği şey bu. Ötücü kuş imgesi üzerinde durmamızı istemezdi. Ancak sesinde hafif bir tereddüt var. Sesi bariz bir şekilde titriyor.

“Bu ilişkinin en başından beri kusurlu olduğunu düşünmeden edemiyorum. Asla başka bir şeye dönüşmeyecek aşağılık bir ilişki, diye devam ediyor. Biz sadece bu apartmanda varız. Bu sınırların dışında, toplum içinde bir yerde birlikte olduğumuz o ender anlarda, birbirimize dokunamıyoruz bile. Yine de mümkün olduğunda ilişkiyi daha parlak hale getirir. Beraber öğle yemeği yiyelim. Şimdiye kadar her şey hazır olmalı. Artık kendi sesime tahammül edemiyorum.

Emma'nın yemeğini yemek için mutfak masasına gidiyoruz. Her tabağın yanında eksiksiz bir mutfak takımı bulunur: bir bıçak, bir çatal, iki bardak - biri su, diğeri şarap için. İnce dilimler halinde kesilmiş ekmek, sofranın ortasındaki bir sepet içinde bayatlamak üzeredir. Sanki gerçekten kendisine ait olmayan bu yeni bölgeyi işaretlemek üzereymiş gibi, bu itişte zahmetli bir şeyler var . Her şey bir süreliğine başka birinin hayatından alınmış gibi görünüyor.

Midyeler hâlâ kumlu ve kıllıydı, escaloplar kuru ve sertti: Emma onları yüksek ateşte çabucak kızartmak yerine fırına koymuştu. Birkaç dakika dostça bir sessizlik içinde oturuyoruz. Yanak kaslarım merhamet dilenmeye başlayana ve taraf değiştirene kadar dişlerimin sağ tarafıyla şevketi çiğniyorum. Daha lezzetli hale getirmek için yapılan tüm girişimlere karşı dirençli olduklarını gördüğümüzde bol kırmızı şarapla yutuyoruz. Vitamin takviyesi almak gibi.

Emma, sanki özelliklerinden birinin değişmediğinden eminmiş ve bundan memnunmuş gibi gülerek, "İyi bir aşçı değilmişim gibi davranma," diyor. "Aslında yemek pişirmenin çoğunu Guy yapıyor. Evde eşi mutfağa yaklaşmasına izin vermiyor.

Bu mutfak masası on dört, belki on altı kişiyi ağırlayabilirdi. Her şey o kadar yeni ki, çatal ve bıçaklarla çocukluk egzersizlerinden kalan yarıkları ve olukları olan eski, her yeri işaretlenmiş masamı özlemeye başlıyorum. Şık olmasa da kendi geçmişi var. Masanın bir ucuna sokulmuş durumdayız ve bu bizi garip bir şekilde yalnız hissettiriyor. Her sabah burada kahvaltı yapmasına rağmen Emma'nın burada tek başına yemek yediğini hayal bile edemiyorum. Sobanın yanında oturacak kadar şanslıysanız, masanın üzerinde Londra'nın farklı bölgelerini görebilirsiniz. Belki de bu bir tür tazminattır.

- Partiler için harika bir yer! Cathy konuşuyor.

Bunun için tasarlandı ama henüz birlikte bir tane yapmadık. Emma bıçağını ve çatalını masaya koyar. "Akşam yemeğinde ortak arkadaşlarımız bile olmayacak ve bir Cumartesi sabahı pijamayla apartmanda dolaşmayacağız, ama umarım Noel tatillerinde karısı çocuklarla birlikte anne babasına gittiğinde biz bütün hafta sonunu geçirebilir. İkinci ev harika bir şey. Eşi Dorset'teyken çok güzel bir yaz geçirdik.

Dilimi ısırdım ve Tom'un tavsiyesini hatırladım: bırakın insanlar kendi hayatlarını yaşasınlar.

"Ama konukları bir akşam yemeğine davet edebilirsiniz. Bizi davet edebilirsin, ben de yeni erkek arkadaşımı getirebilirim," dedi Cathy coşkuyla. "Seni gerçekten onunla tanıştırmak istiyorum!"

- İyi olur. Belki Guy'ı ikna edebilirim, diye başını salladı Emma. “Gerçek şu ki, hayatı bölümlere ayrılmış. Beni kendine saklamak istiyor. Beni kimseyle paylaşmak istemiyor. Arkadaşlarla dışarı çıkmak, benimle değil, karısıyla ilişkilendirdiği bir şey. Ben onun hayatındaki en önemli şey değilim. Ben sadece bir parçacığım.

"Ancak, parçacığın derinliğini ya da sadece genişliğini tahmin edebilirsin," diye teselli etmeye çalıştım.

Sesi alışılmadık bir şekilde alçak çıkıyor.

"Belki karısından ayrılır," diye devam ettim ona biraz umut vermek isteyerek.

“Hayır, yapmayacak, çünkü nihayetinde kesin olarak hareket edenlerden biri. Kariyer sahibi bir kadın sahip olmak isteyeceği en son şeydir. Karısının hamile kalır kalmaz işini bırakması için ısrar eden türden bir adam. Sadece biyografisine biraz çeşitlilik katıyorum. Tırnaklarını zaman zaman başının arkasında aşağı yukarı gezdiriyor, öfkeyle tarıyor.

- Pekala, kendi turtası var ve onu yiyor. – Bu konuşmayı belli bir ilerleme olarak görüyorum.

Emma bu ilişkiye bir yılı aşkın bir süre önce başladığından beri ilk kez herhangi bir şüphe belirtisi gösteriyordu. Sürekli güveni doğal değildi ve biraz cesaret kırıcıydı.

“Gerçekten istediğim, onun duygusal gelişimine dair bir kanıt. Ama statükodan o kadar memnun görünüyor ki kendini bir hain gibi hissediyor” diyor.

Hile birçok şekilde olabilir, diye düşünüyorum kendi kendime. Kendini kandırma ve küçük masum aldatmacaların bir karışımı gibi yavaşça üzerinize sızabilir veya aniden bir sis gibi üzerinize çökebilir. Bankacı Emma'nın bahsettiği şey aldatmak değil. Verebileceğinden fazlasını vaat etmedi. Söylemediği şeyde var. Anlamsız hareketlerle, sekreterine karısına doğum gününde çiçek göndermesini söylemesi gibi, Emma'nın her akşam kapısının önündeki metin mesajlarını dakik bir şekilde silmesi ve ardından kendi kokusuna sarılmış çocukları öpmesi gibi. eve gelmeden önce içini çektiği hanım.

Sonra karşılaştırma için kendime odaklanırım. Robert Bass ile bara yaptığım gezi, Emma ve Guy arasındaki bu durumla kıyaslandığında hiçbir şey gibi görünebilir ama aynı zamanda hile yapmaktır. Onu düşünerek geçirdiğim zaman ve kurduğum fanteziler Tom'la olan ilişkimi çoktan zayıflatmıştı. Denizde uzun süre kaldıktan sonra karaya çıkan bir gemi gibi, bir sonraki buluşmamız yaklaştıkça kendimi daha mutlu hissediyorum. Elbette, Emma ve Guy'ın aksine, Robert Bass'la flörtüm asla bitmeyecek. Ancak zararsız bir oyalama olarak başlayan şey artık zihnimde “bin yılın annesi”nin faaliyetlerine çok daha uygun bir yer edinmişti. Örneğin, son iki yıldır kapının yanında bir ayakkabı yığınının yanında bir paket içinde duran bir Ikea ayakkabı rafını monte etmekle meşgul olabilir; veya Petra'nın geçen yıl Noel'de bize verdiği espresso makinesinde ustalaşmak; veya otuz yaşında bir kadının görünümüne uygun epilasyon.

Lucy, Lucy, duyuyor musun? Emma diyor. - Ne hakkında düşünüyorsun?

Emma'nın kendinden şüphe duymasıyla ilgili monologunun önemli kısımlarını kaçırdığımı fark ettim ve bunun için çok fazla pişmanlık duymaya başladım.

"Karısı için hiç suçluluk duyuyor musun merak ediyorum?" Ağzımdan kaçırdım ve Cathy şok içinde bana baktı, ancak sorumun neden ondan öncekiyle uyuşmadığı veya tamamen uygunsuz olup olmadığı açık değil. Kendi duygularıma daha fazla güvenebilseydim, Emma'ya bunun onun hakkında bir yargı olmadığını, daha çok kendi düşüncelerimle meşgul olduğumu söylerdim. Soru bir an havada asılı kaldı ve Emma şimdi düşünceli bir şekilde başını tekrar kaşıdı.

“Geçen ay bir cuma gecesi benimleydi ve cep telefonunu kapattığı için eşi ve arkadaşlarıyla yemeğe çıkması gerektiğini unutmuştu. Nihayet yataktan sürünerek çıktığımızda, neredeyse gece 1'e kadar ona ulaşamadı ve telefonunu tekrar açtı ve ondan gelen tüm bu mesajları buldu. Akşam yemeğine tek başına gitmek zorunda kaldı, arkadaşlarına aniden yurt dışına uçması gerektiği konusunda yalan söyledi. Kendini çok kötü hissetti, ben de öyle. Ama bence çocuğum olmadığı ve kendi aile hayatım boktan olduğu için, kendimi suçlu hissetme yeteneğim çok sınırlı," diyor Emma, istisnai açık sözlülüğünün en nadir olduğu anında. Bana sahip olduğu için onunla kaldığını söylüyor ama olmadığını biliyorum. Kendimi kandırmam ne kadar derin olursa olsun, onların evliliğini kurtaramadığımı biliyorum. Neler olup bittiğini anlayamadığı için onu uzun süre hor gördüm.

Bize bakıyor.

- Hiçbir şey değiştirilemez. Bunun gibi," diye devam ediyor, odayı işaret ederek. Karısını ve çocuklarını asla terk etmeyecek ve onu bırakmak isteyip istemediğimden bile emin değilim. Bu şekilde başlayan ilişkilerin sonu pek iyi görünmüyor. En başından beri, burada çok fazla yanlış var. Karısı, elinden hiçbir şey gelmemesi için tüm enerjisini kullanıyor ve çocukları benden her zaman nefret edecek. Her halükarda, evliliğinin çöküşünün sorumluluğunu almak istemem.

İyi bir boşanma diye bir şey yoktur, orası kesin, diyor Cathy, hâlâ para meseleleri, Ben'i büyütme ve mal paylaşımı konularındaki düşüncelerine dalmıştı. Karşılıklı mutsuzluğun evrensel formülü. Başarısız bir evliliğin cephaneliği çok gelişmiş silahlara sahip olmayabilir, ancak bu, savaşları daha az kanlı yapmaz.

"Ayda iki hafta sonu çocuksuz olmak bana çok çekici geliyor," dedim rahat bir tavırla, açıkça düşmüş olan kolektif ruh halimizi biraz olsun hafifletmeyi umarak.

Cathy, "Çünkü işe gitmiyorsun," diyor. – Ben de hafta sonları iki haftada bir Ben'e veriyorum. Hafta boyunca onu yeterince görmediğimde, bu beni fiziksel olarak hasta ediyor. Babasının yeni kız arkadaşı ona yalakalık yapmak için o kadar uğraşıyor ki çığlık atmak istiyorum. Ben'e dokunmasını bile istemiyorum.

- Ve Tom'un mimarı nedir? Emma, daha fazla kendini kırbaçlamanın sona erdiğinin sinyalini vererek ona sorar.

"O harika," diye yanıtlıyor. - Tünelin sonunda ışık. Her şekilde. Neredeyse. Zeki, komik, seks yapması harika, harika seks. Tom'a çok şey borçluyum. Tek olumsuz yanı, aynı evi paylaştığı, aynı zamanda en yakın arkadaşı olan adam, diye devam ediyor.

"Onun yanına taşınmaya hazır mısın?" Çok erken değil mi?

Lucy, bir daha asla biriyle yaşamayacağım, diye karşı çıktı. "Kendimi bu şekilde test etmeyeceğim. Hayatımı düzenlemeyi başardım, şimdi iyi para kazanıyorum, Ben bir pansiyonda yaşıyor. Bir daha finansal olarak bir erkeğe güvenmek istemiyorum.

"Eh, bu biraz fazla oldu," diyorum. – Çoğu mimarın sürekli bir ekonomik belirsizlik durumunda yaşadığı kabul edilmelidir.

“Birlikte yaşadığı adamın bir şekilde beni kıskanıyor olmasından bahsediyorum.

"Aralarında gizli bir cinsellik olduğunu düşünüyor musun?" Emma, buzdolabının içinde bir yerlerden kısık bir sesle haykırarak bir şişe daha beyaz şarap çıkardı. Mutfak masasının üzerindeki şişeleri sayıyorum ve her birimizin birer şişe içmiş olduğu sonucuna varıyorum.

Cathy, "Onunla bunun hakkında konuşmadım çünkü bana apaçık görünse de buna aldırış etmiyor, ancak şu ana kadar gizli eşcinselliği doğrulayacak hiçbir şey yok" diyor Cathy. "Belki anal seks tutkusu dışında.

"Peki kıskandığını nereden biliyorsun?" Merakla soruyorum.

İlk başta küçük şeylerdi. Örneğin onu evden ararsam, ona mesajlarımı asla vermez ve birkaç kez orada olduğundan emin olmama rağmen Pete'in evde olmadığını söyledi. Bunu görmezden gelmekten memnuniyet duyardım, ancak görüşmelerimiz sırasında birkaç kez komşusu gerçekten tuhaf davrandı. İlk kez ikisiyle de akşam yemeği yedim ki bu zaten başlı başına garip. Pete mutfaktan sorumluydu ve oturma odasında oturmuş, bana Pete'in sert bir bekar olduğunu ve kimseyle kalıcı bir bağ kuramayacağını söylüyordu. Ona göre erkek bir saksağan gibidir, sürekli arkadaşlarının kız arkadaşlarına can atar ve her zaman kendi arkadaşlarından memnun değildir, arkasında talihsizlik ve yıkım izleri bırakır.

"Belki de doğrudur ve zaten kötü bir deneyim yaşadığını bildiği için fazla derine inmemen konusunda seni uyarmaya çalışıyordu?" Emma öneriyor.

Cathy, "Ona bu konuda şüphe duyma avantajını vermekten mutluluk duyarım," diye yanıtlıyor. Sonra geçen gece Pete'den cinsel mesajlar aldığımı sandım ve sonra başka biri olduğunu öğrendim.

– Ve nasıl anladın? canlandırırım.

- Tuzak kurdum. Kötü bir şekilde gülümsüyor. "Pete'le birlikte hiç yapmadığımız bir şeye sanki gerçekten olmuş gibi bir isim verdim ve o yemi yuttu.

- Ne hakkındaydı?

Pete ve ben, banyoda başka bir kadınla seks yaptığımız iddia edilen bir partideymişiz gibi davrandım. Sanki gerçekmiş gibi içinden geçirdi ve sonunda bunun hayatının en iyi erotik macerası olduğunu ve bunu tekrar yaşamak istediğini söyledi. Bu gece Pete'in telefonuna başka kim erişebilirdi?

Peki ya erkekler ve üçlüler? - Pes etmem.

Cathy, "Aslında üçlü değil," diyor. "Bu iki kadınla seks hakkında - kadınların birbirleriyle seks yapmasıyla ilgili değil, her ikisiyle de seks yapan bir adamla ilgili. Bunda demokratik hiçbir şey yok.

"Peki Guy'ın planı hakkında ne yaptın?" Emma'ya sordum.

- Tavsiyene uydum. Brezilya fıstığı pişiğim olduğunu, hatta daha gerçekçi olması için içtiğimi ve pişiğim olduğunu söyledi ki bu tüm bu çatışmadaki en acı verici deneyim. Sonuç olarak, fantezilerini başka yöne çevirdi - şimdi ofisinde seks yapmakla ilgili. Vazgeçmek çok daha kolay ve aslında çok heyecan verici çünkü hazırlıksız yakalanma riski var. Bu senin hatan Lucy çünkü planlar ona gönderdiğin mesajlardan sonra ortaya çıktı.

"Peki, küstah komşu başka ne yaptı?" diye soruyorum Cathy'ye dönerek.

"Başka bir akşam oraya Pete'den önce gittim ve benimle tamamen açık bir şekilde flört etmeye başladı.

- Ne yaptı? Tekrar soruyorum: Robert Bass ile tanıştığımdan beri, bu tür işaretleri tanımayı öğrenmek benim için aniden çok önemli hale geldi. Ancak daha sonra söylediği şey alışılmadık değil.

Ben mutfakta bir şişe şarap açarken arkamdan geldi ve parmaklarını sırtımda gezdirdi. Neredeyse algılanamazdı; yukarıdan başladı ve yavaşça sırtımdan aşağı, bluzumun üzerinden aşağı indi ve aşağıda açıkta kalan deri bölgesine ulaştığında durdu ve ardından parmağını çıkardı.

Emma ve ben ağzımızı açtık.

"Korkunç olan şu ki, her şeyi iğrenç bulmam ve onu hemen bırakması için zorlamam gerekirken, devam etmesine izin verdim çünkü gerçekten hoşuma gitmişti. O da çok çekici, bilirsiniz, başkentin sakince seksi tavrıyla ...

"Belki metreslerini paylaşmaktan hoşlanırlar?" Sanırım.

"Kim bilir... Pete'e bir şey söylemek istemiyorum, arkadaşlıklarını tehlikeye atabilir ve muhtemelen Noel'den önce öyle ya da böyle ayrılacağız. Sadece her şeyin beni nereye götüreceğini göreceğim. Diğer bir sorun da Pete'in onu her zaman her yere yanımızda taşımak istemesidir. Sanki evliler. Sekiz yıldır birlikte yaşıyorlar.

"Çok merak uyandırıcı, Tom'a bunu nasıl anladığını sormam gerekiyor," diyorum. Her gününü bu adamla geçirmesi ve onda böyle bir şeyden hiç şüphelenmemesi mantıksız görünüyor.

Cathy, "Cinsel olarak kesinlikle her türlü boka açık," diye devam ediyor. "Gerçekten geleneklere bağlı değil, beni yanında kim olduğumu unuttuğum yerlere götürüyor.

Kendime atıfta bulunarak ve onu iç gözleminden uzaklaştırmaya çalışarak, "Kulağa harika geliyor," diye araya giriyorum.

Bunun aşk anlamına gelmediğini bilecek kadar iyi seks yaptım, dedi Emma usulca. "Aslında, kim olduğumu hatırlamam gerektiğini düşünüyorum. Yapabileceğim en iyi şey bunu şimdi bitirmek. Sorun, arzunun sürekli olmasıdır. Asla bıkmazsın. Ve her geçen gün kontrolümü biraz daha kaybediyorum. Her şeyin sıradan ve aile haline gelebileceği gerçeğine asla hazır olmayacağım, her zaman bitmeyen bir susuzluk durumundayım.

"O kadar büyük bir meydan okumaya benzemiyor," diyorum. "Biliyor musun, seksi Tamed Irresistible o gece yarısına kadar kalkmaya çalışsaydı, nasıl karşı koyabilirdim bilmiyorum. Elinin tenimde yarattığı his çok dokunaklıydı. Bazen ölmeden önce o duyguyu en az bir kez daha yaşamadan yaşayamayacağımı düşünüyorum.

- HAKKINDA! diyor Emma, biraz şaşırmıştı. "Yani oraya sadece bir şeyler içmek için mi gittin?" Vay…

"Bu arada, hatırlarsan her şeyi organize eden Cathy'ydi," diye kendimi haklı çıkardım. "Ayrıca başka bir anne gelene kadar uzun süre yalnız kalmadık.

Cathy, “Bunun olacağını gerçekten düşünmemiştim” diyor. "Tom'la olan ilişkini tehlikeye atabilecek herhangi bir şeyden sorumlu olmak istemem. Başarısız olursanız, geri kalanımız için hiçbir umut kalmayacak!

"Belki hiçbirimiz için umut yok," diyorum.

"Tom'la ilişkinin başlangıcına geri dönüp o tutkunun birazını yeniden canlandırabilir misin?" Cathy'nin yüzündeki merak.

Söndürdükten sonra yangın çıkarmaya çalışmak gibi . Sorun şu ki, çocukları yapan seks olsa da, seksi öldüren çocuklardır, açıklıyorum. Hiç vaktimiz olmuyor ve sürekli yoruluyoruz. Ve cinsel saatlerimiz farklı. Arkadaşlarım şaşkın şaşkın bana bakıyorlar. “Kadınlar akşam seks yapmaktan hoşlanırken, erkeklerin cinsel istekleri sabah saat sekizde zirve yapıyor. doğal kontrasepsiyon

Cathy, "Evliliğimizde asla bu noktaya ulaşacak kadar ileri gitmedik, bu yüzden belki de bunu bir başarı olarak görmelisiniz," diyor.

"Ayrıca yatakta asla yalnız değiliz," diye devam ettim. "Bazen" müzikli koltuklar "gibidir. Sabah uyanıyoruz ve ikimiz de yattığımız aynı yatakta kalmıyoruz.

"Çocukları yataklarına geri götüremez misin?" Emma saf.

- Olabilmek. Ancak çoğu zaman o kadar yoruluruz ki, kalkıp bir yere gitmenin hiçbir yolu yoktur. Üstelik kurnazlar - örtülerin altına kayacaklar ve köpekler gibi ayaklarımızın dibine yatacaklar, böylece onları fark etmeyelim bile.

"Tantrik seks gibi tamamen farklı bir şey denemeye ne dersin?" - Bu Emma.

- Çok fazla zaman alıyor. Ne yaparsak yapalım, asla yirmi dakikadan fazla sürmez, diyorum. "Uzun vadeli yapılacaklar listesinin en başında yer almasına rağmen.

- Tam olarak ne? Katy açıklıyor.

Hiçbir şey olmamış gibi, "Tom'la seks yap," dedim.

Bu listede başka neler var? Katie ihtiyatla soruyor.

- Peki mesela kredi kartı borçlarımı çözmek, gerçekten çamaşır ve ütü yapabilen bir temizlikçi bulmak. Yarı zamanlı bir iş arıyorum. Ve babaannemin küllerini memleketine serpin. Norfolk'tayken bunu yapmayı unuttum.

- Nerede o şimdi? Emma dehşete kapılır.

- Kurutma kabininde. Burası bana saklamak için iyi bir yer gibi görünüyor. Kullanışlı ve güvenli. Kendisi gibi.

"Ama hepsi bir yapılacaklar listesi gibi görünüyor. Emma'nın dikkati anında sorunlarından uzaklaşır. – Ölüm, borçlar, kirli çamaşırlar… Peki ya seks? Böyle bir varoluşta aklınızın varlığını kaybetmenize şaşmamalı. Ancak, gerçekte, tüm bunları halletmek zor değil.

"Ama bütün bunların icabına bakarsam, geriye ne kalır?" Soruyorum. Bana gerçek bir endişeyle bakıyorlar. "Demek istediğim, bütün bu sorunları çözersem, bunların gerçekten her şeyi bir arada tutan yapıştırıcı olduğunu ve onlar olmadan her şeyin dağıldığını görebilirim. Sezgilerimi takip etmemeye çalışıyorum.

Cathy, "Ama bu mantıksız, Lucy," diyor. “Onları çözebilirseniz, her şeyin kontrolünüz altında olduğunu hissedebilirsiniz.

Belki de kontrolden çıkmak istiyorum, dedim umursamaz bir tavırla. Ancak endişeli yüzlerini görünce yumuşadım. – Veya en azından nasıl hissettiğinizi hatırlamak için belirli bir süre kontrolden çıkın.

"Kısa vadeli listenizde ne tür şeyler var?" Katie soruyor.

Onlara günlüğümü verdim ve en sonunda yakalanmış birkaç sayfayı işaret ettim. Sayfalar çok yıpranmıştır. Köşeleri yırtılmış ve sayfaların mürekkebi sızmış. Girişler hiyerogliflere benziyor. Rengarenk kalemlerle yazılmış garip sözlerle.

Bir çeşit şifre mi? diye soruyor.

Sağ sayfayı yukarıdan aşağıya doğru okumaya başlıyorum:

"Bit şampuanı, Sam'in doğum günü, Fred'in diş fırçası, bebek aşıları, sürüntü analizi, bikini bölgesi ağdası...

Emma yine kafasını kaşıyor.

"Çünkü bit şampuanı diyor." Kolayca önerilebilir biriyseniz, bu kelimelerin görüntüsü bile kafa derinizi kaşındırabilir, diye açıklıyorum.

"Bikini bölgenizi kışın ortasında neden ağdalıyorsunuz?" diye soruyor.

"Mayıs ayından beri listede," dedim sakince.

- Kafamı karıştırmaya çalışma, konuşmaktan kaçma numaralarını biliyorum! Emma listemdekileri sayıyor. Yirmi iki saydıktan sonra durur. İşler nasıl bu kadar kafa karıştırıcı olabiliyor anlamıyorum. Elbette günde bir öğeyi tamamlayabilirsin ve sonra bir ay içinde tükenir ve uzun vadeli listeyi tamamlamaya başlayabilirsin, diye düşünür yüksek sesle.

- Her gün bu listeye eklenmesi gereken yeni öğeler var. Buzdolabında bir tane daha var. Başka, daha acil meseleler var. Ve günlük rutinler -kahvaltı hazırlamak ve paketlemek, ticari ölçekte bolonez sosu yapmak, ev ödevi yapmak, çamaşır yıkamak vb.- hiç dahil değil. “Sıkılmaya başladığını gördüğümde oturma odasında bıraktığım dağınıklıktan neredeyse bahsediyordum.

Ayrılmadan hemen önce, postaları tasnif etmek için harcadığım on dakika için fahiş bir bedel ödemek zorunda kalacağımı keşfettim, çünkü Fred oyuncak dolabındaki tüm yapbozları ve masa oyunlarını çıkarmış ve oyuncak kamyon koleksiyonunu yüklemeye çalışıyordu. onlarla. Arabaları Monopoly, Scrabble ve Cluedo'dan bir parça karışımıyla doluydu [45]. Yüzlerce, belki de binlerce dağınık parçanın toplanması ve sıralanması gerekecek. Hiçbir listeye koyamayacağınız saatler, hatta günler. Büyük ölçekte yıkım - ve hepsi on dakikadan daha kısa sürede oldu. Bu, "iki adım ileri ve bir adım geri" olarak nitelendirilir mi, yoksa beni kırmızıda mı bırakır? Evden çıkmadan önce hepsini kanepenin altına tıkıştırırken kendi kendime sordum. Bu yüzden hep bir adım gerideyim.

Bazen erken saatlerde uykusuzluk sırasında, zihnimde eksik olan şeylerin listesini yaparım. Mevcut olan, Fred'in alet kutusundan plastik bir tokmak, arabanın uzaktan kumandası için bir pil kapağı, Yılanlar ve Merdivenler'den en büyük kalıp ve bir satranç kalesi içerir.

Kendimi, tüm bunları bulmak ve düzeni sağlamak için evin her köşesini incelerken, sandalyelerin arkalarını dikkatle incelerken, dolapların altını, ayakkabıların içini, hatta döşeme tahtalarının altını bile alt üst eden adli bir patolog olarak hayal ediyorum. Bu asla olmayacak, kısmen bunun için asla yeterli zaman olmayacağı için, ama esas olarak en geç birkaç gün içinde kaosun yeniden hüküm süreceğini bildiğim için.

Ahizelerden biri ve bahçedeki kapının anahtarı da kayıptı, ama bunun için beni suçlayacağını bildiğim için Tom'a henüz bir şey söylemedim. Çocukların karıncalar gibi sistemsiz ve sürekli hareket halinde olduklarını, bir odadan diğerine bir şeyler sürüklediklerini ve bir yetişkinin göremeyeceği tenha yerlere sakladıklarını anlamak için evde fazla zaman harcamıyor.

Petra olmasaydı, boğazımı acıtan, öfkemi dışa vurmamı sağlayan ve Sam'e Şiddete Karşı Çocukları Koruma Derneği'nin çığlık atmanın eşdeğer olduğunu söyleyen reklamlarına başvurması için sebep veren o gürültülü vaazlardan birine başvururdum. çocuk istismarına. Bunu kim bulduysa, mezbahayı temizlemesi için gönderilmeliydi.

Fred sürünerek yanıma geldi ve hoşgörü umarak kucağıma rahatça yerleşti, öfkemi bastırmaya çalışmaktan gözlerim cehennem gibi parlıyordu.

Çünkü Fred bunu daha önce, iki haftadan kısa bir süre önce yapmıştı. Beynimde, şiddetli bir sağanak sırasında minik nehir yatakları gibi kan basıncıyla şişmiş, zonklayan kan damarlarımı, kıyılarını aşmamak için elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışırken hayal ettim. Tek gereken kısa bir zayıflık anı ve beynim musondaki Okavango Deltası gibi sular altında kalacak ve çocuklarımı annesiz bırakacak.

Gözlerimi kapattım ve Fred'in ensesindeki buklelerinin altındaki kokusunu içime çektim, zaten uzunlar ama kesilmelerine izin veremem çünkü bunlar onun bebekliğinin son izleri. Kıkırdadı, bu onu gıdıkladı ama bana o kasvetli pişmanlık anını yaşattı. Burnuma temiz pijamaların, sabunun ve yeni yıkanmış bir bebeğin özel, emsalsiz saflığının kokusu geldi ve yumuşadığımı hissettim. Küçüğüme -çünkü bir daha asla böyle olmayacak- sevgi dalgaları içimi kapladı ve bir an ağlayacak gibi oldum. Bazen birkaç gün sonra benzer bir şey olur, ancak sonra birdenbire sonsuza kadar saklamak isteyeceğiniz seçenekler ortaya çıkar.

Cathy mantıklı bir şekilde, "Bence, Lucy, varoluşundaki kesinliğin değerini hissetmeyebilirsin," dedi. – Belki bazı aşırılıklardan dolayı acı çekiyorsunuz, ancak hepsinin feci sonuçları olmayabilir. Belirli eylemlerde kendinden emin olmanın ayrıcalığının farkında değilsin.

"Geçen gün on sekiz yaşındaki dadım bana mutluluğun hayattaki ana amaç olduğu fikrine fazla saplandığımızı söyledi," dedim aniden Polly'yle yaptığım bir sohbeti hatırlayarak. Kendi girişlerimi deşifre etmeye çalışarak günlüğümü karıştırıyorum. "Memnuniyetsizliğimizin, koşulsuz mutlu olmak gibi temel bir hakkımız olduğu inancından kaynaklandığını, ancak korkunç olanın ötesindeki her şeyin zaten bir erdem olduğunu kabul edersek, hayattan daha fazla memnun olacağımızı söyledi. Bu yüzden belki de bir ilişkinin her şeyi barındıramayacağını kabul etmem gerekiyor.

"Tanrım, umarım ona iyi ödeme yaparsın!" Emre şaşırır.

Cathy, "Belki de anahtar, gri alanları kucaklamak ve aşırılıklara karşı şüpheci olmaktır" diyor.

Emma, "Bir şeye çok fazla inanan kimseye güvenmem," diyor. "Bu yüzden haftaya cenaze törenine gideceğim. Tony Blair ve rahibi onun haklı olduğuna inanıyor. Hepimiz bunun için para ödüyoruz. Bu uzun vadeli bir kredidir.

Masadan kalkar ve odanın karşısına geçer. Karşı uçta üç büyük kanepe var. Onu takip ediyoruz ve başka bir şişe şarapla birinin üzerinde omuz omuza oturuyoruz. Sarhoş ve neredeyse herhangi bir konuşma yapamayacak durumdayken, kendimizi yıllar önce icat ettiğimiz bir oyuna kaptırmış durumdayız. Oyun, parlak dergilerden yaklaşık üç metre mesafedeki ayakkabı resimlerini içeren sayfaların eklenmesinden oluşur ve aralarında Jimmy Choo'dan bir çift tanımlayabilen kazanır. Hiçbir zaman Jimmy Choo ayakkabılarına sahip olmamama rağmen - tam zamanlı bir işteyken ve akıl hocaları ligindeyken bile - onları bu özel yarışmada her zaman yenmeyi başardım ve bu gece de bir istisna değildi.

Artık üçüncü turumuzdayız, kalıcı Ulusal Sağlık göz merceklerimi tekrar taktığım için çevresel görüşüm olmamasına rağmen önemli bir liderliğim var.

Lucy, bu özellikle zor bir bilmece! Emma, parti sezonuyla ilgili bir Vogue sayfası açar. "Daha fazla bir şey söylemeyeceğim.

Cathy bizim için bir şişe daha açmak üzere buzdolabına bakıyor.

– Alt sırada en sağda bir çift. Gözlüğümü parmağımla burun kemerimde düzeltiyorum ve uzun bir süre diğer dokuz çifte zorlukla bakıyorum. "Ve bir tane daha, ortadaki en üst sıra," diye ekledim neşeyle.

- Bunu nasıl yapıyorsun? Katie her zamanki gibi etkilendi.

“Ayakkabı değil, matematiksel beceri, topuk ve taban arasındaki mükemmel ilişki, tanımlanamayan orantı, onları gerçekten zarif yapan şey bu. Bunu sadece Jimmy Choo'da fark edebiliyorum! Arkama yaslandım ve dolu bir bardakla elimi kaldırdım, aynı zamanda kendime olan saygımın nasıl olup da böyle yararsız başarılara bağlı olduğunu merak ediyorum. “Maalesef bu bana mutluluk getirmeyecek.

"Sadece meraktan soruyorum, Lucy, senin bu Ehlileştirilmiş Dayanılmaz'ında Tom'da olmayan ne var?" Katie aniden sorar.

"Sanırım onu o kadar iyi tanımıyorum ya da daha doğrusu, onu çok iyi tanımıyorum, bu yüzden hayal gücüm için yiyecek var," diye yanıtlıyorum. "Ve onun hiç de uysal olduğunu düşünmüyorum. Ama tam tersi. Ve sorumsuz. Bunu söylerken kendimi bir hain gibi hissediyorum.

 

10. Bölüm
Umut iyi bir kahvaltı ama kötü bir akşam yemeğidir.

 

Sonunda eve geldiğimde saat neredeyse sabahın ikisi. Ne yazık ki, bu akşamın fazlalıklarından kurtulmamın kaç gün süreceğini düşünüyorum. Bardak sarhoş şarap ekleme ve sonraki uyku saatlerini çıkarma görevi.

Tom'un alt katta mutfak masasında oturmuş annesinin portresini düşünmesi beni şaşırttı. Radyo açık. Luis Barragan adlı Meksikalı bir mimarla ilgili bir BBC Dünya Servisi programını dinliyor ve merdivenlerden aşağı indiğimi fark etmiyor.

Milano'daki kütüphane binasının maketi tam orada, mutfak masasının üzerinde duruyor ve yeni kız arkadaşının kalçalarını okşayan bir adam gibi iş yapar bir tavırla kolunu modele doluyor. Görünüşe göre Milano'dan satın alınmış, alışılmadık çizgili pijamalar giyiyor. Yakası kabarık, boynunda eski yuvarlak örgülü bir yaka varmış gibi görünüyor. Karşımda bir Elizabeth saray mensubu olduğu izlenimi, geçen hafta tıraş olma zahmetine girmemiş olması ve şimdi oldukça büyümüş siyah sakalının yüzündeki ifadeyi anlamama izin vermemesi gerçeğiyle daha da kötüleşiyor.

Merdivenin alt basamağından portreye bakıyorum ve Tom'un ne düşündüğünü anlamaya çalışıyorum. Ayağa kalkmaya çalışarak Petra'nın saçlarına odaklandım. Onu tanıdığımdan beri saçını hiç değiştirmedi. Dıştan, pek değişmedi. Russell & Bromley'den şık iki parçalı takımlar ve sağlıklı düz ayakkabılardan oluşan en sevdiği kıyafetinin renk paleti daha az bastırılmış olabilir, ancak yine de mütevazı olabilir.[46]

Yıllardır her hafta aynı permayı yaptıran saçları artık öne eğildiğinde bile hareket etmiyordu. Onlara hiç dokunmadım ama sanırım tel fırça gibi hissediyorlar. Taze esintide bile, ayazlı bir sabahtaki toprak armut ağaçlarının yatağı kadar hareketsiz duruyorlardı, Peder Tom'la evlendiği günden beri hiç değişmemişlerdi.

Ve bu fotoğrafta, düğününe bir yıldan az bir süre kala, yüzü güzel, açık mavi gözlerinin her iki yanında tembel dalgalar halinde düşen uzun siyah saçlarla çerçevelenmiş. Yüz ifadesi uysaldır. Tek bir kas bile gergin değil. Akıntı pekmezinin rehaveti. Ve aniden, sarhoş bir zihnin aydınlanmasında, aklıma geldi: o tamamen tatmin oldu.

Ne oldu? Bana karşında hayalet görmüş gibi bakıyorsun, Tom unutkanlığımı yarıda kesiyor. Sadece beş gündür yoktum.

"Evet, işte ... annenin bir portresi," diye yanıtlıyorum kafam karışmış bir şekilde. Onu çizeni gördün mü hiç?

- Bu profesyonel bir sanatçı. Ben doğmadan önce ona poz verdi, biliyorsun. Gelip yanağıma biraz gücenmiş bir öpücük kondurmak için ayağa kalktı. Sakalım karıncalanıyor ve kılların yanağımı kaşıdığı yeri ovuyorum, sonra hapşırıyorum. Muhtemelen kendi kocama alerjim olmaya başlıyor.

"Peki o zaman tabloyu ona neden verdi?" Burnumu ovuşturarak ve ayık görünmek için elimden geleni yaparak soruyorum.

- Hiçbir fikrim yok. Uzun yıllar çatı katında muhafaza edilmiştir. Onu ilk gördüğümde annem onunla buraya geldiğindeydi. Bütün bu soruları neden soruyorsun? Kütüphaneme ilgi gösterirsin diye düşündüm! Sesinde biraz sitem duyuyorum. "Her neyse, döndüğümde evde olursun diye umuyordum.

Sessizce oturduğumuz zamanlar oldu ve sonra birdenbire aynı şeyi söyleyerek konuşmaya başladık. Aynı dalga boyundaydık. Elbette eski saatler asla doğru zamanı göstermese de. Belki de, daha az tartışma olsa daha iyi olsa da, birbirimizle aynı fikirde olmamamızın daha muhtemel olmasından memnun olmalıyım. Ancak, genellikle her konuda hemfikirseniz, herhangi bir anlaşmazlık dünyanın sonu gibi gelebilir.

– Emma'nın yeni konaklarını görmeye gittim. Annen ona bakıcılık yapmayı teklif etti ve benim ondan uzaklaşmam gerekiyordu, ” diye açıkladım. - Üzgünüm. Beni bekleyip yatağa gitmeyeceğini düşünmemiştim.

Yarın sabah gidiyor. Ve bu arada, biraz tuhaf davranıyor. Her seferinde bir daha ne zaman geleceğini bilmediğini söylüyor. Umarım kavga etmemişsindir?

Hayır, son derece çekingendir. "Petra hakkında bir tartışmadan kaçınmayı umuyorum.

"Her şey çok iyi görünüyor," diyor. - Bunun dışında. Joe'nun yatak odasının pencere pervazındaki buruşuk perdeleri işaret ediyor.

- Buraya nasıl geldiler? Ayrıca her birinin ortasında kocaman delikler var.

Joe onların şortlarını kesmeye çalışıyordu. Ve ona izin verdiğini söyledi. Bu büyükanneme göre. Ama odasında kocaman bir makasla yalnız olması nasıl mümkün olabilirdi? Tom soru sorarcasına tek kaşını kaldırdı. "Sağlam bir iş çıkardı. Ve şortla uyumaya gitti. Tom pencereye gider ve perdeleri kaldırır. İçlerindeki kaba delikler, sessiz ama adil bir sitemle bana bakıyor. Masanın üzerinde dar madde şeritleri görüyorum.

"Bunlar deri pantolon askıları," diyor.

gülüyoruz Dik durabilmek için sarhoş gibi korkuluğa yaslanıyorum.

"Her neyse, kütüphane için aldığım parayla sanırım yeni perdeler alabiliriz. Hadi uyumaya gidelim. Bu arada, seçimi kaybettiğin için üzgünüm. Ama belki de en iyisi budur.

Önümüzdeki çarşambayı ve Robert Bass'la başka bir akşam geçirme ihtimalini düşünüyorum. Bu toplantıyı iptal etsem iyi olur - fantezilerimi orantısız bir şekilde uçuruyor.

Yatak odasına giriyoruz, Tom dolabını açıyor ve külot rafına bakıyor. Düzgün küçük yığınlar - gri, beyaz ve siyah. Her şey ütülenir ve katlanır. Gömlekler, Marshall spektral renk tablosuna benzer şekilde bir renkten diğerine geçiş sırasına göre asılır [47].

"Gözlerinde yaş var," diye suçladım onu.

Seninle hemen evlenmedim çünkü donumu katlar mısın diye merak ediyordum.

"Seninle bu yüzden evlendim," diye güldüm.

Beni kucakladı ve kontrolsüz bir şekilde öpüşerek yatağa düştük. Beni kollarının arasına alıp kulağımın arkasından boynumu öpüyor. Bu sakal ve tasmayla, bir hafta önce buradan ayrılan adama hiç benzemiyor ve birdenbire kendimi bir yabancıyla aynı odada hayal ediyorum. Oldukça heyecan verici. Eli kot pantolonuma gitti ve gömleğimin düğmeleri tamamen açıldı. Büyük ve beceriksiz parmakları çok rahat çiziyor, vücuduma dokunuyor ve eridiğimi hissediyorum. Acaba bütün mimarlar bu kadar yetenekli mi? Cathy'ye sormayı unutmamalıyım. Gözlerimi kapatıyorum ve Robert Bass adlı sorunu düşünmeyi bırakıyorum.

Kulağıma, "Seni özledim," diye fısıldadı, zar zor nefes alırken, dikkatini sol göğsüme çevirmeden önce.

Ancak cinsel açlık sona eriyor gibi göründüğünde, Joe uykulu bir şekilde gözlerini ovuşturarak odaya girer. Elinde şort olduğu şüphe götürmeyen iki parça kumaş tutuyor.

- Baba, annemle ne yapıyorsun? şüpheyle soruyor.

Tom üzerimden yuvarlandı ve ağır ağır nefes alarak yatakta yanıma uzandı.

- Biz dövüşüyoruz!

Joe, tıpkı benim gibi, "Tamam, umarım çok kaba davranmıyorsundur," dedi. – Anne, Sam ve Fred için şort dikebilir miyim? Bizi Von Trapp'ın çocukları gibi göstermek için. "Yarı uyuyor ve onu kaldırıp odasına taşıyorum, sonunda iki parça kumaşı o kadar sıkı kavrayarak uyuyakalıyor ki biri geceleri onları çalabilir. Sonunda yatak odamıza döndüğümde, Tom mışıl mışıl uyuyor. Kaçırılan bir fırsat daha. Ebeveynlerin konuşmalarını bitirmelerine izin verilseydi, hayat çok farklı olurdu.

Sonra, ortanca oğlunun bir yansıması gibi, koyu yeşil kurdeleli krem renkli küçük bir kutuyu elinde sıkıca tuttuğunu fark ettim. Uykumda zar zor bükülen yumruğunu açıp kutuyu açtım. İçinde küçük bir kart var: “Tom'dan Lucy. yapılan hizmetler için." En altta da çakıl taşları ve pandantifleri olan gümüş bir kolye var. O kadar güzel ki ağlamamak için dudaklarımı ısırıyorum. Teşekkür etmek için onu uyandırmaya çalışıyorum ama ulaşamayacağım bir yerde. Kolyeyi başka bir zaman vermesi için kutuya geri koydum ve ben de şaşırmış numarası yapabildim. Ancak bu sadece birkaç hafta sonra olur.

 

Aralık kötü başladı.

Sabah onu sınıfa getirdiğimde Joe'nun öğretmeni Vered'e "Bayan Sweeney," diyor, "sizinle biraz konuşabilir miyiz?" “Çocuklar söz konusu olduğunda korkunun dili evrenseldir. Ve bu, dünyanın dört bir yanındaki ebeveynlerin kalplerini korkuyla doldurmak için icat edilmiş sözlerden biridir. Herhangi bir kültürel veya dini engelin üstesinden gelebilir. Boğazımda bir yumru, hızla atan bir kalp, kuru bir ağız, gerilen kaslar ve koşmamak için mücadele ederken öğretmen masasına yaklaşıyorum.

Ortalama bir anneler günü, çoğunlukla aynı şeyin rutin ve bitmek bilmeyen tekrarından oluşur, ancak hepsini bir arada tutan ipin bir örümcek ağı kadar ince olduğunu hepimiz biliriz. Ve her yerde beklenmedik felaketlerin hikayeleri var: bir kurutucuya tırmanan ve onu boğan bir çocuk; çeri domates yedikten sonra alerjik şoktan ölen bir çocuk; sadece iki inç derinliğinde küçük bir yağmur birikintisinde boğulan bir kız. Kendi bahçemizde veya bahçemizde yaşam ve ölüm. Ne zaman gazetelerde böyle bir hikaye okusam, kendime daha hoşgörülü bir ebeveyn olacağıma söz veriyorum.

Dün sabah uyandım ve sabah felaketlerinin mayın tarlasına soğukkanlılıkla adım atmaya karar verdim. Okul sandviçi yapacak peynir olmadığını görünce reçelle doğaçlama yaptım. Ve Fred'in açtığını ve bütün bir tuvalet kağıdı rulosunu tuvalete doldurduğunu keşfettiğinde, lastik eldivenler giydi ve dizindeki tıkanıklığı giderdi. Ve sabah altıdan önce kurulan çılgın saçmalığa rağmen, bütün çocuklar çok erken kalktılar ve merdiven boşluğuna sekiz yaşında doldurulmuş hayvanlarla bir gemi inşa etmek için yataklarındaki tüm yastıkları ve yorganları çektiler. ve mutfaktan izinsiz alınan çikolatalı bisküvilerin ardından parmak izleri duvarlarda bile kaldı - Çocuklara hepsini temizlemeyeceğime ve okuldan eve döndüklerinde oyuna devam edebileceklerine söz verdim.

Ama Tom'u uyarmayı unuttum. Gece yarısından sonra sarhoş ve iş yerinde içki içmekten yorgun olarak eve geldi. Alt basamakta dev bir pandaya takılıp öyle sert düştü ki dudakları kanadı. Onu orada buldum - bir pandayla yüz yüze yatıyordu, ağzından kan akıyordu, sürpriz mayınlarla ilgili bir şeyler mırıldanıyordu. Herkesi her dakika takip etmek çok zor!

Öğretmenin sırasını düzenlediğini görüyorum, ben de köşede durmuş, yüzümü sakin bir ifadeye sokmak için bir akvaryum balığı gibi ağzımı açıp kapatıyorum; yayına gir Sonra, gözümün ucuyla, Fred'in dikkatimin bu beklenmedik şekilde dağılmasından yararlanarak sınıfın köşesine koştuğunu görüyorum. Bir saniyeden kısa bir süre içinde pantolonu ve İnşaatçı Bob külotu [48]bileklerine kadar iniyor ve orada duran küçük bir çöp kutusuna işiyor.

Etrafına bakıp gülümsüyor, yaygara koparmayacağımdan kesinlikle emin. Tolerans seviyem tehlikeli bir şekilde düşmeye başlıyor. Güzergahımı değiştiriyorum, böylece sınıfın arkadaşımın yanına gizlice giriyorum ve kutsal olmayan kovayı büyük boy çantama tıkıyorum, sonra soğukkanlılıkla önceden belirlenmiş yoluma devam ediyorum, her zamankinden biraz daha dar, Fred'in elini sıkıyorum. Robert Bass'ın beni izlediğini hissediyorum ve bu sefer onun ilgisini çekmek istemiyorum.

Öğretmen masasına gidiyorum. Öne doğru eğiliyor ve ben de onun örneğini takip ederek kafalarımız neredeyse birbirine değiyor. Kötü olmalı. Kafamdan birkaç senaryo geçiyor. Joe birine vurdu. Aksine biri Joe'yu yendi. Kendisine resmen obsesif-kompulsif bozukluk teşhisi kondu . Ve bunun için beni suçluyorlar. Bu saplantılara neden olan benim dikkatsizliğimdi. Ya da bir sübyancıyla skandalı ortaya çıkardılar. Ya da Robert Bass'la flört ettiğimi fark ettiler - şu anda sınıfın diğer ucunda oğlunun çantasından ders kitaplarını çıkarmasına yardım ediyor ve ara sıra bana bakıyor.

Öğretmenin beni nasıl azarladığını hayal ediyorum, "Anne babaların, düpedüz flört niteliğindeki ilişkilere bulaşmaları uygun değil." “Ebeveynlerin her gün aradığı türden kısa vadeli zevklerin sonuçlarıyla yüzleşiyoruz. Dört uzaklaştırma cezası, Bayan Sweeney!”

Gerçekte periferik durumumu tanımam gerekirken kendimi yarattığım dünyanın merkezine yerleştirerek megaloman olmaya başladığımı söylüyorum. Tamam, burada değilim. Ve bu öğretmen muhtemelen benden on yaş küçük. Ve tüm iyi sebeplere rağmen, inatçı bir kıza dönüşmekten ve ellerim kalçalarımda klasik genç içme pozunda durmaktan kendimi alamıyorum.

Kocamı aramalı mıyım? Endişeyle soruyorum.

- Bu gerekli değil. Bu önemsiz bir mesele Bayan Sweeney, - öğretmen bana gülümsüyor. İşte Joe'nun çantasının yan cebinde bulduklarımız, dedi ve bana yarısı boş bir sigara paketi verdi. Geçen Cuma gecesi Emma'dan eve geldiğimde onları oraya saklamış olmalıyım.

"Muhtemelen kocam onları orada unutmuş," diye cevap verdim gözlerimi kırpmadan.

"Artık on altı yaşında değilsin. Artık garajın arkasına saklanmak yok,” diye şaka yapıyor öğretmen ve ben de hafifçe gülümsüyorum.

Sigaralarımı koymak için çantamı açtım ve içindekileri dikkatlice incelediğini gördüm.

Çöp kutum orada mı? ihtiyatla soruyor.

"Hayır, o taşınabilir bir çömlek," dediğimi duyar gibiyim.

"Bizim çöp kutularımıza çok benziyor," diye ısrar ediyor.

Ve ısrar etmeye devam edeceğini anlıyorum. Gerçeği istiyor ve gerçekten başka bir şey istemiyor.

Cathy'nin bir yalanı asla ayrıntılarla süslememe tavsiyesini unutarak, Buraya gelirken onu oyun alanında buldum, dedim. "Sanırım biri oraya işedi." Rengine ve kokusuna bakılırsa. Bu açıkça bir çocuk. Çok az idrar. – Şaşkın görünüyor. "Onu tuvalete götürmeye, yıkamaya ve siteye iade etmeye karar verdim," hikayemi neşeyle bitiriyorum.

Ve sınıfın öte yanında, eskiden kovanın olduğu köşedeki açık boşluğa bir göz attım. Robert Bass'ın sınıfta nasıl dolaştığını ve bu yere vardığında ceketini açtığını, başka bir sınıftan çalınan çöp kutusunun aynısını çıkardığını görüyorum. Elini dostça sallayarak kovayı yere bırakır.

"Bak, kovan burada," başımla gelişigüzel bir şekilde talihsiz köşeyi işaret ettim.

Öğretmen arkasını döner ve reddedilemez olanı görür.

- Ah özür dilerim! Bunları hiç görmemiştim, uh... portatif tencereler, tıpkı bir çöp tenekesine benziyorlar. Bu, sizin açınızdan yüksek vatandaşlığın bir tezahürüdür, Bayan Sweeney, - tepkisini yüz seksen derece çeviriyor. Okulun sizin gibi velilere ihtiyacı var.

Beni koridora kadar takip eden Robert Bass ile aynı anda sınıftan çıkıyorum, nemli mendillerle kendimi yelpazeliyorum.

"Teşekkür ederim," dedim ona, Fred'i kolundan sıkıca tutarak. - Durum çıkmaza girdi.

- Endişelenme. Bu akşamki toplantıya beni bırakır mısın diye sormak istiyorum.

"Senin için yapabileceğim en azından bu. “Dilim yine düşüncelerimin önünde ama onun bu dostluk girişiminin solmasına izin vermemeye kararlıyım. Robert Bass ilk kez benimle birlikte inisiyatif aldı. Zayıflığımı, onu reddetmenin tamamen kabalık olacağını ve her halükarda bunun onu, okulun Noel tatilinin organizasyonunu tartışmak üzere Mektup Yiyen'in evinde yapılacak toplantıya götürmekten daha tehlikeli bir şey içermediğini savunarak haklı çıkarıyorum. Evet, bir arabanın kışkırttığı istem dışı yakınlaşmayı beklemenin ergenlik pervasızca bir yanı var . Beceriksiz manevralar, Robert Bass beni öpmek için eğilip kucağına çekerken karnına sıkışan el freni - hepsi baş döndürücü bir netlikle aklıma geliyor. Koltuk tamamen baş aşağı olsa bile kafam tavana çarpacaktı. Sonra dağınık arabamın neye benzediğini düşünüyorum. Yolcu koltuğu zemininde küflü elmalar, yapışkan torpido gözü kulpu ve koltuk minderlerine bastırılmış çikolata. Ayartmayı bastırmaya yardımcı olacak bir önlem olarak onu çıkarmamaya karar verdim.

Bu harika olacak, Lucy, dedi. O zamana kadar küçük çocuklara dikkat edin. Burada başını geriye atıyor ve o kadar yüksek sesle gülüyor ki insanlar ona dikkat etmeye başlıyor.

Fred'i anaokuluna götürdükten sonra, Petra'yla anlaştığımız öğle yemeğine gidiyorum. Gökyüzünün parlak mavi olduğu ve haftalarca yokluğun ardından güneşin daha da arzu edilir olduğu o soğuk kış günlerinden biri. Oxford Street'teki John Lewis's'e giderken otobüste oturuyorum, yanağımı soğuk cama dayadım, gözlerimi göz kamaştıran güneş ışığından korudum, önümdeki zorlu sohbete rağmen memnuniyete çok benzer bir şey hissediyorum. Sabah geç oldu, arkamda yolcu yok ve şoför kafamı cama çarpmayayım diye dikkatlice virajlara giriyor. Micheline Arcière'de bir aromaterapi seansı 1 Numaralı Çekici Anne için ne kadar lüksse, yalnız olmak da benim için o kadar lüks.

Kayınvalidem, bazı insanların Tanrı'ya inandığı gibi "John Lewis" e inanıyor. Bu duygusuz duvarlar arasında satın almaya değer hiçbir şey olmadığını söylüyor. Selfridges yeniden açıldığında, yalnızca John Lewis'in sarsılmaz istikrarına olan inancını pekiştirdi. Mobilya departmanını modernize etmeye ve yeni bir giysi yelpazesi sunmaya yönelik üstü kapalı kibirli girişimlere rağmen, bu mağazaya olan uzun süreli sevgisi sadıktı ve Tom'la tanışmamızdan kısa bir süre sonra Fenwix ile kurduğu kısa ilişki dışında neredeyse kalıcıydı.

Mağazaya girerken tuhafiye reyonundan geçiyorum. Bu sonsuz rengarenk yün ve iplik sıralarında garip bir şekilde rahatlatıcı bir şeyler var. Raflarda kedi ve köpeklerin şatafatlı resimlerinin olduğu duvar halıları var. Zihnimde kendimi akşamları kanepede Tom'un yanında otururken, bir duvar halısı işlerken ve Horlicks içerken hayal ediyorum; Robert Bass hakkındaki tüm düşünceler, aileye tartışmasız bağlılık adına yasaklanmıştır.

Dikiş ve örgü sosyete anneleri için katlanılabilir bir eğlence olarak rehabilite edildi; Gobleni yerine geri koyabilirim. Günahlarımdan tövbe edebilir ve yerel kilisede birkaç diz çökebilirdim. Dikiş makinesinin önündeki bir sandalyeye oturuyorum, gözlerimi kapatıyorum ve derin nefes almaya başlıyorum: nefes al-nefes ver, nefes al-nefes ver ... Ve tamamen rahatlamış hissediyorum.

"Lucy, Lucy," diye bir ses duydum yanımda. gözlerimi açıyorum Kayınvalidem hafifçe omzuma vuruyor. - Uyuyor musun?

"Sadece meditasyon yapıyorum," dedim.

En iyi mantosu dediği şeyi giymişti, deniz yeşili yünden, altın düğmeli ve seksenlerin anılarını çağrıştıran geniş omuzlu. Yakada, her iki ucunda bir kurdele bulunan uzun ince bir şerit olan altın bir broş vardır. Sabun ve Anais-Anais parfümü kokuyor.

Yürüyen merdivenle yukarı çıkıyoruz. Onun arkasındaki basamakta duruyorum. Çok düz bir şekilde taşınır, topuklar bir arada - ayak parmakları birbirinden ayrı, bir nöbetçi el bombası gibi. Self-servis bir restoranda ikimiz de kahverengi ekmek üzerinde avokado dilimleri olan bir karides salatası seçiyoruz. Karides kokteylinin doğal evrimi, diye düşündüm kendi kendime, Marble Arch'a bakan pencere masasına doğru giderken [49].

Aşağıdaki meydana bakıp kapuçinolarımızı büyük bir gayretle karıştırıyoruz. "Egzotik kahve" dediği şeyin gelişi, memnuniyetle karşıladığı birkaç değişiklikten biriydi.

"Muhtemelen tüm bunların ne anlama geldiğini anlamak istersiniz," diye söze cesurca başlıyor. Hâlâ ceketinin üzerinde , üst düğmesini açmış ve bu yüzden bana Tom'u o kadar çok hatırlatıyor ki, kahkahalarımı güçlükle tutabiliyorum. Bir "aç düğmesi " geni olmalı .

"Sanırım, sanırım," girişimi durdurdum ve onu şaşırtarak yakalamayı umuyorum. Hafif bir şaşkınlıkla bana bakıyor. "Beni izlediğini fark ettim.

- Apaçık. Yıllardır bir şeyler söylemek istiyordum," dedi bana temkinli bir şekilde bakarak. "Ama ertelemeye devam ettim ve şimdi işler o kadar ileri gitti ki söylemezsem daha çok zarar verecek.

"Evli olmak her zaman kolay değildir," diye boğayı boynuzlarından tutmaya karar verdim. Dinlenmek için zamanım yok çünkü iki saatten az bir süre sonra Fred'i anaokulundan almam gerekiyor. - Farklı aşamalardan geçiyorsunuz ama tam bir uyum yok.

"Oldukça doğru," diye katılıyor. – Çoğu zaman, bizi birine çeken özelliklerin çoğu, daha sonra alışması en zor olanlardır. Uyumluluk, çaba gösterilmesi gereken bir şeydir. Bir kapuçinodan bir yudum alıyor ama aklını yitirdiği için uzun süre yutamıyor. Yukarı baktığında üst dudağının üzerinde ince bir köpük çizgisi kalıyor.

"Pekala," onaylayarak başımı salladım. - Hoşgörülü olmak her zaman mümkün değildir.

Petra, "Sezgilerin çok iyi, Lucy," diyor. "Ve sen dürüstsün. Evlilik aslında bir dizi tavizdir ve kadınlar erkeklerden daha iyi bukalemunlardır. Kadın olmak bir yük olarak görülebilir ama aslında bir sınırlama değil, bir özgürlük yaratır çünkü birçok farklı insanı sevmenizi sağlar.

"Bu da hayatı kolaylaştırmıyor," dedim. On dakika önce kayınvalidemle böyle bir konuşma yapmak bana imkansız gelirdi ve ilişkimizin parametrelerindeki bu beklenmedik değişikliğe uyum sağlamaya çalışıyorum. Gördüğüm gibi, bariz bir kolaylıkla adapte oldu.

Petra, "Ancak, bir kişiyle uzlaşabiliyorsanız, başka biriyle de uzlaşabileceğinizi düşünüyorum," diye devam ediyor Petra. – İnsanların daha iyi bir eş bulmak için dünyayı dolaştıkları fikri bana her zaman saçma gelmiştir. Bence birçok farklı çekici insan bulabiliriz ve eğer bir şans varsa, her zaman kullanmalıyız.

Sanki aylardır bu kelimeleri arıyormuş gibi, gece geç saatlerde yaptığımız sohbeti zihinsel olarak prova ediyormuş gibi rahatlayarak sandalyesine yaslandı. Kendi adıma, onun açık sözlülüğü karşısında şaşkına döndüm ve ne diyeceğimi bilemediğim için kafam karıştı. Bu hiç beklediğim gibi değil! Son altı ayda, düşünce süreçlerime bu kadar sınırsız erişim sağlayabilecek tüm anları çılgınca hatırlamaya çalışıyorum. Son on yıldır içten içe bana kaşlarını çatmış olabileceğini bilsem de, benden bu kadar kolay kurtulmak istemesine şaşırdım. Sanki bana romantizm için açık çek veriyormuş gibi. Ruhumda kızgınlık yükseliyor: Evliliğimizin çok az değeri olduğunu mu düşünüyor?

"Seni her zaman tek eşli biri olarak gördüm, Petra!" diyorum şaşkınlıkla. Bu konuşma karşısında şok oldum, sesimi yükselttim ve etrafıma baktığımda onlarca gözün bizi izlediğini gördüm. Bu tür bir tartışma için doğru ortam bu değil. Burada realite TV şovlarının hayranları yok. Burada oturanlar, Gardner'ın Kanal 4'teki Zamanın Sorularını tercih ediyor ve en iyi çim biçme makinesi hakkında sessizce sohbet etmek istiyor.

Altımdan zemini çekip almış gibi geliyor. Kayınvalidem hakkında yaptığım varsayımların artık gözden geçirilmesi gerekiyor. Muhtemelen temel parti kavramına aşinadır, ancak Tom'un ebeveynlerinin görünüşe göre medeni bir evlilik içinde yaşadıklarını öğrenmesi pek beklenemezdi.

"Elbette tek eşliliğe inanıyorum," diye karşılık verdi, konuşmanın bu yönüne biraz şaşırmış görünerek.

"Ama aşktan farklı insanlarla bahsediyorsun," diye ısrar ettim. – Sekssiz platonik aşk mı demek istiyorsun?

Biraz utanarak, "Peki, neden, bence seks de gündemde olmalı," diye yanıtlıyor. - Yaş ilerledikçe cinsel istekler azalır. Paltosunun düğmelerini açıyor, menüyü alıyor ve yanan yüzünü yelpazelemeye başlıyor. " Kendimi pek açık ifade etmiş gibi görünmüyorum .

"Ama bence kendini oldukça açık bir şekilde ifade ettin!"

Yakınlarda oturanlar meydan okurcasına menüyü karıştırıyorlar, bazıları çatal bıçak kullanıyor ama biliyorum ki tüm çabaları sohbetimizi takip etmeye yönelik, çünkü bazıları çiğnemeyi bile bıraktı ve doldurulmuş ağızları artık hamster yanaklarına benziyor.

- Kısaca Lucy; Yıllar önce bir zamanlar çok sevdiğim bir adamla tanıştığımı ve Marakeş'te yaşamak için onunla ayrılacağımı söylemek istiyorum.

Tüm bu konuşmanın benim hakkımda değil de birdenbire onunla ilgili olduğunu fark ettiğimde yaşadığım şokun, kayınvalidemin birine aşık olduğunu ve yurt dışına çıkacağını öğrenmenin şokuyla eşit olup olmadığına karar vermeye çalışıyorum. Uygunsuz bir şekilde uzun bir süre ona bakarak oturdum.

"Bu... senin portreni yapan adam mı?" Soruyorum.

"Evet, öyle," diye cevaplıyor utanarak. Bunu Tom'a nasıl söyleyeceğimi bilmiyorum. Bu adamı uzun yıllardır tanıyorum. Bana ara sıra mektuplar gönderdi ama ben onlara hiç cevap vermedim. Ben şaşmaz bir şekilde sadıktım. Geçenlerde, birkaç yıl önce, Londra'ya geldi, beni aradı ve birlikte öğle yemeği yedik. Benden on iki yaş büyük. Bir ilişkimiz olduğunda sadece yirmi yaşındaydım. Sadece kırk yıl önce reddettiğim mutluluğu şimdi alma fırsatım var ve onu bir daha kaçırmak istemiyorum.

"Ama o zaman neden onunla evlenmedin?" Merak ediyorum.

Çünkü güvenilmezdi. O içti. O asla sadık bir eş olmayacak ve biz de ihtiyaç içinde yaşayacağız, diye yanıtlıyor. Güçlü bir tutkumuz vardı. Tom'un babasına bundan hiç bahsetmedim. Ama o zaman yanlış olan şu an.

"Ama bunun nasıl olabileceğini düşünmeye devam etmedin mi?" Muhtemelen ressamla kendisi arasındaki akımı kesmek ve Peder Tom'la tanıştığında tekrar açmak için kullandığı iradesine hayret ederek sordum.

"Elbette onu ve hafızamdan silinemeyen ilişkileri düşündüm ama başka birine adapte oldum" diyor. “Daha önce birçok farklı insanı sevebileceğini söylediğimde bunu sana açıklamaya çalıştım. Tom'un babasını sevdim, gerçekten çok iyi biriydi ve beni sevdi. Bana özlediğim istikrarı verdi. Jack bana ıstırap ve acı getirirdi ve bu da aramızdaki tüm iyi şeyleri mahvederdi.

- Evliydi?

“İki karısı ve evli olmadığı bir kadından bir çocuğu olmak üzere altı çocuğu vardı. Onunla kalsaydım bunun asla olmayacağını söylüyor ama doğasına dayanmak için gerekli tüm niteliklere sahip olacak tek bir kişinin olmadığını biliyordum. Zeki kadınları severdi ve ben hiçbir zaman esprili ya da entelektüel olmadım. Maceracı kadınlara ilgi duyuyordu. İlginç oldukları için sıra dışı insanları severdi. Ben fazla sıradandım. Doğal olarak, ben de içki içip parti yapabilirdim ama onun yaptığı gibi değil. Tek ortak noktamız seksti.

John Lewis restoranında bir şaşkınlık ünlemi dalgalanıyor, bu bana yardımcı oluyor, çünkü ilişkimizdeki başkalaşım kesinlikle hoş olsa da, bu konuya hiç girmek istemiyorum.

Sakıncası yoksa Tom'a haber vermeni istiyorum Lucy, dedi. "Gözlerine bakamıyorum.

"Bunu yapmanın hâlâ sana bağlı olduğunu düşünüyorum," diye itiraz ediyorum. Düşündüğün kadar itiraz etmeyecek. Sevilme ihtiyacını ve yalnız kalma korkusunu anlayacaktır. Bunu hepimiz anlıyoruz. Neden bu gece bizi ziyarete gelmiyorsun? PTA toplantısına gidiyorum.

"En iyisi olduğundan eminsen..." diyor.

"Evet, eminim," diye onayladım, arkama yaslanıp en yakınlarımız hakkında bile ne kadar az şey bildiğimizi düşünerek. "Seni gerçekten özleyeceğiz.

- Ücretsiz bebek bakıcılığı ve temizlik hizmetleri? o gülümser. "Senin işlerine sürekli karışmaktan bahsetmiyorum bile. Ben de bunu çok özleyeceğim. Mutlaka gelip Marakeş'te kalacaksınız, çok büyüleyici bir şehir, çocukların çok hoşuna gideceğini düşünüyorum.

- Evlenecek misin? Merak ediyorum.

"Hayır," diye yanıtlıyor. Günah içinde birlikte yaşayacağız. Gelecek yılın başlarında ayrılıyorum, bu yüzden bu Noel'i seninle geçireceğim. Eğer ailen sakıncası yoksa.

- Tabii ki değil. Mutlu olacaklar, yalan söylüyorum.

"O zaman alışverişe gidelim mi?" Sana bir şey vermek istiyorum. Artık evimi satıyorum, kendimi oldukça savurgan hissediyorum. Hadi şu kot pantolonlardan çıkıp sana güzel bir şeyler alalım.

"Aslında benim başım sürekli belaya giriyor. Ve kot pantolon giymeyi tercih ederim. Ve sevimli bana pek uymuyor. Ama yine de teşekkürler. Bunun yerine neden çocuklar için hediyeler aramıyoruz?

Oyuncak bölümüne gidiyoruz. İpli ışıklar, gösterişli plastik koniler ve hala satın alınmamış Noel hediyelerinin miktarı beni iğrenç hissettiriyor. Bana anlattığı her şeyi sindirmek ve bu konuşmayı hatırlamak için bir köşede tek başıma oturmayı çok isterdim çünkü bunun çok önemli bir şey ifade ettiğini anlasam da şu anda tam olarak bunu tam olarak anlamış değilim. Ancak Petra yükümü hafifletmek istiyor ve daha sıradan konulara geçmek istiyor.

Aynı akşam, kayınvalidemi akşam yemeği için Tom'la baş başa bırakıyorum ve The Economist'in hâlâ nemli olan bir sayısı ön yolcu koltuğuna Robert Bass'ın arkasına gelişigüzel atılmış halde arabaya biniyorum. Onunla olan ilişkime biraz entelektüel temel kazandırmayı umuyordum ve banyo yaparken bu dergiye üstünkörü bir bakış attıktan sonra, Mektup Yiyen'in evine yaptığımız kısa yolculuk sırasındaki konuşmanın dünya olayları ve diğer güvenli şeyler üzerinde yoğunlaşması gerektiğine karar verdim. konular. Biraz kasıtlı görünüyor olmalı, ama olayların kontrolünü ele almaya ve cezasız bir şekilde başıma gelmelerine izin vermemeye karar verdim.

Öte yandan, derginin durumu -o kadar nemli ki sayfaları bile birbirine yapışmış- onu banyoda okuduğumu doğrulayabilir. Ve bu nedenle, o anda çıplaktı. Bu, onu tamamen farklı türde şeyler düşünmeye yönlendirebilir. Erkekler kolayca önerilebilir. Sadece "yağlı" kelimesini söylemelisiniz ve onlar zaten "Paris'teki Son Tango" yu hatırlıyorlar.

Evine ilk gidişim olmasına rağmen bu rota hafızama kazınmıştı bile. Birkaç hafta önce, bir akşam bilgisayarımda birkaç dakikamı Motorist's Association Route Finder'ı kullanarak evden okula gitmek için en mantıklı rotayı bulmaya çalışarak geçirmiştim. Kucağımda mümkün olan en büyük boyuta büyütülmüş bir harita var.

Evin önündeki arabada oturup onun gelmesini bekledim. Alçı kaplı ön cephesi ve yeni boyanmış mavi ön kapısı olan beyaz, klasik bir erken Viktorya dönemi binasıdır. Alçak beyaz duvardan bodrumdaki mutfak penceresine bakabiliyorum. Birisi bulaşıkları yıkıyor. "Erkek erkek fatma" gibi tarif edilemez bir saç kesimi olan bir kadın tembel tembel tencereleri temizliyor. Onları gelişigüzel bir şekilde lavabonun yanına yığarken, kendi kendime, Temiz olamazlar, diye düşünüyorum. Robert Bass'ın ona doğru yürüdüğünü ve elini onun ince omzuna koyduğunu görüyorum. Onu dudaklarından öpmek için döner. Dar kot pantolon ve bot giyiyor. Karısı olmalı. Arka planda yerde oturmuş trenle oynayan bir bebeğin küçük gölgesini görüyorum. Arkama yaslanıp kafamı koltuk başlığına yaslıyorum. Karısını daha önce hiç görmemiştim. Onun benden çok farklı olduğunu hayal ettim - kusursuz makyajlı, takım elbiseli ya da Armani'li çok enerjik bir iş kadını, kararlı bir gülümsemeye ve özenle şekillendirilmiş saçlara sahip bir kadın. Bunun yerine, bana farklı bir mükemmellik imajı sunuluyor! Tabii ki, daha yakından incelendiğinde, kaçınılmaz olarak bacaklarda "yıldızlar", karında uyuşukluk belirtileri ve belki de gözlerin altında gölgeler olacaktır, bu onu hiçbir şekilde daha güzel yapmaz, ancak uzaktan bile yapabilirsiniz figürünün kıskanılacak olduğunu görün. Bakmaya o kadar dalmışım ki Robert Bass'ın evden çıktığını fark etmiyorum. Arabanın kapısını açarak şarjörün tam üstüne düşüyor.

Lucy, ne kadar naziksin! diyor.

Hareket etmeye başlıyoruz ve Economist'in her hareketinde, sonunda yere düşene kadar yavaşça altından çıktığını fark ettim. Arkasından eğilir ama dikkati orada duran diğer kağıt parçalarına çekilir.

– Orada ne var? Gözlerimi yoldan ayırmamaya çalışarak sordum.

- Yağ paketleme. Bana şaşkınca bakıyor. Yerimden sıçradım ve daha önce hiç petrol fobisi olan biriyle tanışmadığını söylerken muhtemelen nefesim kesildi.

Marlon Brando hakkında ne düşündüğünü biliyorum. Erkek ruhunu anladığım için takdir edilmek isterim ama bunun doğru zaman olmadığı açık.

"Arabana hayran kalmaktan her zaman vazgeçiyorum, Lucy," diyor.

- Bazılarının ikinci evi var, benim arabam var. Bir benzin istasyonuna uğramamızın sakıncası var mı?

Torpido gözündeki CD'leri karıştırırken, "Bu senin için ihtiyatlı olur," diyor öğretici bir tavırla. - Ah, evet, hepsi karışmış! Ancak sustum, sustum!

"Birinci maddeye gelince, dünyada okula giderken benzinin bitmesinden daha beter durumlar olduğunu söylemeliyim," diyorum.

"Evet, var ama çok değil," diye yankılanıyor. Benzini ödemek için arabadan indiğimde, sadece bu iğneleyici sözlerinden değil, güzel karısından çok daha fazla sinirimi bozduğunu hissediyorum.

Sabırla sırada duruyorum, bodrumda kredi kartı bulmak için ceketimi karıştıran baştan çıkarıcı kadının görüntüsünden hâlâ acımasızca etkileniyorum. Vay canına, cebinde bir delik olduğu ortaya çıktı. Ama yine de bir kredi kartı buldum - astarın içinden düştü. Arkamdaki insanlar sabırsızca kafamın arkasına doğru vızıldamaya başladılar. Ama hiçbir şey, her şey yolunda gidiyor gibi görünüyor. Kasadaki kadın "küçük bir sorun var" diyene kadar. Genellikle bunu tersini kastederek söylerler. Herkesin bize bakmaya başlaması için kasanın üzerine eğilerek müdürü araması gerektiğini söylüyor ve herkese başka bir kasaya gitmelerini tavsiye ediyor.

"Korkarım şimdilik o kredi kartını elimizde tutmamız gerekecek," diyor yönetici, "menajer" rozetini daha da belirgin kılan kibirli bir tavırla göğsünü şişirerek. – Kartın çalıntı olduğu bildirildi.

Dinle, her şeyi açıklayabilirim! "Bir anda hata yaptığımı anlıyorum. “Görüyorsun, o kartı kaybettiğimi sanıyordum. Bu yüzden çalıntı ilan ettim. Ve şimdi onu tesadüfen buldum, ceketimin astarının arkasındaydı. Haritadaki kişi benim. Lucy Sweeney. Her şey basit. Onu kazanmak için gülümsüyorum. Tereddüt ediyor gibi görünüyor. Sakince, "Arabaya gidip başka bir kart bulayım," diyorum sakince.

"Yerleşik düzeni takip etmeliyiz," diye tereddüt etmeyi bırakıyor yönetici. "Ayrıca kaçabilirsin. Tipinizi iyi biliyoruz.

- "Benim tipim" başka ne? Ve çoğumuz kaçar mıyız? "Yıkılacak gibi hissediyorum. Ve yıkılıyorum: - Gerçekten uykusuzluktan, maddi sıkıntılardan ve dolup taşan çamaşır sepetlerinden eziyet çeken annelerin bir hareketi olduğunu düşünüyor musunuz? Ve bu annelerin küçük sahte kredi kartları tarafından kurtarıldığını? Tabii ki varsa, gözaltına alınmaları gerekir. Ayrıca, kolay. Raporlama da artıyor.

Orada bulunanların bakışları altında ezberimi durduruyorum ve Robert Bass'ın benzin istasyonunun arazisinde neler olup bittiğini ön camdan nasıl görmeye çalıştığını görüyorum.

"Polis birazdan burada olacak," diye devam etti müdür, gözlerinde daha da fazla endişeyle bana bakarak. Kötü, kötü, kötü ve daha da kötüye gidiyor. Robert Bass arabadan iniyor, bize doğru geliyor; Ellerini saçlarının arasından geçirmesinden sinirli olduğunu anlayabiliyorum.

- Geç kaldık!

Bu senin suç ortağın mı? müdür onu aşağı yukarı süzerek ona başını salladı.

Yaklaşan kişi, "Bunun gibi bir şey," diye tersliyor. Neler oluyor Lucy?

Açıklarım.

Masanın arkasındaki ahşap bir banka oturduk.

Sahneye biraz ışık getirmeye çalışarak, "Burası bardan daha rahat," dedim. Ancak, başını ellerinin arasına almış oturuyor ve her dakika güzel saçlarını karıştırıyor. "Her şeyin yoluna gireceğine söz veriyorum," diye teselli ediyorum; elim omzunun yanında havada asılı kaldı.

" Konuşma ve ellerini kucağında tut" diyor müdür. - Bir silahın olabilir.

Yarım saat sonra kurşun geçirmez yelek giyen bir polis memuru belirir. Bizimle hiçbir ilgisi yok. Müdürden zamanını boşa harcamamasını istiyor ve bankamı arıyor. Orada ona, bu mali yıl boyunca zaten on bir kredi kartımı kaybettiğim söylendi, ona bu kartı yırtmasını, atmasını ve huzur içinde gitmemize izin vermesini tavsiye ediyorlar.

Sessizce arabaya dönüyoruz.

“Kocanın bununla nasıl başa çıktığını anlamıyorum! Robert Bass zayıf bir sesle ağıt yakıyor. Sandalyesini iyice geriye yaslamış, fantezilerimde gördüğüm gibi gözlerini kapatıyor. Ama bu şartlar altında değil. - Hayatınız çok monoton görünüyor, ama aslında anarşist türde bir hükümete sahip bazı Orta Amerika ülkeleri gibi tüm hızıyla ve alev alev. Öngörülebilir bir şey yok! hala gözleri kapalı bir şekilde ağıt yakmaya devam ediyor. Buna nasıl katlandığını hayal bile edemiyorum!

"Eh, ona pek bir şey söylemem," diye yanıtlıyorum.

Demek sır saklamakta iyisin.

Mektup Yiyen'in evine kadar tek kelime etmez.

- Özürler seninle geliyor, bu senin uzmanlık alanın! Yeterince hayal gücüm yok,” diye içini çekti motoru durdurduğumda.

Kitap Yiyen, "Geç kaldınız," diye bizi suçluyor. Rastgele şık bir kıyafet giyiyor - çok garip.

"Üzgünüm," diyorum. - Beklenmedik zorluklar ortaya çıktı.

Bizi mutfağa götürüyor ve içecek bir şeyler ikram ediyor. Başımı salladım ve bir bardak beyaz şarap isteyeceğim ama o çay fincanlarıyla dolu çekmeceli bir kesme tahtasını işaret ediyor. Uzun bir akşam olacak gibi görünüyor.

- En çok ne tür çayı seversin? Robert Bass'a soruyorum. - "Yüce Düşler" mi, "Yenilenebilir Enerji" mi, "Rahatlatıcı" mı?

"İkincisi kulağa daha çekici geliyor," dedi ağır ağır.

Ebeveynlik kılavuzlarıyla dolu bir kitaplık görüyorum. “Etkili Ailelerin Yedi Özelliği”, “A'dan Z'ye Pozitif Ebeveynlik”, “Okula Gitmek; Çocuğunuzun başarılı olmasına nasıl yardımcı olabilirsiniz?

- Hangi ebeveynlik felsefesi sana daha çekici geliyor Lucy? evin hanımı sorar.

"Sürekli anne bakımı," diye yazıyorum anında. - Bu, özgür gezen çocukları yetiştirmeyi amaçlayan sakin bir şehir ve ölçülü gıda hareketinin bir bileşenidir.

- HAKKINDA! Şaşkınlığını saklamaya çalışır. - Duymuştum!

Buzdolabının yanındaki duvarda bir ders programı var, neredeyse benim kadar uzun puanların bir listesi. Çaydanlık kaynarken yaklaşıyorum ve okuyorum: Kumon matematiği [50], Suzuki kemanı [51], satranç, çocuklar için yoga.

"Bütün bunları başarmak zor olmalı?" Takvime başımı salladım.

"Cevap O kelimesinde, Lucy," diye gülümsüyor. Her şey buradan akıyor.

"Ah..." diyorum, aklım çaresizce gizemli anahtarı ararken.

"Örgüt", sert darbesini vurur ve toplantının açılmasını ister. "Programımızı onaylayarak başlayalım," diyor ikimize de bakarak.

Başarılı profesyonel kadınların işlerinden ayrıldıklarında ve yapacak hiçbir şeyleri kalmadığında olan budur. McKinsey Matrisleri, çok fazla boş zaman, çok fazla enerji, çok az içgüdü, diye düşündüm kendi kendime, yüz kaslarıma coşkulu bir ilgi ifadesini yapıştırmaya çalışırken.

"Görevimin okul faaliyetlerine getirdiği makul titizlik nedeniyle hatırlanmasını istiyorum" diye devam ediyor. Robert Bass şaşırmış görünüyor . Öyleyse Noel'e geçelim. Noel Baba ve küçük yardımcısı hediyeleri dağıtmaya başlamadan önce, eski İngiliz Noel şarkılarından oluşan kısa bir konser öneriyorum - Bize üç parçanın basılı kopyalarını veriyor.

- Sence eğlenceli olacak mı? - Robert Bass, metinlerden alıntıları yüksek sesle okur: "Şehir boyunca Noel şarkılarıyla evden eve gidiyoruz"; "Bize iyi acılar gönder"; "Bu nazik gecede dışarı çıktığımda." Çocuklar Noel Baba'nın ortaya çıkmasını dört gözle bekliyor olacaklar. Ayrıca, sadece beş yaşındalar, tüm bunları öğrenebileceklerini varsaymak gerçekçi değil!

"Kesinlikle," diye katılıyor Bookeater, "onları bu yüzden söyleyeceğiz.

Robert çayında boğuldu.

Zayıf bir sesle, "Ama ben şarkı söyleyemem," diye karşı çıktı.

"Sorun değil, zaten kimse seni tanımayacak. Kostümlü olacaksın. Boş boş ona bakıyoruz. "Noel Baba ve küçük yardımcısı," teatral bir hareketle onu ve beni ödüllendiriyor.

"Hayır, hayır," diye inliyor Robert Bass.

"Lucy'den biraz direnç bekliyordum ama senden kesinlikle beklemiyordum," dedi Mektup Yiyen buz gibi bir sesle.

Robert Bass gömleğinin kollarını açıp dirseğine kadar kıvırırken hayranlıkla izliyorum. Kolları... Harf Yiyen hareketsiz oturuyor.

"Harika..." diyorum sanki bir rüyadaymış gibi.

"Hain," diyerek beni dudaklarının arasından masanın üzerinden fırlattı.

Biraz şaşırdım. Ama sadece bir saat sonra, bu görüşme bittikten ve ben onu evine bırakmayı teklif ettikten sonra, bu akşamın getirdiği kayıpların farkına varıyorum.

Sağ ol Lucy ama yapma. Bu şekilde daha güvenli olacağını düşünüyorum.

Başka bir dünyada, için için yanan, kontrolden çıkmış çekiciliğimizin tehlikesinden söz etmiş olabilir. Ne yazık ki, gerçek daha yavan: Onu çok fazla endişelendiriyorum. Ancak cinsel anlamda değil.

Bu yüzden, birkaç hafta sonra Noel partisi için okula geldiğimde Robert Bass'ı Noel Baba gibi giyinmiş halde bulduğumda oldukça şaşırdım. Beni görünce çocuk tuvaletinden bana şiddetle el salladı. Yaklaştığımda elinde modaya uygun bir matara fark ettim.

Letter Eater's'daki feci akşamdan beri, ona karşı hislerim küçük bir patlak lastik gibi kanamaya başlamıştı, özellikle de eve gitme teklifimi küçümseyerek geri çevirdiğinden beri. Artık onun beni gizlice arzuladığı fantezileri kuramazdım ve acı gerçek bedelini ödedikçe, pervasız tutkum bana gülünç gelmeye başladı. Akıl sağlığım yavaş yavaş bana geri dönüyordu.

- Daha hızlı! Ondan bir süre uzaklaşmayı başardım," diye teatral bir şekilde duyurdu. - Atlamada cesaret! Ben kendim yaptım! Tamamen doğal. Bir erikten. Bize bakan var mı diye hızlıca etrafına bakınarak beni elimden tutarak tuvalete çekti ve sırtımı kapıya yasladı. Sakalını boynuna dolayıp içkisinden bir yudum alıyor.

"Yavaşlama zamanı gelmedi mi?" Karışıklık içinde mırıldanıyorum. Hafifçe söylemek gerekirse, oldukça rahat görünüyor.

"Bu kadınla başa çıkmamın tek yolu bu!" Bir peri kraliçesi olarak göründü. Pırıltılar ile parlıyor. Oxford Caddesi gibi,” diye homurdandı ve mataramı bana doğru itti, dayanışma göstermek için bir yudum aldım ve anında dayanılmaz derecede sıcak hissettim. Neden ceketini çıkarmıyorsun, Lucy? Şişeyi benden aldı ve birkaç yudum daha aldı. "Bunun altında her şey kötü olamaz, değil mi?"

Ama tam olarak olan bu. Tom'un ödünç aldığı uzun, ayak bileklerine kadar gelen paltonun altında özel dikim bir peri kostümü var ve Letter Eater tarafından bizim etkinliğimiz için alelacele değiştirildi. Bana fikrin bir artistik patinaj takımına dayandığını söylese de, bunun farklı bir temeli olduğundan şüpheleniyorum: bana azami hakaret etmek. Kostüm, kıçımı canavarca büyüten pilili bir etekle beli sıkan kısa, yeşil keçe bir elbise.

- Ve nasıl? diye soruyorum gergin bir şekilde dudaklarımı ısırarak.

– Ho-ho-ho! Ama kaçırabilirdim! Macar eriği gibi sulu, olgunlaşmış bir meyveye benziyorsun. Geri adım atıyor ve neredeyse lavaboyu deviriyor. “Ama bir şeyle örtülmeleri gerekiyor ...

Onu hiç böyle bir durumda görmemiştim. Barda birlikte oturduğumuzda, içki içmesi fark edilir derecede daha hafifti. Kalkmasına yardım etmek için yanına gidiyorum.

"Üzgünüm, atıştıracak bir şeyim yok," diye sendeledi kibarca.

Kitap nasıl gidiyor? Reverans yapıyorum.

– Irak! hıçkırır. - Bağlı. Saçmalık! Zaten iki teslim tarihini kaçırdım.

Birisi kapıya vuruyor.

- Noel Baba, bu peri kraliçesi, burada mısın? Periyle orada mısın?

- HAYIR! diye bağırıyor. - Şimdi geliyorum! Kendimi düzelteceğim! Sakalını çekiyor. Ağız deliği sağ kulağın hemen yanındadır.

- Neden yalan söylüyorsun? Şiddetle tıslıyorum. "Şimdi dışarı çıkarsak, burada yasadışı bir şey yapıyormuşuz gibi görünecek!"

- Pencereden dışarı çık! bana doğru nefes verdi. Ve yine hıçkırıklar. Delik çok küçük. Önce başımı, sonra omuzlarımı koydum. İki aydan kısa bir süre içinde ikinci kez böyle bir şey yapmak zorunda kalıyorum ve önceki deneyden bu yana herhangi bir sonuca varmadım.

Kıçım pencere açıklığına sıkışana kadar her şey yolunda gidiyor. Etek omuzlarıma kadar çekilmişti ve artık kalçalarımın Robert Bass'in gözünden sadece bir çift yün taytla kapatıldığını biliyorum. Tüm gücümle seğiriyorum ve o beni arkadan itiyor; diğer koşullar altında hoş görünebilir. Vizyonuma odaklanıyorum ve Mükemmelliğin Kendisinin yol boyunca bize yaklaştığını görüyorum.

"Hiçbir şey sormayacağım!" diye haykırdı, kollarımı ona uzattığımı görünce. Koşarak beni dışarı çekmeye başladı. "Onu biraz döndürmemiz gerekiyor!" Robert Bass'a bağırıyor, müdahalesinden ve sorunun kendisinden açıkça zevk alıyor. - Şimdi bu mantar uçacak! - zaten açıkça sevinç içinde, delici bir şekilde bağırıyor.

Robert Bass beni kabaca pozisyonuma döndürdü ve ben kaldırıma düştüm. Onurum paramparça oldu.

"Eğitim yapıyoruz," diye bilgi veriyorum kurtarıcıya. “Delik, bacadakiyle aynı boyutta.

 

Akşam geç saatlerde bu olayı düşünüyorum. Denkleme arkadaşlıklar eklendi - [52]Love Story'den çok Laurel ve Hardy gibi. Bir an, tıpkı Cathy'nin birkaç ay önce tahmin ettiği gibi, arkadaş olmamız gerektiğini düşündüm.

Rahatlamış hissediyorum. Şimdi, aniden yeniden ortaya çıksa bile, Tom'un kolyesini rahat bir vicdanla kabul edebilirdim.

 

11.Bölüm Bir insanı tanımak
için onunla bir ölçek tuz yemelisin

 

Babam örgü şapkasıyla bize kapıyı açar açmaz, Noel tatilinin bir diplomasi alıştırması olacağını anlıyorum. Taktığı şapka, kulaklıklarla o parlak, çok renkli Afgan saçmalıklarından biri. Ve her şey, kıyafette bu tür devrim niteliğinde değişiklikleri kabul etmeyen Petra'yı kızdırmak için bilerek giymiş gibi görünüyor. Ancak Mendips'in eteklerindeki çiftlik evleri çok soğuk ve bu nedenle şapka takıyor. Ve onun ne olduğu umurunda değil. Onu neşeyle selamlıyorum ve ona sıkıca sarılıyorum, samimi bir duygu ve ne kadar giydiğini belirleme arzusuyla çekiyorum. Bu, bizi hangi sıcaklık rejiminin beklediğini herhangi bir termometrenin söyleyebileceğinden daha iyi.

Ne yaptığını anlamadığımı sanma Lucy, diye fısıldadı kulağıma. - Cevap üç, yeleği saymıyorum.

Ailemin evini ısıtmak konusu benden daha eski. Evin yalıtımının kötü olduğu, radyatörlerin zayıf olduğu, çift camın korkunç derecede yanlış olduğu, çünkü evin yetmişli yılların ortalarında telefonla anlaşma yapan birinden ucuza satın alındığı yönünde oybirliğiyle varılan görüş. Ailem pazarlığa çok düşkündür.

Geniş şömine açıklıklarından, ocağın iki yanında bulunan taş kaplamalarıyla çok fazla ısı vaat ederken, soğuğu da beraberinde getirir. Yıllar boyunca birçok kez konukların oturma odasına girip ateşten çıtırdayan kütükler karşısında paltolarını ve sıcak tutan kazaklarını fırlattıklarını gördüm, ancak ziyaretin geri kalanı ev sahiplerini gücendirmemek için gizlice geçti. birbiri ardına giysiler üzerinde. Diğerleri bu performansın tadını çıkarmaya geldi. Ve bildiğim gibi, önce kimin hayatta kalamayacağı üzerine bahse girdiler.

Ne acımasız bir aldatma - ısıtılmamış bir ateşin sıcaklığı ve rahatlığı, aşksız bir evlilik gibi. Konfor yanılsaması. Ve ısınma umudunun olmadığı bilincinden, daha da soğuyor. Uzun zaman önce oturma odasındaki iki kanepede yan yana oturmayı öğrendik. Bu ağır canavarları çocukluktan hatırlıyorum. Annem bir anlık doğaçlamayla eskimiş yayların esnekliğini geri kazandırmak için kanepenin altına birkaç yastık koyuyor. Ancak gür kalçaların gururlu sahibi olanlar bile koltukta otururken gözle görülür şekilde ürküyor. Tom'un Soğuk Savaş dediği şeyin derin gerçeği, ailemin Presbiteryen bir rahatlık görüşüne sahip olmasıdır. İkinci Dünya Savaşı sırasındaki çocukluk deneyimlerine dayanır ve o zamandan beri hiçbir zaman her şeyde katı bir kısıtlama olmadan yaşamadılar. Babam bütün kış geceleri kaloriferi kapatmadığına yemin etse de, akşam saat onda haber programından sonra, radyatörlerden gelen ısı gizemli bir şekilde kayboluyor, uğultu ve kuru gıcırtılar ve bütün akşam yıkanma eşliğinde. banyoda dişlerin takırdaması eşlik eder.

Son ziyaretimizden bu yana neredeyse altı ay geçti. Böyle bir dönem, aileme alışılmadık bir soğukkanlılıkla bakmamı sağlıyor. Babamın biraz yaşlandığını ve biraz daha itici göründüğünü fark ettim. Annesi saçını kesti ve şimdi yıpranmış yakasının kenarından düzensiz tutamlar halinde sarkıyor. Babam bana sarılmak için elini kaldırdığında kazağında bir delik fark ettim. Uzun siyah tüyleri, küçük, kesilmemiş çalılar gibi kulaklarından ve burun deliklerinden dışarı çıkıyor.

Bir erkeğin ancak kravat taktığında tam giyinmiş olduğuna inanan Petra'yı memnun etmek için kravat taktı. Bununla birlikte, bir bere ile birlikte, daha da alaycı görünüyor. Tabii eski aşkıyla yaşamak için Marakeş'e gideceğini söylediğim anda ona şaka yapma ihtiyacından kurtulacak. Kendisi asla böyle bir şey yapmayacak olsa da, bu tür eylemleri onaylıyor. Benim gibi o da yönetilmeyi seviyor.

Tom, babamın imza niteliğindeki tokalaşmalarından birine katlanmak için gücünü topluyor. Önlem olarak deri eldivenlerini çıkarmadı. Şimdi kayınpederinin yanında duruyor, yarım baş üzerinde yükseliyor ve tutuşunu gevşetmek için sol elini omzuna koyuyor.

Annem derinlerde bir yerde saklanıyor. Anlayamayacağım nedenlerden dolayı, Petra ile sürekli bir iç savaşın eşiğinde sallanıyor. Koridordaki ahşap zeminin cilalı olduğunu fark ediyorum ama arabanın anahtarlarına yer açmak için taş pencere pervazındaki Çin levhasını hareket ettirdiğimde güneş ışınları hızla içeri giriyor ve toz katmanlarını ortaya çıkarıyor. Büyük ihtimalle yatak odasındaki çarşafları değiştirmiş ama küveti temizlemeyi unutmuş. Kiler her zamanki gibi eski gazetelerle, nedense sakladığı ve atmasına izin vermediği plastik ambalajlarla ve son ziyaretimizde oldukları yerde duran siyah çöp torbalarında dağlar kadar çamaşırla doldurulmuş.

Hâlâ haftada birkaç kez İngilizce öğrettiği Bristol Üniversitesi'nde ders verirken babamla tanıştığından beri, ev disiplinini ihmal etmek için hâlâ bir bahanesi var. Aksine farklı bir yol seçtim. Joe doğduktan kısa bir süre sonra işimi bırakmam, çok sevdiğim bir işi bırakıp kendimi çocuklarla eve kapattığıma inanamayan annem için bir hoşnutsuzluk kaynağıydı.

" Sen bir ev hanımı olacaksın," dedi zorlukla gizlediği bir tiksintiyle, Tom'un bizi duymaması için kilerin kapısını kapattı. Lambanın gölgesi yoktu ve mutfak kapısının altından gelen hava akımı lambanın hafifçe sallanmasına neden oldu. Etrafımdaki duvarlarda gölgeler dans ediyor, bu da benim biraz başım dönüyormuş gibi hissetmeme neden oluyordu.

"Bebek bakıcısı anne politik olarak daha doğru bir terim," diye düzelttim onu. Konuşmanın zor olacağını biliyordum. Çünkü annem liberal bir yetiştirme ilkelerini benimsediği halde, her fırsatta bana ve erkek kardeşime nasıl yaşamamız gerektiğini öğretmeye çalıştı.

Tom hakkında, değil mi? yarı iddialı bir şekilde sordu. Eve geldiğinde sofrada hazır yemek görmek ister. Seni annesine dönüştürmek, iki parçalı bir sete kilitlemek istiyor.

Üzerine polo yakalı yün bir süveter ve üzerine şatafatlı çiçek desenli uzun bir elbise -bazılarının onaylamayarak kaftan dediği- giymeye başladığından beri, onun Petra'nın gardırobuyla ilgili yorumlarına dikkat etmeyi bıraktım.

"Kendisi halletmediği sürece, bu akşam yemek pişirmek için fazla bir şey yapmıyoruz," diye karşı çıktım. “Pek çok erkeğe kıyasla, bana her zaman yardım etmeye hazır ve ev cephesinde benimle ilgili birçok sorun olduğunu biliyor.

Benim temizlik tarzımı mı eleştiriyorsun? diye sordu.

Ve gülmeden edemedim. Eve bağlılık kokan her şeye meydan okuyan küçümsemesi nedeniyle, günlük yaşamdaki her türlü başarısızlığı her zaman bastırdı.

Sanırım bunu çalışmaya devam etme arzusuna bir saldırı olarak algıladı. Gece on bir buçuğa kadar on üç saatlik vardiyaların çocuk yetiştirmek için D.H. Laurence, bu konuya hâlâ cesaret kırıcı bir ısrarla dönüyor.

Kocanız, çocuklarınız ve kayınvalidenizle birlikte büyüdüğünüz eve dönmek, en iyi zamanlarda bile şüpheli bir zevktir. Bir yanda sevdiklerinizin sıcak sevgisi ve tanıdık ritüellerin tekrarı. Örneğin, banyo yapmak istersen daha sonra fişi çıkarmak için yukarı seninle bir ataç almayı hatırlıyorum. Ya da sabahın altısında babamın annemle babamın yatak odasında Teasmade sistemini kullanarak sabah çayı yaparken çıkardığı gürültüyle uyanacağımı [53]. Ayrıca tuvalet sifonu düğmesine basmanın ne kadar zor olduğunu da biliyorum. Öte yandan, çocukluk ve gençlik anıları ruha işler, birbirini iter ve sizi zamanda geriye götürür. Çoğunlukla nazik olsalar da, güçleri karşısında savunmasızlık kalbi heyecanlandırır. Görünüşe göre her şeyi eleştirel bir bakış açısıyla algılayan ne Tom, ne çocuklar, ne de Peter böyle bir şey yaşamıyor.

Ancak bu ziyaret sırasında, çocukluğumun anıları, çok yakın bir zamanda, dönemin son haftasında uzun zamandır beklenen bir Akvaryum gezisinde yaşananların anılarıyla çelişiyor. Bu kısa sürede o kadar çok şey değişti ki sanki daha önce olan her şey yıllar önce olmuş gibi hissediyorum. Genellikle sabahın beşinde başlayan uykusuzluk benim için artık iç karartıcı bir şeye dönüştü. Şu anda zevkli ve ölçülü bir düşünceye dalmak yerine -tatil için nereye gitmeli ya da Emma'yı Guy'dan vazgeçmeye nasıl ikna etmeliyim- şimdi vücudun her bir kasına, her damarına ve hücresine nüfuz eden belirsiz bir endişeyle doluyum. Tek olumlu şey, bu enerjiyi şafakta zıplamak ve yıkamak, temizlemek, temizlemek ve cilalamak için kullanmaya başladım ve evi mükemmelliğe getirdim. Tom şüphelenir. Hayatın bu kadar kısa sürede bu kadar dramatik bir hal alması ona inanılmaz geliyor.

Koridorun yukarısındaki odadan büyük bir patlama sesi geldi ve babam irkildi. Ben, tüm şirketle birlikte çocuklara ne olduğunu görmek için koştum - onlar, daha önce kardeşim Mark'a ait olan yatak odasına giden dar ahşap merdivenlerden bize doğru koşuyorlar. Sağa dönüp koridorda onları takip etmek yerine diğer tarafa dönüp gizlice eski yatak odama girdim. Yalnız kalmak istiyorum. En az on dakika. Ve Robert Bas ile gelecekteki iş ilişkim için bir strateji oluşturmam gerekiyor .

Oda, uyumlu perdeler ve yerel çiçekli duvar kağıtları ile Laura Ashley için hala bir ibadet yeri. Evliliğimin tek tavizi, eskiden misafir odasında bulunan küçük çift kişilik yatak. Yatağın üzerindeki şiltenin çok yumuşak olduğunu ve bacaklarımın başımdan daha yüksekte olacağını önceden bildiğim için üzerine uzanıyorum; Tom ve ben her sabah korkunç bir baş ağrısıyla uyanacağız ve o beyninde bir tümör olup olmadığı konusunda endişelenmeye başlayacak. Şimdi bu haftayı atlatırsam en azından damarlarımın dayanıklı malzemeden yapıldığını bileceğim.

İki soğuk çarşafın arasında sürünerek üç ağır yün battaniyeyi ve bir kat daha Laura Ashley baskılı kumaşı üzerime çekiyorum. Bu, yatıştırıcı bir ağırlık hissi yaratır ve yavaş yavaş vücudum, üzerine yüklenen yükün ağırlığına direnmeyi bırakır. Bu kaygının katalizörü olan Akvaryum gezisinden bu yana ilk kez, gerginliğin bedenimden ayrıldığını hissediyorum. Altımda başka bir battaniye hissediyorum, dikenli, yünlü. Yedi gün çul üzerinde uyumak, suçluluğumu hafifletebilirdi.

O değerli dakikaları Noel'e odaklanmak, şarap dolu bir eğlence sırasında Tom'a alınan hediyeleri güzelce sarmak, bebek çoraplarını hediyelerle birlikte asmak veya anneye Noel yemeğinin hazırlanmasında yardım etmek için kullanmalıydım - bu genellikle annenin yapabileceği bir sorundur. ellemeyin. . Bunun yerine tek başıma uzanıyorum, olayları zihnimde durmaksızın tekrarlayarak, daha sonra olanlar konusunda beni uyarabilecek ipuçları arıyorum.

 

Akvaryuma okul gezisi hafif bir notla başladı: Otobüsün yanında Dorling Kindersley'nin Suda Yaşam El Kitabı olan bir Kitap Yiyen gördüm - bu kitabı kapağından tanıdım. Joe'nun öğretmeni bana göz ucuyla baktı. Bir duygu fırtınasına neden olabilecek neredeyse bir dizi keskin bakışı nasıl serbest bırakacağını biliyor. Cızırtılı, itici, sabırsız - bu onun en sevdiği beste. Her durumda, o zaman tam olarak bunu gözlemledim - Mektup Yiyen ile ilgili olarak.

"Yolculuk sırasında çocukları eğlendirmek için küçük bir sınav hazırladım," diye duyurdu Letter Eater, sürücünün yanında durup elindeki kağıtları sallayarak. “Alerjisi olan herkesi yeniden yazmamız gerektiğini de düşündüm; Yolda yemek kutuları karışırsa ne olur? Ayrıca yanımda adrenalin içeren bir ilk yardım çantası getirdim.

Koridordan birkaç adım atıp yanımdaki koltuğa çöktü. Joe, arkadaşlarıyla birlikte oturmak için otobüsün arkasına gitti. Kendi kendime, nevrozlarına rağmen popüler göründüğünü fark ettim. Gururla beni arkadaşlarına işaret etti.

"Keşke çocuğunun Goldman Sachs'a erken terfi etme fırsatını kaçırdığı anaokulu hakkında bana şikayet etmeye başlamasaydı [54]. Çizgiyi aşmış olmama rağmen hala bunu hak etmiyorum, diye düşündüm kendi kendime.

Robert Bass onu yakından takip etti. Yanımdaki koltuğun dolu olduğunu görünce omuz silktim. İfadesinde bir miktar rahatlama gördüm, ancak daha sonra yanıldığım ortaya çıktı. Letter Eater burayı almasaydı, ruh halini daha doğru bir şekilde değerlendirebilir, tam olarak neyi seçtiğini hissedebilirdim - yakınsama veya mesafe ve bu, belki de sonraki tüm olayların gidişatını değiştirebilirdi. Son görüşmemizden bu yana birkaç gün geçmişti ve bu, ilişkimizde yenilenmiş bir samimiyet olduğunu düşündüğüm şeyi işaret ediyordu.

Mektup Yiyen çantasını açtı ve kağıtları bir dosyaya koydu, sonra düzgün, özel dikim pantolonunu dizlerinin üzerinde düzeltti.

"Anaokulları beni endişelendiriyor," dedi. Önümüzde, kendisi de dahil olmak üzere çekici annemizin arkadaşlığı oturdu; Noel için Karayipler'e kaç hizmetçi getireceklerini ve tam zamanlı mı yoksa yarı zamanlı bir aşçı tutmanın en uygun olup olmayacağını tartıştılar. Tam zamanlı bir aşçı lehine konuşmaya pek tenezzül etmeyecek olsam da, bu özel tartışmaya katılmaya layık görülmedim .

Endişe nedenleri oldukça özneldir. Örneğin benimki, eve geldiğimde bir şişe şarabın beni bekleyip beklemeyeceğini merak etmek ve dolaba sakladığım sigaraları Tom'un bulacağından endişelenmek ve her iki araba anahtarını da yanıma aldığım gerçeği etrafında dönüyordu. Ben. Keşke dertlerimin sınırı bu olsa!

Akvaryumda bir saat daha vardı.

Kitap Yiyen, "Yer aldığımız yer, çocuklarda doğru kalem tutma becerilerini geliştirmekle ilgilenmiyor," diye homurdandı. – Sadece bir yıldır emzirmiyorum, işimden ayrıldım, her gün çocuğum için sadece organik ürünlerden yemek pişiriyorum – ve böylece tüm bunlar uyumsuz bir anaokulunda sona eriyor!

Utanmış görünmüş olmalıyım, çünkü hemen ekledi:

“Emzirme, IQ'yu ortalama altı puan artırır.

"Belki daha az katı olmalısın," diye önerdim. - Eğlenin, perspektifi geri kazanın. Tüm bunların ortasında kendinize dair ayık bir görüşü kaybetmek çok kolaydır.

“Çocuklarımı kenarda bırakmayı reddediyorum!” itiraz etti.

"Mesele şu ki," dedim, "kontrolünün dışında olan bir şey için endişelenmenin bir anlamı yok.

Anlamlı bir şekilde bana baktı.

"Mesele şu ki, Lucy, içine ne koyarsan onu alırsın," dedi.

"Neden dört gergin, çok çalışan çocuğun birbiriyle rekabet etmesini ve kendi kişilik özelliklerini sergilemesini isteyesiniz ki?" Diye sordum. – Bu, mutluluğa ulaşmanın ve potansiyelinizi gerçekleştirmenin bir tarifi mi?

Ve bu sefer hiçbir şey söylemedi.

O sırada telefonum çalmaya başladı. İki sıra arkamdan Robert Bass bana bir mesaj gönderdi. Meşhur!

"Lucy, yanımdaki koltuk boş" yazıyordu.

Arkamı döndüm ve bana dostça el salladı.

Bu girişime karşı daha temkinli olmalıydım ama son haftalarda Petra'nın Marakeş'e gitme kararının yansımaları beni fazlasıyla endişelendirdi. Tom ilk başta bu haberi sakin karşılasa da, bu ressamın evinin satışından elde ettiği parayla geçinecek bir haydut olduğuna ikna olmuştu. Ceza vermeden önce ona bir şans vermesi gerektiğine Tom'u ikna etmeye çalıştım. İlginç bir şekilde, Robert Bas'a olan hislerim azalırken, Petra'nın durumu hafife aldığına dair endişem arttı.

Akvaryum gezisi sırasındaki tek etkileşimli eylem söz konusu olduğunda, aklım Robert Bass'tan uzaklaştı.

“Vatoz ailesinden bu deniz kedisine kim dokunmak ister?” Joe'nun öğretmeni yüksek sesle sordu.

- BEN! diye heyecanla bağırdım.

Öğretmen bana temkinli bir bakış atarak, "Sanırım önce çocukların yapmasına izin vereceğiz Bayan Sweeney," dedi. "Sonra da aileleri biraz dinlendirsinler diye onları kahvaltıya götüreceğiz.

Bu yüzden çocuklar kahvaltılarını yapmak üzere gözden kaybolunca, deniz kedileriyle dolu havuzu çevreleyen çıkıntının üzerinde durup elimi suya soktum. Beklenmedik bir şekilde buzlu olduğu ortaya çıktı ve kol hemen ıslandı. Parmaklarım soğuktan acıyordu ama birdenbire o tuhaf yassı balıklardan birine dokunmak istedim. Diğerlerinin yaptığını gördüğüm gibi, parmaklarımı ısıtmak ve balığı çekmeye çalışmak için yavaşça hareket ettirdim. Balık çok yakın yüzdü, ama ben onlardan birine dokunduğum anda hemen yüzerek uzaklaştı, parlak beyaz karınlarını açığa çıkardı ve askı şeklindeki ağızlarını sessizce açıp kapadı. Kolum dirseğime kadar ıslanmıştı ama umursamadım. Kafamda, bir vatozla -bir deniz kedisiyle- fiziksel temas kurmak, aniden ruh halimle ayrılmaz bir şekilde bağlantılı hale geldi. Onlardan birine dokunmayı başarırsam, diye düşündüm, o zaman her şey yoluna girecek. Sonsuza kadar. Pompa, suyu büyük havuzun içinde dolaştırdı, böylece parmaklarım istemsizce sallandı. Onları tamamen hareketsiz tutmak imkansızdı . Bana doğru yüzüyormuş gibi görünen başka bir vatoz üzerine odaklandım ve bana doğru yüzmesini dileyerek görüş alanımda tuttum. Aralarındaki en iriydi, koca bir tümsekti ve yüzgeçlerinin kenarları yaşla yıpranmıştı. Bana doğru ilerledi, uzun burnu sudan kibirli bir şekilde oyun oynayan bir yunus gibi dışarı çıktı, sonra ters döndü ve tam oturduğum yerde suda durdu. Soğuk ve pürüzsüzdü ve parmaklarımı sırtında aşağı yukarı gezdirdim. Bariz bir zevkle kanatlarını hareket ettirdi ve akıntıya direnerek yerinde kalmaya çalıştı. Ve aniden balığa bakmaya devam ederken, suyun altında benimkine yaklaşan başka bir el gördüm. Bir an sinirlendiğimi hissettim. Bu deniz yaşlı adamla takılmak için çok bekledim ve şimdi biri benim için bu önemli anda müdahale etmeye çalışıyor!

Ancak el, balığa dokunmak için hiçbir girişimde bulunmadı. Su nesneleri bozsa da, bu el kesinlikle benimkinden daha büyüktü ve avucumun vatozun okşadığı yere doğru yavaşça hareket etmesini tarafsızca izledim. Hâlâ bağımsız, kısa bir an için beni nasıl elimin arkasından tuttuğunu hissettim ve ses şöyle dedi:

Mesele şu ki, Lucy, kendimi kontrol edemiyor gibiyim.

yukarı baktım Tabii ki Robert Bass olduğunu biliyordum. Sonsuzluk gibi gelen bir süre boyunca elimi suyun altında okşadı, ancak muhtemelen sadece birkaç saniye olmuştu ve ben o tanıdık heyecanı hissedemeyecek kadar sinirlenmiştim. Yüzü benimkine o kadar yakındı ki üzerindeki her üvez ağacını inceleyebilirdim. Bana doğru eğilen yüz son derece çekiciydi. Bana dikkatle baktı ve bir an beni öpeceğini sandım. Ama o sadece elini çekti ve uzaklaştı. Anlamsızca orada durup ne olduğunu anlamaya çalıştım . Sonra Antetli Kağıdı fark ettim. Odanın diğer tarafındaki karanlık bir köşede bir banktan beni izliyordu. Kolları sıvandı ve onaylamazca kolları kavuşturuldu. Suyun altında neler olduğunu göremedi, ancak görüşlerimizin ve fiziksel yakınlığımızın ifadesi, uzaktan bile şüpheye yer bırakmadı.

Endişeli hissetmeyi bıraktığımda, kendimi suçlu hissetmeye başlarım. Kendimi gerçekten hiçbir şeyin olmadığına ikna etmeye çalışıyorum. Bu sahneyi başlatan ben değildim ve hiçbir şekilde açıkça tepki vermedim. Yine de bu olayda bir rol oynadığımı itiraf etmeliyim. Robert Bass'la beklenmedik okul sonrası karşılaşmalar, uygunsuz bir şekilde hayal kurma ve küçük çapta flörtler sahneledim.

Şimdi işleri kendim hızlandırmış olabileceğimden korkuyorum. En çılgın fantezilerimde bile, duygularıma karşılık verileceğini veya onlara karşılık vermek için gerçek bir ayartma olacağını asla hayal etmemiştim. Ama Robert Bass'a karşı hislerimin örtüşmeyeceğini ve Letter Eater'daki o gülünç geceden sonra kurnazca flört etmemin onun sadece ilgisini çekeceğini bilmiyordum. Kısacası, erkeklerin az miktarda gösterişli kayıtsızlığa ne kadar iyi tepki verdiğini unutmuşum. Çok geç, karşılıksız arzunun masum ya da komik hiçbir tarafı olmadığını keşfettim. Robert Bass ile fantezi istedim, gerçeklik değil.

Ona kızgındım çünkü Akvaryum'daki olay tam ben biraz sakinleşirken oldu, tabii ki bana dokunduğu anda patladı. Çoğunlukla, bahisler aniden yükseldiği için rahatsız hissettim. Bloomsbury otel fantezileri, hoş bir şekilde utanç verici olmaktan çok rahatsız edici bir gerçekliğe ulaştı. Yatak yapılmamış, boş şişeler yerde duruyor ve oda bayat tütün dumanı kokuyor. Sağlıksız renkler.

 

Cathy, onu tavsiye için aradığımda kendinden emin bir şekilde, "Aşk hikayeleri böyle olur," dedi ve birisinin kapıyı dinlemesi ihtimaline karşı hâlâ Laura Ashley battaniyesinin altında cep telefonumla birlikte saklanıyordu. -Karşılık verme arzusu duyuyorsanız, uzak durmak daha iyidir. Sadece oyun oynuyor olsa bile, bu riskli ve sonuçlarla dolu bir girişimdir.

Ondan kaçınmaya çalışacağım!

Ve ona midemin ana rolü oynadığı son kabusumu anlattım.

" Ehlileştirilmiş Dayanılmaz yatakta çıplak yatıyordu ve kot pantolonumu çıkarmak benim için inanılmaz bir çaba gerektirdi," diyorum. "Sonra karnımı görünce bağırmaya başladı. Ona bedenimden çıkmış gibi görünmüş olmalı.

"Tamam, kendini baştan çıkarmış hissetsen bile o resmi kafanda tut," diye tavsiyede bulunuyor. “Sonuçta yeni yılda evliliğinizi kurtarmak için diyetinizden vazgeçebilirsiniz.

"Ama ya Tom karnıma baktığında aynı şeyi hissederse?"

"Alışmak için zamanı vardı," diyerek beni teselli etti.

Kapının dışında ayak sesleri duyuyorum. Annem Petra'ya odasını gösteriyor. Bu fırsatı yataktan kalkıp çocukları görmek için koridora çıkmak için kullanıyorum. Hala yataktan yere zıpladıklarını duyabiliyorum. Umurumda değil çünkü en azından onları sıcak tutuyor. Londra'dan ayrılmadan önce onları yıkadım, pijama ve bornoz giydirdim çünkü herkese yetecek kadar sıcak su olmadığını biliyordum. Banyo suyunu paylaşmak, çocukluğumun ev içi olaylarının değişmez bir arka planıydı.

Ağabeyimin yatak odasının kapısını açıyorum. Duvarlar leylak rengi, Mark tarafından iddia edilen A seviyesinin son sömestrinde, bir yerde kırmızı rengin tutku uyandırdığını okuduktan ve okuldan, çoğu okulda kızları baştan çıkarma tekniğini uygulamak için iyi bir ortam yaratacağına karar verdikten sonra boyadı. kız arkadaşlarım. Köşede, altında bir dolap bulunan avokado renkli bir lavabo var, çıtalı kapakları da leylak rengine boyanmış.

Dolaba gidip açıyorum. Old Spice kolonyası yan yatıp döküldü. Yarısı boş şampuan şişeleri; kılları dağınık bir diş fırçası; yarı kullanılmış Brilcrim Hair Brilliant kavanozu; 70'lerin sonundan çıkarıp dolaba koyduğum birkaç eski Playboy numarası; ve - bu garip! - kadın ruhunun özelliklerini anlamaya çalışan erkek kardeşimin muhtemelen çaldığı dergim "Jackie" nin eski sayıları.

Bo Derek posteri soldu ve göğüs uçlarının bir zamanlar gururla durduğu yer silindi. Yine de Sam şaşkın.

"Göğüsler," diyor duvarı işaret ederek.

Sonra kapının arkasındaki başka bir posteri işaret ediyor. Noel çoraplarını, arkadan çok kısa bir tenis elbisesi giyen kadının resminin hemen altına astılar. Külot giymediğini göstermek için eteğinin kenarını gelişigüzel bir şekilde yukarı çekmiş, başı dönmüş ve omzunun üzerinden doğruca kameraya bakıyor.

 

Tenisçinin sol kalçasının hemen altında asılı duran çoraplara baktığımda, bu poster üzerine Mark ile annem arasındaki tartışmayı canlı bir şekilde hatırladığımda, kendimi tutamayıp gülümsedim. Sanırım 1984 yazında, madencilerin grevinin zirvesindeydi. Yorkshire'ın güneyinde bir yerde polis ve madenciler arasındaki zorlu bir savaşın alışılmadık görüntüleri ekranda parlarken, oturma odasında oturmuş haberleri izliyorduk.

"Neden duvarlarına o kadar yarı çıplak kadın posterleri astın?" diye sordu annem, polis madencilere plastik kalkanların arkasında saldırırken.

"Duvarlarımda ne görmek istersin anne?" - sırayla, diye sordu Mark, anlaşmazlıklarda çıkarlarını nasıl savunacağını her zaman benden çok daha iyi biliyordu. Öte yandan ben, fikrimi çok çabuk değiştirme eğilimindeydim.

Nikaragua, apartheid karşıtı hareket, daha sorunlu bir şeye ne dersiniz? diye sordu.

Ve polisin madencinin kafasına sopayla nasıl vurduğunu görünce ürperdik.

"Arthur Scargill [55]bunu benim için yapmıyor anne," diye karşı çıktı Mark.

Bence bu posteri kaldırmalısın. Bu, kadınlara saygının eksikliğini gösteriyor” diye ısrar etti.

Ona saygı duymaktan başka bir şeyim yok, diye karşı çıktı Mark.

" Kafasında olup bitenlerle ilgilenmiyorsun, sadece vücuduyla ilgileniyorsun," diye ısrar etti.

"Elbette," dedi babam başını gazetesinden kaldırarak. - O bir genç.

Ona baktık. Uzlaşmacı bir barışçı olan babam, aile hayatının başında, özellikle annem yeni bir olayda ani bir kınama ifade ettiğinde, fikirlerini kendine saklamanın daha akıllıca olduğunu öğrendi.

"Seçme özgürlüğüne inandığını sanıyordum anne," diye ısrar etti Mark, zafere yakın olduğunu hissederek.

Annem bir şey demedi ve mutfağa gitti.

 

Yatak odasının kapısı açılıyor ve kıçı olan kadın birkaç dakikalığına gözden kayboluyor, ta ki Tom kapıyı arkasından tekrar kapatana kadar. Antarktika'daki Scott gibi, biraz yorucu olan soğuğa dikkat etmek için her fırsatı kullanarak, ancak zorluklarla zevkle yüzleşen ısınma sorununu eleştiriyor. Şapkası ve eldivenleri hala üzerinde. Günler geçtikçe, bu sert hayatı eleştirme arzusunu yalnızca artıracak olan öfkeye kapılacaktır.

Bu, 1963'ten beri en soğuk Aralık. Yerde kar var ve rüzgar hızı, artık olmasa da bir haftadır ana haber konularından biri oldu. Sayıları sevenler için harika bir şerit. Örneğin Joe, çabaları için babası tarafından cesaretlendirildi ve sıcaklığın her gün artışını ve düşüşünü grafikte not ediyor.

Tom, çocukları muayene için sıraya koyarken, "Ayak parmaklarında donma belirtisi olup olmadığını kontrol etmek istiyorum," diye espri yapıyor. Joe'nun bacağını göz hizasına kaldırarak, "Bu biraz kararmış görünüyor," dedi. Oğlunun yüzündeki endişeli ifadeyi fark ederek geri adım atmaya çalışır ama artık çok geçtir.

Joe, "Parmağım geceleri düşecek," diye iç çekiyor.

"Açabilir miyiz anne?" Sam hızla yanıt verir.

"Babam şaka yapıyor!" Donma olması için sıcaklığın sıfırın altında olması gerekir," diye sakince açıkladım.

Tom, "Koridordaki termometre evin on bir derece olduğunu söylüyor," dedi.

"Sanırım bunu hava durumu çizelgeme koymalıyım," diyor Joe, rakamlarla dikkati dağılmış durumda.

- Göt, baba! Fred, Tom'un kolundan çekiştirir ve heyecanla posteri işaret eder. - Külot yok. Benim gibi.

"Baba, ona seksi der misin?" Sam düşünceli bir şekilde sorar. Christina Aguilera'yı çok fazla dinliyor.

Seksi derken ne demek istiyorsun Sam? Tom klasik bir kaçamak girişimiyle sorar. Benimle tartışırken de aynı taktikleri kullanıyor.

"Kesin olarak bilmiyorum," diyor Sam. Sanırım meyve ile ilgili bir şey. Popo şeftali gibi görünüyorsa bence seksidir.

Çocuklar her zaman bu odada kalırlar ve onlar için heyecan verici olmaktan asla vazgeçmezler. Tek yatak olmasına rağmen sepetteki yavru köpekler gibi birbirlerine sarılarak yerde yatmayı tercih ediyorlar ve burada hava çoğunlukla soğuk olduğu için bu alışkanlığı teşvik ediyorum. Genelde peri masalları okunan Fred, hep araya sıkıştırılır.

Şimdi gururla, "Nefesimi görebiliyorum anne," diyor.

"Sigara içiyorsun," diyor Sam. - Annen nasıl!

- Sigara içmem! protesto ediyorum.

"O zaman neden ayakkabında sigara saklıyorsun?" Sam sorar.

"Onlar özel günler için. Bu arada gardırobumda ne arıyordun?

- Ben kendim değilim. Büyükanne söyledi.

"Bu kadar samimiyetsiz olduğuna inanamıyorum Lucy! Tom azarlıyor.

"Biraz eğlenceli," diye kendimi savundum. "Gizem konusunda hâlâ biraz çekiciliğim olduğu için mutlu olmalısın.

Noel Baba hepimizin burada olduğunu bilecek mi? diye soruyor Joe, bir tartışmanın başladığını seziyor. "Hava çok soğuk olduğu için burada kimsenin yaşamadığını düşünebilir. Sence onun böyle bir termal görüntüleme gözlüğü var mı?

Sam, Mark'ın döner tablasını dolaptan çıkarır ve eski single'larını ve LP'lerini aramaya başlar. Ayağından bir David Bowie plağı çıkarıyor ve kuruyor. Tom ve ben Mark'ın eski yatağına gidiyoruz, yorganı burnuma kadar çekiyorum ve Creepy Monsters dinliyorum. Joe koro sırasında kollarını kemirmeye başladığında, Sam'den gramofon iğnesini dikkatlice alıp başka bir parçaya taşımasını ve yirmi dakika içinde ışıkları kapatmak için döneceğimi bildirmesini istiyorum. Olan her şeyi Tom'a anlatmaya karar verdim. Ama döndüğümde, Tom da dahil olmak üzere hepsi uyuyor.

 

Bölüm 12
Az Bilgi Tehlikeli Bir Şeydir

 

Sonraki birkaç gün, ürkütücü bir hızla bozulan evde iyiliksever bir atmosfer kurulur. Görünür bir savaş ilanı belirtisi yok. Sadece ara sıra sözlü kavgalarla sonuçlanan gizli bir gerilim. Dün gece geç saatlerde kız arkadaşı olmadan gelen ağabeyim Mark, Ocak ayında kendisine bir hasta telaşı sağlayacağı için böyle bir aile toplantısı yapmaktan memnun olduğunu söylüyor.

Noel'in ilk günü mutfağa indiğimde odada havayla alakası olmayan bir soğukluk hissediyorum. Petra, mutfağın ortasındaki büyük bir çam masasının başında duruyor ve bir Noel pastasını süslemek için kremayı bir kasede karıştırmak için elinden geleni yapıyor. Bu pastanın bugün bir şeker fabrikasında endüstriyel olarak uygulanan kremanın pürüzsüz, keskin çizgileriyle başladığını biliyorum ve neler olduğunu anlamaya çalışıyorum.

Odanın karşısındaki Tom, rahatsız bir yatağın neden olduğu baş ağrısı için erkek kardeşimin ona verdiği yüksek dozda ağrı kesici almakla meşgul.

Mark, "Bu hapları alıyorsan fazla içme," diyor.

Tom hapları suyla yıkayarak, "Sadece bir beyin tümörünün klasik belirtilerini yeniden sırala," diye sordu.

Mark başını dünkü gazeteden kaldırmadan, "Genellikle sabahları daha kötü olan baş ağrıları, baş dönmesi, mide bulantısı," diye listeliyor.

"Bir uzmana görünmem gerektiğini düşünüyor musun?" Tom ısrar ediyor.

"Hayır," diye yanıtlıyor Mark. - Yatak yüzünden. Hep yatağın arkasından. Burada her durduğunuzda beyninizde tümör olduğunu düşünüyorsunuz. Neden gidip baharatları toplamak gibi faydalı bir şeyler yapmıyorsun? Etkinlikleri değiştirmek harika bir araçtır. Her gün reçete ettiğim bir mesleki terapi şekli.

"Ağrı devam ederse, benim için bir beyin taraması ayarlayabilir misin?" Tom sorar.

"Sinirbilim alanında birini tavsiye edebilirim ama ikimiz de biliyoruz ki bu yatakta uyumayı bıraktığınızda baş ağrıları geçecektir. Kafaya ani bir kan akışına neden olabilecek herhangi bir faaliyetten kaçının. Mark gülmeye başlar. Acaba hastalarına da aynı şekilde davranıyor mudur? Bir tıp fakültesinin Londra'daki büyük bir kliniğinde psikoloji bölümünün başına atandığına göre, bir şeyi doğru yapıyor olmalı.

Petra bana onaylamaz bir şekilde bakıyor - Mark ondan başka bir şey beklemiyor ama genel olarak o her zaman ağabeyime karşı şaşırtıcı derecede yardımsever. Onunla konuşurken, flört noktasına kadar titreşen sinir bozucu derecede tiz bir kız sesi kullanıyor.

"Bana Afrika macerandan bahset Petra," diye sordu Mark küçümseyerek. – Sevgilinle ne zaman buluşabiliriz? "Sevgili" kelimesini ikinci heceye güçlü bir vurgu yaparak yavaşça telaffuz eder.

Petra dün giydiği aynı kaşmir iki parçalı takımı giyiyor. Krem rengi bir bluzun üzerine uçuk pembe bir kazak. Soruyu görmezden gelir ve utanç içinde kızarır. Annesinin bir erkek arkadaşı olduğu gerçeğini hâlâ kabullenemeyen Tom'a endişeli bir bakış attım.

Fred bir köpek sepetinde masanın altında yatıyor, mutlu bir şekilde tahta kaşığı yalıyor. Annem Petra'ya uzun zaman önce kek yaptığını söyler. Bunun doğru olmadığını biliyorum - dün gece kilerde bir paket buldum. Daha bu sabah üzerindeki kremayı çıkardı ve şimdi herkesi onun hamur işleri olduğuna ikna etmeye çalışıyor.

Petra kırık sesiyle, "Karışıma bir çay kaşığı limon suyu eklemenin buzlanmayı kolaylaştırdığına katılacağınızı düşünüyorum," dedi.

Annem masanın diğer ucundan kendinden emin bir şekilde, “Ben her zaman su ve pudra şekeri ile krema yaptım” diye cevap verir. – Daha sıvı hale gelene kadar karıştırmaya devam edin.

Petra kararlı bir şekilde, "Bence ne kadar çok müdahale ederseniz, o kadar dikleştiğini fark etmelisiniz," dedi ama kaşığı indirmedi.

İnatçı pudra şekerini kasede döndürmeye çalışıyor ve hırkasının üstünü çıkarıyor. Ayakkabılarının topuklarının birbirine sıkıca bastırıldığını ve ayak parmaklarının ayrıldığını fark ettim, bu sadece onu uzun yıllardır tanıyanların fark edebileceği bir meydan okuma duruşu.

"Petra, nerede yaşayacaksın?" Mark sorar.

Tom ve ben ona bunu sormak için haftalarca cesaretimizi topladık ve sorunun ağabeyimin dudaklarından bu kadar kolay çıkmasına imreniyorum. O rezil öğle yemeğinden beri, Petra ile aramda yeniden bir soğukluk oluştu. Planlarını Tom'la paylaşabilse de, kendini yalnızca ana ayrıntılarla sınırlamayı tercih etti ve o zamandan beri evinin satışıyla ilgili organizasyonel sorunlar dışında bu konuya artık değinmediler.

Belki de suçluluğunu hafifletmesinin tek yolu, yaklaşan olayla ilgili en soyut konuşmalar dışında her şeyi en aza indirmektir. Belki de daha derin bir tartışmanın onu planlarını değiştirmeye zorlayabileceğinden korkuyor.

"John'un Medine'de kendi evi var" diyor. "Atlas Dağları'nda bir yerden bir tane daha satın aldı ve Marakeş'te özellikle sıcak olduğunda yılın bir bölümünü orada geçireceğiz. Orada çizmeyi seviyor. Ayrıca Santa Fe'de bir evi var. Bildiğiniz gibi o bir Amerikalı ve Amerika'da oldukça iyi tanınıyor.

Tom ve ben birbirimize bakıyoruz; bunu bilmiyorduk Bir an için karışmayı bırakır ve düşünceli bir şekilde mutfak penceresinden beyaz karlı manzaraya bakar. Koyunlar bile pencerenin dışında bembeyaz. Bir araya toplanmış, zaman zaman melemeye başlayarak gözlerini bize dikiyorlar. Sahipler hakkında dedikodu gibi. Ailevi aşırılıkları tartışacak kimsem yok, diye düşünüyorum kendi kendime ve koyunların kendi özel Noel'lerini yaşamalarına seviniyorum.

Ani dürüstlük patlamasının işleri daha iyiye mi yoksa daha kötüye mi çevirdiğini anlamaya çalışıyorum. Tom'un yüzü aşılmaz. Annelerimiz arasındaki yumuşamayı titizlikle görmezden geliyor. Mark'ın tavsiyesine uyarak annemin baharat kavanozlarını alfabetik sıraya göre dizer.

- Sizce karabiber nereye konulmalı: "P" harfinin altına mı yoksa "H" harfinin altına mı? Petra'ya sorar.

“P” harfinin altına ve ardından kuru acı biber ve ardından beyaz koymanın daha iyi olduğunu düşünüyorum” diyor. Bu etkileşim şekli, aralarında bir miktar karşılıklı anlayış olduğunu gösterir.

Bazen Petra'nın Peder Tom'un ölümüyle başa çıkmasına yardımcı olan şeyin bu günlük yaşam alışkanlığı olduğunu düşünüyorum. Onu karaya vurmuş halde bıraktığı büyük ve ölümcül kalp krizinden hemen sonra, o korkunç günlerde bile yerleşik normlardan ve kurallardan sapmak hiç aklına gelmemişti. Petra'nın ölümünden birkaç hafta sonra, kendisine ait olan eski şeylerden kurtulmamıza yardımcı olmak için son kırk yıldır birlikte yaşadıkları evlerine gelmemizi nasıl istediğini hatırlıyorum. Bu bana biraz erken geldi. Ancak bir pazar sabahı erken saatlerde yapılan o korkunç telefon görüşmesinden bu yana, cesaretini kaybetmiş olan Petra, kocasının kaybıyla başa çıkma çabasında saygıyı hak ediyor. Öfke nöbetleri yoktu. Kader hakkında şikayet yok. Duygusal patlamalar yok.

Tom, "Bizim yanımızda ağlamaz," dedi. Bu onun kurallarında yok. Yalnız kalana kadar dayanacak.

Bu yüzden bir sabah uykusuzluk nöbeti sırasında mutfağa indiğimde ve onu kocasının önceki gece biz yattıktan sonra yıkadığı anlaşılan iç çamaşırlarını ütülerken sessizce ağlarken bulduğumda neredeyse rahatlamış hissettim . Omuzları titriyordu ve gözyaşları beyaz külotuna ve dar yeleklerine akıyordu. Acaba iç çamaşırı neden hiç grileşmiyor? Ve nasıl bu kadar sessizce ve bu kadar zarif bir şekilde ağlamayı başarıyor? Kendi duygusal patlamalarım üzerine meditasyon yapıyorum: tuzlu su, sümük ve tükürük karışımı ve ben, şişmiş ve kızarık. Kurulanmak için bir erkek mendiline ihtiyacım var. Petra ise üzerine gül işlemeli küçük bir dantel mendille gözlerinin kenarlarını hafifçe sildi.

Köşede üç büyük siyah çöp torbası, ortada da kocasının çalışırken giydiği çizgili gömlekler vardı. Koyu renk takım elbise ve kravatlarla parlak renkli çorapları gösteriş yapacak kadar cesur olduğunu düşünüyordu. "Muhasebeciler muhafazakar kabul edilir," derdi her zaman. "Kimse eksantrik bir muhasebeciyle uğraşmak istemez." Sıradan müşteriler için risk almak üzere tasarlanmış şık gündelik gardırop çağından kalma bir ceket çuvalı ve diğer müşterilerin tercih edebileceği şeyler vardı: büyük pirinç düğmeli bir blazer ceket, daha rahat bir spor ceket ve hatta klasik bir takım elbise. . Büyük siyah Wellington'lar yerde yatıyordu [56].

- İyi misin? Dirseğini sıkıca tuttum ve buharlı ütüyü indirene kadar onu tuttum.

"Kolay değil Lucy," dedi, nazikçe burnunu çekerek.

- Bütün bunları neden ütülüyorsun? diye sordum.

"Onları buruşuk bir hayır kurumuna gönderemem," diye yanıtladı bana şok içinde bakarak. “Çünkü belli olacak…

Petra, bu zor dönemde bile çarşafları haftada bir yıkamaya devam etti. İç çamaşırları hep ütülüydü. Ve dondurucu, iki yerine bir kişi için küçük, üzücü, folyoya sarılı porsiyonlarda da olsa ev yapımı yiyeceklerle dolu kaldı. Nadiren yenirlerdi.

Dün gece geç saatlerde Noel hediyemi açtığımda ciddi şekilde zarar görmüş olan ona karşı bir sempati duygusu uyandırmak için bu görüntüyü tutuyorum. İkimize de -anneme ve bana- Dress Düzgün Giyin'in birer kopyasını aldı. Her duruma uygun giysiler” diyerek Trinny ve Suzanne tarafından [57]büyük bir heyecanla bize verildi.

"Tatil döneminde işine yarar diye onları sana şimdi vermem gerektiğini düşündüm," dedi.

Annem çaresizce hediyeye baktı. Haberler dışında 1980'lerden beri neredeyse hiç televizyon izlemiyordu. Trinny ve Susanna'nın isimleri onun için hiçbir şey ifade etmiyordu.

Annem buzdolabından büyük bir adım atıyor. Belli ki henüz kitaba bakmamıştı, çünkü Noel görünümünü arkadan sallanan yırtık kenarlı pitoresk bir etek ve düğmeleri açık gömleğinin yakasından ve altından görünen bir kombinezon oluşturuyor. eteğinin düzensiz kenarı. Bu çizgili gömleği giydiğini hatırlıyorum, ben burada yaşarken bile gömleğin birkaç yeri alelacele yamalanmıştı. Her şey biraz çarpık.

Bence onu zihinsel olarak Petra ile karşılaştırarak, bir safkandan çok bir yük atı gibi. Annem makyaj bile yaptı. Ancak bunu nasıl yapacağını bilmiyor ve muhtemelen on yıl önce aldığı şeyi kullanmış. Fondöten çok kalın sürülür, çok yağlı olur ve alın ve göz çevresindeki kırışıklıklarda toplanır, bu nedenle anne güldüğünde oradan küçük damlalar akar. Dudakları kaba turuncu bir rujla boyanmıştı ve yanakları allıktan dut kırmızısıydı.

Annemin dış görünüşüne karşı kayıtsız tavrı, özgünlüğünden dolayı genellikle ilgimi çekerdi. Ama şimdi sadece darmadağınık ve yaşlı görünüyor. Ve birden onu acımasız gözlerden koruma isteği duydum. Bu tür bir duygusallık benim için yeni ve ilk kez ilişkimizdeki dengenin değiştiğini ve giderek daha fazla sorumluluk almam gereken zamanın geldiğini anlıyorum. Önümde yatan ağırlığı düşündükçe nefesimin kesildiğini hissediyorum.

Anneme karşı hislerim oldukça açık çünkü o temelde basit. Burada duygusal bir şantaj yok. Pasif-agresif davranış yok. Çocuk yetiştirme tarzıma yönelik bir eleştiri yok, sadece kızının kariyerinden vazgeçmeyi seçmesi gerçeğine dair sürekli bir şaşkınlık var. İnanç sistemi benim çocukluğumdan bu yana çok az değişti ve yıllar geçtikçe sabit inançları öngörülebilirlik açısından rahatlatıcı hale geldi. Çoğu farklı bir döneme ait. Onun feminizmi bir Betty Friedan kalıbından kalıplanmıştır [58]. Tony Blair değil, Neil Kinnock'un İşçi Partisi'ne sadık bir üyesiydi [59]. Büyüdüğümde pusulamın aynı yer işaretlerini göstermesini umduğunu biliyorum ama hiçbir şey bana sabit gelmedi. Hâlâ diğer kişinin bakış açısını kolayca alabilirim. Bir şeye çok fazla inanmak bana neredeyse pervasızca geliyor. Çocuk sahibi olmanın onu mutfağa bağlayacağı ve zorluklarla kazandığı özgürlüklerini tehlikeye atacağı korkusu, çocukluğumuzun büyük bir bölümünde bizden kaçtığı anlamına geliyordu. Sanki hareket etmeye devam ettiği sürece her şey iyi olacakmış gibi. Bunaltıcı olabilecekse, annelik içgüdülerine boyun eğmekten korkuyordu. Çoğunlukla fiziksel olarak oradaydı ve beyni başka bir yerdeydi, çoğunlukla bir kitap ya da başka bir şeyle meşguldü. Ağabeyim, duygusal alanın değişkenliği nedeniyle uzun vadeli ilişkiler kuramadığı için onu kınadı.

Son yarışımızda, son iki dakikalık aşkının sona ermesinden kısa bir süre sonra, "Bir psikoterapist gibi davranıyorsun, kendi kaderinin sorumluluğunu almak yerine kendi başarısızlığın için anne babanı suçluyorsun," dedim ona.

"Eğer 'psikoterapi pratiğinden bir karakter gibi' davranıyorsam, bu muhtemelen psikoterapi pratiğinden bir karakter olmamdandır," yorumunu bana geri verdi; psikologlar itiraz edebildikleri kadar ustaca anlaşmayı bilirler. "Sadece çocukluğumuzun zehirlendiğini anlamanı sağlayacak soyut düşünce düzeyine ulaşmadın.

"Bütün ebeveynlerin kusurları vardır," diye karşılık verdim. - Mükemmel olan yok. Hedeflemeleri gereken şey yeterince iyi olmaktır.

Winnicott'u okuyordun [60]! dedi sitemle.

- Neden bahsettiğini anlamıyorum!

Bu Winnicott'un teorisi! Yeterince iyi bir anne... bebeğinin ihtiyaçlarına neredeyse tam olarak uyum sağlamakla başlar ve sonra uyum düzeyi düşer ve kusurlarıyla başa çıkma becerisinin artmasıyla orantılı olarak bebeğin ilgi alanlarını giderek daha az dikkate alır.

"Aferin Winnicott o zaman!" diye haykırdım. "Senin gibiler annelerini toprağa gömmeye hazır. Bir dağ silsilesi inşa ettiniz! Üstte uzmanlar, altta ebeveynler. Bu yüzden o zavallı kadınlar hapse girdi! Hiç görmedikleri bilgili bir adamın spekülatif kanıtlarından başka hiçbir şeye dayandırılmadan bebeklerini öldürmekle suçlandılar. Bu annelerin sorununu çözmeye yönelik bir yaklaşım mı? Görünüşe göre Guantanamo'da olduğu gibi: masumiyetinizi kanıtlayana kadar suçlusunuz.

Evet, katılıyorum, annemin kusurları var. Ama gençken bile, istersem onunla tartışamayacağım hiçbir şey yoktu. Pratikti ve hiçbir şeyi kınamak için kapıdan dışarı fırlamadı. Konuşmaları deşifre etmek ve görüşleri doğru bir şekilde yorumlamak için mücadele ettiğim Tom'un ailesinin aksine - Fransa'ya ilk gelen birinin sonunda bazı şeylerin genellikle amaçlananın tersi olduğunu anlaması gibi - ailemizde gizli çok az şey vardı. Geç saatlere kadar uzun, gürültülü tartışmalar oldu, bitmemiş şarap şişeleri ve ardından ertesi sabah temizlik yapıldı. Tartışmaların çoğu açık kaldı ve çoğu zaman anne tarafında çok fazla sözel ölçüsüzlük vardı, çünkü baba tartışmaya sadece sezgiyi değil, muhakemeyi kullanarak hala daha kapsamlı bir yaklaşıma sahipti, ancak her şey tartışma konusu olabilirdi. . Tabu konuları yoktu. Kardeşim acımasızdır. Ama bir kadın için ne kadar zor olduğunu biliyorum!

- Belki deneyebilirsin? Aniden Petra'nın buz gibi bir ses tonuyla söylediğini duydum. Anneme bir tahta kaşık uzatıyor, yüzünün önünde kılıç gibi sallıyor. Kaşığın üzerindeki krema, Petra'nın ifadesi kadar sert. Hırkasının üst düğmesini ilikliyor. Ön hat geri çekildi.

Annem - ah, meydan okumayı kabul edemez mi? - beyaz kütleyi hareket ettirmek için çok uğraşmak. Ancak zayıf güçleri yeterli değildir. Kütle hafifçe kayar ve bu devasa silindirik bloğun şekil ve güç açısından bir Viking miğferine benzemesine rağmen, bu keskin anda bir çıkış yolu bulur. Annemin iradesi onu hareket ettiremiyorsa, buz kıracağı dışında hiçbir şey hareket ettiremez.

Buzlanmayı ikiye böleceğim ve alt yarısını pastanın üzerine koyacağım, dedi meydan okurcasına, bıçakların olduğu dolabı işaret ederek.

açıyorum Bu savaşı kazanmasını istiyorum çünkü koşullar ona karşı. Bıçak çekmecesini açmak zor ve sonunda çekmeyi başardığımda, içinde birçok farklı şey buluyorum ama tek bir keskin bıçak bulamıyorum.

"Seksenlerin başından beri hiç gazetemiz olmadı," dedi babam çaresizce bana bakarak ve mutfak masasında olup bitenlerden habersiz mutlu bir şekilde gazeteye döndü. Petra omzumun üzerinden kutuya bakıyor. İçeriğini eleştirel bir şekilde değerlendirdiğini hissediyorum. Eski banknotlar, dağınık oyun kartları, mantarlar, plastik kapaklar, bir Guardian'dan oyulmuş bir tür ölüm ilanı, çeşitli boyutlarda paslanmış buzlanma memeleri, çeşitli renklerde ip parçaları, pirinç taneleri, yulaf ezmesi ve buraya sığınmış diğer tanımlanamayan kalıntılar. uzun yıllar. Dışarıda, pencerenin dışında koyunlar, sanki bu çöplükten bahsediyormuş gibi yürek burkan bir şekilde meliyor. Artan dramatik gerilimi hissediyorlar.

"Belki bunu çözebilirim?" Petra sabırsızlıkla soruyor. Cevap beklemeden kutuyu çıkarır ve parçalarına ayırmaya devam eder. - Çocuklar bir ren geyiği ve Noel Baba'yı böyle bir kremaya nasıl sığdıracak? Betondan daha zor, ısıramazsın," diyor, ıvır zıvırı şiddetle uygun kategorilere ayırıyor. Neden baştan başlamama izin vermiyorsun?

Çünkü bunu hep yaptım! Annem sert bir şekilde cevap verir.

Buzlanma yaptığından pek şüpheliyim ve bu aldatmacasında ısrar etmesi beni şaşırtıyor. Bu onun uzmanlık alanı değil ve Petra'nın Noel yemeği ile ilgili her şeyi halletmesine izin verilirse her iki kadın da daha mutlu olur.

"Belki biraz kızarmış patates yapmalıyım?" Petra, diplomatik bir tavırla, şu anda kimin üstünlüğü ele geçirdiğini soruyor. -Fırına koymadan önce üzerine un değil de irmik serperseniz çıtır bir kabuğa sahip olacağına siz de katılacaksınız sanırım.

Eli bir kase meyveye uzanır. Ve elini uzatamadan, üstteki çürük elmayı atmak istediğini anlıyorum.

Annem kilere gidiyor ve ben de onu takip ediyorum.

"Piç" için "B"! Kaynıyor.

Yüz yüze konuşabilmek için kapıyı kapattım.

"Bu onlar için zor bir zaman," diye açıklıyorum. Ne kadar endişelenirlerse, temizlikle o kadar meşgul olurlar. Sadece onları anlamaya çalışın ve bundan yararlanın. Her şeyi kişisel algılamayın. Petra ekonomik yetenekleriyle gurur duyuyor, bunlar onun doğasının bir parçası. Başka birçok şeye sahipsin, bu yüzden cömert ol.

"İkisi de buradayken benim için de zor bir zaman," diyor bir tabureye oturuyor ve ne yazık ki yanlışlıkla ayakkabısının ucuyla fare kapanına dokunuyor. “Fas'a taşınma kararının onu daha uyumlu hale getireceğini düşündüm. Bir şey hakkında bu kadar tutkulu olabileceğine inanamıyorum. Öyleyse orada biraz sır yüzünden acı çek!

Ayini takip etmeyi seviyor, bu onu sakinleştiriyor. Bu adettendir. İşte, birinci sınıfınıza her yıl DH Lawrence hakkında bir giriş dersi verdiğinizde, "vajina" kelimesine ve benzerlerine nasıl tepki vereceklerini biliyorsunuz," diyorum. "Ama bu kremayla onu kasten kızdırmak istiyorsun !" Kesinlikle Fas'a gittiği için! Beklentilerinizi karşılamasını istiyorsunuz. Bana öyle geliyor ki, onun hayatındaki bu geç kalmış özgürlük kıvılcımı sana dokunmuş ve bu yüzden yerini bilsin diye onu geri püskürtmeye çalışıyorsun. Her durumda, buzlanma hakkında çok şey biliyor.

Onu neden kıskanayım? o aynı fikirde değil.

Sözüne şaşırdım. Petra'nın hayatında bir annenin kıskanabileceği bir şey olduğunu bile düşünmemiştim.

"Çünkü onu tanıdığından beri ilk kez senden daha heyecan verici bir şey yapıyor," diye işaret ettim. Onun ilgi odağı olmasına alışık değilsin.

Bu açıklama onu tatmin etmişe benziyor ve yeni bir adım attığını hissediyorum.

"Ee Lucy, ne zaman uygun bir iş bulacaksın?" o soruyor.

"Uygun bir işim var," diye yanıtlıyorum. “Ev ve çocuklara bakmak çok uygun bir iş.

"Zor, ücretsiz bir iş," diye karşı çıkıyor.

"Bu konuda sana katılamıyorum," diyorum. "Ama politik eğilimlerinize bakılırsa, bir adamın değerini maaş zarfının büyüklüğüne göre değerlendirecek son kişinin siz olduğunuzu sanıyordum. Ve hiç para kazanmıyorsam, bu yaptığımın hiçbir değeri olmadığı anlamına gelmez.

“Kızımın ev hanımı olmayı seçtiğine inanamıyorum!” Konuşurken tadı acıymış gibi ağzı kıvrılıyor.

"Aslında anne, sorunun bir kısmı senin gibi feministler tarafından yaratılıyor, çünkü çalışan kadınları hayatta önemli bir rolle ödüllendirerek aile hayatını tamamen değersizleştiriyorsun," diye devam ediyorum. - Dolaylı olarak, annelerin çalışan ve çalışmayanlara bölünmesinden sorumlu olan sizsiniz.

Şaşırmış gibi görünüyor.

"Fred artık anaokulunda, daha çok zamanın olmalı," diye mırıldandı.

Ve sonra tatiller var. Bebek bakıcılığı için ne kadar para kazanmam gerektiğini biliyor musun?

Bu argümanı görmezden geliyor.

"Beynini çalıştıracak bir şeyi ne zaman yapacağını bilmek istiyorum." pes etmiyor.

- Tamam, bu başka bir soru. Ama beynimi sadece daha az belirgin, daha yanlı bir şekilde kullanıyorum. Zaten ben işten ayrıldıysam iş de beni terk etti denilemez. Çocuklarla birleştirilebilecek yarı zamanlı bir iş bulabilseydim, kabul ederdim.

“Bu büyük bir kayıp…” sohbetin konusundan ilham alıyor.

"Beş yıldan fazla bir süredir çocuk sahibi olan ve işgücü dışında kalan annelerin iş bulmanın, İngilizce bile bilmeyen Doğu Avrupalı göçmenlere göre daha zor olduğunu biliyor muydunuz?" Bildiriyorum. Geçen hafta gazetede okumadın mı? Kimse bize iş vermek istemiyor, en azından bana uygun bir iş. Bu, sizin ve feminist arkadaşlarınızın barda tartışması gereken bir ikilem.

"Ama tatmin olmuş hissediyor musun, Lucy?" ısrar ediyor. – Memnuniyet getiriyor mu?

Annemin en tatlı özelliklerinden biri, özellikle seçimleri kendisininkinden farklı olduğunda insanları neyin harekete geçirdiğine dair sınırsız merakı. Özellikle güçlü görüşlere sahip bir kadın olduğu düşünüldüğünde, ısrarlı soruları sert görünebilir, ancak girişimlerinde biraz çocukça bir dürüstlük, başka birinin nasıl yaşadığını gerçekten anlamak için doyumsuz bir istek var.

"Günün sonunda çoğu zaman hiçbir şey başaramamış gibi hissediyorum," dedim ona. İyi bir gün, statükonun korunmasından ibarettir. Üç çocuğu okula ve anaokuluna götürmeyi ve sonra onları oradan almayı başardım. Üç öğün yemek pişirdim, üç oğlumu yıkadım ve yatmadan önce herkese kitap okudum. Bunu daha önce yaptıklarımla karşılaştırdığımda saçma geliyor, özellikle de bunda daha iyiye gittiğimi düşünmediğim için.

“Ama çocuklarınızla çok rahatsınız. Hiç böyle bir şey yaşadığımı sanmıyorum, ”diye iç çekiyor.

Cebimde bir gıcırtı var.

- Bu nedir? anne şüpheyle sorar.

- Tamagotchi Joe. Oğlumun elektronik evcil hayvanını çıkarıp birkaç düğmeye basıyorum. - Beslenmesi gerekiyor. The Sound of Music'i izlerken ona bakacağıma söz verdim.

Kilerin köşesinde kalay folyoyla kaplı büyük bir form buluyorum.

- Bu nedir?

- Aman Tanrım, bu bir hindi! Bu kadından o kadar etkilendim ki onu fırına koymayı unuttum! diyor folyoyu çıkarıp kocaman, derisi yüzülmüş, çıplak bir kuşu gözlerine göstererek. Elleri onunkine çok benziyor. Yine kazandı.

"Petra ile neden bu kadar rekabetçisin?" Merak ediyorum. Mutfak sorunlarınız genellikle tatillerde olur. Başka kimse beklemiyor.

- Açıklaması zor. Kendimi onunla karşılaştırıyormuşum gibi hissediyorum. Ve kendimi pek iyi bir ev hanımı olarak görmüyorum. Sonra kendime soruyorum, seninle doğru şeyi yaptım mı?

- Tabii ki evet. Ortalama bir çocuktan daha şımarık değiliz. Hatta biraz küçüğüm. Bu iyi bir sonuç. Ortalama iyidir. Aşırılıklardan kaçınmaya yardımcı olur.

Kapı açılıyor ve Mark içeri giriyor, cips yiyor ve elinde bir çanta tutuyor.

- Ah, burada mısın? Geç bir öğle yemeği öngörüyorum...

Daha fazla eleştiri! - Hindiyi alan anne kilerden dışarı koşar.

Mark sandalyesine oturur ve hemen başka bir fare kapanına basar.

- Saçmalık! Acıyor..." başparmağını ovuşturdu. Ayağında Petra'nın ona Noel için ördüğü kalın, el örgüsü çoraplar var. Fare kapanı çorabın ucunda sallanır.

Nasılsın? diye soruyor Mark, “Seninle doğru düzgün konuşacak zamanı yakalayamadım. Biraz endişeli görünüyorsun. Çorabını çıkarıp parmağını ovuşturur.

Bu senin mesleki yargın mı? Soruyorum. "Yoksa kız arkadaşının nerede olduğu ya da Noel hediyelerinin olmaması gibi zor sorulardan kaçınmak için dikkati dağıtmaya mı çalışıyorsun?"

Suçlu bir şekilde, "Londra'da kaldılar," diye yanıtlıyor.

– Hediyeler mi yoksa kızlar mı? netleştiriyorum.

- İkisi birden. Sadece farklı yerlerde. Ve bu önemlidir. Benzin istasyonundan bazı erkek eşyaları aldım. Her neyse benden bahsetmeyelim.

"Ancak senin hikayelerinin benimkinden daha ilginç olduğuna eminim.

Sana Joe hakkında ne düşündüğümü söylememi ister misin? aniden sorar. "Size söz veriyorum, rahatsız edici sorulardan kaçınmaya çalışmıyorum. Sadece seni rahatsız edenin o olduğunu düşündüm.

"Bu, beynimdeki birçok sorundan sadece biri. - Yumuşuyorum. Mark, yeğenlerine karşı kusursuzdur. - Bana ne düşündüğünü söyle?

Mark, "Bazı nevrotik eğilimler göstermesine rağmen, büyük olasılıkla obsesif-kompulsif bozukluğun klasik tezahürü hakkında konuşabileceğinizi düşünüyorum" diyor.

Peki ya korkuları? "Müziğin Sesi", uzaklaştırmak mı?

Mark, "Bu, her şeyin aynı kalmasına yönelik köklü bir arzunun, hayatında öngörülebilirlik ve yerleşik bir düzen arzusunun bir belirtisi," diye açıklıyor. Oturduğu yerden kalktı ve kilerde volta atıyor, çeşitli kapların kapaklarını çıkarıyor ve her birinin içine bakıyor. "Küçülme korkusu daha karmaşık. Bence bu, her şeyin güvenli ve açık olduğu bir yer için bu dünyayı terk etme arzusundan kaynaklanıyor. Alışılmadık derecede hassas bir çocuktur. Muhtemelen kendini yaratıcılığa adamaya başlayacak.

"Benim hatam olduğunu düşünmüyor musun?" Onu bu hale getiren benim düzensizliğim miydi?

– Hayır, düzensizlik aşırı kontrolden daha iyidir. Nevrotik bir ebeveyn genellikle utangaç bir çocuğun arkasına saklanır. İyi bir anne olmak, sevginin doğru dozunu belirleyebilmek demektir. Çok az ve çocuk cesaretini kaybeder, çok fazla ve bu onu üzer.

"Yani gidip birine göstermem gerektiğini düşünmüyorsun, öyle mi?" Soruyorum.

“Dürüst olmak gerekirse, bence onun babasının oğlu olduğunu kabul etmelisin.

Mark, rafta bulduğu bir kaptan kurtçuk istilasına uğramış pirinci boşaltmakla meşgul. Cebimde yine bir şeyler gıcırdıyor. Tamagotchi'yi çıkardım. Ama uyuyor. Cep telefonumu kot pantolonumun arka cebinden çıkardım, kısa mesajlarıma baktım ve Robert Bass'tan üç tane olduğunu ve hepsi de sabahın erken saatlerinde gönderilmiş olduğunu görünce dehşete düştüm.

"Seks istiyorum. Neredesin?" hepsi diyor.

Bu, "Akvaryum" da yapılan girişimin mantıklı bir devamı değildir. Şaşkınlıkla telefonu düşürdüm ve telefon yerde Mark'ın ayaklarının dibine kaydı.

- Annemin bu pirinci Peter'ın önünde servis etmemiş olması iyi. Telefonu almak için eğilir. Ona koşuyorum ama daha hızlı hareket ediyor. Ve telefonu havada tutarken ekrana bakmaktan kendini alamıyor - boyuyla! Kişisel sır, Mark'a yabancı bir kavramdır. Bir genç olarak, erkek kardeşimin burnunu sokmadığından emin olmak için günlüğümü yatak odamdaki döşeme tahtasının altına saklamak zorunda kaldım.

İfadesi kararıyor. Hata yapmadığından emin olmak için mesajı tekrar okur. Sonra gönderenin kim olduğunu öğrenin.

"Bu P-En de kim?"

"Bilmiyorum," diyorum zayıfça.

Telefon rehberinizde! Aksi takdirde adı görünmeyecekti. Mark bana şüpheyle bakıyor.

"Gerçekten bilmen gerekiyorsa, Tamed Irresistible'ın kısaltması." - Savunmadayım.

"Evi temizlemek için çıplak adam sağlayan servis departmanından mı?"

Bu fikir o kadar saçma ki gülmeye başladım.

"Bu yüzden mi evlilik hayatından uzak durmaya çalışıyorsun?" Gülmekten sıkılıyorum.

Hem bu mesaj yüzünden hem de kardeşim mesajı okuduğu için kahkahalarım komikten gerginliğe dönüyor. Kendimi tutamıyorum ve ne zaman ciddi bir açıklama yapmaya çalışsam, her zamankinden daha çok gülüyorum. Birdenbire kendimi yeniden küçük kız kardeşi gibi hissediyorum, kocası ve çocukları olan bir kadın olduğumdan beri pek sık yaşamadığım bir duygu ve o, hayat arkadaşı rolü için başvuranları gözden geçiren ve hangisi olduğuna karar veremeyen bir adam. onları durdurmak için.

Telefon çalar ve Mark onu yere düşürür. İkimiz de ona bakıyoruz ve önce telefonu alıyorum.

Lucy, benim! —Robert Bas. Dinle, benim hatam. Eşime mesaj attığımı sandım ama büyük ihtimalle yanlışlıkla senin numarana göndermişim. Umarım... uh... ne... uh...

Sesimde bariz bir rahatlama hissetmemeye çalışarak, diyorum ki:

– Dürüst olmak gerekirse, daha incelikli bir yaklaşımı tercih ederim.

Daha fazla mırıldanma.

"Kafama takılmış olmalısın..." kararsızca gülüyor.

Yardım edemem ama biraz gurur duydum. Sonra hat sessizleşir.

Merhaba, merhaba, beni duyabiliyor musun? Endişeliyim.

- Kiminle konuşuyorsun? Karısının sesini duyuyorum. kafandaki kim Söylesen iyi olur, yoksa kendim öğrenirim, bana telefonunu ver! ..

Hat ölüyor. Olanların anlamını araştırmak için çok az zamanım var, ayrıca evde yetişen erkek kardeş belirdi.

- Bir ilişkin mi var? Mark sorar.

Biz daha gençken, erkek arkadaşlarıma karşı tavrı, flört etmenin kolay olduğu zamanlarda küçümseyici olmaktan yeni ilişkilere başladığımda zorluya kadar değişiyordu. Özünde, tüm erkeklerin kendisi kadar rastgele olduğu inancıyla hareket etti.

“ Bunun nedeni annemin bir feminist olması ve kiminle yatacağımız konusunda çok fazla seçeneğimiz olması. Bir tür intikam, bir kompleks, derdi. - unutma Lucy, erkekler çok konuşabilir ama bu her fırsatta "sola koşacağımız" anlamına gelmez.

Ve sonra, sağduyunun aksine, pencere kenarında yer açmaya başlıyorum: Boş kahve kutularını ve eski kirli süt şişelerini kaldırıyorum ve Robert Bass destanını tüm ayrıntılarıyla anlatmak için Mark'ın yanına oturuyorum. Okul yolunda küçük bir adımla biten masum bir flört. Kendimi dinleyerek, her şeyin ne kadar saçma göründüğü sonucuna varıyorum. Sessiz ve dikkatle bana bakıyor.

"En azından ciddi bir şey yok," diye bitirdim. - Hiçbir şey olmadı.

- Onu çekici buluyor musun?

"Evet, genel anlamda..." İhtiyatlı bir şekilde katılıyorum.

"O zaman bu ciddi bir mesele, çünkü senden kesinlikle hoşlanıyor.

- Gerçekten böyle mi düşünüyorsun?

Bu kadar saf olma, Lucy. Aksini düşünmek, kendini büyük ölçekte kandırmaktır. Bir aşk ilişkisinin gelişebileceği durumların ortaya çıkmasına izin vermek için kendinizi kandırıyorsunuz. El ele, gerçekten şaşırdım.

Sizce orta yaş krizi mi geçiriyorum? Bunun bir erkek ayrıcalığı olduğunu düşündüm.

- HAYIR! Güler. "Tom'la bağını kaybettin ve o kısa zinciri düzeltmek yerine başka biriyle yeni bir bağlantı arıyorsun. Ama bu adamla cevapları bulamayacaksın. Onlar senin içinde.

Biraz romantizm yaşayıp sonra unutabilir miyim sence?

“Kadınlar bu konuda kötü. Ve bunun bir dengesizliğe yol açacağını kastetmiyorum. Kadınların duyguları seksten ayıramaması bir zayıflık değil, bir güçtür. İletişimi ve karşılıklı anlayışı teşvik eder. Kadınların neden sıradan ilişkilere ve sarhoş olma becerisine sosyal ilerlemenin bir işareti olarak baktıklarını hiçbir zaman anlamadım. Erkeklere özgü özellikleri benimsemenin ne yararı var? Erkekler kadınlara daha çok benzese daha iyi olurdu. Bunu özellikle anlaşılmaz bir şey bulan biri olarak söylüyorum.

"Peki ne yapmalıyım?

Her şeyi Tom'a anlat. Başkalarının bu fanteziye girmesine izin vererek, bunun gerçek olma olasılığını en aza indirirsiniz. Ve sen söylemezsen, ben söyleyeceğim. Karşıt görüşte olabilirsiniz, ancak ilişkileriniz çoğunlukla iş ve yaşam, özellikle artık çocuklarınız olduğu için kısa süreli zevklerden çok daha fazlasıdır. Bu yüzden hepimiz çok mutsuzuz. Tek ihtiyacımız olan hızlı bir başarı, partiyi renklendirmek için birkaç satır kola, evli bir kadınla pis düzüşme. Ama bizi olduğumuz kişiden ayırır. Ruhumuzu yükseltmek yerine yok eder. Mesleğimdeki en büyük büyüyen alan nedir biliyor musunuz? İnternetteki porno sitelerinde gezinmek için çok fazla zaman harcayan ve artık kadınlarla cinsel veya duygusal olarak tamamen bağlantı kuramayan genç erkeklerle ilgili olan. Sizin neslinizin erkeklerinin "berbat" olduğunu düşünüyorsanız, o zaman bu çocuklara bakmanız gerekirdi. Onlarla karşılaştırıldığında Playboy'da büyüyen bizler masum bebekleriz.

Bunun benimle ne ilgisi olduğunu gerçekten anlamıyorum, dedim tereddütle. Mark'ın patlaması beni şok etti, içeriği yüzünden değil, daha çok anneminki gibi korkuya dayalı bir güven sistemi olarak tanımlanabilecek sistemin önüne geçmeye çalıştığı için. "Bak, ondan uzak durmaya çalışacağım.

Ben sadece kendi kaderinin mahmuzu olman gerektiğini açıklamaya çalışıyorum Lucy. En kötü özelliklerinizden biri, sanki sonuçlarına bağlı değilmişsiniz gibi etrafınızdaki olayların olmasına izin vermenizdir.

"İşte bu yüzden çok yiyorum," diyorum. - Ne kadar çok yersem o kadar şişmanlıyorum ve o zaman kimseyle ilişkim imkansız hale geliyor.

“Aklımda olan tam olarak bu değildi. Ancak bu, doğru yönde atılmış küçük bir adım olarak görülebilir.

Telefonum tekrar çalıyor. Mark bana yeniden şüpheyle baktı ama bu sefer Emma'dan bir mesaj geldi. O ve Guy beni ve Tom'u akşam yemeğine davet ediyor. Guy, Noel'de ona zaman ayıramadığı için kendini suçlu hissettiği için sonunda bunu kabul eder.

Emma bizi erkek arkadaşıyla tanıştırmak istiyor, dedim Mark'a.

Şüphesinin yerini faiz alır.

- Ciddi ilişki? şüpheyle soruyor. “Emma'nın uzmanlığının tüm duyguları bir kol mesafesinde tutmak olduğunu sanıyordum.

Birlikte bir daire kiralarlar.

"O zaman neden onunla daha önce tanışmadın?" bilerek gülümsüyor. - O evli! Evet? Her zaman muhtemelen sahip olamayacağı birini bulmak onun kaderidir.

"Ona karşı çok güçlü hisleri var gibi görünüyor," diyorum ve hemen geri dönüyorum: Ağabeyimin gözünden Emma nahoş bir tablo. Annem işe geri dönmem gerektiğini düşünüyor.

- Bu, bir erkekle ilgili sorun için her derde deva değil. Malzeme peşinde Irak'a gitsen ailen için ne iyi olur?

"Ya da Londra'da dolaşsam, dünyanın dört bir yanında özgürce dolaşan meslektaşlarıma kıskançlıkla bakarsam. Bununla birlikte, belki de faaliyetlerimin ölçeği biraz artacaktır.

“İnsan varlığı, ilişkilerimizin toplamıdır. Kendi türümüzle iletişim kurmak istiyoruz. Ve insanları sevmekten asla vazgeçmeyeceğiz. Sadece Petra'ya bakın! Seks arıyor ve biz buna "Viagra yaşı" dediğimiz altmış yaşında.

"Bu konuda konuşma," diye yalvardım.

Kapı açılıyor. Tom tereddütle kapıdan dışarı bakar.

- Adı ne? Kapalı ve oturuyor! Tavuklara ihtiyacım var. Bir çift. Hindiyi yarına ertelemeye karar verdik.

Cep telefonumu pencere pervazından alıp arka cebime soktum ve fırsat bulur bulmaz mesajlarımı silmek için zihnimde bir çentik oluşturdum.

 

Gece geç saatlerde, Tom'un yanında yatakta yatarken, daha önce Mark'a söylediklerimi ona söyleme arzusuyla dolup taşıyor gibiyim. Noel için birbirimize verilen kitapları ikimiz de okuyoruz. Alain de Botton [61], mimarlık üzerine. Tom bunu okur. Catherine Hughes'un yazdığı Bayan Beeton biyografisini okuyorum. Ve tahmin edin ne buldum Bayan Beaton da benim kadar dolandırıcıydı! Petra'ya okuması için bir kitap vermek istiyorum.

O kadar soğuktu ki ekose pijamamın üst düğmesini bile ilikledim. İkimiz de koyun derisinden kalın paltolar giymişiz ve Tom da annesinin ördüğü yün çoraplar giyiyor. Yatağın arka ayaklarını yaratıcı bir şekilde kaldırdı ve kitaplığımdan aldığı birkaç kitabı altlarına yerleştirdi. Ve şimdi ilk kez ayaklarımıza yukarıdan aşağıya bakıyoruz, tersi değil.

Çocuklar yatak odalarında, odanın ortasındaki battaniye yuvasında uyuyan, etrafa dağılmış hediyeler arasında. Joe parmak izi kitine sarılır. İç çekerek Tom'a döndüm. Ama önce bana bir şey söylemek istediğini göstermek için elini kaldırdı. Bir ayraçla kitapta bir yeri işaretler ve tam ortaya gelene kadar biraz hareket ettirerek komodinin ortasına yerleştirir. Yüzümü dizlerime bastırıyorum. Dehşete kapıldı:

- Belini kıracaksın! Bayan Beeton'ı nazikçe benden aldı ve ikinci bölümün sonunu işaretlemek için kitabın kurdelesini sayfaların arasına dikkatlice yerleştirdi. "Bana ne söyleyeceğini biliyorum," diyor. "Ve kendimi suçluyorum. Bütün düşüncelerim kütüphaneyle meşguldü. Sahiplenilmiş bir adam gibiydim. Ve çocuklara bakmanın daha da zor bir iş olduğunu unutmuşum çünkü tek bir şeye odaklanma lüksün yok. Düzen ve düzene olan özlemimin beni sinirlendirdiğini de biliyorum ama annemin yanındayken değişme umudum yok. Bu genetik. Ağabeyin, inşa ettiğim şeyin doğası ile zihnimin derinlikleri arasında hiçbir fark olmadığını söylüyor. Ama John Pawson [62]ile evlenseydin çok daha kötü olurdu .

Ama sen hep böyleydin. Tavan arasını yenileme döneminde bile, yaptığınız işten her zaman büyülenmiştiniz. Hala evlendiğim adamsın; Sorun muhtemelen bende, diye yanıtlıyorum.

Sadece birlikte daha fazla zaman geçirmemiz gerekiyor. İşinize takıntılı olmamak çok zor. Ama deneyeceğim. Bu dahil olduğum tüm projeler arasında en prestijli proje olmasına ve hayatımı ele geçirmesine rağmen. Dikkatimi dağıtan her şey, en ufak bir şey beni kızdırıyordu.

O zaman her şeyi kendi tarzında gördüğünü anlıyorum. Ve her şeyin kendisiyle ilgili olduğunu düşünüyor - durumun sorumluluğundan kaçmaya çalışmaması anlamında asil bir duygu. Ve beni hiçbir şey için suçlamayacak. Ancak kendi "ben" inin dışında cevaplar aramıyor. Bu bana aşağılayıcı geliyor. O sadece yüzeyde süzülüyor, sorunu önemsiz bularak görmezden geliyor, ben ise duygularımı sakinleştirecek, çekirdek açığa çıkana kadar her katmanı birer birer soyacak birine ihtiyacım var.

Ona yanıldığını, dengemi kaybettiğimi, nereden geldiğimi ama nereye gittiğimi bilmediğimi ve huzurumu yeniden kazanmama yardım etmesi için ona ihtiyacım olduğunu açıklamaya fırsat bulamadan Elini yastığın altına uzatıyor, içinden bir hediye çıkarıyor ve gülümseyerek bana veriyor. Neşeli bir sürpriz gibi görüneceğini umduğum bir şeyi taklit edip kolyeyi görmeyi umarak paketi açtım. Bunun yerine, bir çift Spanks tayt buldum. Renk ve doku olarak sosis kılıflarını çok andırıyorlar ve muhtemelen benzer bir işlevi yerine getiriyorlar. Perine üzerinde, çıkarmadan idrar yapmak için büyük bir delik vardır.

Tom gururla, "Onları Milano'dan aldım," diyor. "Mağazadaki kadın, Gwyneth Paltrow'un bile bunları giydiğini söyledi. Onlar pull-up'lar.

Zevkle nefesim kesildi ve yorganın altına daldım.

"Senin için başka bir şeyim var!" - Bir paçavra yığınının altında peşimden koşuyor. "Doğru anı bekliyordum," diye mırıldandı karanlığa doğru.

Zaten bildiğim kutuyu el yordamıyla açıyorum ve hemen ona sarılıyorum - bunun benim için bir sürprizmiş gibi davranması o kadar kolay değil. Üzerimizde o kadar çok kıyafet var ki, birbirimize sarıldığımızda parmaklarımız sadece koyun yünü hissediyor. Bu anın gücü ötmenin kımıldamasına neden olur. Bacaklar kitaplardan kayıyor ve bir çarpma sesiyle yere düşüyoruz. Seks yapmak güzel olurdu. Ama çok soğuk. Yarın hindi yiyeceğiz. Yarın yeni kolyemi takacağım. Yarın Tom'a Robert Bass'tan bahsedeceğim.

 

13.Bölüm Cehenneme Giden
Yol İyi Niyetlerle Döşenmiştir

 

Londra'ya dönüş. Yeni yıl geldi ve geçti. Saklandım. Ve önümde uzanan belirsizlikte ayaklarımın altında zemin bulmak için tutunacak çok az şey kaldı. İnsanların neden her yeni yılın başlangıcını kutlamaktan hoşlandıklarını asla anlamadım. Geleceğin geçmişten daha iyi olacağından nasıl emin olabilirler? Otuzlu yaşlarınızdayken, geleceğin geçmişten daha umut verici olduğunu varsaymak belli bir miktar kibir gerektirir. Elbette planlandığı gibi gitmeyecek birçok şey vardır. Yıl sonuna kadar küresel ısınma artacak. Büyük ihtimalle kuş gribi salgını. Irak'ta bir ölüm daha! Robert Bas ile evliliğimi tamamen mahvedecek bir ilişki yaşama şansım daha fazla ve çocuklarım utanç ve doktor faturalarıyla dolu bir hayat sağlayacak ve bu da yine bana düşecek.

Tüm bunlara karşı koymak için, yeni yılın nihayet kendi ağırlığımı bulduğum yıl olması gerektiğine karar verdim. Bu, duygularımı yenmeme ve hayatımı düzene sokmama yardımcı olacak. Yıl sonuna kadar kredi kartı borcu, arabada küf ve ev özensizliğine işaret eden başka şeyler unutulmaya yüz tutacaktır.

Ancak, tüm iyi niyetime rağmen, Noel tatili için ayrıldıktan üç hafta sonra, sabah saat beşte uyandığımda, Robert Bass'ı tekrar görmek için yakıcı bir istek duydum. Toplantımız için ne giyebileceğimi kafamda kaydırdım. Okul podyumu, çeşitli tonlarda üstleri olan kot pantolonlar sağlar; Gardırop fırlatma, sabah okuldan önce karşılanamayan bir lüks. Bu yüzden her zamanki gibi giyeceğim.

Bununla birlikte, en sevdiğim fantezilerden birkaçına mutlu bir şekilde daldım, çoğunlukla Greek Caddesi'ndeki karanlık sokaklarda garip kucaklaşmaları içeren, kendime bunun aklımı son kez bu kadar ileri götüreceğime söz vererek ve ölçüsüzlüğümü haklı çıkararak. Yakında akşamları oldukça aydınlık olacağı düşüncesi, böylece böyle bir şey gerçekten olabilir. Öz saygı arayışında, gerekirse Grönland'ın ortadan kaybolmasından Polonyalı au çiftinin diğer uluslara karşı karşılaştırmalı avantajlarına kadar tarafsız konuşma konuları düşünmeye kendimi zorluyorum. Hala onun için bir odamız olmasa da, derinlemesine bir tartışma için iyi bir konu.

Sonra Tom uyandı ve çocukları okula götürmeyi teklif etti. Hayal kırıklığımı gizlemeye çalıştım.

"Memnun olacağını düşünmüştüm," dedi.

"Bu harika, gerçek bir yardım," diye yanıtladım topallayarak.

Yataktan kalkıp yerdeki giysi yığınlarına şüpheyle bakarak, "Açıkçası, bazen kadınlar anlaşılmaz oluyor," dedi. Dışarı çıkmak için giyiniyor musun? retorik bir şekilde sordu. "Güzel bir anneye" mi dönüşeceksin? Ya da etkilemeye çalıştığınız biri var mı?

"'Kendine saygısı olan bir anne' oluyorum" diye yanıtladım.

"Lütfen sinirlerimi bozma," diye yalvardı.

Mark'a sanki zaten her şeyi anlatmış gibi yalan söylemiş olmama rağmen gizli tutkumu hâlâ Tom'a itiraf etmemiştim ki bu bana neredeyse anlatacakmışım gibi hissettiriyordu. Kardeşimi de kandırdığımı kendime itiraf etmek istemiyordum. Sanki farklı bir saat diliminde, benden birkaç saat ileride yaşıyormuş gibi, gerçeğin onu henüz yakalamadığını düşünmeyi tercih ederim. Ne de olsa, zevkin tüm ödüllerini toplayana kadar bana bir problemle gelmiyor. Bu haftanın sonunda Tom ile konuşmaya karar verdim.

Acaba Mektup Yiyen böylesine riskli bir ölçüsüzlüğe izin verir miydi? Hiç şüphe yok ki, fantezilerini düzenli mutfak çekmecelerinden, "Her Durum İçin Kartlar" etiketli kutunun yanındaki küçük su kutusuna sıkıca kilitleyerek dizginleyecek öz disipline sahip olacaktı. Bazı kadınların birkaç yakın ilişkisi olduğunu hayal etmek kolaydır. Örneğin, en azından çekici annemiz Mükemmelliğin Kendisi'ni ele alalım. Ve kocasıyla hiç tanışmamış olmama rağmen, onu kişisel antrenörünün kollarında, olağanüstü atletik eğitim gerektiren bu cinsel pozisyonlara gerçek bir şevkle meydan okurken kolayca hayal edebiliyorum. Hatta onu dadısıyla ya da bu arada Tom'la yatakta hayal edebiliyorum. Mektup yiyen daha karmaşık bir durumdur. Bütün o mikroplarla mücadele takıntıları, temizlik ve düzen takıntısı... Bütün bunlar hayattan çok uzak!

Kendimi toparlıyorum ve kendi Yeni Yıl kararlarımı hatırlıyorum:

1) ebeveynlik konularında tavsiye isteyen anneler ekibine katılın (kuzey Londra'daki okul dersleri uzmanlarından);

2) Çocuklarınızı okuldan almak gibi sorumlulukları asla unutmayın ve

3) düzenli olarak tüylerini al, özellikle kaşlarını al ve saçlarını boya.

Dün gece ona stratejimi açıkladığımda Tom ilk iki noktayı onayladı ama sonuncusundan o kadar emin değildi.

Bu neyi değiştirecek anlamıyorum!

özellikle ona göstermek için bir dergiden kopartılmış bir fotoğrafını verdim .[63]

"Her şey kaşlarla ilgili," dedim. Böyle görünsem herkes beni ciddiye alırdı. Ve kendimi daha ciddiye alırdım.

Yüzü şüpheyi yansıtıyordu. 4 numaralı söz - kafanızı Robert Bass hakkında uygunsuz düşüncelerle doldurmayı bırakın (zaten bozuk!) Ve onunla yalnız kalmaktan kaçının - sessiz kaldım.

Üçüncü sözle başlamaya karar verdim ve bu amaçla, Fred'i kreşe bıraktıktan sonra eczaneden basit bir kaş boyama seti alıyorum.

– Bir şeylerin yolunda gitmeme riski var mı? Tezgâhın arkasındaki kıza soruyorum.

"Talimatları izlersen olmaz," diye isteksizce cevapladı, dergiyi çarparak kapattı ve bana baktı. “Annem nişanlımla yattı”, “Ağabeyimin babam olduğunu öğrendim”, “Babam ablamla kaçtı” manşetlerini kapakta okudum. Şok edici evlilik dışı ilişkiler, geçen yüzyılın bir işaretidir.

- Bununla ilgili okumayı sever misin? Ona merakımdan soruyorum.

"Sadece kaydırıyorum," diyor göbek yüzüğünü parmaklayarak. Karnı hiç fark edilmiyor - neden onun çiçeğe benzer gücünü bu şekilde vurgulamayı seçti? “Gerçekten sıra dışı bir şeyle karşılaşmadıkça.

"Gerçekten sıra dışı bir şey" derken neyi kastettiğini ona sormaktan kendimi alıkoyuyorum.

"Ya evde beceriksizce bir kaş boyama seti kullanarak kendine zarar veren biri hakkında?" Soruyorum.

"Asla," diye yanıtlıyor düz bir sesle.

Ve böylece, Fred anaokulundan eve dönerken öğle yemeğinden sonra bebek arabasında uyuyakaldığında, Sam ve Joe'yu okuldan almaya gitmeden önce elimdeki saati kullanmaya karar verdim. Merdivenleri hızla çıkıp aynanın arkasındaki banyoya gidiyorum. Tom'un bir büyüteci var. Kataraktı yeni aldırmış bir adam gibi dikkatle yüzümü inceliyorum ve uzun yıllardır ilk kez kendini net görüyor.

Her kusur göze çarpar. Gözlerin etrafındaki kaz ayakları derinleşti ve oluklar gibi oldu, bana öyle geliyor ki bir gün gözyaşları gözlerden her yönden aynı anda akacak. Bazıları karmaşık bir tarzda yeni çukurlar ortaya çıktı: çaprazlama. Yüze tam olarak hangi ifadeyi verdiklerini belirlemek için birkaç yüz buruşturmayı deniyorum. İnanılmaz bir kombinasyon beni bu çalışmalarda durduruyor - ağız tamamen açık, gözler dar yarıklar halinde daraltılmış. Uykum dışında, yanlışlıkla böyle bir ifadeyi düzenli olarak oluşturabileceğimi sanmıyorum.

Burnum daha keskin ve sivri görünüyor. Sürekli büyüyor, diye düşünüyorum, yirmi yıl sonra nasıl olacağını hayal etmeye çalışıyorum. Boynumun derisi fırfır gibi küçük kıvrımlar halinde toplanmış görünüyor. Çenede küçük sivilce. Ne oluyor, neden otuzlu yaşlarındaki kadınlar birdenbire ergenlik sivilceleri çıkarıyor, merak ediyorum? Bu ihanetten hangi doz hormon sorumludur? Ancak mükemmel bir kaş, boyası solmuş bir odadaki güzel bir şömine gibi her şeyi telafi edebilir ve dikkati kusurlardan uzaklaştırabilir. Burada talimatları kaybettiğimi keşfediyorum.

Planımı bozmamak için başladığım işi şevkle sürdürmeye karar verdim. Her şey çok kolay görünüyor. Dünyanın her yerindeki kadınlar her gün bu tür şeyler yapıyor. Boya ve hidrojen peroksiti karıştırıyorum. Bu basit eylem, hayatımın kontrolünü çoktan ele geçirmiş gibi hissetmeme neden oluyor. Tek kaşıma boya sürüyorum ve kozmetik simyanın işe yaramasını bekliyorum. Beş dakika sonra korkunç bir şey olmadığında, prosedürü her iki kaşımla da yapmaya karar verdim.

Evde cımbız aramaya başlıyorum. Yatağın altına bakmak için yatak odasının zeminine uzandım, sabah attığım pantolonu tekmeledim ve cımbızların orada olduğundan oldukça emindim. İşte "Yılanlar ve Merdivenler" oyunundan bir zar. Ve biraz da kredi kartı. Bunlar kaderimde olumlu bir değişikliğe işaret eden bir tür göstergeler sanırım. Sonra gözlerim Tom'un tavşanlı çalar saatine takıldı. Saat çoktan üç oldu! Okula zamanında varmak istersem, yolun çoğunu koşmak zorunda kalacağım.

Fred'in bebek arabasını önüme iterek, Yeni Yıl kararlarının nasıl bu kadar çabuk birbirine karşı gelebileceğini merak ederek koşmaya başladım. Fred uyandığında neredeyse okula varmıştık. Bana baktı, kendini arabanın arkasına sıkıştırdı ve yüksek sesle kükremeye başladı. Ceketimin cebinden bir torba ayçiçeği çekirdeği almak için bir saniye durdum : Çocuklar için sağlıklı atıştırmalık yiyecekler, ileriye doğru attığım büyük adımın bir parçası. Ellerim terli ve paketi açmakta zorlanıyorum. Onu dişlerimle yırtıyorum ve içindekiler kaldırıma dökülüyor. Çocuğa yarısı boş bir tohum çuvalı vermekten başka çarem yok ki bunu yapıyorum.

Fred öfkeyle her şeyi yere fırlatır. O ve ben, bir hevesi önlemek için ona doğru eğilerek, olaysız bir şekilde okuldan dönen aval aval bakan anneler ve çocuklar için mükemmel bir eğlence oluyoruz. Yüzlerinde pek çok duygu var - kendi çocuklarına karşı sahip oldukları kısıtlama derecesine göre; en çok hizmetkarı olan annelere bahşedilir şefkatli gülümsemeler. Diğerleri için duygu yelpazesi daha geniştir.

- Tüylü canavarlar! Fred bağırır.

Belki David Bowie'nin şarkılarından birinden esinlenerek bir kabus görmüştür? Onlardan biri Noel'de Joe'ya büyük bir korku verdi.

Arka arkaya birkaç kez olabildiğince ikna edici bir şekilde, "Burada korkunç canavarlar yok," dedim ama o bağırmaya devam etti ve elini yüzümü işaret etti. Birinin omzuma hafifçe vurduğunu hissediyorum ve daha arkama bile dönmeden onun Robert Bass olduğunu anlıyorum çünkü Fred histerik olsa da, ürpertilerin tüm vücudumda yukarıdan aşağıya dolaşarak kasıklarımda bir yerlere yerleştiğini hissedebiliyorum.

Mark'ın orada farelerden bahsettiğini çılgınca hatırlıyorum. Kır fareleri tek eşlidir ve ömür boyu çiftleşirler. Buna karşılık, tarla fareleri kaotik bir yaşam tarzına öncülük eder. Ortaklar birleşir ve dağılır. Ancak aralarındaki tek gerçek fark hormonaldir.

 

Sen bir tarla faresisin Lucy, dedi Mark. - Ve - çayır.

"Ama çayır tarla faresinin içinde bulunduğu kötü duruma derinden katılıyorum," diye yanıtladım.

“Bu, bu duygulara alışmanız gerektiği anlamına gelmez” dedi. "Kendinizi o Tamed Irresistible ile sohbet ettiğinize ve başka bir şey olmadığına ikna edebilirsiniz, ama aslında vücudunuzda karmaşık bir kimyasal süreç devam ediyor ve eğer bir bağlantı olduğunu hissediyorsanız, o zaman büyük ihtimalle öyledir. . Bilim, özellikle koku alma duyusu yoluyla, belirli bir gen grubu tarafından birbirimize çekildiğimizi kanıtladı. Farklı genlere sahip eşler daha sağlıklı yavrular üretir. Cinsel kimya böyledir. Doğum kontrol hapı alıyor musun?

"Uh... hayır," dedim, ne demek istediğini anlamayarak.

- Bu iyi. Doğum kontrolü kullanan kadınların karşıt içgüdüleri vardır ve genetik olarak kendilerine uygun olmayan partnerleri seçerler. Ama bu bir konudan sapma. Gerçekten söylemek istediğim şey, eğer birbirinizi çekici buluyorsanız, bu muhtemelen bir çekim olduğu içindir. Kalpten kalbe bir konuşma sırasında, biriyle bağlantı hissi yaratan hormonları serbest bırakırsınız. Aslında, birinin gözlerine ne kadar çok bakarsanız, onu o kadar çekici bulduğunuza dair ampirik kanıtlar var. Yani, her şeyden önce, bu adamla konuşmayı bırakmalısın, yoksa biyokimya seni kazanır. Ve bunu yapamıyorsanız, kendinizi durdurmak ve sınırı geçmenize izin vermemek için iradeyi hatırlamanız gerekir.

- Hangi sınır? Soruyorum.

“Karşıdan karşıya geçip geçmemeye karar verme zamanı geldiğinde anlayacaksın. Ama ona yaklaşmadan hemen şimdi geri çekilmeni tavsiye ederim.

 

- Mutlu Yıllar, Lucy! Noelin güzel geçti mi? Robert Bass beni neşeyle selamlıyor. Ve neredeyse zıplıyorum.

"Ben bir tarla faresiyim!" Ben bir kır faresiyim! Fred'in çığlıkları arasında kendi kendime fısıldıyorum. Zor bir ikilemle karşı karşıyayım. Onu bebek arabasından çıkarırsam, muhtemelen kaldırıma düşecek ve orada hareketsiz bir şekilde donacak, yeni yürümeye başlayan çocukların savaşı kaybediyormuş gibi hissettiklerinde kullandıkları gizli bir silah. Kendi gizli silahımı kullanmaya karar verdim ve cebimden bir torba çikolata ayı çıkardım. Çığlıklar azalır.

- Ne dedin? Sen bir tarla faresi misin, Lucy? diye soruyor Robert Bass, çikolata rüşvetini onaylamayarak bakarak. Kesinlikle tohumların hayranıdır. Bu da onu muhtemelen bir tarla faresi yapar. Ayçiçekleri çayırlara özgü değildir.

"Fred için rahatlatıcı," diye açıkladım.

Ve dikkatlice uzağa bakarak arkamı döndüm. 4 numaralı sözümü bozmuyorum çünkü Fred artık benimle ama birden kendimi rahatsız hissettim: en küçük oğlum bir refakatçi.

– Söylemeye gerek yok, Sam için okul seçme konusunu anlamak en önemli şey. Her zamanki gibi iş, dedim kendinden emin bir şekilde. - O kadar da zor değil.

- Aman Tanrım! diye haykırdı, mırıldandıklarımı dinlemeden. – Nereden geldiler?

Yüzü benimkine o kadar yakın ki nefesini ve sıcaklığını yanağımda hissedebiliyorum ve oldukça hoş bir kahve ve nane karışımı. "Burası sınır mı?" Kendime hızlıca soruyorum. Birçok ebeveyn ve Fred'in varlığına rağmen, bu an benim için gelmedi mi? Bilinçaltımın en karanlık bölgelerine düşmüş gibiyim. Psikologlarla konuşmak için çok fazla zaman harcarsanız olacağı budur.

Belleğimin kör köşelerinden, yıllarca tüm çarpıcı ayrıntılarıyla orada saklanan pervasız bir tutku vakası, ön plana çıkıyor. Ama buradaki mesele ayrıntılarda değil, neden olduğu ve midemi ele geçiren suçluluk duygusunda. Bu yüzden daha da ezilmiş hissediyorum çünkü bu pervasız tutkunun son anı gerçekten tehlikeliydi çünkü evli bir adamla ilgiliydi ama onu beynimin hiçbir çıkış yolu olmayan bir yerine sürgüne mahkûm ettiğime inandım. .

Tom ve ben evlenmeden kısa bir süre önce, 1995 kışında, Balkanlar'daki savaşın bitiminden hemen önce, Tom'un sadakatsizliği sırasında beni çok şanlı bir şekilde teselli eden aynı meslektaşım, tıpkı benim gibi bekliyordu. Akşam Haberleri'nin başka bir toplantısından sonra gece geç saatlerde eve gitmek için taksi. Geçen yılki dürtümüzden hiç bahsetmedik ve enerjik flörtlerde birbirimizin etrafında dönmeye devam etsek de, bunu bir alışkanlığa dönüştürme riskinden kaçınmak için tekrar olmayacağını bildiğimiz için eskisinden daha az anlam ifade ediyordu. Ayrıca, o kısa süre önce evlendiğine göre ve ben de evlenmek üzereyken, meslektaşlarımız bu tür ihlallere daha az küçümseyici bakarlardı.

Saraybosna'da iki haftalık çekimden sonra geri döndüm. Beni özlediğini biliyordum, çünkü aradığımda, onunla tüm çalışma konularını tartıştım: malzemenin uydu beslemesini ne zaman kurmalıyım; Kiminle röportaj yapmalıyım? Bende olmayan "BBC" yazılı kurşun geçirmez yeleğimi ve miğferimi takmayı unuttum mu, çünkü bu eşyalar erkek anatomisini korumak için tasarlandı ve ben onların içinde bir penguen kadar rahat hareket ediyordum.

O akşam program bittikten sonra hepimiz her zamankinden daha fazla sarhoş olduk. ABD'den materyal sunmakta zorluklar vardı ve programın sunucusu biz bağlantı kurarken otuz saniye doğaçlama yapmak zorunda kaldı. Ian Duncan Smith stüdyodaydı [64], Srebrenica ile ilgili soruları yanıtlıyordu ve gösteriden sonra uzun süre kalmayı, Green Room'da içki içmeye katılmayı her zaman severdi. Londra'ya döndüğüm, dört ay sonra evleneceğim ve giyecek uygun bir şeyler bulmam gerektiği için rahatlamıştım.

- Seninle gelebilir miyim? bu meslektaşım sordu. Muhtemelen tereddüt ettim çünkü, “Direnemezsin diye ön koltuğa oturacağım.

Gülümsedim. Nedense, gerçeğin bu gizli yasallaştırılması bana güven verdi. Beklentiyi saçma sapan yaptı. Ve arka koltuğa oturdu.

Shepherd Bush'un karanlık sokaklarından benim daireme doğru ilerledik. Uxbridge Road'a varmadan önce eli yavaşça benimkine geldi ve orta parmağıyla nazikçe okşadı. Ondan uzaklaşmam gerektiğini biliyordum ama elimin üzerindeki her bir sinir ucu daha fazla ilgi için yaygara koparıyordu ve irade gücüm, zamanın durduğunu hissedene kadar tamamen zayıflamıştı.

Benim yerime gel Lucy, diye fısıldadı kulağına.

- Ya karın? Kendi sesimi duydum.

" Artık gitti," diye yanıtladı. Ve gençler gibi arka koltukta birbirimize sarılıp öpüşmeye başladık; dizi bacaklarımın arasındaydı ve eli pantolonumun içindeydi, daha da derindi. Taksicinin aynada olanları keyifle izlediğini fark edince onu itmeye çalıştım. Ama direnmek imkansızdı ve kendime bu anın tadını çıkarma izni verdim.

Yön mü değiştiriyoruz? diye sordu sürücü kalın bir aksanla, Boşnakça mı yoksa Sırpça mı?

"Evet," diye yanıtladım, adresini ezberden söyleyerek. Ve o geceyi birlikte geçirdik. Kısa süre sonra ilk film senaryosunu yazdı ve Akşam Haberleri'nden ayrıldı. Yatıştırdım. İletişimde kalacağına söz verdi ama bunun olmayacağını biliyordum ve uzun yıllar birbirimizi görmedik. İyi seksi hatırlamanın tehlikesi, tıpkı en sevdiğiniz restoranda olduğu gibi, iyileştirme için yer olup olmadığını görmek için her zaman geri gelip aynı yemeği tekrar denemenin cazibesine sahip olmanızdır. Mark bunu bilseydi, benim bir tarla faresi olarak durumum hakkında daha fazla şüpheye düşerdi.

Robert Bass uzanıp kaşlarıma dokunduğunda, sonra ne olacağını merak ediyorum. Neyse ki, kaşlarım pek erojen bir bölge değil ve ayrıca yüzüme çok dikkatli bakıyor. Mark'ın göz teması teorisinin işe yaramadığı yer burası, sanırım rahatlayarak.

"Lucy Sweeney'i unutun, ben Denis Healy [65]," diyor şaşkınlıkla.

Yakındaki bir arabanın yan aynasında kendime bakmak için eğildim. Kaşlarımda artık soluk bir renk tonu yok. Tüylü siyah tırtıllar olarak yeniden ortaya çıktılar. Yüzümden terle karışık tuzlu boya damlaları akıyor. Hidrojen peroksit ile nasıl reaksiyona girecek? Yüzde çizgiler olacak mı? Eczanedeki kızın benim hakkımda "Evde Boyama Deneyi Beni Kaplan Gibi Gösterdi" başlıklı bir makaleyi açgözlülükle okuduğunu hayal ediyorum. Çaresizlik içinde kaşlarımı ovuşturuyorum ama bu onları daha vahşi ve daha bağımsız gösteriyor. elim kara.

“Kesinlikle daha güneyde. Borneo ormanı sanırım,” diyor Robert Bass harika bir şekilde.

Çekici annemiz bizi karşılamak için yolun karşısına geçiyor. Yaklaştıkça, elleri havada, olduğu yerde donakalmış halde olduğu yerde duruyor.

"Onları beyazlatmam gerekiyor," dedim umutsuzca.

Robert Bass, “Bunu yapmazdım” diyor. "Yoksa leopar gibi görünürsün. Ya da bir albino aslan ya da...

"Bir resim sunuyorum," diye sözünü kestim.

Durumun kontrolünü ele alan Perfection Kendisi, "Artık yerel çözümler yok, Lucy," diyor. 1930'ları hatırlayın. Kalem eteği hatırla. Roland Muret [66]ve Scarlett Johansson'u düşünün. Şıklığın Bohemya'nın yeni kalitesi olduğunu düşünün. - Robert Bass merakla dinliyor. "Marlene Dietrich'i ve ince kemerli kaşları düşünün. Onları mütevazı ev makinemle yapacağız. Seni Fiona Bruce yapacak. Gelecek hafta seni bekliyorum.

Robert Bass ve Perfection Shelf, okula yürürken yanımda duruyorlar, saygıdeğer çocukları bir Praetorian Muhafızı gibi birkaç adım arkamda. Şaşkın bakışlar ve tepeden bakan gülümsemelerle karşılanırlar. Çekici bir anneye karşı tavrımı yeniden gözden geçirmem gerekecek. Kendi biyolojik türünün bireylerine duyduğu doğal çekiciliğe rağmen, bir kriz durumunda doğru içgüdüleri gösterir.

Birinci sınıf öğrencilerini bekleyen veli kalabalığına yaklaşırken havada bir heyecan hissediyoruz. Neyse ki, kaşlarımla hiçbir ilgisi yok. Genellikle bu zamana kadar ebeveynler okulu çoktan terk etmiştir.

- Ne oluyor? Çekici anneye fısıldıyorum. Herkes geç mi kaldı?

– Duymadın mı? diyor komplocu bir şekilde sesini alçaltarak. “ Aramızda bir ünlü var. Herkes burada kalmak için bahane arıyor.

Ocak ayı soğuyup griye döner dönmez Ünlü Baba, Joe'nun sınıfına katıldı. Daha doğrusu oğlu. Paparazzileri okul kapılarını pusuya düşürmeye teşvik etme korkusuyla ünlü babanın gerçek adını açıklayamam. Onun Amerikalı bir aktör olduğunu, üzgün ve düşünceli olduğunu, asansörde seks yaptığını, bir erkek olduğunu ve sarı basına göre üçüncü bir karısının varlığına rağmen kötü şöhretli bir bürokrasi olduğunu söylemek yeterli.

Perfection Itself, "Ev filmleri, kapalı ve açık havuzlar, zengin ve ünlülerle rahat bir Issa elbisesiyle takılma şansı dahil olmak üzere çocuk partileri öngörüyorum" diyor. Ünlülerin Oğlu'na anında sempati duyuyorum: her zaman ailesinin gölgesi altında yaşayacak ve bu sorunun üstesinden gelmeyi başarsa bile, bunu asla kendi inisiyatifiyle yaptığını hissetmeyecek.

Feromonlar oyun alanının üzerinde geziniyor. Çekici bir annenin tüm kısıtlamalardan kurtulduğunu fark ettim. Elinde beyaz bir Chloe Paddington çantası var ve rock şıklığında taklit bir kürk giyiyor.

Ünlü Papa'yı dergilerde gördüğüm resimlere hiç benzemediği için ilk görüşte tanıyamadığımı itiraf etmeliyim. Artı, sadece bir kontakt lensim var. Bulanık sahne yaklaşık olarak aşağıdaki gibi gelişir.

"Anne, anne, Fred şuradaki adamın üstüne işeyecek," diye dalga geçiyor Sam benimle.

Joe'yu bekliyoruz. Fred, ağabeyinden bu benzersiz şekilde devraldı - ebeveynlerinin dikkatinin bir şey tarafından dağıtıldığı anı kullanmak. Ben müdahale edemeden pantolonu bileklerine kadar iniyor ve işiyor. Sam'in işaret ettiği yer.

Ünlü Papa, aşırı pahalı spor ayakkabıları için eğiliyor. İleri atıldım ve Times'la bacağını silmeye başladım - ah, her ihtimale karşı yanında mendil taşıyan o saygın annelerden biri değilim.

"Fred, bu iğrenç!" Diyorum. - Üzgünüm!

"Üzgünüm," Fred gururla gülümsüyor.

- Endişelenme. - Ünlü Papa sakin görünmeye çalışıyor ama çok endişeli görünüyor. “Aslında, gazete baskısının onu lekeleyeceğini düşünüyorum.

Çok geç. Gazete boyası işe yaradı. Özel ürün hasarlı. Spor ayakkabıların özel olduğunu biliyorum çünkü hepsini izleyen çekici anne daha sonra sesinde hayranlıkla “bu ayakkabılar Chloe Paddington'ın eşdeğeri” diyor. Fiyatlandırılmamışlar."

Robert Bass gelir ve kurbana bir mendil verir. Yanında her zaman mendili vardır! Bir süre tereddüt eder ama kalmak için bir sebep bulamayınca ayrılır.

Meşhur Baba'ya "Gerçekten üzgünüm," diyorum.

"Gerçekten... sorun değil," diye ısrar ediyor. "Aslında birinin benimle konuşması yeterince güzel. Oradaki kadın dışında kimse beni fark etmiyor. Bunun İngiliz geleneği olduğunu varsayıyorum? Antetli Kağıdı işaret ediyor. Ebeveynler için bir parti düzenlemek üzere ebeveyn komitesine katılmamı önerdi.

"Ama bir parti vermiyoruz," diye merak ediyorum.

"Ama kabul ettim," diye yanıtlıyor.

Yüzünde karışıklık.

"Pekala, o zaman belki sadece sen ve o," diye şaka yapıyorum.

- Kaşlarına ne oldu? O sorar.

"Başarısız ev boyaması," diye rapor ediyorum.

Bir yakın plan, dar görüşlü olsam bile tam olarak takdir edebilirim. Harika etki. Ünlü Papa çocuğunu alır ve gider. Anneler bana koşuyor.

- Ne hakkında konuştun? – Mükemmelliğin kendisi meraklıdır.

"Evliliğiyle ilgili sorunları, temsilci değiştirip değiştirmemesi ve neden bir dadı tutmaması gerektiği ve çeşitli iç işleri hakkında," Mülkümü gelişigüzel bir şekilde paylaşıyorum.

Robert Bass, “Hakkında yazdığım filmlerden birinde oynuyordu” diyor.

Ama kimse onu dinlemiyor. Baskın erkek olarak konumu haksız yere işaret edildi. Gözlerinde yıllardır görmediğim yabancı bir ifadeyle bana bakıyor. Kıskançlık!

Tom'la görüşmenin birkaç hafta bekleyebileceğine karar verdim. Robert Bass'ın özdenetim kaybı benimkinden bile fazla ve şu anda beni kazanan bir konuma getiriyor. Yeni dönem umut verici bir başlangıç yapıyor. O sınırdan kaçamayabilirdim ama en azından o sınırı geçmeyecek türden bir insandım. Ve bu pozisyonda takılmayı cazip buluyorum.

Aynı hafta, biraz sonra, Tom'a bazı e-postalar göndermek için ofisime çekileceğimi duyurdum. Konu: Book Eater'ın ebeveyn komitesi başkanı olarak sekreteri olarak benden bu etkinliğin düzenlenmesinde kendisine yardım etmemi istediği "Anne Babalar ve Öğretmenler Partisi".

Tom kısık bir sesle, "Bu işe neden bulaştığını anlamıyorum," dedi. "Mutlaka sonu hüsranla bitecek.

Ona bakmadan bile, iki haftada bir buzdolabı incelemesinin ortasında olduğunu biliyorum.

"Bak," diyor, elinde zafer edasıyla yarısı boş iki pesto kutusu tutuyor. - Nasıl oldu? Peter'ın İngiltere'deki son hafta sonu boyunca bize bıraktığı bir miras olan, buzdolabının kapağına yapıştırılmış içindekilerin basılı bir listesine bakıyor.

"Sanırım ne olduğunu işaretlersen alışveriş yapmanın çok daha kolay olduğu konusunda hemfikir olacaksın," dedi. Kibarca başımı salladım çünkü bir süre bize gelmeyeceğini biliyordum.

Tom'a karşı sabırlı olmaya çalışıyorum: Annesinin gidişi yüzünden kendini kaderine terk edilmiş hissediyor.

"Buzdolabında kalan ikinci pesto konservesine dair bir kayıt yok" diyor.

"Belki spagetti ile bir ilgisi vardır?"

Sistem hakkında mırıldandı, ben de mutfak kapısını sıkıca kapattım ve aileme e-posta yazmaya başlamak için yukarı çıktım.

Ama başlar başlamaz çabuk sıkıldım. Ve önce, bildiğim kadarıyla hala ofisinde olması gereken Kathy'ye bir mektup göndermeye ve içinde bu hafta başlarında bu evin çatısı altında meydana gelen önemli bir olayın ayrıntılarını açıklamaya karar verdim.

Ödünç verme zamanı bitti, dedim ona. - Cinsel gerilimde bir rahatlama oldu. Yaşasın!"

Sonra ona dün gece sabah saat üç civarında Fred'in yatak odasında Tom'a rastladığımı ayrıntılı olarak anlattım.

- Burada ne yapıyorsun? Diye sordum.

"Bir kaplan arıyorum," dedi yorgun bir şekilde.

- Ne tesadüf! İşte buradayım. Fred nerede?

Bizim yatağımızda uyuyor.

Sonra neden bu erken saatlerde ikimiz de uyanık olduğumuzu ve bir kaplan aradığımızı sordum.

"Garip ama o korkunç zamanlar," dedim Cathy'ye, "aylarca oruç tuttuk, gecenin geri kalanını Fred'in yatağında, arabaların arasında bir battaniyenin altında geçirdik. Tom en sevdiği cinsel ilişki sonrası temalarından birini geliştirdi.

"Kafana silah dayansa ve Joe'nun anne babasıyla - erkek ya da kadın - seks yapmaya zorlansan kimi seçerdin?"

Neden Joe'nun sınıfından? Diye sordum.

Bana dikkatle bakarak, "Bu ebeveynler bir şekilde daha iyi görünüyorlar," dedi.

Yorgun olduğumu söyleyerek cevap vermeyi reddettim ve sonra "Harika bir kıçı olan o anneyi gerçekten seviyorum" dedi. Çekici annemizden bahsediyordu, dedim Cathy'ye.

"Ama o anlamsız ve yüzeysel!" Derinliği yok! protesto ettim

"Biraz... şey... Sığ sudan daha sığ değil," dedi kayıtsızca. "Bütün bu titiz umursamazlık fazla gösterişli. Bahse girerim hala kasık kıllarını tırnak makasıyla kesiyordur. Ve şehit yazar rolünü üstlenmeye çalışması da gülünç.

- Tanrı aşkına, kimden bahsediyorsun? Cevabını zaten bildiğim halde soruyorum.

Gönder düğmesine bastım ve bir süre amaçsızca oturup okul postamı yazmayı erteledim. Birkaç dakika sonra kalbim atıyor - Robert Bass'tan bir mektup. Şimdiye dek ilk kez. Kuralların hiçbirini çiğnemediği için sessizce mutlu hissediyorum.

 

"İyi haberi duymak çok güzel," diye okudum, "araba anahtarları da dahil olmak üzere yetmişler temalı bir parti planlamıyorsan, bunu tüm sınıfla paylaşmak istemen şaşırtıcı. Sadece şehidin ben olduğumu varsayabilirim. Ve bu benim özgüvenim için iyi değil."

 

Şok oldum, ekrana bakıyorum ama düşünecek zaman yok, çünkü hemen ardından çekici bir anneden gelen bir mektup geliyor:

 

"Sevgili Lucy, benim için çok fazla bilgi var. "İnanılmaz kıçı olan kadının" ben olduğumu varsayabilirim. Chao, Chao.

 

Ardından Bukvoedka şöyle yazar:

 

"Ana komite başkanı olarak direktiflerimi sabote etmeye yönelik ucuz girişimlerinize artık müsamaha göstermeyeceğim ve pozisyonunuzu gözden geçirmenizi diliyorum."

 

Derinlikler nelerdir? Hangi sığlıklar? Uçuruma düşüyorum. Sınıfın tüm velilerine kesinlikle listeye göre bir mektup gönderdim. Bacaklarım titreyerek oturma odasından çıkıyorum. Tom çoktan yatağa gitti. Akşam Haberlerini program bitene kadar izlerim. İşyerinde başıma gelen hiçbir şey az önce olanlar kadar korkunç değildi.

Sabah uykusuzluğum gece başlıyor. Bir yandan diğer yana savurdum. Karanlığın korkuları abartmak gibi korkunç bir yeteneği vardır. Midem sinir spazmlarıyla burkuldu. İki buçukta sanırım bir ses duydum ve elimde parlayan bir Star Wars kılıcıyla yavaşça merdivenlerden aşağı indim. "Güç beni bırakmasın!" Kendi sesimi duyuyorum.

Oturma odasında, yediğim her şeyi iade edeceğime söz vererek Sam'in gizli şeker zulasına baskın yapmaya karar verdim. Caddebury Çikolatalı Kremalı Yumurta'yı üst kattaki yatak odasına getirdim ve kendimi olabildiğince yavaş yemeye zorladım. Önce erimeye başlayana kadar lolipop gibi yalarım. Beyaz krema göründüğünde, ağzımı doldurmadan önce yirmiye kadar sayarak kenardan bir ısırık almama izin verdim. Sonra dikkati bırakıp yumurtanın geri kalanını ağzıma tıkıyorum ve sonra yüksek sesle şampiyon yapıyorum. Bu şekilde çok daha fazla zevk alıyorsun ama benim sinirlerim doyumsuz. Tom'un önünde ruhunu dökme arzusu karşı konulamaz. Ve kaburgalarına yumruk atıyorum. Nefesi kesildi.

"Hiç hırsız yok ve ben kalkıp bakmaya gitmeyeceğim," diye homurdandı. Köpek onları yakalayacak.

"Ama köpeğimiz yok," diye mırıldandım ağzım çikolatayla doluyken.

"Ve bunu zihinsel olarak hayal edersin ve o zaman daha az korkarsın" diyor.

"Durum çok daha kötü, Tom," diyorum.

- Kazan yine mi patladı? uykulu bir şekilde sorar ve unutulmaya yüz tutar.

Sol tırnağımı kaval kemiğinin üzerinde gezdirerek onu uyandırdım.

Lucy, merhamet et, diye mırıldandı.

"Tom, Joe'nun sınıfındaki tüm velilere dün gece olanları anlatan e-postalar gönderdim," diyorum. Şimdi tüm bunları söylediğime göre, daha da kötüye gidiyor gibiyim.

- Dün gece ne oldu? diye mırıldanıyor.

"Seks yapıyorduk ve hangi ebeveynin en seksi olduğunu tartışıyorduk ve sen çekici bir anneyi bana tercih ettiğini çünkü harika bir kıçı olduğunu söylemiştin.

Beni ayartmaya mı çalışıyorsun? Gözlerinde umutla uykulu bir şekilde yan tarafına dönüyor . "Tanrım, ağzında ne var?"

- Çikolatalı yumurta. Sana korkunç bir şey yaptığımı açıklamaya çalışıyorum," dedim dudaklarımı yalayarak.

Senin gibi insanlar öldürücü şeyler yapmaz Lucy. Biraz uyu.

"Ama yaptık," diye devam ettim, dinlemesi için yalvararak. - Kasten değil. Kazara. Hayır, yaptığım şeyin sorumluluğundan kurtulmaya çalışmıyorum çünkü bunun en kötü alışkanlıklarımdan biri olduğunu biliyorum.

- Tam olarak ne? İç çekiyor ve tekrar gözlerini kapatıyor.

- Dikkatsizdim. Katie'ye yeniden canlanan seks hayatımız hakkında bir e-posta gönderdiğimi sanıyordum ama bunun yerine listeye göre sınıftaki tüm velilere gönderdim.

Aniden oturur. Ona ulaştı.

"Seni aptal," dedi yavaşça, başını ellerinin arasına alıp ileri geri sallanarak. "Yıllarca bu ebeveynlerle dostane bir ilişki sürdürmek için mücadele ettim, dikkatlice hazırlanmış bir stratejiyle onları çok fazla tanımamak ya da onlara fazla yaklaşmamak arasında denge kurdum ve şimdi cinsel hayatımızın içsel sorunlarını açığa çıkardın. Muhtemelen bundan sonra iktidarsız olacağım çünkü artık seksi her zaman korkuyla ilişkilendireceğim.

"Gerçekten üzgünüm," diyorum. "Bence çekici anne yeterince gurur duydu. Kocasını o kadar sık görmüyor ve bu muhtemelen özgüvenini artırıyor. - Nefesi kesildi. - Ama ev hanımı olan baba biraz alınmıştı.

"Adını Sığ Su koyduğumu mu söyledin?" alçak sesle soruyor.

"Evet," itiraf ediyorum.

"Aslında bence çok hoş bir adam. Ben sadece seni tahrik etmeye çalışıyordum. Bence birbirinizden hoşlanıyorsunuz. Bu arada, neden Cathy'ye bundan bahsetmeye karar verdin?

"Çünkü yıllardır seks yapmadığımızı biliyor," dedim kayıtsızca, ilk sözünü duymazdan gelerek.

"Bu tür ayrıntıları kız arkadaşlarınla gerçekten paylaşman gerekiyor mu?" O sorar. "Yakında yemekte onun yanına oturmam gerekecek.

- Biliyorum. Ama tüm bunların iyi bir tarafı var ve endişelenmene gerek yok, çünkü tam olarak anlamadığı şey buydu.

Sonuçta sen Pollyanna'sın [67]! Artık okula gitmek zorunda değilim. Bu arada, gecede iki kez yediğimizden bahsetmiş miydin?

"Hayır," diye mırıldandım, kaybolmuştum.

- Debriyaj! inler ve derin bir uykuya dalar.

Tom'un kriz anlarında bile uyanık kalma yeteneğini yatıştırıcı bulurdum. Endişelerimin boyutunu azalttı, neredeyse noktasına kadar sıkıştırdı. Ancak yıllar geçtikçe, sanki hata yapan tek kişi benmişim gibi içimi yakmaya başladı ve tövbekar bir şaşkınlık içinde, beni yutmak üzere olan karanlıkla savaşmak zorunda kaldım. Mızmızlanan bebeklerin gece bekçisi, ilk ihtiyaçta yataktan fırlayan bir rahmet ablası. Gecenin güçlükle ortaya çıkan kargaşa filizlerini nasıl yeşerttiğini, onları egzotik çalılıklara dönüştürdüğünü çok iyi biliyorum. Öte yandan, Tom tüm bu süre boyunca yanımda tatlı bir şekilde uyudu, hayatımızın dalgaların karaya attığı odunların yatak odamızda karaya atılmasına karşı bağışıktı, sadece bazen onu rahatsız ettiğimden şikayet etti ve tamamen bitkin halde, zayıf bir düşme umuduyla yatağa döndüm. uykuda

 

Ertesi sabah, yorgunluktan sendeleyerek, okuldan tek başıma dolaşıyorum. Belki de bir kahve içip düşüncelerimi toparlamak iyi gelir diye düşünüyorum.

Merhaba Lucy, bana katılmak ister misin? Beklenmedik bir şekilde arkadaki kuyruğa katılan Robert Bass, diyor . "Bu sabah budama sanatı toplantım yok ve söz veriyorum kitabım hakkında konuşmayacağım.

ürküyorum.

Elektronik utancı hesaba katsak bile, onu şimdi reddetmek kabalık gibi görünüyor, ancak anladığım kadarıyla bunu yaparak aynı anda birkaç yemini bozmuş olacağım. Gözlerimi dikkatlice yere diktim. Böyle bir sabahta göz temasından kaçınmak zor değil.

Kasada nefesimi tutarak, "Bir duble lattefrappuccino istiyorum, lütfen," dedim.

Garson, “Bu olmaz” diyor.

- Senin için sipariş verebilir miyim? Ehlileştirilmiş Dayanılmaz diye sorar. "Neden oraya gidip beni orada beklemiyorsun?" Kafenin en kuytu köşesindeki iki kişilik küçük bir masayı işaret ediyor.

Birkaç dakika sonra elinde iki fincan kahveyle geldi.

- Kaşların nasıl? sanki bir evcil hayvan hakkında soru sorar gibi soruyor. - Doğanın çağrısına cevap vermediler mi?

- Onlar harika. Dişlerimi sıkıyorum ve dalgınlıkla alnımı ovuyorum. "Sadece biraz yorgunum.

"Senin tüm... şey... aktivitelerinden sonra buna şaşmamalı," diyor.

Bu yüzden birkaç dakika oturuyoruz - hoş bir sessizlik içinde, kahvemizi yudumluyor ve pencereden dışarı bakıyoruz.

"Mesaj için çok üzgünüm. Pekala, bu... Noel için... Tekniğin kendine ait bir hayatı var gibi görünüyor," diyor. Ondan kimseye bahsetmezsen minnettar olurum. Hayır, duyarsız davrandığını söylemek istemem ama dün geceki son e-postadan sonra kazara benim izinsiz girdiğimi de ortaya çıkaracağından endişelendim.

Kime söylediğimi hatırlamaya çalışarak, "Kimseye tek kelime etmeyeceğim," diye söz veriyorum. - İyi bir dersim var.

"Karım için rahatlatıcı bir Noel hediyesi olmasına rağmen," diye gülümsüyor. "Ve sonra senden çok şüphelenmeye başladı. Bir ilişkide aşılmaması gereken belirli çizgiler olduğunu söyledi. Ona dünkü mesajı gösterdiğimde, endişelenecek bir şey olmadığını anladı, eğer ne demek istediğimi anlıyorsan.

"Anlıyorum," diye yanıtladım, o kadar şiddetle başımı salladım ki kahvem fincanımdan döküldü.

"Bir çizgi olduğunu bilirsen, onu geçmek çok daha zordur," dedi yavaşça, sanki doğru sözcükleri arıyormuş gibi.

Ne hakkında konuştuğunu tam olarak anlamıyorum ve başımı kaldırıp bakıyorum. Elimi dirseğimin üzerinden sıkıyor. Hoş hisleri dört gözle bekliyorum ama bunun yerine elimi o kadar sıkı sıkıyor ki parmaklarımda kanın zonklamaya başladığını hissedebiliyorum. Kafenin karşı ucuna bakıyor, ben de bakışlarını takip ediyorum.

Sınıfımızın annelerinden müritleriyle çevrili bir mektup yiyici - çok sayıda. Oturup bize bakıyorlar. Kafede ölüm sessizliği hüküm sürüyor.

Oldukça net bir şekilde, birdenbire bu sabah burada bir anneler toplantısı planlandığını hatırlıyorum. Neredeyse herkes geldi! Robert Bass'ın rengi soldu.

- Önünüzdeyiz! Ona gelişigüzel bir şekilde el sallamak için elimi kaldırdım ve üzerine kahve döktüm. Bu kadar iyi bir katılım beklemiyorduk. Gelip bize katılmak ister misin? Yoksa bizim için daha mı iyi? Kucağındaki buharı tüten nemi eşarbımla silip bağırdım. O yüzünü buruşturuyor.

"Gölden zahmetsizce balık çıkaramazsın," diye komplocu bir şekilde fısıldayarak kendini toparladı.

Ayağa kalktım, neşeyle masalarına koştum ve çekici annenin yanına oturdum. Robert Bass diğer tarafta yanıma oturuyor. Onun tavrına hayranım.

"Asla özür dileme, açıklama yok, bu benim sloganım Lucy," diye fısıldıyor Mükemmelliğin Kendisi. Aynı zamanda, bunun hayatımın hangi bölümü için geçerli olduğu da net değil. "Sana birşey sormam lazım. Sağduyunuza güvenebilir miyim? Bununla ilgili herhangi bir yayın e-postası istemiyorum!

ilgimi çekti Bununla birlikte, onun gizliliğinde benim için kaçınılmaz olarak bir tür aşağılanmanın gizlendiğini bilerek biraz temkinli.

Tiksintiyle, "Kocamın sirkeleri var," diye fısıldıyor. "Yalnızca yumurta değil. Ve gerçek sirkeler.

- Çocuklardan mı aldın? Soruyorum.

- HAYIR! Bakması için dadıya verdim. Görünürde tek bir yumurta yok. Sekreterinin onları çocuklarından aldığını ve ona verdiğini söylüyor. Her neyse, merak ediyordum da, onları okula senin çocukların getirdiyse, onlardan kurtulmanın en iyi yolunu bana önerebilir misin?

Mektup yiyen suçlarcasına öksürür. Her zamanki "zırhını" giyiyor - McKinsey şirketinde geçirdiği zamandan kalma bir takım elbise ve yanında onu açan bir dizüstü bilgisayar getirdi.

Dün Lucy'nin e-postası hakkında ne kadar az konuşulursa o kadar iyi bence. Tüm sınırları aştı ve konumunu yeniden gözden geçiriyor” diyor ciddi bir şekilde.

Geç gelen Ünlü Baba yüksek sesle, "Kulağa Lucy çok çeşitli pozisyonlara bakıyormuş gibi geliyor," diye söze girdi. Letter Eater'ın yanındaki sandalye boş olmasına rağmen Robert Bass'tan yanıma oturmasını istedi. Kahve sabahı aniden çok daha heyecanlı hale gelir. - Kaplan nerede? kulağıma fısıldıyor.

Yapıştırılmış bir gülümsemeyle oturuyorum.

"Lucy'nin yerine geçmek isteyen olursa bana haber versin. Ebeveyn komitesindeki bu faaliyeti tam teşekküllü bir iş haline geliyor! - Şakasından memnun kalan Kitap Yiyen güler. Zayıfça gülümsüyoruz.

"Annemin kahvesine daha önce hiç gitmemiştim," diyor Ünlü Baba, "Anne" kelimesini İngiliz üslubuyla telaffuz ederek. - Bu arada harika yazı. Amerika'daki okullar o kadar da eğlenceli değildi. Gelecek için beni aklınızda tuttuğunuzdan emin olun. Bunun için çok minnettarım. Bu yüzden kesinlikle partiye geleceğim. Umarım beklentiler gerçekleşir.

Herhangi birinin tartışmak isteyeceği herhangi bir konu var mı? diye soruyor Letter Eater, arkasındaki grubun dikkatini çekmeye çalışıyor ve açıkça olmamasını umuyor.

Mükemmelliğin kendisi elini kaldırıyor:

– Okul kazaklarındaki naylon içeriği konusunda çok endişeliyim. Bu, çocuğun vücudunun nefes almasını engeller.

Mektup yiyen bunu elektronik tablosunun "sorunlar" bölümüne koyar.

"Sana vermek istediğim bazı yeni fikirlerim var," dedi. İçten içe titriyorum ve Robert Bass'ı da hissediyorum. Olağanüstü bir şey bulmalıyız! “Ve herkesi bir yaz tatili düzenlemeyi düşünmeye davet ediyor. "Grup olarak güçlü ve zayıf yönlerinizi değerlendirebilmem için çocuk sahibi olmadan önce neler yaptığınızı bana söylerseniz çok iyi olur" diyor ve "zayıf yönler" deyince bana bakmayı bırakıyor. - Mesela ne yaptın Lucy? Yoksa hep ev hanımı mıydınız?

"Aslında Akşam Haberleri'nin müdürüydüm," diye yanıtlıyorum.

Baş döndürücü sessizlik.

- Tamam ozaman. Devam etmek. Okul müdürü, velileri sabah geç kalındığında çift sarı çizgiye park etmemeleri konusunda uyarıyor. Kendimden ekleyeceğim: sınıfta "fındık" alerjisi olan bir çocuk olduğunu unutmayın. Adı açıklanmayan anne, çocuğunu okula cevizli kahvaltıyla gönderdi. Yine bana bakıyor.

- O sensin? Robert Bass yüksek sesle soruyor.

Sana onun tehlikeli olduğunu söyledim! Ünlü Papa sırıtıyor.

"Dinle, benden tamamen yanıldın..." Ona açıklamaya başladım.

Mektup yiyen, bilgisayarındaki başka bir düğmeye şiddetle basar.

"Parti için velilerin listesi," diyerek toplantıyı memnuniyetle bitiriyor. Ancak ekranda bir liste yerine, çok uzlaşmacı bir pozla bir sarışına ata binen lüks, çıplak bir esmer belirir .

- Oyun, set ve maç - Lucy Sweeney için! - çekici anne Mükemmelliğin Kendisini ilan eder.

 

14.Bölüm
Bir bardağı dudaklarına götürdüğünde çok şey olabilir

 

Birkaç hafta sonra asansörle Emma'nın dairesine çıkarken, Tom ve ben tamamen sessiz kaldık. Devasa asansörün farklı köşelerinde gergin bir şekilde duruyoruz, önümüzde boydan boya bir ayna var, böylece Tom nihayet konuşmaya başladığında onu hem önde hem de arkada görebiliyorum. Bir eliyle kulağını kaşıyor, diğer eliyle durmadan pantolonunun arka cebini ileri geri sokuyor - gergin olduğunu gösteren bir tavır. Dudakları büzülmüş, bu da onları daha küçük ve solgun gösteriyor. Aniden ona şiddetli bir şekilde bağlandığımı hissediyorum. Muhtemelen dünyada bu gizli dilin her işaretini anlayan tek insanım. Yavaş yavaş başka bir kişinin davranışına ilişkin bir işaret sistemi oluşturmak yıllar alır. Gerginliğinin, sinirliliğinin, yorgunluğunun ve merakının derecesini tam olarak belirleyebilirim. İçinde neyin var olduğunu ve bugünkü akşam yemeğinin neye sebep olduğunu biliyorum. İleriye doğru birkaç adım attım, uzandım ve elimi yanağında gezdirdim. Bana doğru eğiliyor ve gözlerini kapatıyor.

"Beni yaşatan ve bana hayattan tat veren sendin," diyorum sessizce.

Bu bir suçlama değil.

"Ahlaksız bir aşk ilişkisine sadık kalmak, gerçek hayatta biriyle yüzleşmekle aynı şey değil" diye yanıtlıyor. "Emma'nın erkek arkadaşı hakkında konuşmaya devam etmesine sevindim, gerçi benim sevincim seni mutlu eden sebeplerden değil ama onu tanımak istemiyorum. Ve ahlaki ilkelerimin bununla hiçbir ilgisi yok. Sadece bu durumda kendimi rahatsız hissediyorum ve bu, kendi eşimle bir yerlerde keyifli bir akşam geçirmenin zevkini gölgeliyor.

"Ama neden hala orada olmamız gerektiğini anlıyor musun?" Soruyorum.

Bu soruya cevap vermiyor.

"Bu gezinin iyi bir tarafı olsa da: Bu kadar basit bir varoluş sürdürdüğümüz için son derece minnettarım," diyor yana doğru eğilerek. “Karım olmayan bir kadınla bir akşam yemeği partisi düzenleyeceğimi, tüm arkadaşlarını tanıyacağımı ve ailemin şu anda evde olduğunu bildiğim bir senaryo hayal edemiyorum. Bunu yapmak için, tam kafaya kaydırılmanız gerekir.

"Ben de hayal edemiyorum," diye katılıyorum.

Ve bu doğru.

Acaba bu tür bir fanteziyi hayal edemiyor olmam, Robert Bass'a karşı duygularımın derinliğinin eksikliğini mi yansıtıyor - sonuçta bu tek seferlik bir ilişki - ya da bu ev içi sahne sadece istediğim yerin antitezi mi? git kaçmak mı

"Bunun bir dayanıklılık testi olacağını anlıyorum. Kurtulmak istiyorsan bir ipucu bırak,” diyorum.

Alaycı bir şekilde, "Kod sözcüğü sığ," dedi. Onu tekrar gördün mü?

"Evet, birkaç kez," diye cevap verdim dürüstçe.

Senden kaçınmaya mı çalışıyor?

- Hayır, hiç de değil. Yeterince dikkatliydi. Tek kaşı kalkar. - Karısı günlük meselelerde çok daha bilge çıktı. Evet ve Ünlü Papa çok daha çekici ve tüm hayatımıza biraz ihtişam katıyor.

Joe okulda nasıl? Yavaş bir diyalog yaşıyoruz. Çok rahat dönüş.

"Uyuyamayız diye okul üniformasıyla yatması dışında, bence her şey yolunda. Nazi sahnelerine geri dönmeden The Sound of Music'in tamamını bir kez izlediğini biliyor muydunuz? Ayrıca bir kız arkadaşı vardı. Ama S kelimesini henüz tartışmadıklarını söylüyor.

İki çalar saatimiz olduğunu unuttu mu? Asla normalden daha uzun uyumayız! "s" kelimesi nedir?

- Düğün. Bu işleri çok ciddiye alıyor.

Banyodaki sızıntı için inşaatçıları aradınız mı?

- Evet.

"Tanrım, Lucy, bunu unutmadın ki bu senin için tamamen alışılmadık bir durum!" Seni daha iyi tanımasaydım, vicdan azabı çekiyorsun derdim,” diyor.

"Yani beni çok iyi tanıyorsun," diyorum ama o sırada asansör duruyor ve beni duyamıyor.

Kapılar açılıyor ve tüm gücümüzle demir parmaklıkları itiyoruz. Görünüşümüz zaten toplanmış olanlara zevk veriyor. Asansörden doğrudan oturma odasına çıkış, karanlıktan ışığa çıkmak zorunda kalan ve parlak ışığa uyum sağlamak için gözlerini kısarak yeni gelenlerin kafasını karıştırmak için tasarlanmıştır. Izgaralar öyle bir kükreme yapar ki, fark edilmeden görünmek imkansızdır. İçeri girdiğimizde tüm gözler üzerimize çevriliyor ama ne kimin nerede olduğunu belirleyebiliyoruz, ne de kendimize yer bulabiliyoruz. Kafesten çıkmaya odaklanıyoruz.

Emma'nın bankacısı, içinde bulunduğumuz kötü durumu görünce öne çıktı ve Emma'yı da beraberinde sürükleyerek bizi selamlamak için elini uzattı. Diğer eli de sevgilisine sıkıca sarılır. Eline baktım ve Emma'nın sol kalçasının hemen üzerinde sıkıca oturduğu noktaya kadar inceledim, parmak uçlarım dekolteli kotunun içine giriyor.

Emma'nın poposu onun en iyi yanlarından biri. Buna yıllar önce karar verildi. Ve buna açıkça katılıyor. O kadar iç içedirler ki, yemekte onları birbirinden ayırmayı ve sofranın karşılıklı köşelerine oturtmayı insan hayal bile edemez.

- Merhaba! Bizi çabucak öptü ve başını Guy'ın omzuna yasladı, boş gözlerle bize bakarak bir şey söylememizi bekledi. Kadınların hamileyken ya da yeni seks yaptıklarında sahip oldukları hülyalı, mesafeli bir görünüme sahip. Ve dokunuşunun bir kadını kile çevirebileceğini yakın zamanda keşfetmiş orta yaşlı bir adamın hafif kendini beğenmiş havasına sahip.

Bankacı otoriter bir tavırla, "Ben Guy," diyor.

Tom'un arkama saklandığını hissediyorum. Guy'ın, durumun garipliğine rağmen, Emma'nın hatırı için konuksever bir ev sahibi rolünü oynamaya karar vermesi bana ilham veriyor. En azından resepsiyonu tek başına yapmak zorunda değil. Bildiğim kadarıyla bu, Emma'nın ev sahipliği yaptığı ilk akşam yemeği partisi. Sevinçlerini paylaşmamızı istiyorlar ama ben açıkçası onlardan daha zor bir şekilde onun bir karısı olduğunu unutabiliyorum. Ne bekliyordum bilmiyorum ama biraz daha içine kapanık ya da biraz utangaç olmaları ya da en azından diğer insanlar için kafa karıştırıcı olabileceğini anlayacak kadar anlayışlı olmaları gerektiğini düşündüm. Çünkü hile kokuyor.

Aramızdaki garip boşluğu hemen doldurmaya başladığımdan, karşımızdaki insanı takdir etmek için pek fırsatım olmuyor. Ancak kıyafetlerinin Emma'nın onun için tasarladığını düşündüğüm "şık rahat" tarzın bir örneği olduğunu fark ettim. True Religion kot pantolon, bir Paul Smith gömleği ve çizgili ve bir çift spor ayakkabı o kadar temiz ve yeni ki bu binadan hiç çıkmadıklarını sanıyorum. Acaba evde ne giyiyor? Muhtemelen karısının Bodin kıyafetleri mi yoksa Marc Jacobs mu [68]giydiğine bağlı [69]. Kocalar her zaman karılarına benzerler. Beklenenden daha kısa, kısa olmasa da, sadece kısa, bu yüzden Emma altın - "bale" - topuksuz, düz tabanlı ayakkabılar giydi. Sevimli, hayal ettiğim kadar sevimli olmasa da. Kırk üç yaşından açıkça daha genç görünüyor - vücuda oldukça dar gelen çizgili bir gömleğin altındaki düz karnına bakıldığında, kesinlikle spor salonunun müdavimi olduğu söylenebilir. Buna nasıl zaman ayırdığını merak ediyorum. İki nüsha olması başlı başına yorucu. İki kadın; iki süper kral yatak; biri karısının onun için seçtiği şeylerle dolu, diğeri Emma tarafından alınan iki gardırop ve tam olarak kimi ve ne satın aldığını hatırlaması gerekiyor . İki takım çocuğu olmaması iyi. Hoşçakal.

"Sonunda seninle tanıştığıma memnun oldum," diyorum.

"Umarım öyledir," diye yanıtlıyor. "Alışılmadık, biliyorum.

Gülümsediğinde, onun içinde onu tam olarak neyin kazandığını anlıyorum: Bariz özgüvenine rağmen, görünüşünde biraz samimiyet var, bu da bu hayatta çizilen kuraya yapabileceğinden çok daha az güvendiğini gösteriyor. Ve benim durumumda, bundan bir şey var. Bana her zamankinden biraz daha uzun süre dikkatlice bakıyor ve beni az önce yaptığım gibi değerlendirirse onu kıskanmıyorum. Birbirimize tamamen yabancı olduğumuz gerçeğini düşünürsek, ikimiz de birbirimiz hakkında olması gerekenden çok daha fazlasını biliyoruz. Emma'nın ona benim hakkımda tam olarak ne söylediğini ve bu kadar farklı olup olmadığımızı merak ediyorum. Muhtemelen çizgiyi aştı ama ben de onun çok gerisinde değilim. Diğer taraftan görebilecek kadar yakınım.

Cathy'yi kanepede ikisini de tanımadığım iki adamın arasında otururken görüyorum. Özür dilercesine bana baktı ve sanki komşusunu yanında getirdiğini haklı çıkarır gibi omuzlarını silkti. Ama durduğum yerden hangisinin erkek arkadaşı olduğunu hemen anlayamazsınız. Çıplak ayakla kanepede oturuyor, dizleri solda oturan adama değecek şekilde bacaklarını altına sıkıştırmış. Ancak, sanırım biraz utanmış görünüyor. Dikenli saçları; En az bir ay kuaföre gitmeyi gerektiren, büyük çabalar sonucu düzeldi. Yüksek sesle gülüyor. Diğer taraftaki adam, Cathy'nin saçıyla oynuyor ve yüzündeki asi bukleleri itiyor. Eski bir resim gibi, içindeki insanlar arasındaki ilişkileri anlamak için çok düşünmeniz, arka plana yerleştirilmiş nesnelerin sembolizminde ipuçları aramanız gerekiyor ama bu apartman dairesinde neredeyse her şey tamamen yeni, bu da onu daha da güzelleştiriyor. kafa karıştırıcı.

Tom yaramaz bir midilliye liderlik ediyormuş gibi beni kolumdan sürüklüyor.

"Aslında harika bir yer," diyor. “Sadece duvarları hareket ettirmek konusunda emin değilim. Bence biraz ucuz görünüyor. Hadi bir şeyler içelim. Mutfak alanındaki ada masasının kenarındaki şişeye uzanıyor. Şampanyasını çoktan bitirmiş olduğunu dehşetle fark ettim.

Hangisi Cathy'nin erkek arkadaşı? Bardağımı yeniden doldururken fısıldadım.

"Sağdaki," diyor, görünüşe göre meslektaşına hayranlıkla bakıyor. İyi bir çift olabileceklerini düşündüm. Pete iyi bir adam, üstelik hiç evlenmedi ve bildiğim kadarıyla çocuğu yok. Tek kelimeyle, bir kalp hırsızı.

- Bunu nasıl bildin? diye soruyorum odanın öte yanından kalp atışına bir göz atarak.

"Bürodaki kadınlara sordum. Öyle dediler.

- Ne dediklerini asla bilemezsin! Bazıları için bir gönül yarası, bazıları için değil. Kimya her şeydir!

Ancak yaklaştıkça Tom'un haklı olduğunu anlıyorum. Bu adam ihtiyacın olan şey. Bir mimarın ebedi üniformasını - siyah bir gömlek, siyah kot pantolon ve bir ceket - giymiş olmasına ve yakında kırk yaşına girecek olmasına rağmen evli olmamasına rağmen. Son nokta birçok soruyu gündeme getiriyor.

Bu arada, sana söylemeyi unuttum - harika görünüyorsun. Bu elbiseyi seviyorum, diye hatırlıyor Tom.

Ah, teşekkür ederim, dedim minnetle.

Bu elbiseyi de seviyorum. Düğmesiz, derin şallı ve yandan bağlı uzun bir kemerli; şişmanladıkça belimdeki düğüm orijinal noktadan daha da uzaklaşıyor.

Pete bize el sallayarak yanımıza oturmaya davet ediyor. Belli ki rahatlamış ve bizi görünce kanepeden sıçrayarak tokalaşmak için elini uzatarak bize doğru koşuyor. Kol inanılmaz derecede uzun ve kendisi de uzun ve sıska, bu yüzden yaklaştığımızda bile biraz üzerimizde asılı duruyor.

- Bu Pete! dedi Cathy heyecanla. Bu da komşusu James.

- Tanıştığıma memnun oldum, Lucy. Elbette seni tanıdım. Tom'un masasında senin ve çocukların bir resmi var," diyor Pete.

Bu beni biraz endişelendiriyor. Tom'un iş yerinde fotoğrafımıza sahip olduğu hakkında hiçbir fikrim yoktu! İlk bakışta, bunda şekerli bir şey var, bir tür gösterişli aile şefkati. Yine de ... Neden olmasın? Uzaktan bakıldığında, aile hayatı o kadar temiz, o kadar pürüzsüz görünüyor ki... Ancak, ilgi odağı olacağımı bilseydim, genellikle fotoğraflarımı onay için göndermeyi talep ederdim.

- Fotoğraf nedir? Tom'a soruyorum.

Tom dikkatle bardağına bakarak, "Sam ve Joe'yu orada tutuyorsun ve yakında Fred'i doğuracaksın," diye yanıtlıyor, "gafil yaptığını fark ediyor. Nedense, bu resmi her zaman gerçekten sevmişti. Belki de erkeksi gücünü vurguladığı için. Ama bu fotoğraf beni dehşete düşürdü. O biliyor. Orada, gebeliğin son evrelerindeki pek çok kadına özgü, sersemlemiş bir kadın ifadesi görüyorum; yüz hatlarım bulanıklaştı, yüzümün ve boynumun yumuşak kıvrımlarında eridi. Ona köpekleri yapışmış bir sürtük gibi görünüyorum. Tom'la kesinlikle konuşmalıyım! Her ne kadar artık çok geç olsa da. Bu görüntü zaten insanlar tarafından hatırlanıyor.

- Harika görünüyorsun! Güçlü bir Aztek doğurganlık sembolü diyebilirim," Peeta'nın gözleri parlıyor.

Kelimeler için kayboldum. Bu hiç de aradığım görüntü değil. Eminim çekici annemiz hiçbir kabilenin, hatta Azteklerin bile doğurganlık sembolüyle kıyaslanamazdı. Son hamileliği, dördüncü çocuğunu taşırken, ilk altı ay boyunca hiç fark edilmedi ve daha sonra birçok kişi onun hamile olup olmadığını veya sadece kilo almaya başladığını tartıştı.

Emma'nın mutfakta kendi haline bırakılmadığını görünce rahatladım. Görünüşe göre Guy orada sorumlu - her tabağa ne kadar ve hangi ürünlerin konması gerektiğini ve prosciutto [70], peynir ve cevizleri hangi sırayla koyacağını emrediyor. Süreç yavaştır - birkaç dakikada bir öpücük için kesilirler.

"Böyle devam ederlerse yemeğe yetişemeyecekler!" Pete eğilir ve onu dudaklarından öper. - Biz de öyle.

Cathy, "Sevdiğim biriyle bir akşam yemeği partisine ev sahipliği yapsaydım, muhtemelen ona benzerdim," diye gülümsüyor.

Pete ona ciddi bir tavırla sarılır:

"İstediğin kadar akşam yemeği partisi düzenleyebiliriz!"

James, "Hazırlıklara yardım etmeye gideceğim," diyor.

Pete, "O mükemmel bir aşçı," diyor. "Gerçekten mi Katie?

- Çok güzel! Cathy bana gözlerini devirdi. - Ben bir sigara içeceğim. Benimle gelmek ister misin, Lucy? Şirket için.

"Ben her şeyi biliyorum," diyor küçümseyerek. "Çocuklar anlattı.

Kapıları açıp balkona çıkıyoruz. Burası sıcak ve içlerinde filizler filizlenmiş saksılarla çevrili yuvarlak bir masaya oturuyoruz. Tom ve Guy'ı odada hararetli bir şekilde konuşurken görüyorum. Kathy'nin çantasından bir Marlboro Light yakıyorum. Bu eğlenceye kolayca bir son verebilirdim: Yeni bir paket alana kadar, ciddi bir sigara isteği duymuyorum. Hatta bir keresinde bahçede yarım sigara içip söndürdüm, kalanını ancak birkaç gün sonra bitirdim. Görünüşe göre bu bağımlılığı kontrol altında tutabilirsem, diğer her şeyle bir şekilde başa çıkabilirim.

Bunu Cathy'ye açıklamaya çalışıyorum ama bana inanamayan gözlerle bakıyor.

"Lucy, durumu ne kadar mantıklı bir şekilde açıklamaya çalışırsan çalış, kaygan bir yokuştasın. Kardeşin haklı. Bu adamdan uzak durmalısın, özellikle de artık duygularının karşılıklı olduğunu bildiğine göre.

"Bu, sen öyle olduğunu düşündüğün için olması gerektiği anlamına gelmez," diye karşı çıktım. “Sadece beni neşelendiriyor. Tonlar.

"İkiniz de aynı şeyi düşünüyorsanız, bunun olma olasılığı çok daha yüksek," diye devam ediyor. "Özellikle de ayrılmaya niyetin olmadığını gösterdiğin için.

Bu sohbete devam etmek isterdim ama sonra James balkona çıkıyor. Cathy'nin sandalyesine doğru yürür ve ona sarılır, bu yüzden onların arasında benim ve Robert Bass'in arasındakinden daha fazla şey olduğu açıktır. Parmakları Cathy'yi okşarken gözlerime baktı . Ondan biraz uzaklaşmaya çalışıyor, onu durdurmak istediği için değil, ne düşündüğümü anladığı için. Sanırım kendisi de James'le yattığı halde neden benim ahlaki karakterimi bu kadar önemsiyor? Cevaplamasını istediğim ikinci soru, "Pete'in bundan haberi var mı?"

Bu düşünce aklıma gelir gelmez Pete balkona çıktı. Katie ve James'in birbirlerinden uzaklaşmak için herhangi bir çaba göstermediklerini fark ettim. Görünüşe göre bu düşündüğümden daha karmaşık.

Pete, "Yemek hazır," diyor ve iki adam da odaya dönüyor.

- Ne oluyor? Önyargısız soruyorum.

"Tam olarak anlamıyorum," diye fısıldıyor. Bunun biraz sıradışı olduğunu biliyorum. Gay değiller, mesele bu değil. Sanırım aynı kadın için o kadar çok kavga ettiler ki sonunda paylaşmaya karar verdiler. O zaman hiçbiri taahhütte bulunma tehlikesi altında değil. Geleneğe aykırı biliyorum ama egoma çok iyi geliyor.

Ve sonra aklıma bir fikir geliyor. Kayınvalidem dahil bana yakın olan tüm insanlar büyük bir maceraya kapıldı. Onunla karşılaştırıldığında, Robert Bass ile ilişkim çocuk oyuncağı. Önümüzdeki on yılda vücudumun bana birçok yönden ihanet edeceğini bilecek kadar gerçekçiyim. Belki de bu koşullarda son hamle oldukça makul bir şeydir. Son Umutlar Salonundayım [71]. Madonna'yı düşün. Günde dört saat egzersiz. Sıkı makrobiyotik diyet. Elli yaşından sonra zamanın tahribatıyla savaşmak tam zamanlı bir iştir. Ve Tom'un genç kadınlara çekici gelmesi için önünde hâlâ yirmi yılı var. Robert Bass ve ben bir kez uyur ve bunun bir daha olmaması için bir anlaşma yaparsak, o zaman patlama dalgasının etkisini kontrol edebiliriz. Sorunun çözümü, sürecin daha fazla ilerlemesine izin vermemektir. Sigara içmek gibi. Bu şekilde sonuçları kontrol altında tutabilirim. Belki de bu karar bir anda alındı, ancak ilişkiyi sürdürmek için hiçbir şey yapmayacağım ve olması gerekeni önlemek için de herhangi bir önlem almayacağım.

Altı aydır ilk kez kafamda biraz netlik vardı.

Beni yargılıyor musun, Lucy? Katie soruyor. - Bir şekilde garip bir şekilde canlandın.

"Hiç de değil," diye yanıtlıyorum. "Sadece eğrinin ilerisinde olup olmadığını merak ediyorum."

- İşte dahası! Üçlü birliğe katılmaya hevesli değilim [72]. Benim hayatım bu formata uymuyor.

- Ya uyum sağlarsan? - Pes etmem.

Çocuğum olmasaydı, belki evet. Cathy, Dan'e aynı anda üç baba kavramını açıklamanın zor olacağını düşünsem de gülüyor. “Bu gerçekten sadece boşanma ve nefretin dehşetinden uzaklaşmak için.

"Biraz daha kolay olduğunu düşünmüştüm.

“Birimiz ölseydi daha kolay olurdu. O zaman yaşayanların birkaç olumlu anıları olur. Onunla neden evlendiğimi merak ediyorum! Artık ilişkilere inanmıyorum. Tabii arkadaşlık dışında. Sen ve Emma, her zaman benim için oradasınız.

Kalkıp odaya gidiyoruz. O kadar hızlı kalkıyorum ki ayağımla çim potasına çarptım ve kendimi kaşımış gibi hissettim. Bacağıma çürük bölgesine dokunuyorum - parmağım kanla kaplı. Ve Guy şimdiden bana el sallıyor, acele etmem için ısrar ediyor.

"Yanına oturmak istiyorum Lucy!" Benim için bir sandalye çekiyor. "Bana çok tanıdık geliyorsun.

Neden yapasın ki? Kendi kendime düşündüm, onun ve Emma'nın ofisinde seviştiklerini hayal etmemek için elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyordum.

Sen ve Kathy, Emma'yı ne zamandır tanıyorsunuz? O sorar.

"Ben evlenmeden çok önce ayrılmaz bir üçlüydük," diye cevap verdim. Ve kızardığımı hissediyorum. İncir ve ceviz oranını eleştirerek tabağındaki salataya bakıyor ve yüzündeki ifadeyi göremiyorum. Hepimiz üniversitede tanıştık, diye devam ettim neşeyle. - Ve çalışmanın son yılı birlikte yaşadı. Ve kaç tane parti ayarladık! Ne ayrılmaz bir üçlü! "Zaten dakikada iki kez bu lanet olası "ayrılmaz üçlü"den bahsetmiştim.

- Ne demek istiyorsun? Adam kafası karışmış bir şekilde soruyor.

"Derin Bankalar, Derin Bankalar!" İçimden masanın karşısından Tom'a bağırdım.

Aniden Guy'ın gömleğinin kolunda "100 pound" yazan bir fiyat etiketinin asılı olduğunu fark ettim. dikkatini ona çekiyorum. Sevimli bir şekilde utanıyor ve benden onu yırtmamı istiyor, bunun için düğmeyi açıyor ve kolunu kaldırarak kolunu kaldırıyor. Eline bakıyorum. İnce, kırılgan, neredeyse kadınsı. Saçlar tüy kadar yumuşak ve o kadar solgun ki altından çiller görünüyor. Bilek o kadar dar ki, orta ve büyük olmak üzere iki parmağımla kolayca yakalayabiliyordum. Yüzük parmağında basit bir altın yüzük fark ettim.

"Emma rolüm gibi görünmemi sağlamaya çalışıyor," diye gülümsüyor.

Fiyat etiketini tutan plastiği parçalamak için elimden geleni yapıyorum. Sonunda kırıldığında, elim geri çekildi ve üzerine bir kadeh şarabımı döktüm. Masadan uzaklaşmaya çalışır ama artık çok geç - gömleği ıslanmıştır.

- Tanrım, çok üzgünüm! Tom'un masanın diğer ucundan bana hayretle baktığını görüyorum.

Bu bir tür test mi? Guy, hayırsever bir gülümsemeyle sorar. - Merak etme. Portföyümde bir tane daha var. Sekreterim her ihtimale karşı bana bir yedek verir. O emekli olduğunda ne yapacağımı bile bilmiyorum.

- Emekli oldukları yaşta mı? Düşünmeden soruyorum. Ve onların ilişkisine dair farkındalığım sayesinde, konuşmanın cinsel imalarla dolu olduğu bir tür Tourette Sendromu geliştirip geliştirmediğimi merak ediyorum .[73]

Sekreterimin kaç yaşında olduğunu nereden biliyorsun? şüpheyle soruyor, Emma'nın ona verdiği mutfak havlusuyla kurulanıyor. Son sorusunu duydu ve şimdi bana onaylamayarak bakıyor.

O gömleğini değiştirirken, güvenli konuya geçmek için kendime beş dakika veriyorum ama bu o kadar kolay değil. Zihinsel dengemi yeniden sağlamak için derin nefesler alıyorum. Bu zor bir görev. Eşler, çocuklar, okullar ve aile hayatıyla ilgili her şey hakkında konuşmak kesinlikle sınırlandırılmalıdır. En son izlediğim filmi hatırlamaya çalışıyorum.

"Kalamar ve Balina" [74]. Tamamen bir evliliğin nasıl mahvolduğu hakkında. Başka ne izledim? "Suriye" [75]. Ama bunun hakkında konuşmaya pek cesaret edemiyorum çünkü sinemada otururken bile olay örgüsünü takip edemedim. Nerede oldu - Dubai'de mi yoksa Katar'da mı? Ah evet, Irak'ta. Irak! Irak hakkında konuşmalıyız. Tartışabileceğimiz birçok konu var. Ve aşk meseleleri, üçüzler veya sekreterler hakkında tek kelime yok.

Irak'la ilgili iyi olan şey, insanlar hakkında, savaştan önce Irak hakkında nasıl hissettikleri hakkında çok şey anlamanıza izin vermesidir, ancak şimdi elbette onu desteklediklerini inkar ediyorlar. Ben genellikle BM yaptırımından bahsediyorum. Guy'a çalışmasının herhangi bir siyasi bağlamı olup olmadığını soruyorum ve hayır diyor. Sonra tam olarak ne yaptığını soruyorum.

"Uluslararası piyasada dış borç takası için mekanizmalar yaratıyorum" diye yanıtlıyor. şaşkın görünüyorum. - Merak etme. Bankamda bile insanlar ne yaptığımı anlamıyor. Ama Emma anlıyor. Masanın karşısından ona gururla bakıyor ve kadın ona gülümsüyor.

Gordon Brown da dahil olmak üzere iş dünyasının [76]önde gelen üyelerinin katıldığı son bir akşam yemeğinden bahsediyor . Guy, Gordon Brown'ın şaka yapmayı bilmediğini ve bunun herkesi zor duruma soktuğunu söyledi.

- Tüm bu atmosferi özlemiyor musun? O sorar. "Geçmişinle ilgili her şeyi biliyorum!" - Öyle söyleniyor ki anladığım kadarıyla: sohbeti sadece işime çevirmedi.

“Bazen adrenalin patlamasını özlüyorum,” diye itiraf ediyorum, “yönetmenin işi tamamen heyecan verici ve ayrıca meslektaşlarımı gerçekten özlüyorum. “Sohbeti tekrar kamu malı haline getirmek istiyorum. “Ancak, sıkıntılar olduğunda artık kendimi tutmama gerek kalmadığı için, duygularımı açıkça ifade edebildiğim için mutluyum. Doğru, ne iş yaptığım sorulduğunda ev hanımı bir anneyim diyorum, kesinlikle Akşam Haberleri için çalışıyorum demiş gibi bir izlenim bırakmıyorum. İnsanlar çoğunlukla benim hakkımda değil, Jeremy Paxman'ın gerçek hayatta nasıl biri olduğunu duymak istiyor.

- Ve o ne? çabuk tepki verir.

Derin bir iç çekişi güçlükle tutabiliyorum.

Akşam Haberleri için yedi koca yıl çalıştığımı öğrendiklerinde insanların bana sordukları ilk şey bu. Bazı insanlar, muhatabın ana haber üretim süreci sorununa olan ciddi ilgisine beni ikna edeceğini ve böylece Jeremy Paxman hakkında daha önce yayınlanmamış bilgilerin gün yüzüne çıkarılmasına yardımcı olacağını umdukları iyi seçilmiş sorularla ortalıkta koşuşturup duruyorlar. Ama bunu bana sorulmadan çok önce anlıyorum.

- O harika bir adam. Çok parlak bir kişilik. Onu herkes sever,” dedim, bunun yeterli olacağını umarak. Aslında, çocuk sahibi olmadan önceki hayatımın nasıl olduğunu hatırlamaya çalışıyorum. Yanlışlıkla son cümleyi yüksek sesle söylüyorum.

O gülüyor:

Hepimiz zaman zaman hatırlamaya çalışıyoruz!

- İşini seviyor musun? Gülüyorum.

"Ben buna alışkınım," diyor basitçe. - Yirmi yaşımdayken kendimi eylemle savunmak zorunda kaldım ve bir at gibi çalıştım. Otuz yaşında banka müdürü oldum ve hala at gibi çalışmaya devam ettim. Karımın bile harcayabileceğinden daha fazla para kazanıyordum. Kırk yaşıma geldiğimde ilgimi kaybetmeye başladım. Küstahça görünmek istemem ama artık gözüm kapalı çözemeyeceğim tek bir sorun kalmamıştı ve para kazanmak artık o kadar güçlü bir motivasyon kaynağı değildi.

"Ancak maddi sıkıntısı olmayan biri böyle söyler" diyorum.

Birkaç gün önce masama oturdum, bir zuladan kredi kartı borçlarımın bir listesini çıkardım ve tüm ödenmemiş park cezalarını saydım. Rakam nefesimi kesti: bin iki bin yedi yüz altmış pound yirmi iki pens! Orijinal borç muhtemelen bu miktarın yarısı kadardı. Geri kalanı ise ödenmemiş faturalar ve bunların faizleri şeklinde ortaya çıktı.

"Ayrıca, kendi ölümlülüğüm hakkında endişelenmeye başladım. Kendi kendime sordum: Bu koşu bandından kurtulduğumda hayatımı iyi yaşadığımı söyleyebilecek miyim? Eşiniz mutlu bir insan.

Benimle evli olduğu için mi? Bir iltifat için hazırdım.

“Şey, bunu bilmiyorum” diye yanıtlıyor. - Sevdiği işi yapıyor demek istedim. Ve benim tek tutkulu aşkım Emma. Boşluğu doldurdu, içime yeni bir soluk verdi. Evliliğimde çok uzun zamandır mutsuzum.

"Ama bunun sadece senin aldatmacanı haklı çıkarmak için bir argüman olduğunu düşünmüyor musun?" Belki de orta yaş krizine alışman gerekiyor," dedim ona doğru eğilerek. "Emma'yı kısa vadeli bir panzehir olarak kullanamazsın!"

Bana doğru eğilerek, "Muhtemelen uzun vadeli bir panzehir olacak," diye karşılık verdi.

, sanki duyguları bir şekilde böyle bir şey yaşamış herkesten daha güçlüymüş gibi, durumlarının benzersiz olduğunu düşünmekten her zaman hoşlanırlar . Ama gerçekten, bu bir klişe. Sen aynı şeyi yaşayan binlerce orta yaşlı erkekten sadece birisin,” diyorum ve bu eleştiriyi bitirmeden önce, ilk cümleden sonra durmam gerektiğini biliyorum. "Bir psikolog olan ağabeyim, erkeklerin seks tarafından yönetildiğini ve tek eşliliğin onlar için doğal olmadığını söylüyor. Onlar tohumlarını saçmak içindir. Tek eşliliği savunanlar, evrim ölçeğinde daha yüksektir. Peki ya karın? Neler olduğunun farkında bile değil mi? Aklından geçenleri bilme hakkını hak etmiyor mu? Ve değilse, kendi çocuklarınıza karşı ahlaki göreviniz ne olacak?

Adam tamamen depresif görünüyor. Bir süre sessiz kaldı. Emma'nın bana karısının hatırlatılmasından hoşlanmadığını söylediğini hatırlıyorum ve bana kızgın olduğunu anlıyorum. Olması gerekenden daha keskin olan şarabını masaya koydu ve parmağındaki yüzüğü çevirdi.

"Davranışlarım için mazeret üretmeyeceğim. Ne de olsa karşınızda. Ama arkadaşlığın adına, karımla nasıl hissettiğim hakkında konuşmaya çalıştığımı bilmeni istiyorum ama o bir tür kriz duymak istemiyor. Bu, derler ki, kendini beğenmişliktir. Ona biraz aşağı inmek ve yaşam tarzımızı değiştirmek istediğimi söyledim. Ona diğer bankacılarla ve eşleriyle yemekli partilerden bıktığımı, tüm konuşmaların okullar, çocuklar ve iş etrafında döndüğü ve tüm gevezeliklerin altında pek de gizli olmayan bir rekabet duygusu olduğunu söyledim. Daha az para kazanmamı göze alamayacağımızı söylüyor ama aslında demek istediği, alışkanlıklarından vazgeçmek istemediği. Bazen beni, bir eş, dört güzel çocuk, Notting Hill'de bir ev ve egomu besleyen harika bir sevgili ve kimsenin ulaşamadığı diğer tüm yerleri satın alan şeyin para olduğunu düşünüyorum.

Peki ya Emma? Metresi olmaktan daha fazlasını hak etmiyor mu? Peki ya çocuklar?

Emma çocuk istemiyor. Ve eğer istersem, çocuk sahibi olmamak için hiçbir sebep göremiyorum.

Şok oldum.

Ya sen, Lucy? Kocan kafandan neler geçtiğini biliyor mu? Elini bardağının üzerinde gezdiriyor. - Birbirinin kafasından neler geçtiğini bilen eşler var mı? Kafanda neler dönüyor biliyor musun?

"Bu doğru, ama bir aşk ilişkisine girmeden önce varoluşsal krizinle başa çıkman daha iyi olur," diye formüle ettim. - Şehvet tarafa götürür.

"Bu yüzden anlıyorum. Tek kaşını kaldırıyor. - Yaptığın şey bu mu?

- Üzgünüm? tekrar soruyorum

“Emma'dan kendi krizinle mücadele ettiğini biliyorum. Yani birbirimizden pek farklı değiliz. Mesele şu ki, Lucy, hepimiz diğer birçok insan gibiyiz ve bu aynı zamanda hem harika hem de ürkütücü.

Bıçağı yere düşürdüm, herkes dönüp bize baktı. Telefonum çalıyor. Dadı!

Fred sürekli kusar, Lucy! Bu konuda hiçbir şey yapamam! Eve gelebilir misin? Yatak odanızda bulduğu bir paket hapı yediğini söylüyor…” Polly'nin sesi korku ve gerginlikle titriyor.

- Hangi haplar? Korkudan midemde bir kasılma hissediyorum.

Paketin yan tarafında "Omega-3" yazıyor.

- Balık yağı! - beni serbest bırakır. - Hemen orada olacağız.

 

Akşam, Mark'ın çalıştığı kliniğin acil servisinde sona erer.

- Ne düşünüyorsun? Doktora soruyorum.

"Solungaçlarının çevresinde biraz yeşil görünüyor," diye gülümsüyor. "Üzgünüm, kötü şaka. Sabah dokuzdan beri görev başındayım.

Bu yan etki ne kadar sürecek? Tom ses tonunu soruyor.

- Pekala, yüzgeçler büyümeye başlarsa gelin. O zaman ona iyi bakacağız.

Fred'i bir bebek gibi kollarımda taşıyorum, kulağına bir şarkı fısıldıyorum. Ağlamaktan ve kusmaktan bitkin bir halde hızla uykuya dalar. Ona, annelerin yüzyıllardır çocuklarına söylediği şeyi, nesilleri birbirine bağlayan ipi söylüyorum.

Neredeyse üç yıl önce Fred'i aynı hastaneden eve getirdik. Zamanın parmaklarımın arasından kum gibi aktığını hissediyorum . Belki de çocukluklarının her anını hatırlamamamız iyidir. Aksi takdirde büyüdüklerinde kayıp çok büyük olur.

Eve dönüyoruz ama uyumak imkansız. Dolaşım sistemine sızan korkuyu kontrol etmek zordur. Genellikle yatay bir pozisyon alır almaz hemen uykuya dalan Tom, gözlerini tavana dikmiş uyanık yatıyor.

- Ne hakkında düşünüyorsun? bana soruyor

"Hapları ecza dolabına koymadığım için kendime kızıyorum.

- Bundan bahsetmiyorum. Guy hakkında ne düşünüyorsun?

- Bilmiyorum. Güvenilir olduğunu düşünmüyorum ama beklemediğim bir yanıt verebilirliği var.

Tom homurdandı.

Kullanılabilirlik demek istiyorsun! Sadece tipik bir temsilci!

- Neyin tipik bir temsilcisi?

-Sağı solu s*kiştiren ve sözde anlamadıklarıyla kendilerine sempati uyandırarak bunu haklı çıkarmaya çalışan adamlar. Bu harika bir strateji! Kırk yaşında öğrenmeye değer. Belki bu şekilde seni bile kazanabilirim. Beni şaşırtan tek şey, bana tanıdık gelmesi. Sanırım onunla daha önce bir yerde karşılaşmıştım.

 

15.Bölüm
Kaplan olarak bir gün yaşamak koyun olarak bin yıl yaşamaktan iyidir

 

Hayattaki öncelikler değiştiğinde, ana işaretler hemen bulanıklaşırken, ikincil aşırı konsantrasyon nesnesi haline gelir. Tom'un Guy hakkındaki "deja vu"su anında aklımdan çıktı. Bunun yerine, tamamen farklı bir sorun tarafından ele geçirildim. Şubat ayının başlarında - ve yılın bu zamanında her kadın günlük neşe dozunu hak eder - Robert Bass yokluğuna dair hiçbir açıklama yapmadan ortalıkta yoktu.

Her Pazartesi, çocuklarla okula yürürken, bugün nihayet saklandığı yerden çıkacağını umarak daha esnek bir yürüyüşle uzun adımlarla yürüyordum. Haftanın sonunda, yavaşlıyordum, omuzlarım çöküyordu ve yıkılan umutlarla dolu bir hafta sonu daha önümde beliriyordu. Cep telefonumdan cevapsız aramalara gereğinden fazla baktım; Ona e-postalar yazdım ama hiçbirini göndermedim çünkü doğru tonlamayı bulamadım ve mektubu yanlışlıkla yanlış adrese gönderirim diye korktum. Bunun yerine, karısı veya au çifti okulda çocuklarla birlikte göründü. Onları fark etmemeye çalıştım çünkü hayallerimi ayaklar altına almalarını istemiyordum.

Haftalar, herhangi bir değişiklik belirtisi olmadan birbiri ardına sürüklendi. Ünlü baba, son filminin tanıtımını yapmak için bir aylığına Los Angeles'a gitti. Tom bir haftadır Milano'dan uzakta ve bu sefer uzun bir süredir. Cathy, iki erkekle yaşadığı mutlulukla tüketilmişti. Ve Emma hala güvercinliğini mobilyalı ve başka bir kadından ödünç alınmış bir kocaya dönüştürmeye çalışıyordu.

Çok daha az aramaya başladı ve aradığında Guy hakkında çok az konuştu. Paris'e bir geziden, başka bir promosyondan ve bir gün yeni bir arabadan bahsetti, ama sadece onun doğum gününü unuttuğum gerçeğini vurgulamak için. Bunu yemek sırasında yaptığım ihlallere ve onun Guy'la daha kalıcı bir ilişki dönemine girmiş olmasına bağladım. Bu yüzden onları yalnız bıraktım. Dostluklar, bahçeler gibidir, bazen bir süre gözetimsiz bırakılırsa yeniden yeşerir, diye düşündüm. Bu, henüz tüm yolların denenmediğini kanıtladı.

Çekici anne bile gitmişti ve çocukları hizmetçisi tarafından okula götürülüyordu. Kendi acil çıkışım birdenbire kapandı ve bazen gittiğiniz yerin sizi geldiğiniz yer kadar memnun etmediğini düşünmeden, başka bir yerde olanların hepsine imrendim.

En büyük oğluna ev ödevlerinde yardımcı olmak için Latince öğrenmeye başlayan Letter Eater'a kaldım.

– Hatalı insan tahmini. Ego te absolvo [77], dedi bir sabah. - Pozisyonunuzu koruyabilirsiniz.

Hatırlayabildiğim tek Latince cümleyi kullanarak cevap verdim:

– Toplam olmayan balık! "Ben bir balık değilim."

Bana şaşkınlıkla baktı.

"Seni Latince konuşan biri olarak kullanmazdım Lucy.

Sabah gardırobumla ilgilenmeyi bıraktım ve benim için çok büyük olmasına rağmen Tom'un paltosunu giydim, kimse kendimde kaybolduğumu fark etmesin diye alelacele bir araya getirdiğim bir takımın üzerine. Robert Bass'ı muhtemelen bir daha asla göremeyeceğimi düşünmeye başladım. Sonra ruh halimi böyle etkilemesine izin verdiğim için sinirlendim, özellikle de bir sonraki yüksekliğe çıkmak üzereyken. Öte yandan, ortadan kaybolduğu için Tom'a ondan bahsetmeye gerek kalmamıştı. Tarihe geçti. Umutlarım sönüyordu ve benden uzak durmaya çalıştığına ikna olmuştum çünkü tercihlerinin merkezi başka bir yere kaymıştı.

Yüzünü büyük bir özenle hatırlamaya çalıştığım günler oldu. Bende uyandırdığı duyguları unutamıyordum ama görünüşü benden uzaklaşıyor gibiydi. Özelliklerinin her birini ayrı ayrı tanımlayabilirdim, ancak bunları tek bir bütün halinde birleştirmekte güçlük çekiyordum. Yeşil gözlerini hatırlayabildim ama sonra burnu odak dışı kaldı; çenesinin tam olarak ne olduğunu hatırlayabiliyordu ama dudaklarının şeklini hemen unuttu. Olması gerektiği gibi birbirine uymayan bir tire ve vuruş karmaşası haline geldi. Kızının okul fotoğraflarına baktım, onun özelliklerini bulmaya çalıştım, ama hemen onun, küstah yürüyüşü ve yaramaz bir kızın görünüşü benim için ondan daha tanıdık olan annesine çok daha fazla benzediği sonucuna vardım. Kocanın görünüşü ve tavrı. .

Şubat hava durumu daha ziyade imkansız olanı anlatıyordu, ama tersi değil.

Çok az gerçek yağmur vardı; ıslak ve çiseleyen günler sonsuz bir dizi halinde sürüklendi. Tüm tahminlere rağmen bu kış 1963'ten bu yana en soğuk kış olmadı, ancak en gri olduğu ortaya çıktı. Isınmaya karşı kazandığım zafer anlamını yitirdi. Peynirli sandviçleri streç filmle sarmak gibi günlük ritüelin tekrarından kurtulmuş olmanın belli bir rahatlığı vardı; boş parklarda Fred'in salıncağında sallanmak; Sokaklarda durup hademelerin saç kurutma makinesine benzeyen dev makineleriyle yaprakları yığmalarını izlemek ve ardından hademeler onları toplamayı başaramadan rüzgarın onlarla yolda dans etmesini izlemek. Çocuklar her sabah aynı soruları soruyorlardı ve cevaplar zaten iyi prova edildiği için aynı anda hem konuşabiliyor hem de düşünebiliyordum.

Bu, iki adım ileri ve bir adım geri gitmek anlamına gelmez mi? diye sordu Sam, üfleyicilerle yaprakları tırmıklayan adamları işaret ederek.

"Evet," diye kabul ettim. “Dikkat etme, bahar hemen köşede, çok yakın, hemen köşede.

"Bir sonraki köşede ne var anne?" Yaz? diye sordu.

Çocuklar sizi ileriye doğru iter ve yılın bu zamanında bu muhtemelen iyidir.

Arka plan sesi olarak, Fred yol işaretlerinin günlük bir envanterini çıkarıyordu.

"Bir sarı," dedi, kaldırımı keşfetmek için pusetinden eğilirken. Ve birkaç dakika sonra: "Çift sarı." - Yoldaki her işaret bir yoruma değerdi. - Noktalı çizgi! diye bağırdı sevinçle: bu çok sık olmaz.

Sam, postacıların yere bıraktığı kırmızı lastik ataçları toplardı. Çocuk sahibi olmadan önce fark etmediğim her şeyi düşündüm: diğer Avrupa ülkelerinin çoğunda insanlar çocuklara ve annelere karşı daha nazik; tuvalete gitmenin, Allah bilir olağandışı, utanılacak bir şey olmadığını; Ve benzeri ve benzeri.

- Yaprakların neden toplandığını anlamıyorum ama lastik halkalar kalıyor? Sam'in kafası karışmıştır.

 

Mart ayının başlarında bir Çarşamba sabahı, kendimi bir müzik grubunda kayıtsızca tef sallarken ve Fred'e marakaslara karşı bu kadar acımasız davranmamasını söylerken buldum [78], bu da yanında duran küçük kızı üzdü. Yirmi yıl sonra çocuklarım büyük ihtimalle Peter ve Jane'in değil de isimleri Tiger ve Calypso olanların yanında çalışacaklar.

Kilise lobisinin iki yanında alelade suni deri sandalyeler olmasına rağmen, anlayamadığım bir nedenden dolayı, çocuklarımız bacaklarımızın arasında otururken hepimiz yerde, köpük hasırların üzerinde oturmak zorundayız. Muhtemelen bunu, bu grubun lideri olan ve bizi sandalyesinden aşağı görme hakkına sahip olan kadına saygımızdan yapıyoruz. Soğuk ve rahatsız. Bir saatlik dersin sonunda kalçalarım ve kalçalarım sertleşti ve ayağa kalktığımda ağrıma neden oldu. Bununla birlikte, Fred için özveri ve zorluk duygusu, beni, günün geri kalanıyla ilgili duygularımı büyük ölçüde belirleyen bir iyiliği başarma duygusuyla dolduruyor, ancak belki de bu tür pervasızca kendini ihmal etme, daha çok bir karışımı solumaktan kaynaklanıyor. çamaşır suyu ve dezenfektanlar bir saat boyunca. Kilise lobisi sadece anneler için bir buluşma yeri değil, aynı zamanda evsizler için bir sığınak olduğu için, her iki grup da haklarından mahrum edilmiş tarafı oluşturuyor.

Bugün iki kez talihsizim: Erkek çocuk annelerinin Kendini beğenmiş Kız Anneleri ya da kısaca SMD lakaplı bir kadının yanında oturuyorum. Ağır iç çekişleri ve kendinden memnun yorumları olmadan nadiren bir hafta geçer.

“Kızlarım çok içine kapanık! Bütün gün resim yapmakla meşguller” diyor, koridorda bir uçtan bir uca koşan çocukları ve ardından annelerinin evcil hayvanları sakinleştirmek için izlediğini izliyor.

Kötü günlerde hiperaktiviteden ve ulusal su kaynağına Ritalin eklemekten şikayet ediyor. Her seansın sonunda göğüslerinin hindi gibi şiştiğine yemin edebilirim.

"O kaba çocuk seni üzdü mü?" diye sorar kızına, Fred'e bakarak.

Kıllandım ama dilimi ısırdım.

“Biliyor musun, erkek olsaydı üçüncü bir çocuğum olmasını istemezdim” diye devam ediyor.

- Ne ayıp! Seni daha az kaynayan bir kazan gibi gösterebilir, dedim şok oldum, kendim de istemiyordum.

Kelimeler dudaklarımdan uçuyor. Şaşkınlıkla bana bakıyor ve mümkün olduğu kadar paspasının üzerinde sürünerek uzaklaşıyor. Ve sonra kilise salonunun kapısı açılıyor, geçen sefer gördüğümden biraz daha uzun ve dağınık ve belli ki yıkanmamış tanıdık vahşi saçları görüyorum, bebeğiyle Robert Bass giriyor. Ruh halim düzeliyor ve tefi intikamla sallıyorum. Bu karşılaşma planlanmadığı için beni ve Fred'i burada bulduğuna biraz şaşırmış görünüyor.

Geç kaldı, normalde çocukların müzik grubunu yöneten sert kadının en azından sert bakışlarıyla karşılanacak bir ihlaldi. Ama ona yatıştırıcı gülümsemelerinden birini gönderdiğinde, onun utandığını fark ettim ve yanındaki koltuğu işaret ederek onu içeri katılmaya davet etti. Biraz ilgi gösterseniz benim yaşımdaki kadınlar için ne kadar kolay eriyip gidiyorlar! Bildiğiniz gibi önümüzde tam bir ihmal yılları var.

Robert Bass, tüm iyi niyetine rağmen, müzik çalan bir grup liderinin ilerlemelerini reddediyor ve gelip benim ve Fred'in yanına oturmayı tercih ediyor - bunun için kesinlikle ödüllendirileceğimden hiç şüphem yok. Hayırseverliği annelere kadar uzanmıyor.

Köpük matımda ona yer açarken, flört tarihimizde neden hiç bu kadar fiziksel olarak yakın olmadığımızı merak ediyorum. Bir erkeğe gerçekten yaklaşmak istiyorsan barları ve kafeleri unut. Bunun için en uygun yer genç müzik grubudur . Vücudumun sağ tarafının çoğu sol tarafıyla temas halinde, ancak kesik bir biçimde zevk alıyorum: Uylukların üst kısmını hissetmiyorum. Sonraki bir saat boyunca yan yana oturma düşüncesi, "Masurayı Sar"ın sonu gelmeyen nakaratlarına [79]yepyeni bir ışık tutuyor. Bu onun inisiyatifi olduğundan ve etrafımız pek çok hediye ile çevrili olduğundan, bu anın - ondan önceki kuraklık döneminde ilk tatlı su içeceği olan - samimi bir zevkle tadını çıkarabileceğime karar verdim.

Şimdi bütün bunlar unutuldu ve ben, yenilenmiş bir coşkuyla tefi sallıyorum; Fred bacaklarımın arasına oturuyor.

- Dur anne, dur! Sıcak elleriyle gömleğimi tutuyor.

- Şşş, Fred! Hareketsizliğini telafi etmek için aleti kuvvetlice sallayarak ona tısladım.

"Bayan Sweeney, Bayan Sweeney!" diye haykırıyor lider. “Artık 'duvarda asılı yeşil şişeler' hakkında şarkı söylemiyoruz. Durabilirsin.

Etrafıma bakıyorum ve bana ihtiyatla bakan Robert Bass dahil herkesin bana baktığını görüyorum.

Kendini kaptırmış gibisin Lucy, diye eğilip kulağıma fısıldıyor.

"Bazen unutuyorum," diye fısıldadım, nefesinin boynumda hissetmesinin keyfini çıkarırken. O kadar yakınım ki onun kokusunu alabiliyorum. Gözlerimi kapatıp taze ter, kahve ve diş macunu karışımını içime çekiyorum. Acaba o da aynı şekilde hissediyor mu ve deodorantımı kullanmayı unuttuğum için yakınıyor. Ancak bu şekilde genetik yapımızın uyumlu olup olmadığını anlarız.

Koyun nasıl yürür? diye bağırıyor lider, rüyalarımı istila ediyor.

"Beeeeee..." Kendi delici çığlığımı duyuyorum.

Ağır bir sessizlik var.

Lider soğuk bir tavırla, "Bu çocuklar için Bayan Sweeney," diyor.

- Nerelerdeydin? Robert Bass'a fısıldıyorum.

"Karım birkaç aydır izinli ve ben bir kitabı bitirmek üzereyim," diye fısıldadı. "Seni arayacaktım ama bunun çok... şey... dikkat dağıtacağını düşündüm.

Elimde bir torba elma suyu var ve bu sözler üzerine onu o kadar şiddetli bir şekilde sıkıyorum ki, meyve suyu pipetten doğrudan gözüne sıçradı.

- Direk vuruş! Gözlerini ve onlara çok yakışan haki ceketi ovuşturuyor.

Tom haklı. Detaylara verilen bu dikkat bilinçsiz değildir. Bunun özellikle benim için mi yoksa genel olarak kadınlar için mi yapıldığı - emin değilim. Herkesin yine bana baktığını fark ettim. Bizde.

“Senin huzurunda bu zevk ve acı karışımını hep unutuyorum” diyor. - Acı ve coşku.

Yanıyormuşum gibi hissediyorum.

Dersten sonra sohbetinize devam edebilir misiniz? - müzikli oyun grubunun başkanı ciddi şekilde ilgileniyor.

Çantamı açtım ve mendil aradım ama Fred benden bıktı ve bacaklarımın arasında kıvrandı. Kilise salonunun zemininde donmuş çikolata bisküvi kırıntılarını alıp ağzına koyuyor. Yüzüne ve avuçlarına çikolata bulaşmış. Bu izler daha fazla yayılmaması için ellerini tutuyorum. Kendini beğenmiş Kız Annesi tüm bu rezaleti kınayarak izler.

Robert Bass mendil bulmama yardım etmeyi teklif etti ve bu yeni arkadaşlığın koşuşturmacasında, ben pis kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır kıpır < Fred'i kendime doğru çektim ve beni ıslak, tatlı, çikolata aromalı öpücüklerle ödüllendirirken burnumu ensesine sürttüm. Böyle bir zevk asla yorulmaz.

Bu arada Robert Bass çantamdan yaklaşık olarak şu sırayla bir elma çekirdeği, İnşaatçı Bob iç çamaşırı (temiz), birkaç lolipop çubuğu ve ardından olağanüstü bir maharetle siyah şeffaf filme sarılmış bir peynirli sandviç çıkarıyor. - küften mavi.

“Çantan yaşıyor” diyor. Tefi çalmamasına şaşırdım.

Marakasımı şiddetle sallayarak, "Yan cebe bak," diye sordum. Bir prezervatif çıkardı ve daha önce hiç görmemiş gibi elinde döndürmeye başladı. Aman Tanrım! Oraya nasıl gitti? Belki de kendisi için yapıldığını düşünüyordur?

Müzik durur. Müzik grubunun başkanı bize solduran bir bakış attı. Oda sessiz, sadece birkaç çocuk ünlemi duyuluyor.

"Çocuklar araba kullanırken sıkılır diye bir tane saklıyorum," diye kendimi yerde tüm gruba ve Robert Bass'a açıklarken duydum. – Şişirilebilirler, tıpkı balon gibi görünürler!

"Bayan Sweeney," diyor müdire, "bu çok fazla! Sizden ve arkadaşınızdan binayı terk etmenizi istemek zorundayım.

Robert Bass çocuklarımızı bir araya topluyor ve biz de utanç içinde ayrılıyoruz. Junior müzik grubundan atıldık. Kendini beğenmiş Kız Annesi o kadar şiş ki patlayacak diye korkuyorum.

- Evet, kendimizi sokakta bulduğumuzda “kısa bir süre müzik çaldı” diyor. Yine ince, pis bir yağmur çiseliyor. Arabada hüküm süren karmaşanın boyutlarını anlamaya çalışarak onu arabamla eve bırakmayı teklif etmeye karar verdim.

"Seni eve bırakmamı ister misin?" Önceki reddini hatırlayarak tereddütle sordum.

"Harika olur," diye yanıtlıyor. Ta ki bir benzin istasyonunda durana kadar.

Çocuklarımızı arka koltuğa bağladık ve emniyet kemerini takmak için eğilirken nefesini tuttuğunu, ardından kabinin dışında doğrulurken tekrar nefes verdiğini fark ettim.

"İlerisi o kadar da kötü değil," diyorum.

Gergin bir şekilde, "Burada ne bulacağımı asla bilemem," diye gülüyor. “Sizinle her zaman beklediğinizden biraz daha fazla risk vardır. Peki nereye gidiyoruz?

– Heath'te bir yürüyüşe ne dersiniz [80]? Cesurca öneriyorum. Yoksa işe gitme vaktin mi geldi?

Biraz molayı hak ettiğimi düşünüyorum!

Yerde el yordamıyla geziniyor ve bana içecek bir şey olup olmadığını soruyor. Kalabalık bir caddede zorlu bir virajdan döndüm ve hiç tereddüt etmeden arka koltuğa bakmasını önerdim ama daha "karbüratör" diyemeden Robert Bass'ın sarı sıvı dolu plastik bir şişe alıp boynuna damlattığını gördüm.

Bir saniye sonra, acı dolu bir çığlıkla tiksinti ünlemi arası bir ses çıkardı ve ağzına düşen her şeyi bana doğru tükürdü.

- Ne yapıyorsun?! Bağırıyorum.

"Aman Tanrım, bu nedir?! Korkunç saçmalık! İdrar mı? - Gözlerinde yaş var.

Parmaklarını ağzına sokarak, gizemli sıvının izlerinden kurtulmak için umutsuz bir çabayla ofluyor.

Hemen anlıyorum: "çiş şişe" dediğimiz şeyi aldı. Uzun zaman önce, ebeveynliğin ilk günlerinde, çocuklardan biri her işemek istediğinde dursaydık hiçbir yere zamanında varamayacağımızı fark etmiştim. Bu nedenle, üç çocuğa da çok erken yaşlardan itibaren bu durumlarda plastik şişe kullanmaları öğretildi.

Şişede kalan sıvıyı tiksintiyle kokluyor.

"İdrar, Lucy!"

Renginin tuhaf olduğunu düşünmedin mi? Kendimi savunmaya çalışıyorum.

ya da yeni enerji içeceklerinden biri sanmıştım . [81]Sizce bir doktora görünmem gerekiyor mu ? Hepatit A veya B alırsam ne olur?

"Hayır," diye kesin bir şekilde cevaplıyorum. - Saçmalama. Bazıları doktorun önerdiği şekilde idrar içer. Tito, Leydi Dee...

Ama taze! Bu şişede tam bir bira bardağı var . [82]Ne zamandır buralarda yatıyor, Lucy?

"Bak, iyi olacaksın," diye rahatlattım onu, bir kadının onunla seks yapmadan önce duş almasını isteyecek türden bir adam olup olmadığını merak ederek.

"Bizi eve götür, lütfen, dişlerimi fırçalamam gerekiyor," diye sordu sesinde ıstırapla.

Sonunda, bunun hala çoğunlukla olumlu bir toplantı olduğuna karar verdim.

 

Tom Cuma akşamı eve geç gelir. Zaten yatağımdayım, o kadar yorgunum ki, bavuluyla odaya daldığında uyuyor muyum yoksa uyanık mıyım bilmiyorum. Lambayı yaktı ve o yeni bir pijama daha giyerken kör edici ışıkta gözlerimi kıstım. Neşeli bir ruh hali içinde. Bunu biliyorum çünkü orta düğme dışında her şeyi açık bırakıyor.

Kütüphanede inşaat çalışmalarının başladığını heyecanla duyurur. Devasa beton bloklar o kadar büyük ki, onları taşımak için genellikle tomruk kamyonu olarak kullanılan kamyonlar kullanılıyordu. Yavaş bir konvoyla Milano'dan geçerek bir gün boyunca trafiği kapattılar.

Yerel basında coşkulu bir şekilde bahsedildi - ve elimde büyük bir "II genio inglese" başlıklı Corriere della Sera'nın bir kopyası var [83]. Fotoğrafı aşağıda: güzel bir esmeri tek koluyla kucaklıyor, kadın ona bakıyor, kameraya değil.

- Bu kim? Soruyorum.

- Bu Kate. Genç mimarlardan biri.

- Çok çekici.

"Bu, Pete'in tutkularından biri.

Sürekli seninle mi seyahat ediyor? Soru sormaya devam ediyorum.

"Evet," diye yanıtlıyor. "Ve bir sonraki soruyu sormadan önce, cevap hayır."

Lütufları sayesinde proje neredeyse iki yıl ertelenen İtalyan bürokrasisine duyulan nefret, Lombardiya peyniri sevgisine dönüştü. Tom valizinden iri bir parça Gorgonzola peyniri, kalın bir dilim Grana Padano ve Milano salamı çıkarıyor. Hatta bir parça kağıt mutfak havlusuna sarılı gerçek bir yer mantarı bile getirdi; her sabah yer mantarını kesmeyi ve çırpılmış yumurtaların üzerine serpmeyi planlıyor. Burnumun etrafında sallıyor ve ben de takdir dolu bir tezahürat yapıyorum. Tom peynirleri açar, şifonyerin üzerine sıralar ve aromalarını içine çekmek için gözlerini kapatır. Yüzünde kendinden geçmiş bir mutluluk.

"Uyuyorlardı," diye açıklıyor.

"Ben de," dedim sesimin kızgın çıkmasına engel olmaya çalışarak.

Kundağa sarılı hazineyi işaret ederek, "Nefes almaları gerekiyor," diye devam ediyor.

- Biz de. Onları aşağıya taşımak için isteksizce yataktan kalktım.

Bunun doğru olduğu ortaya çıktı, çünkü mutfak masasında Petra'dan bir mektup buldum - bu sabah benim adıma geldi. Kısa, resmi, iyi noktalanmış, onun çok iyi bildiğim düzgün el yazısıyla yazılmış bir not. Doğru anladığımdan emin olmak için mektubu tekrar okudum.

 

"Sevgili Lucy!

Lütfen Tom ortalıkta yokken bu mektubu oku ve sonra onu yok et, aksi halde korkarım onu mutfak masasının üzerine bırakacaksın. Fas'a gitmeden önce Londra'da sizinle kalırken ve bir sabah masanızı toplarken, vadesi geçmiş faturalar ve borç tahsilat memurlarından çeşitli kişilere önemli miktarda borcunuz olduğunu gösteren bildirimler gördüm. insanlar. Umarım meraktan burnumu soktuğumu düşünmüyorsunuzdur. Evimin satışından elde edilen para nihayet geldi ve mektuba bir şekilde bu durumu çözmeye yardımcı olacak bir çek ekliyorum. Marakeş'te yaşıyorum.

Sevgi ve özenle, Petra.

Not: Bayan Beeton hakkındaki kitabı okuyun. Hiçbirimiz göründüğümüz gibi değiliz ama yine de çamaşır yıkamak için özel bir gün ayırmanızı tavsiye ederim.”

 

Dönüş yolunda bu mektubu ve 10.000 sterlinlik çeki masamın en üst çekmecesine tıkıştırdım, olmanın olağanüstü bir hafifliğini hissediyordum. Bir idam cezasını kaldırmak gibi. Yakışıklı bir mübaşirden başlayarak, önce parası ödenmesi gerekenlerin listesini yapmaya başlamıştım bile.

Tom'un mutluluğu bulaşıcıdır, bu yüzden geri döndüğümde, son terfisi için Emma'ya gidebilmem için ona gelecek hafta bebek bakıcılığı yapmaya istekli olup olmayacağını sormanın doğru zamanı olduğunu düşünüyorum. Önümüzdeki hafta ortasına kadar projesinin başına başka bir felaket geleceğini ve moralinin bozulacağını tahmin ediyorum.

"Harika," diyor. "Bir muhabir, Architects Journal'daki röportajıma rastladı. Birkaç gün içinde gelecek. Ayrıca bir İtalyan mimar bizi Toskana'daki evinde iki hafta kalmaya davet etti.

- Fantastik! – Gerçek bir zevkle karşılık veriyorum. - Çadır yok mu?

- Çadır yok! Üzüm bağı olan bir palazzo, daha az değil. Yine de Norfolk'taki tam bir fiyaskodan tek başına kamp yapmanın sorumlu olduğunu düşünmüyorum.

- Başka ne? Soruyorum.

Cevap veremeden komodinin üzerindeki telefon çalmaya başlar. İkimiz de ona şüpheyle bakıyoruz çünkü gece geç saatlerde yapılan telefon görüşmeleri çoğu zaman iyiye işaret değil. Telefonu almak için uzandım ama Tom elini sıkıca telefonun üzerine koydu ve tam olarak beş kez çalmasını bekledi.

"Merhaba..." diyor dikkatlice. "Emma, Lucy ile konuşmak ister misin?" Şimdi ona telefonu vereceğim ... Tuhaf bir sesi var! diye fısıldıyor, eliyle tüpün ters ucunu kapatarak. Tom'un kız arkadaşlarıma olan sevgisi, iş onların duygusal krizlerine geldiğinde o anlara kadar uzanmıyor.

Lucy, benim. Emma ağlamıyor ama içinde panik notaları duyabildiğim nefes nefese bir sesle konuşuyor.

- O hasta? diye sordu Tom, kolumu çekiştirerek. "O güçlü ve onun gibi insanlar kalp krizi ve felç geçiriyor." İnternetten okudum!

- Neredesin? Tom'u görmezden gelerek ona sordum, çünkü o başka insanların hastalıkları hakkında konuşurken bile kendini kastediyor.

Emma, "Evinin yakınındayım," diye yanıtlıyor. - Aşağı gelebilir misin?

Pencereye gidiyorum, perdeyi çekiyorum ve daha önce onda hiç görmediğim nadir yeşilimsi mavi bir Mercedes spor modelinin sürücü koltuğundan bana el salladığını görüyorum. Guy'ın hediyesi olmalı.

Tom'dan aldığım son doğum günü hediyemi, modaya uygun bir mağazadan aldığım, yaktığımda yanmış şeker ve ucuz kimyasallar gibi kokan aromaterapi mumunu düşünüyorum. Bu, bana bir manikür seti verdiği önceki yıla göre hafif bir gelişmeyi temsil ediyordu. Sonunda, kocanı kimseyle paylaşmamanın bedeli buysa, buna değer olduğuna karar verdim. Sonra son hediyelerinin kalitesinin ne kadar arttığını hatırlıyorum.

– Eve girebiliyor musun? Emma'ya soruyorum.

Durumun ciddiyetini vurgulamak için yavaş ve net bir şekilde, "Hayır, çok korkunç bir şey yaptım ve bununla şimdi ilgilenmem gerekiyor," diyor. Lütfen bana yardım edeceğini söyle.

" Ne yaparsan yap Em, o kadar da kötü olamaz," dedim.

- Nereye gidiyorsun? Tom sorar.

"Sıcak nokta," diye fısıldadım ona.

Koyu renk bir şeyler giyebilir misin? Emma tavsiye ediyor. Pijamalı olduğunu görüyorum. Aşağı indiğinde sana her şeyi açıklayacağım. Üzgünüm.

Emma özür dilemeye eğilimli değildir. Aslında, sanırım benden ilk kez özür diledi. Ancak bu, hatalarını anlamadığı anlamına gelmez. Bir şeyler ters gittiğinde bunu kabul etmekten hoşlanmaz. Emma inançlı bir kadındır.

Ön kapıyı açıp geceye çıkıyorum; Soğuktan ve yorgunluktan titreyerek arabasının yolcu koltuğuna tırmanıyorum, eski deri koltukların sıcacık kokusunu içime çekiyorum ve kadranları ve ceviz kaplamalı ahşap gösterge panosuna hayranlıkla bakıyorum. Ben de o arabayı çok isterim. Bir süre masamın çekmecesinde duran Petra'dan gelen çeki düşündüm.

- Sana bir şey mi oldu? Thelma ve Louise'deki gibi mi [84]? O uzaklaşırken ona soruyorum. Ön panelin üzerine monte edilmiş taşınabilir uydu navigasyon cihazının talimatlarını izleyerek Fitzjones Bulvarı'ndan aşağıya, ardından batıya, Maida Vale'ye doğru ilerliyoruz .[85]

Nehrin güneyine gidiyoruz, değil mi? netleştiriyorum. Bir uydu gezgininin bir arabayı nehre yönlendirdiği durumlar biliyorum.

Hayır, Nailing Hill'de.

Emma her zaman benden daha hızlı sürer. Elini her zaman vites kolunda tutar ve fren yapmadan hızı değiştirmek için vitesi yukarı veya aşağı kaydırır. 1980'lerin sonlarında Manchester'da tanıştığımızdan beri, o her zaman dünyanın geri kalanından daha hızlı olmuştur. Onu, dört yaşındaki arkadaşları makyaj yapmak yerine oyuncak bebeklerle oynamak istediğinde can sıkıntısından üzgün bir çocuk olarak hayal edebiliyorum. Daha sonra ergenlik çağına geldi ve kız arkadaşları aynanın karşısında ucuz Avon makyajı yaparak saatler geçirdiğinde, o zaten Amerikan bronzlaştırıcı kullanımını dışlayan daha doğal bir görünüme geçmişken hayal kırıklığına uğradı.

Emma'nın çocukluk fotoğraflarını gördüm ve onlarda bile bir şekilde herkesten daha zarif görünüyor. Kendini işine adamış bir Londralı olarak, üniversite eğitimine büyük bir şehirde yaşamanın sunduğu bariz avantajlarla başladı. Ben ekonomi mağazalarında alışveriş yaparken, sadece temel ihtiyaçları satın alırken ve en iyi şekilde bol olarak tanımlanabilecek, çirkin örgü ceketler ve büyük kabanların hakim olduğu bir görünümü mükemmelleştirirken, o zaten ucuz dönemin parçalarını Miss Selfridge'den şeylerle birleştiriyordu. Hapşırmadan ve herkesin eğlencesini kaçırmadan kokain çekmeyi biliyordu. Bir toplulukta şarkı söyledi. Tüm karşılıklı suçlamalar ve zillerin kırılmasıyla, anne babasının boşanması bile heyecan verici görünüyordu. Emma hepimize hiç hayat tecrübemiz yokmuş gibi hissettirdi. O zamanlar, temkinliliği ve kinizmi onu hiç de sinirlenmemiş, soğukkanlı gösteriyordu. On dokuz yaşında, hayattan çoktan bıkmıştı. Mezun olduktan sonra tam olarak ne yapmak istediğini bilen tanıdığım tek kişi oydu. Manchester'da birlikte geçirdiğimiz son iki yılda bütün hafta sonu yerel gazetede çalıştı. Diğerleri haritayı yeni açmışken, o yolunun nereye gittiğini biliyordu.

Son yılında, o ve Kathy hafta sonunu ailemin evinde geçirmeye geldiler. O hafta sonu onun hakkındaki fikrim netleşti. Mark, son kız arkadaşından ayrıldıktan sonra yaralarını sarmak için birkaç günlüğüne geldi. Benimle bunun hakkında konuşmak istedi. Ama Emma odaya girdiğinde, sadık olamamasından duyduğu ıstırap uçup gitti.

nasıl durabilirim? diye haykırdı.

"Ama sana diğerlerinden daha harika görünen biri yok mu?" Sesimde hafif bir sıkıntıyla sordum.

"Farklı zamanlarda hepsi harika," diye gülümsedi.

"Modunuza uygun bir kız bulamıyorsunuz," diye ısrar ettim.

"Ama yapabilirsin, sorun bu," dedi.

Onunla yeni bir ilişkiye başlamadan önce en azından bir tür dinlenme ihtiyacı hakkında katı konuşmalar yaptığımda bile, cevaplarında Emma'ya açık bir ilgi vardı.

İlk akşamın sonunda yalnız kalmak için kurnaz oyunlara başvurdular. Kız arkadaşlarımdan birine ilk kez aşık olmuyordu ve bunun son olmayacağına da oldukça emindim. Ama bu, birisinin onu iade etmeyi başaramadığı ilk seferdi. Birkaç ay sonra, Mark reddedilmenin acısını yaşadı. Ne o ne de o benimle hiçbir şey konuşmadı ama Mark bu aşk ilişkisinde kırılan gururundan hiç bahsetmedi.

Bu sırada Cathy ve ben merkezde bulunan Emma'nın emrindeydik. Gözlemci olarak durumumdan memnundum. Hayat benim etrafımda dönmüyordu. Hayatın etrafında dönüyordum ve bu rahat bir duyguydu.

Notting Hill'e giderken, Emma'nın hayatını gözlemleyen biri olduğum hissine kapılıyorum; ama Colville Terrace'ın hemen altındaki karanlık bir sokakta motoru durdurduğunda, bu sefer benden daha fazlasını isteyeceğini biliyorum.

Lucy, biliyorsun ben genellikle mantıklı davranırım ve kontrolümü nadiren kaybederim, diye söze başladı, bana bakmak için koltuğunda döndü. Başımla onayladım. Ancak artık buna inanmıyorum. "Eh, geçen ay dışında, bu tanıma uymuyorum," diye devam ediyor. Yaklaşık dört hafta önce Guy, karısını bırakıp benimle yaşamaya karar verdiğini söyledi. - Etkiyi artırmak için teatral bir duraklama sürdürüyor. Ben de onun beklediği gibi, bana verilen role katılıyorum ve o ana uygun birkaç söz söylüyorum. Ama birdenbire çok geç olduğunu, tüm vücudumun gevşediğini ve uyumak için susadığını hissetmeye başladım.

"Gücüm yok," diyerek uykulu bir şekilde "çıkışımı" tamamlıyorum ve tüm bunları anlatmak için neden beni yataktan kaldırıp Notting Hill'e götürmesi gerektiğini merak ediyorum.

– Öyle olabilir. Ama öyle bir şey yapmadı. Bu haftanın başlarında Blackberry'sine baktım ve Ağustos'ta Sicilya'da iki haftalık bir tatil rezervasyonu yaptığını gördüm. Açıklama talep ettiğimde, ailesiyle son bir tatil geçirmesi gerektiğini ve ancak o zaman karısına gerçeği söylemesi gerektiğini söyledi. Ayrıca, bu hafta sonu için o ve benim birlikte Paris'e gitmemiz gerekiyordu. Son anda aniden Fransa'da kayak yapmaya gitmek istediği için benden ayrıldı. Onlarla. Ve sonra, karısıyla konuşmamak için her zaman hazır bir bahanesi olacağını ve onun sözünü yerine getirmek üzere olduğunu bekleyerek, yaşlanıp küskün olarak yıllarca yaşayabileceğimi anlıyorum, ancak belki de, hiç böyle bir şey yapmayacak. Ve meseleyi kendi ellerime almaya karar verdim.

Doğruluyorum ve geriniyorum. Bundan sonra ne olacağını tahmin etmeye çalışmak için çok yorgunum.

"Bu gece ciddi bir şey yaptım. Evde olmadıklarını biliyordum, bu yüzden aradım ve ilişkimizi detaylandıran bir mesaj bıraktım. Sanırım telesekreterindeki tüm kaydı aldı.

Ona inanamayarak bakıyorum.

"Ama yaptıklarından sonra asla seninle kalmayacak!" Dudaklarımla fısıldıyorum. - Ve karısı ahlaki olarak öldürülecek!

- Bu kadar! Başını direksiyona yaslıyor. "İşte bu yüzden buradayız. Evlerine girip mesajı silmeliyiz. Kararlı bir şekilde doğruluyor, kapıyı açıyor ve hemen sarı lastik eldivenlerini giyerek arabadan atlıyor. İkinci çifti bana uzattı. Parmak izi bırakmamalıyız. Lucy, şu çantayı bana uzat lütfen!

Yolcu yan kapısına geliyor ve ayaklarımı işaret ediyor. Ah, en sevdiği zenci "Chloe Paddington"! O kadar ağır ki iki elimle kaldırıyorum.

"Seninle ya da sensiz, yapacağım," diyor acımasızca.

Çantayı açıp içine bakıyorum. Zaman zaman daha kolay olmuyor! Eksiksiz bir Hacking Kiti: tornavidalar, bir matkap, heybetli bir çekiç… Çantamı çarparak kapatıp eline alıyorum. Emma onu elimden almaya çalışıyor, biraz mücadele ediyoruz.

- Sen delisin! tısladım. Hemen Tom'u arıyorum!

"Başka seçeneğim yok," diye soludu. "Yanlış bir karar verdim ama düzeltirsem her şeyi değiştirebilirim. Sana söz veriyorum Lucy, eğer bana yardım edersen Guy'ın işini bitiririm. Sonunda.

"Ama bütün bunları onu kurtarmak için yaptın!" Parmaklarımı hayretle açıyorum ve çanta yere düşüyor.

Lucy, göründüğü kadar kötü değil! Sözlerimi duymazdan gelerek eğildi ve Chloe'yi kaldırdı. "Sekreterinden evin anahtarlarını aldım ve alarmı nasıl devre dışı bırakacağımı biliyorum. Kilitli odada telesekreter olabilir diye aletlerimi getirdim. İşte plan. Çantayı unut! Evde hala bazı uygun eşyalar olacak.

Döndü ve kendinden emin bir şekilde eve doğru yürüdü. Onu görev bilinciyle takip ediyorum. Hava hâlâ karanlık ve yalnız yürümeye korkuyorum, yine de siyah cüppemiz ve sarı eldivenlerimizle şu anda korkmamız gereken muhtemelen biziz. Yavaş bir koşuyla başlar, şapkasını önünde aşağı çeker.

"Televizyon güvenlik kameraları olması durumunda," diye açıklıyor, sanki geceleri başkalarının evlerine zorla girmek onun için tamamen tanıdık, sıradan bir durummuş gibi.

Ayak uydurmak için elimden gelenin en iyisini yapıyorum, hatta yavaş bir tırısla koşmayı bile başarıyorum. Powis Meydanı'nı geçerken midem bir aşağı bir yukarı, bir aşağı bir yukarı zıplıyor. O kadar nefesim kesildi ki konuşamıyorum. Koordineli bir ritimle biraz daha koşuyoruz ve çok geçmeden taş döşeli küçük bir avluya dönüyoruz. Aşırı efordan dolayı göğsüm ağrıyor ve ağrıyor.

Ve aniden üzerimde bir aydınlanma doğuyor. Bu sokağın sonunda Emma'nın sola döneceğine ve St. Luxe Yolu üzerindeki erken Viktorya dönemine ait büyük bir evin önünde duracağımıza kesinlikle inanıyorum. Daha önce oraya hiç gitmedim ama orada kimin yaşadığını biliyorum.

Garip ve ani bir ilhamla birdenbire Emma'nın çekici annemizin kocasıyla bir ilişkisi olduğunu fark ettim. Buna işaret eden o kadar çok işaret vardı ki, ama ben kendi sorunlarıma o kadar kapılmıştım ki bariz olanı göremedim.

Ön merdivenlerden çıkarken Emma'ya Burada kimin yaşadığını biliyorum, dedim. Yavaşlıyorum, nefes nefese kalıyorum ve eğiliyorum. Bacaklarım hareket etmeyi reddediyor.

"Evet, Guy burada yaşıyor," şapkasının altından bana baktı. iyi misin Lucy?

"Yani, karısını tanıyorum!" Ve çocukları. Aynı okula gidiyoruz. Benim için o bir arkadaşla arkadaş arasında bir yerde. Gelecek hafta okul partisi için buraya gidiyoruz.

"Tanrım..." diyor, hâlâ ön kapı kilidinin anahtarlarını alırken. Birkaç saniyede bir gergin bir şekilde arkasını dönüyor ve caddede yukarı ve aşağı sinsi bakışlar atıyor. Şimdi beni ilgilendirmiyor. Bu onun draması ve bana dokunan bir incelik sergiliyor. "Seni bu işe bulaştırdığım için üzgünüm ama bana yardım edecek hayal gücüne sahip olduğuna eminim." Ve aklını asla kaybetmezsin, diye mırıldandı Emma kilidi açarken.

Ön kapı açılıyor ve kendimizi Mükemmelliğin Kendisinin yaşadığı evin koridorunda buluyoruz.

- Gerçekten mi? Duyduklarımla şaşkına dönerek kapıyı arkamdan çarptım. Emma'nın istediğini elde etmek için dalkavukluğu nasıl kullanacağını tam olarak nasıl bildiğini unutmuştum. Cebinden bir kağıt parçası çıkarır ve içine bakarak alarmdaki numaraları çevirmeye başlar.

– Şey, evet… Olumsuz koşullar altında öngörülemeyen durumlarla uğraşmaya alışkınsınız! Anneler bu konuda iyidir.

"Beni Özel Kuvvetler üyesi yapıyorsun!" – Etrafa bakıyorum. Ne umduğumu bilmiyorum - düşünecek zamanım yoktu. Işığı açıp krem rengi duvarlara renkli yansımalar veren rengârenk kristal avizeye bakıyorum. Büyük bir aynanın yanındaki masada bir buket çiçek var. İçinde de merdivenlerin dibinde asılı siyah beyaz bir aile portresinin yansıması var .

Çekici anne rahat bir pozla çimenlerin üzerinde yatıyor. Kocası yanındadır. Adam. Arka planda bir ev görünüyor - görünüşe göre Dorset'teki sığınakları. Başı geriye atılmış, gülüyor. Guy ona biraz küçümseyici bir şekilde bakıyor. Çocuklarının dördü de burada. Yaz günü. Çocuklar mayolu, anneleri ise kesik püsküllü kot şort giymiş, uzun bacaklarının mükemmelliğini ortaya koyuyor. Emma fotoğrafa bakmak için gelir ve iç çeker.

Kendimi tüm bunların içine sokmayı nasıl başardım? diyor yorgun bir şekilde.

Onu teselli etmeye çalışarak, "Fotoğraflar sana her şeyi anlatmaz," dedim. “Onlar, insanların başkalarının gözünde nasıl görünmek istediklerinin sadece bir yansıması.

Masanın üzerindeki vazoda buket mor alliumlar, leylaklar ve yeşil krizantemlerden oluşuyor.

"Bana doğum günüm için tıpatıp aynısını gönderdi!" Emma üzgün bir şekilde söylüyor. "Paula Pryke'den bütün partiyi almış olmalı [86]. Hadi gidelim, bir telesekreter arayalım!

Koridorun bitişiğindeki çift kişilik büyük oturma odasına gizlice girip ayakkabılarımızı çıkarıyoruz. Ahşap panjurlar tavandan tabana pencereleri kapatmaktadır. Odanın yola bakan kısmında küçük bir masa lambası yakıyorum. Telesekreter burada, göstergesi yanıp sönüyor ve alınan mesajları gösteriyor.

Umarım onları uzaktan almazlar! Emma siyah gömleğinin yenini ısırarak endişeyle mırıldandı. Şimdi ne kadar küçük ve mutsuz! Oynat düğmesine basıyorum. Emma'nın sesi kocaman evin boşluğunu dolduruyor. Karısına atıfta bulunarak kendisi ve Guy hakkındaki hikayeyi yavaş ve sert bir şekilde yönetir. Masanın önündeki sandalyeye oturdum, gözlüğümü çıkardım ve uykulu uykulu gözlerimi ovuşturdum.

“Kocanız ikili bir hayat yaşıyor…” Duyuyorum. Sonuna kadar dinlemek istiyorum ama Emma çevik bir hareketle yanına gidip ben onu durduramadan sil düğmesine basıyor. Kendimi biraz aldatılmış hissediyorum: Gerçekten Emma'yı daha iyi tanımak istedim - benim erişemediğim yanları var.

"Bütün bunları duymanı istemiyorum," diyor. - Tam bir acıklı durumdayım, umutsuzluğa sürüklendim. Mantıklı yanım Guy'ı bitirmem gerektiğini anlıyor ama benim bunu yapacak gücüm yok. Hiç kimseye bu kadar yakın olmamıştım. Sanırım beni sevdiğini söylediğinde bunu hissediyor ama şimdi anlıyorum ki o da ailesiyle mutlu, benim hayatım onun geri dönmesini beklerken. Kendimi hiç bu kadar çaresiz hissetmemiştim. Ancak bunun böyle olacağı hemen belli oldu. Sesinde gözyaşı var. Onu anlıyorum. Birine bağımlı olduğunuzda her zaman olur. Kuvvetler seni terk eder. Annemin başına geldi, şimdi aynı şey benim de başıma geliyor.

"Aşık olmak riskli bir iştir," diyorum, açık yüreklilikle ifade ettiği muhakemesinin katı çıplaklığı karşısında şaşkına dönmüştüm. Ancak bu bir zayıflık işareti değildir. Aynı zamanda bir güç işareti olabilir. Şüphe dönemleri ve uyumsuzluklar kaçınılmazdır ve aşıldıklarında daha da değerli bir şeye dönüşürler. Hadi aşağıya inip kendimize bir bardak çay koyalım!

Zayıfça gülüyor.

"Bazen senin yerinde olmayı ne kadar isterdim Lucy!" Her şeyi bir çırpıda aldım ve raflara koydum! ..

- Beni güldürme. Bu bir kart evi! Her an parçalanabilir, - Bodrumdaki mutfağa çıkan merdivenlerden cevap veriyorum.

Işığı açıyorum. Önümüzde pist gibi uzun bir mutfak alanı uzanıyor. Bir uçta çaydanlık, diğer uçta bir yığın kağıt görüyorum. Hırsız eldivenlerini dişlerimle parmaklarımdan çekerek, çay bulmak için sayısız dolabın kapısını birer birer açıp kapatmaya başlıyorum. Emma kendini gazetelere gömdü.

"Bak," diye seslendi bana, "banka hesap özetine benziyor!" Karısı benim oturduğum apartmandan kira aldığını sanıyor! Her ay 2500 lira! Bakın, "Clerkenwell'de Kiralık" sütununda belirtilmiştir.

Mutfağa bakıyorum. Burada her şey eşleştirildi: iki lavabo, iki bulaşık makinesi, iki su ısıtıcısı. Nane çayı demlemeye başlıyorum.

Emma ekonomik faaliyetlerimi görmezden gelerek, "Ve buradaki her şey benim dairemdekiyle tamamen aynı," diyor; sesinde yine çaresizlik "İlginç ve yatak odası da mı?"

Hızla merdivenlerden yukarı çıkıyor ve ben de çay fincanımı basamakta bırakarak onu takip ediyorum. Yatak odası ikinci katta.

- Biliyordum! Emma haykırıyor. - Ve yatak! Karısıyla paylaştığını benim için seçtiğine inanabiliyor musun?

- Bu, elbette, hayal gücünün eksikliğini gösterir - öyleyim. "Ama sen her zaman bankacıların kesin hareket ettiğini söylersin. Böylece kendisi için mükemmel yatağı buldu ve buna alıştı. Buradan gitsek iyi olur. Dışarıdan sahiplerinin yokluğunda böyle bir aydınlatma şüpheli görünebilir.

Ama Emma soyunma odasında çoktan gözden kaybolmuştu. onu takip ediyorum Çekici annemizin kıyafetlerini her zaman merak etmişimdir ve hayal kırıklığına uğramadım. Gardırobunun içeriğinden daha fazla etkilenmeme rağmen, bu arada her şey düzenliydi. Ayakkabılar için bir saklama yeri vardır ve her bir çift, yanında fotoğraflı bir çıkartma bulunan bir kutudadır. Renk uyumlu kaşmir süveter sıraları. Dayanamayıp daha sonra Tom'a göstermek için cep telefonumla bir fotoğraf çekiyorum.

Emma bir şey arıyor gibi görünüyor. Eldivenlerini çıkarıyor ve onu hostesin iç çamaşırı çekmecesini karıştırırken görmek beni dehşete düşürüyor. Harika bir Ajan Provokatör sutyeni ve uyumlu bir külot çıkarıp beline sıkıştırdı.

İç çamaşırı çalar mısın? - Sütyenimin askısını tutuyorum. - Sen deli misin? Bu sizin bedeniniz değil!

- Bu kanıt! Bana aynısını aldı.

"Dinle, buradan gidiyor muyuz, gitmiyor muyuz?"

- Bu bir anlaşma! Yapmak istediğim bir şey daha var. Son. Banyoya gider ve kucağında mekanik bir tavşanla geri döner. "İki tane var," diye açıklıyor.

- Onun?

- Onunla birlikteyiz.

Bir daha asla çekici bir annenin gözlerine bakamayacağım. Emma bir tavşan alır. Oda gürültüyle dolar. Soyunma odasına döner ve pille çalışan tavşanı Guy'ın takım elbiselerinden birinin cebine sokar.

"Artık kaçamaz," diyor, ne yaptığını bilmesi için ona mesaj atıyor.

Böylece Guy'ın Alpler'deki hafta sonu aniden sona erdi. Ona sempati duyma dürtüme direniyorum. Bazen her şeyi başka açılardan görmek çok tatsız.

 

16.Bölüm
Evlilik bir yatakta dört ayaktan fazlasıdır

 

Sam yatağımızda uzanıyor ve Tom'la benim okul partisine hazırlanmamızı izliyor. Aniden, bir sonraki yaratıcı çalışmasının Orta Çağ ile ilgili olması gerektiğini duyuruyor ve bana bu konuyu biraz aydınlatabilir miyiz diye soruyor. Ara verdiğim için mutluyum. Tom'u şaşırtacak şekilde, hazırlanmam bir saatten fazla sürmedi ve işte buradayım, göğüs dekoltesini artırmak ve göbeği düzleştirmek için sınırsız olanaklara sahip derin anvelop elbiseme sarınmış haldeyim. Son bir haftadır huzursuzum. Hatta biraz kilo verdim ve her şey elimden düşmeye başladı. Her organize annenin derisinin altında bir nevroz tabakası olduğunu şimdi anladım.

Elbiseyi karnımın üzerinde düzeltiyorum. Bana eski bir arkadaş kadar tanıdık geliyor ve bana eski günleri, birçok insanın bir araya geldiği, çocuklarımızın aynı okula gitmesi gerçeğinden daha az rastgele bir şeyle birleştiği diğer partileri hatırlatıyor. Onu henüz evli olmadığım zamanlarla ilişkilendiriyorum ve bu anlamda güçlü bir elbise, çünkü tehlikesini sadece ben biliyorum.

Sam, kremi önce bir avucuma, sonra diğerine uygulayıp ellerimin arkasına masaj yaparken izliyor. Pürüzlü görünümleri, koyu pigment lekelerinin görünümü ve eklemlerin yakınındaki ince, neredeyse kağıt gibi ciltleri bana annemi hatırlatıyor. İkimiz de hep ellerimizle tencere yıkardık. Anne, kadınların ev içi köleliğini sembolize ettiğine inandığı için eldiven takmadı. Onları asla takmadım çünkü onları asla doğru zamanda bulamadım. Bu bence aramızdaki önemli bir farkı vurguluyor. Onun tutkusu ve benim pasifliğim. Bununla birlikte, her iki kelimenin de kökeni aynıdır [87], Latince passus'tan, yani "dayanmak, acı çekmek, katlanmak".

Tırnakların etrafındaki cilt çatlar ve krem yanar, hassas kırmızı çatlaklara düşer. Ellerim o kadar yumuşak ve kremle ıslanıp parlamaya başlayınca, kollarıma masaj yapmaya başladım ve Sam'in bir şekilde hareketlerime özellikle dikkat ettiğini fark ettim.

- Ne yapıyorsun? ona soruyorum

"Kendimi hipnotize etmeye çalışıyorum," dedi çok alçak sesle.

Saçını okşadım ve omzuma sıkıca sarıldı. Sam bebekken, kendi kendine yuvarlanamadan mutfak zemininde yanında yattığımı hatırlıyorum. Doğanın bana verdiklerinin değerini beni bir oğulla ödüllendirerek belirlemeye çalıştım ve anladım ki bu küçücük bedenin benim için önemini hiçbir bedel ölçemez. Jo'yu içimde taşıdığımda, bu yeni çocuğu bu kadar sevebilmem imkansız görünüyordu. Duygularımı ikiye bölmem gerektiğini hayal ettim çünkü aşkın bir sınırı olmalı. Ancak bu, anneliğin mucizesidir - her zaman kullanılmayan rezervlerin olduğunu keşfetmek. Ve her gün, güçlüklere ve kaosa rağmen, yalnızca bu gerçek ve saf aşk zevkini hissettiğim anlar oluyor.

Tom'a Emma'nın başına gelenlerin kısaltılmış bir versiyonunu anlattım çünkü hikayenin tamamını okursa herhangi bir partiye gitmeyeceğini biliyordum. Tabii ki, oraya vardığımızda ve Gaius'u tanıdığında, iki dünyanın küçük bir çarpışması olduğunu anlayacak, ama o zamana kadar çok geç olacak. Bu muhtemelen sorumsuzcadır, ancak onun için önemli bir rahatsızlık kaynağı olan yanlış gönderilen bir e-postanın talihsiz olayından dikkatini dağıtabilir. Bu nedenle, farklı nedenlerle de olsa, ikimiz de - o ve ben - Robert Bass ile yaklaşan toplantı konusunda eşit derecede gerginiz. Ancak bir kişiyle tanışmanın verdiği heyecanın yeterli olduğunu düşünüyorum. Tom, Guy ve çekici anne hakkında aynı şekilde hissetseydi, bu çok fazla olurdu. Dalgın bir şekilde, el kremini yüzüme sürmeye başladım, böyle yaparak bitmiş makyaja onarılamaz bir zarar verdiğimi unutuyordum.

Orta Çağ hakkında ne düşünüyorsunuz? Yüzümü tekrar temizlemeye başlarken Sam'e sordum.

Bacaklarını kavuşturur, soruyu bir an düşünür, parmağını dudaklarına bastırır ve düşünceli bir şekilde şöyle der:

- Yeni kaşların, babanın kel kafası, yorgunluk, unutkanlık. Oh, ve parçalanma! Bu onun yeni favori sözü.

"Orta yaşlı insanlardan bahsediyorsun [88]," diye açıkladım. Orta Çağ tamamen farklı bir şey. “Gezici âşıkları, mızrak dövüşünü, tıbbi bir prosedür olarak kan akıtmayı ve İngiltere'ye zeytinyağının gelişini düşünüyorum.

Sam canlanır:

- Çok daha ilginç! - Ve aşağı inmek için odadan çıkar, burada dadı hepsi için sıcak çikolata hazırlar.

“Bölüneceğimizi mi düşünüyorsun?” Tom'a soruyorum. Bu karşılaştırmayı sevmiyorum.

"Çoğumuzun gelişmek yerine öldüğü düşünüldüğünde, görünüşe göre evet," diyor banyodan. “Ne derse desin, insanlar kendilerine itiraf etmekten hoşlanmasa da hayatın ortasına yaklaşıyoruz.

"Ancak, kendimi gerçekten orta yaşlı bir kadın gibi hissetmiyorum," dedim.

"Çünkü orta yaş krizi yaşıyorsun," diye mırıldandı yarı kapalı ağzından. Muhtemelen çenesinin sağ tarafını tıraş ediyordur. “Gençliğin son kalıntılarına tutunmak.

- Orta yaş krizini tanımlayın! Israr ediyorum, biraz kafam karıştı.

- Mevcut durumdan memnuniyetsizlik, kaygı, yıllar önce verilen kararın doğru olup olmadığı sorusuna cevap aramak, eşinizden uzaklaştığınız düşünceleri ve ayrıca mutluluğun başka bir erkeğin yanında olup olmadığı; eve tamamen yabancılar giriyor," diye yanıtladı, kendini kapıda göstererek ve ikincisini vurgulamak için usturasıyla beni işaret ederek. "Ama sen halledebilirsin.

Neden bana tüm bunları daha önce söylemedin? Merak ediyorum.

“Krizinizi patlatmak istemiyorum. Ve bulaşıcı olduğundan endişeleniyorum.

Mark artık gerektiği gibi iletişim kurmadığımızı söylüyor.

“Evet, sadece birileri bizi sürekli rahatsız ediyor. Çoğu zaman çocuklar ve bazen kız arkadaşlarınız. Ve son zamanlarda, giderek daha fazla işim. Lucy, kafandan geçen her şeyi çözecek vaktim yok! Ancak resmin tamamını çabucak kavradım ve uzun bir analizin hiçbir şeyi iyileştireceğini düşünmüyorum. Aslında, durumu daha da kötüleştirebilir. Ancak, şimdi muhtemelen senin seks hayatımızın daha fazla detayını yabancılara açıklamaktan kaçınacak kadar ayık kalmanla daha çok ilgileniyorum.

"O kadar da yabancı değiller," diye karşı çıktım. “Ayrıca önümüzdeki altı yıl boyunca onlarla iletişim kuracağız. Ve bazen hakkında hiçbir şey bilmediğini sandığın insanlar, tanıdığını sandığın insanlardan çok daha tanıdık çıkıyor. Eğer neden bahsettiğimi anladıysan.

"Bundan pek emin değilim," diye içini çekti.

"Yakında anlayacaksın!" Ben fena düşünüyorum.

"Ayrıca zorla girmedik, anahtarlar bizdeydi..."

Tom sitemle, "Anahtarlarınızı kapının eşiğine düşürdüğünüz için arabanızı çalan kişinin onu ödünç aldığını söylemek gibi bir şey," diyor.

"Bunu bir daha asla düşünmeyeceğine söz vermiştin!" kendimi savunuyorum

"Bütün bunlara nasıl düştüğünü hâlâ anlayamıyorum!" Ve geri döndüğünde, sanki olayın en önemli kısmı buymuş gibi cep telefonumda giyinme odasının bir fotoğrafını göstermek için beni uyandırmaktan daha iyi bir şey bulamamıştı!

"Eh, bir bakıma evet," diye karşı çıktım.

Bir saatten az bir sürede tanıdık bir evin eşiğinde duruyoruz. Hâlâ yeterince aydınlık ve basamakların küçük mozaiklerle kaplı olduğunu görüyorum - beyaz, mavi ve kahverengi. Wisteria yan tarafta büyür, ancak henüz çiçek açmamıştır. Ön bahçe otlar, süt otu ile ekilir. Ayrıca kocaman, koyu kırmızı bir formium görüyorum. Güya bakımsız, biraz bakımsız görünüyor ama çok emeklerin sonucu olduğunu biliyorum, “büyük projelerden” biri. Diğer ikisi "Yüksekliği İkiye Katlamak" ve Emma'nın şimdi yaşadığı "Kiralık Daire" idi.

Tanıdık olmayan bir ses aramaya cevap verir. Filipinli kahya olmalı, sanırım, evdeki hizmetçilerin tam sayısını hatırlamaya çalışıyordu. Görünüşe göre, "kendilerini evsiz çocuklar gibi hissetmesinler diye" bir dizi Doğu Avrupalı au çifti, bir erkek ve bir kadın ve bir İngiliz dadı vardı. Sonra uzun bir süre, Ayurveda tekniğini kullanarak en küçük çocuğa bütün gece uyumayı öğreten bir gece bakıcısı da vardı. Ve ayrıca Slovakya'dan bir kişisel antrenör. İşte sana, küreselleşme.

Oturma odasına gösterildik, şarap ikram edildi. Şişeye bakmadan bile, puligny montrachet olduğunu biliyorum. Emma haklı. Adam hiçbir şekilde yaratıcı değil.

Arkamda bir konuşma duyuyorum.

Takım elbiseli bir adam arkadaşına , "Geçen yıl yaptığımız gibi bir ip-o yapabilirdik ve John [89]DIP'si ile bir servet kazanacak ," diyor. [90]Bana bakan Tom tek kaşını kaldırdı. Bu bakış, "Akşam uzun ve sıkıcı olabilir" diyor.

Mükemmelliğin kendisi oturma odasında süzülüyor. Yarım dönem önce olduğundan bile daha zarif görünüyor, bir kağıt yaprağı kadar ince. Bunun okul çocuklarının ebeveynlerinin bir partisi olmasına rağmen, evin hostesi olarak özel rolünün açıkça farkında. Dar beyaz bir kot pantolon, kalın mantar dolgulu platform ayakkabılar ve üstüne kabile tarzı, la Selfridges gibi bir şey giyiyor. Harika görünüyor.

Ne saatler boşa gitti - tüm bu sporlar, zorlu kıyafet seçimi ... Son dakikada iptal edilen sınavların yeniden planlanması gibi. Bir şeyi, diğerini, üçüncüyü yapıyorsun ve kocan yine de sola gidiyor. Öyleyse, yaşa meydan okumaya çalışan tüm bu zaman ve para yakma tekniklerinin anlamı nedir? Mükemmellik için çabalamak, ona ulaşmaktan daha iyidir. Geçen hafta bir aile fotoğrafını düşünürken Emma'nın hayran kaldığı o uzun, kotla bağlı bacaklara bakınca, moda ne derse desin fazla kilolarımdan vazgeçmemeye ve hayatımın geri kalanında bol kot pantolon giymeye karar verdim.

Odaya ve orada bulunanlara bakıyorum. Birçok anne aynı temanın farklı versiyonlarını giydirmiştir. Geri kalanının ne giyeceğini nasıl bildiklerini ilk kez merak etmiyorum. Ve sonunda hepsi aynı görünüyorsa, çabalarının ne anlamı var? Ancak, belki de bütün mesele budur. Kabile işareti! Acaba Los Angeles'tan tam olarak hangi kot pantolon markasının sezonun hiti olacağını bilmek bir sanat mı yoksa bilim mi? Çekici bir anne için bu kesinlikle bir tür sanattır.

Kurumsal annelerin hepsi çalışma gardırobundan ödünç alınan takım elbiseli. Kesin çizgiler ve ölçülü tonlar nedeniyle biraz resmi görünüyorlar. Ama benim gibi insanlar da var - boş bir dakikaları olduğunda ne yapacaklarını bilemeyen aptal, darmadağınık anneler, çünkü bu çok nadiren oluyor! Yıllar boyunca onlarla birlikte esneyen eski elbiselerini giyiyorlar.

"Lucy, harika görünüyorsun," diyor Perfection, beni iki yanağımdan da öperek. Bu öngörülemeyen bir temas ve onu dudaktan öperek bitiriyoruz. "Ve sen de Tom olmalısın," diye neredeyse şarkı söylüyor, sanki onu muhtemelen daha önce okulda görmüş olmasına rağmen, onun radarına ilk kez giriyormuş gibi.

Spor yaptığı göze çarpıyor - bu, ilkbaharda kayak pistlerinde edindiği "panda görünümü" ile kanıtlanıyor: koyu kahverengi bronzluğun önünde bir çift parlak parlayan göz.

- İyi dinlendik mi? İlgilenirim.

"Arkadaşlarla Les Arcs'ta [91]," diyor. - Muhteşem kar! Ve sen?

Fransızca, "Les Mendips," diye yanıtlıyorum. - Ailem ile. Paskalya için taze kar örtüsü. Tamamen sezon dışı.

Tom, konuşmanın gidişatı karşısında kafası karışmış halde bana bakmak için kenara çekildi ve omuz silkti.

Böyle bir çare duymadım. Bulgaristan'da mı? - Karanlık bir arka plan üzerinde açık gözler şaşkınlıkla yanıp söner.

"Küçük bir tuzak," diye açıkladım belli belirsiz.

"Mark Warner" mı? Toz Byrne [92]? Ücretsiz koşular mı? Zor parkurlar mı? diye pıtırdadı, kayak merkezlerinin erdemlerine ilişkin tartışmamızın yakın sonunu işaretlemek için. Ve gerçekten de, benzer fizyonomilere sahip bir grup çevik anne, oturma odasının diğer ucundan elleriyle ona işaretler veriyor.

Vadisi'ndeki küçük köylerde bir saatten fazla dolaştığımı hatırlıyorum : Tom'a M4'e dönmesini hatırlatmayı unuttum ve aynı zamanda köylerin listesini içeren ana kapak sayfasının yol haritamızda eksik olduğunu keşfettim. Britanya.

- Etkileyici! Çağlayanına cevap veriyorum. "Uzun bir mesafe katettik. – Aşağıdakilerle ilgili anlaşmazlıklar dahil:

1) Eşyalarımız neden valiz yerine plastik torbalarda paketleniyor,

2) bagajdaki çok sayıda plastik poşete rağmen, arabada tutması durumunda boş bir tane nasıl olmadı ve

3) Bir zamanlar kendimizi evliliğe yeterince uygun gördüğümüz için hangi nedenlerle.

Tatil yeri yüksek mi? kibarca soruyor.

- Çok fazla değil. Orası çok soğuk olmasına rağmen. Kocanız bir süreliğine işten kaçmayı başardı mı? Akıllıca konuyu değiştiriyorum.

turuncu gözle göründü [93]. Şaşkınlığımı görünce ekledi: "Cumartesi sabahı erkenden Cenevre'ye giden hafif bir jet uçuşu.

Sonra dikkatini Tom'a çevirir:

"Sana evimizi göstermek ve onun hakkındaki fikrini almak istiyorum Tom. Gerçi cam üstyapı firmasıyla uzun zaman önce yollarınızı ayırdığınızı biliyorum.

Tom, "Eh, bu uzun zamandır benim ekmeğim ve tereyağım oldu" diyor. Ve kocasını arar.

"Guy, Guy," sesi çınlıyor, "buraya gel, Sweeney çifti burada!" Les Mendips'ten yeni döndüler! Bu harika!

Guy odanın diğer ucundan bize doğru yürüyor. Her şeyin kontrol altında olmasına kesinlikle alışmış bir adamın gülümsemesiyle gülümsüyor. Akşam yemeği saatinde her zaman güzel bir anekdotu olan, bir kadına dünyada ilgi duyduğu tek kişinin kendisi olduğunu hissettirmeyi bilen, orada bulunanlara bakıp kimin için en faydalı olacağını anında belirleyebilen bir adam. onu, kariyerini ve onu ihtiyaç duyduğu kişiyle öyle bir sohbete sürükleyin ki ikisi de bundan şüphelenmesin.

Büyük bir anlaşmayı bitirirken ya da küçük meslektaşlarının gözlerine toz atarken ya da metresinin arkadaşlarıyla ilk kez tanışırken kullandığı gülümsemenin aynısı. Selamlamak için bir şişe şarap kaldırır. Artık durumun efendisi olmadığını anladığı anı tam olarak yakalamak isteyerek onu çok dikkatli izliyorum.

Beklediğimden biraz daha fazla zaman geçiyor: Yol boyunca diğer konukları selamlamak için duruyor ve bu fırsatı odaya bakıp ilginin tadını çıkarmak için kullanıyor. Kısa bir insan için adımı geniştir. Bizden iki metre uzaktayken yüzündeki gülümseme kayıyor. Bir süre kıpırdamadan durdu, gözleri Tom'dan bana kaydı. Bir an için oda sessizliğe bürünmüş gibi geliyor bana. Ama sonra Guy bir hamle yapıp tekrar bize doğru yürüyor, belki biraz sert ama yine de toplanmış ve katlanılabilir bir zevk gösterisi sergiliyor, ancak yaklaşıp elimi sıkarken, elmacık kemiklerindeki kasların gerginlikten yüzündeki o dostça ifadeyi koru. Ancak gözleri gülmüyor. Soğuk ve kötüler.

– Guy evde olduğu için çok mutluyum! Arkadaşlarımızı en son yemeğe davet ettiğimizde, iş için Paris'e uçmak zorunda kalmıştı! cıvıl cıvıl Mükemmelliğin Kendisi. İş onun efendisidir. Öyle değil mi canım?

Tom açıkça utanıyor. Birbirimizi rahatlatmak için biraz daha sıkı tokalaştık.

Guy resmi bir tokalaşma sırasında, "Tanıştığımıza memnun oldum," diyor.

Tom'un iyileşmesi daha uzun sürer ve elini Guy'a uzatmak için kendini zorlamasına rağmen, avucundan çıkar çıkmaz hemen kenara çekilir ve pantolonunun arka cebine sokar. sonraki beş dakika boyunca huzursuzca çırpınır.

Perfection Kendisi kocasına sevgiyle, "Lucy ana komitenin bir üyesi," diyor. “ Bu gecenin düzenlenmesine yardım etti ve komitenin başındaki kadını bizi en sevdiğimiz kitap karakterleri gibi giyinmeye zorlamamaya ikna etmeyi başardı.

"Ama yaz tatili Roma temalı olacak," diye yanıtlıyorum.

Tom ve Guy hareketsiz ve sessiz duruyorlar.

"O benim güvenilir müttefiklerimden biri," diyor Perfection Kendisi, duruma uygun bir şey söylemesini diliyormuş gibi kocasına endişeyle bakarak. Dalkavukluklara direnmeye çalışıyorum, çünkü onun sadece kibar olmaya çalıştığını ve bana lezzetli bir şey ikram ettiklerinde yine de oyun alanında dışlanmış hissedeceğimi biliyorum.

Guy en sonunda, "Senin hakkında çok şey duydum," dedi ve dengesini sağlamak için karısına sarıldı. Tom'un kadehini şarapla dolduruyor ve elinin biraz titrediğini fark ediyorum.

"Onu bir dakikalığına kaçırabilir miyim?" diye soruyor evin hanımı, Tom'u işaret ederek. “Ona mutfağı nasıl genişlettiğimizi gerçekten göstermek istiyorum. David Cameron ile aynı mimara sahibiz. Çok yakın yaşıyor. Bir sonraki başbakanın gölgesinde yaşamak çok heyecan verici. Ve bir eli kot pantolonunun arka cebinde, kıçını tüm dar görkemiyle ortaya çıkararak hızla ileri doğru yürüdü, kesinlikle Tom'a yönelik bir hareket olduğunu biliyorum. Giderken kulağıma fısıldıyor:

- Orta yaşlı değil.

Eve giderken sessiz bir sitem duvarıyla karşılaşacağımı biliyorum ama aynı zamanda Tom'a güvenebileceğimi de biliyorum: o sahnelerden nefret eder.

"Sana sonra katılacağım Lucy, seninle konuşmam gereken bir şey var," Perfection'ın Kendisi bana baktı. Bu kez dürtülerimi dizginlemeyi başardım ve heyecan verici senaryolar icat etmedim. Ancak okulla ilgili bana danışmak isterse, o zaman "Onurlu Anne" dönüşümüm tamamlanmış olur.

Guy ve ben yalnız kaldık. Elindeki şarap şişesini alıp kendime dolu bir bardak doldurup masaya koydum. Burada bir de telesekreter var. Bu sefer yanıp sönmez. Masanın kenarına oturuyorum, Guy kimse konuştuğumuzu görmesin diye yüzünü pencereye çeviriyor.

Cameron taraftarı mısınız? Kibarca soruyorum. - Yoksa her Tory'nin içinde Norman Tebbit'in ruhunun yattığını mı düşünüyorsun [94]?

Hangi oyunu oynuyorsun? Adam soruyor. Sesi sakin ama agresifti ve yüzü benimkine o kadar yakındı ki nefesinin sıcaklığını hissedebiliyordum. – En az bir hafta içinde tekrar ziyaret? Polisi aramaya hazırım. Parmak izleriniz her yerde olmalı.

"Çok komik," diyorum. Polise ne söyleyeceksin?

"Evime zorla girdiğini, karımın iç çamaşırını çaldığını ve bu... mekanizmayı cebimde bıraktığını," diye sıralıyor öfkeyle. – Biliyorsunuz eve geldiğimizde hala çalışıyordu!

Eldiven giyiyorduk.

- Biliyorum. Karımın soyunma odasında bir çift bırakmışsınız. Onları atmak için işe götürmek zorunda kaldım.

“Ben sadece bir gözlemciydim. Yaptığım tek şey, Emma'nın ikiniz için yazdığı mesajını silmesine yardım etmekti ve sanırım size bir iyilik yaptığımı kabul edeceksiniz. Bir alternatif düşünün! “Mantıkla onu sakinleştirmeye çalışıyorum.

Elini başının arkasına koyar ve sinirli bir şekilde ovuşturur. Kelleştiğini fark ediyorum.

- Bak, üzgünüm. Şu anda büyük bir stres içindeyim - Emma aramalarıma cevap vermiyor ve karım her hareketimi izliyor. Sanırım beni bir şekilde uyarabilirsin! Emma neden bana karımı tanıdığını ve çocuklarımızın aynı okula gittiğini söylemedi? derin bir iç çekiyor.

"Akşamın düzenlenmesine yardım ettiğim için gelmek zorundaydım," diye yanıtladım elimle odayı işaret ederek. Emma'ya gelince, belki de bu soruyu ona yöneltmelisin.

bardağın içindekiler başka bir karakterin çizgili gömleğine döküldüğünde arkamı döndüm . Özür dilemek üzere olduğum kişiyi tanıyor muyum diye başımı kaldırdım ve vücudumda tanıdık bir heyecan ürpertisi hissettim. Robert Bass, kalan sıvıyı kirli bir mendille kuruluyor.

- Tanrım, üzgünüm! Bu kadar küçük bir bardağın nasıl bu kadar büyük bir lekeye neden olabileceğine hayret ederek haykırıyorum. Guy, bu Robert Bass. Oğlu bizim çocuklarımızla aynı sınıfta.

"Demek sen bir yazarsın," diyor Guy, garip bir duraksamanın ardından soğuk bir sesle ve izini sürerken mantıklı bir sonuca vardığını anlıyorum. Lucy bana senden bahsetti.

- HAKKINDA! diyor Robert Bass mutlu bir şekilde.

Guy, "Les Mendips'teki kayak tatilinden bahsediyorduk," diyor. "Ve pist dışı kayak ahlakı. Bildiğiniz gibi burada çığlar olabilir.

Ve başka bir şey söylemeden gidiyor.

Robert Bass'a, "Havlu almaya gidiyorum," dedim, bu durum için alışılmadık derecede enerjik hissediyordum.

Onu hangi sinek ısırdı? O sorar. - Seninleyim.

Salondan salona çıkıyoruz. Burada kimse yok. Herkes ya az önce çıktığımız odada ya da aşağıda mutfakta. Geçen hafta bir ziyaretimden hatırladığım ön kapının yanındaki küçük ofise gidiyorum. Daha çok bir dolaptır, ancak evin tüm genişliği boyunca uzanır ve bir vestiyer ve genel boşaltma alanı olarak kullanılır. Pencerenin bahçeye açıldığı uçta küçük bir lavabo vardır. Bir havlu alıp işedim ve Robert Bass'a uzattım.

Bu odayı nereden biliyorsun? diye sorar, şarabını durularken. Sonra buraya yanında getirdiği kadehini kaldırıp orada kalan ne varsa gözlerini benden ayırmadan içiyor. Elbisemin kenarına bakıyor, bittiği yerde, omzun üst kısmını açığa çıkarıyor, bu çizgi boyunca kayıyor - göğsümün üst kısmından boyuna ve aşağıdan, göğsün elbisenin yakasının altına gizlendiği yerden . Alt dudağını düşünceli bir şekilde ısırdı ve bana o kadar dikkatle baktı ki istemeden bakışlarımı kaçırdım.

"Sezgi," diye yanıtlıyorum.

"Öyleyse iyi bir sezgiye sahip olmalısın," diyor.

"Bazen," diyorum.

"Eh, buraya kesinlikle alışılmışın dışında geldik, Lucy. Kapıyı daha sıkı kapatır.

Bir ilişkide öyle anlar vardır ki, söylenmeyenler söylenenlerden daha önemli hale gelir. Robert Bass ile o noktaya geldim. Ancak ona havlu aramaya çıktığımda niyetimin saf olduğunu ve onu bu şık soyunma odasına sokmak gibi bir niyetim olmadığını söylemeliydim. Bunun yerine sessiz kalıyorum. Işıklar yanıyor ama burası hala loş. Odanın her iki yanında düzgün bir şekilde asılı duran sıra sıra paltolar ve ceketlerle dış dünyadan izole edilmiş durumdayız. Bu, daha sonra sıklıkla hatırladığınız ve farklı bir yola adım atmış olsaydınız her şeyin nasıl farklı olabileceğini merak ettiğiniz anlardan biridir. Karar zamanı.

Uzanıp orta parmağıyla bir dakika önce gözleriyle yuttuğu çizgiyi göğüslerimin arasındaki yumuşak boşluğa değene kadar çizdi. Bir iç çekiş duyuyorum, başka türlü algılanamayacak bir ses ve bunun benden geldiğini görünce şaşırıyorum. İnce zevk. Aklım bedenimden ayrılmış gibi hissediyorum ve olan her şeyi yandan izliyor gibiyim. Sırtımı koyun postuna yasladım ve ensemin altını ortaya çıkarmak için başımı hafifçe geriye yatırdım. Şimdi alt dudağımı da ısırıyorum. Durmasını istemiyorum ama bu provokasyona cevap vermek de istemiyorum.

Parmağını çekti ve tekrar iç çektim çünkü vücudumun her parçasının daha fazla ilgiye ihtiyacı var. Sonra bana doğru eğildiğini görüyorum. Bir eliyle duvara yaslandı ve diğerini elbisemin altına kaydırarak yavaşça omzumdan kaydırdı ve vücudunun üst kısmını ortaya çıkardı. Zevk beklentisiyle titriyorum. Keşfedilme riski sadece heyecanı artırıyor ve bunca yıl bu tür aşk tarihlerinden nasıl kaçındığımı merak ediyorum. Bana doğru eğiliyor. Omzumdaki eli şimdi kürek kemiğimin hizasında ve beni ona bastırıyor. öpüşmeye gidiyoruz Ve sonra kapı çalınır.

Lucy, orada mısın? Dışarıdan bir erkek sesi duyulur. – Lucy?

Keşfedilme korkusu yavaş yavaş kayboluyor: Bu Tom değil, Robert Bass'ın karısı da değil. Ancak vuruş o kadar ısrarcı ki, kaçınılmaz olarak diğer konukların dikkatini çekecektir.

Kapıya gidip hafifçe aralıyorum. Ünlü Baba!

- Şşşt! Parmağımı dudaklarıma koydum.

Partide saklanmana gerek yok! diye bağırıyor, kapıdan içeri giriyor. "Senin olduğunu biliyordum, Sweeney. Bahçedeydim, pencereden baktım ve elbiseni tanıdım.

- Bahçede? tekrar soruyorum

"Burada kola çaldığını sanıyordum," diye devam ediyor.

- "Kola" içiyor muyum? Tekrar yankılanıyorum.

Sürekli benden sonra mı tekrar edeceksin?

Kapıyı arkasından kapatır. Robert Bass geri çekildi ve lavabonun yanında bir tür uzun paltonun arkasında duruyor. Birkaç çift Wellington ve diğer ayakkabıların arasından ayaklarının zeminin altından dışarı çıktığını görüyorum. Ancak Ünlü Baba'nın kendi eğlence programı olduğu ortaya çıktı. Ceketinin cebinden bir kredi kartı ve küçük bir beyaz toz torbası çıkarıyor. Kapıyı kilitledikten sonra hızla küçük bir sandalyeye oturur, kapının yanındaki yığından bir dergi alır ve kararlılıkla bir kokain izi bırakmaya başlar. Cömertçe dergiyi bana doğru itiyor ama başımı sallıyorum.

"Kimyasal uyarıcılar olmadan bile yeterince uyku problemim var!"

Eğildi ve toparlanmış yirmi dolarlık bir banknotun içinden tozu kokladı. Bütün bunlar bana o kadar tanıdık geliyor ki, kafamda şaraptan, doyumsuz tutkudan ve havasızlıktan oluşan sise rağmen şu an onun filmlerinden birini izliyor muyum diye merak ediyorum bir an. Muhtemelen Quentin Tarantino'nunkilerden biri. Sonra benim için neyin daha kötü olduğunu anlamaya başlıyorum - hazırlıksız yakalanmak ve ebeveynlerimden biriyle skandal bir ilişkiye girmek veya bir başkasıyla uyuşturucu bağımlısı olmak ve çok az seçeneğim olduğunu fark ediyorum: kurtulmam gerekiyor. en kısa sürede burada.

"Peki burada ne yapıyordun?" Ünlü Papa'ya sorar.

Elbiseme bakıyor. Tek omuz kapalıdır. Düzeltiyorum ama midemin üzerinde sallanarak açılıyor. Tek çözüm tamamen çözüp tekrar bağlamaktır. Bu yüzden hızla kemeri çözdüm, elbiseyi etrafıma doladım ve belime sıkıca bir fiyonk bağladım.

- Kendimi toparlıyorum. Seyirci beklemiyordum.

“Los Angeles'tan çıkıp kadınların kadın gibi göründüğü bir ülkeye geri dönmek harika! Sesinde neşe var. Güçlü heyecan. "Buradaki tüm o göğüsleri ve popoları nasıl seviyorum!" Ergenlik öncesi vücutlara sahip orta yaşlı Hollywood güzelleriyle uğraşmaktan çok daha sağlıklı. Ne istersen düzelt!

"Biraz hava almam gerek," dedim, terbiyemi geri kazandığımdan emin olarak. Harici. Sanırım bahçede yürüyüşe çıkmalıyım.

“Ben seninleyim” aynı cümleyi çeyrek saat içinde ikinci kez duyuyorum. "Bu kadın, çocuklarımın hangi ders dışı etkinliklere gittiği, Harvard'a başvurup başvurmayacakları ve ebeveynlik disiplini hakkındaki görüşlerimle ilgili sorularıyla beni neredeyse çıldırtıyordu. Böyle bir konuşma, birini uyuşturucuya götürmek için yeterlidir.

- Ona ne cevap verdin?

Kafedeyken bilgisayar ekranında beliren iki kadınla beni tanıştırabilir mi diye sordum.

Ünlü Papa göründüğünde her zaman olduğu gibi mutfağa iniyoruz ve kalabalık dağılıyor. Garson bize Tay usulü doldurulmuş minyatür bir tepsi sunuyor ve ben de fırsat buldukça bir avuç kapıyorum. Acaba Ünlü Papa kendisine gösterilen bu sessiz ilginin farkına varıyor mu? Bu tapınma, Coen kardeşler filminin hemen ardından birdenbire mi başladı, yoksa uzun bir zaman diliminde yavaş yavaş mı gelişerek ilk başta fark edilmeden mi gelişti?

Kalabalıkta Tom'u arıyorum ama onu bulamıyorum. Diğer annelerin kıskanç bakışlarına rağmen şu an yanında olmak istediğim kişi o. Ünlü Papa ile bahçeye çıktığımda birden fazla kıskanç gözün beni izlediğini fark ediyorum. Çiselemeye aldırış etmeden gece havasını içime çekip bir kadeh daha şarap içerken, bedenim ani bir şokun ardından gelen sakinlikten bir anda gevşemeye başlıyor. "Ben böyle durumlara alışabilecek türden bir insan değilim" diye düşünüyorum kendi kendime. Guy ile benim aramdaki fark bu. Ben her zaman amatör kalacakken, o profesyonelce hile yapıyor. Olmayan bir öpücük için şimdiden vicdan azabı çekiyorum. Hemen kendimi bir daha böyle taviz verici durumlara sokmamaya karar verdim. Yine de sahneyi zihnimde tekrar tekrar canlandırıyorum, her şeyin nasıl biteceğini ve şartlar göz önüne alındığında tekrar gerçekleşeceğini merak ediyorum. Çünkü bazen insan uçurumun kenarından bakınca, manzara ne kadar muhteşem olsa da birkaç adım geri çekilmenin kendileri için daha iyi olacağına karar verirler. Ama bunun hakkında ne kadar çok düşünürsem, soyunma odasına o kadar çok çekiliyorum.

Etrafınızdaki insanların nasıl davrandığı konusunda endişeleniyor musunuz? Aklımı kasıtlı düşüncelerimden uzaklaştırmak için konuşacak bir konu arayarak Ünlü Papa'ya soruyorum.

- Aklında ne var? diye sorar, yüksek sesle homurdanır. Bahçenin sonuna geldik ve beş dakika sürdü. Köşede, basılmış bir çim biçme makinesinin ve herhangi bir düzgün Londra parkında bulabileceğiniz bir tırmanma yapısının yanında, küçük bir verandası ve canlı bitkilerle dolu bir pencere pervazına sahip, pastel renkli eski bir bahçe evi tünemişti. Pencerenin etrafında küçük yanıp sönen ışıklar var.

Kapıyı iter.

- Önden buyurun! diyor sahte bir yiğitlikle. "Doğruyu söylemek gerekirse Lucy, ünlü olmayan insanlarla pek takılmam. Kulağa küstahça geldiğini biliyorum ama doğru ve bazen bu insanlar gerçekte kim olduklarını unutuyorlar, bu yüzden gerçek insanlarla birlikte olmak ilgimi çekiyor. Öngörülemeyen. Ebeveyn komitesine başkanlık eden kadın gibi. Çok komik! Kendime onu yozlaştırma hedefi koydum. Bozuk türleri adlandırabilirsiniz, ancak siz kendiniz onlardan biri değilsiniz.

- Nereden biliyorsunuz?

"Sezgi" diye yanıtlıyor.

Küçük kapıdan geçmek için eğiliyoruz ama içerisi o kadar geniş ki, boyunuza kadar dik durabiliyorsunuz.

– Gerçek hayatta ekrandakinden daha küçük olduğumu biliyorum. Bana bayağılıklar söyleme, bana bilmediğim şeyleri daha iyi anlat.

"Tam olarak bunu... söylemek istiyordum." Eğlenmeyi bekliyorsunuz ama hayat pek çoğumuz için öyle değil. Kendimizi eğlendirmeliyiz.

- Lucy, seninleyken biliyorum - sıkılmayacaksın! Küçük bebek sandalyesini çekti, oturdu ve birkaç kola hattı daha açtı. Köşedeki lavaboyu inceliyorum ve küçük bebek musluğunu açtığımda gerçek suyun aktığını görünce şaşırıyorum.

"Bunu burada yapmamalısın," diye karşı çıktım ve diğer ebeveynler gelebilir diye arkamı dönüp pencereden dışarı baktım. - Her şeyi sakla! Bu parti farklı.

Bu arada, onu orada gördüm. Tüm bu paltolar arasında, bir sanat enstalasyonu gibi, - sözlerimi görmezden gelerek, Ünlü Papa'yı bildiriyor.

- Ne hakkında konuşuyorsun? Cevabını bilmeme rağmen tereddütle soruyorum.

"Sığ Su'yu gördüm. O odada seninle Ama sen benimkini anlatmadığın sürece senin küçük sırrını kimseye söylemeyeceğim.

"Ama hiç de öyle değil!" protesto ediyorum. Zevklerinden hiçbirini tatmadan sadakatsizlikle itham edilmek kadar kötü bir şey yoktur.

Sonra ayağa kalkar ve tolere edilebilir bir İngilizce telaffuzla tiyatral bir şekilde okur:

 

Bir erkek bir kadından ne ister?

Bir anlık bastırılmış arzu nasıl olmaz?

Kadınlar erkeklerden ne ister?

Söndürülmüş arzu anları.

 

"Lucy, bütün dünya bunun etrafında dönüyor. William Blake bunu biliyordu. Bunu biliyorum. Benim geldiğim yerde herkes yapar, öyle bir şey yok!

Ama anlamıyorsun! Benim için var. Kocamı uzun ve sert seviyorum.

"Tamam, ama o zaman neden başka birini becermek istiyorsun?" Sesinde bir burukluk var.

"Kesin olarak bilmiyorum," diye yanıtlıyorum. "Sanırım yaşadığımı hissetmek için pervasızca bir şeyler yapmak istiyorum.

- Elbette, ben bir bilge değilim. Ama size söyleyebileceğim tek şey, güvensizliğin her şey için kötü bir temel olduğudur. Üçüncü kez evlendim, unuttun mu? Hayatımda çok fazla belirsizlikle yaşıyorum. Terapistimle karılarımdan daha fazla iletişim kuruyorum. Burada aniden ayağa kalkar.

"Belki o zaman terapistinle evlenmelisin?"

- O bir erkek. Gidip kalabalıkların arasına karışmayı tercih ederim. Ve biraz müzik açacağım. Seyircinin biraz rahatlaması gerekiyor. Tabii sen hariç. Kendinizi dizginleri sıkı tutmanız gerekiyor.

Geri dönüyoruz, Ünlü Baba bir Radiohead albümü seçiyor ve ona dans etmek isteyip istemediğini sormak için Letter Eater'ı aramaya gidiyor. Robert Bass'ı görüyorum. Tom'la konuşuyor. İkisi de bana bakıyor. Robert Bass aceleyle bakışlarını kaçırıyor. Nasıl bakarsanız bakın, çizgi aşıldı. Ancak bazen sınırlar bulanıklaşır ve siz farkında olmadan bu sınırları aşabilirsiniz. Mark bunu hesaba katmadı.

Vücudumda anestezi etkisi yaratacağını umarak bir kadeh şarap daha içtim. İçinde biten her sinir son derece uyanıktır. Refleksler anında yanıt için hazırdır. Kendimi garip hissediyorum, kopmak üzere olan gergin bir ip gibi. Mark, vücudumun adrenalin istediğini ve "savaş ve kaç" durumunda olduğumu söylerdi. Ancak duyguların açıklanması hayatı sırlardan mahrum eder.

Güçlü bir şekilde bana doğru gelen bir iş yöneticisi görüyorum.

- Yaptığınız tüm sıkı çalışmalar için çok teşekkür ederim!

Hayır, teşekkürler, dedim ona.

- Organize, ancak aşırı organize değil. Mükemmel ton. Caydırıcı olacağınızı biliyordum Bayan Sweeney. En sevdiğiniz kitap karakteri gibi giyinmek için ne giyeceğinizi bilmek kolay değil. Bay Basho bu yükü paylaşmanıza yardım ediyor olmalı.

Doldurulmuş bir gözleme yerken boğuluyorum ve öksürüyorum. Yedinciden sonra kaç tane yediğimi saymayı bıraktım.

"Kesinlikle," diye katılıyorum, gerekenden çok daha büyük bir şevkle. Sonra tekrar öksürdüm ve bir sonraki sorusunun başını ve sonunu atladım. Cümlenin ortası kulağa şöyle geliyor: "Dördüncüyü düşünün."

Üç sınırımız! Aslında, kocam vazektomi yapmayı düşünüyor, dediğimi duyar gibiyim. Orada durmalıydım ama yatak odamızın sırlarını aklamaya yönelik karşı konulamaz arzu, Tom'un doğum kontrolü takıntısını görmezden gelmeme neden oluyor. "İki prezervatif takmasa da dikkatliyiz," diyorum gülerek. “Hala retorik yapıyor çünkü bir keresinde dördüncüsünden bahsetmiştim. Prezervatifle ilgili değil, bir çocukla ilgili.

Yüzünde yapıştırılmış bir gülümseme var. Anne babasını itiraf etmek için kullanıyor. Annelerin bakışlarını hissedebiliyorum, şüphesiz bu kadar meşgul bir müdireyi neyin bu kadar uzun süre geciktirmiş olabileceğini merak ediyorum. Kitap yiyen ve evin hanımı bize yaklaşıyor. Konuşmamızın sonunu duydular.

"Bence dört harika bir sayı!" Mükemmellik Kendisi, teleferiğe kimse gücenmez diyor. Ve bankacının karısının her zamanki pıtırtısıyla, dörtte üçü olduğunu ekliyor. Yoksa ikiye beş mi yoksa bire altı mıydı? İmkansız aritmetik.

Letter Eater, "Benim için en zor şey beş yaşındaki kızımı arp derslerine götürmek, çünkü dört yaşındaki kızım aynı zamanda Suzuki keman dersleri alıyor," diyor Letter Eater, müdireden onay istiyor ama çok az şey alıyor. soğuk bir gülümsemeden daha fazlası. İnatla devam ediyor: “Hele zaman daralırken harpla yürümek çok zor. Her okul yılının başında, mutfak duvarına çocuklarımın, benim ve kocamın tüm aktivitelerini listeleyen bir zaman çizelgesi asarım, böylece hiçbir şey unutmam.

Açıkça bana bakıyor.

Müdire, "Aslında, dördüncü sömestr için PTA'da kalmayı düşünür müsün diye merak ediyordum," dedi ve devam etmeden önce bana dönüp anlamlı bir şekilde başını salladı.

- Yani, tüm sınıfları işaretliyor musun? - Etkilendim, Antetli Kağıda koştum.

- Her şey!

"Ya seks yapmak?" Bunun ailemizin hareketsizliğine bir çözüm olup olmayacağını merak ederek soruyorum. Bu onu daha az spontan yapmaz mı? Artı, çok büyük bir duvar tablosuna ihtiyacınız olacak, çünkü sabah 5, her iki ebeveynin de aynı anda boş olduğu tek zaman gibi görünüyor.

"Bunu önceden planlamıyoruz," diye dudaklarını büzdü.

"Garip..." diyorum. - Evli olmayan kız arkadaşlarımın seks için çok zamanları var ama yapacakları kimse yok.

Artık bekar kız arkadaşlarım yok. Evli çiftlerle iletişim kurmayı tercih ediyoruz. Bunu bir anne edasıyla söylüyor, çocuğun her şeyi yemesini ve tabakta yemek bırakmamasını talep ediyor.

Bu nedenle, ona çok şey kaçırdığını söylüyorum, çünkü örneğin, bekar kız arkadaşlarla son zamanlardaki buluşmalarımda, sohbet sadece seks ve bana zevk veren aktiviteler hakkındaydı ve doğum sonrası hemoroid ve zaman eksikliğinin beni etkilediğini söylüyorum. seks dışında her şey. Okullarda ve okullarda zorbalık, taciz ve zorbalıkla mücadeleye yönelik yeni politikadan çok memnun olduğunu söylüyor.

Hostes, "Burada kocasıyla birkaç yıldır seks yapmamış bir kadın var" diyor. Lucy, bir dakikan var mı?

Koridora çıkan merdivenlerden yukarı geliyor ve onu takip etmemi işaret ediyor. Bir an için beni soyunma odasına götürüp davranışlarım için azarlamak istediğini sandım ama yatak odasına kadar merdivenleri çıkmaya devam etti. Bu akşam, hayatında yaptığın her iğrenç hareketin peşini bırakmadığı, dostların, düşmanların ve birbirini hiç tanımayan insanların aynı anda gizemli bir şekilde ortaya çıkarak seni ifşa ettiği o kabuslardan birine dönüşüyor. Merdivenleri çıkarken olabilecek en kötü senaryoyu düşündüm ve eski Evening News meslektaşımın Tom'la birlikte yatak odasında notları kontrol ederek beni bekleyip beklemediğini merak ediyorum.

Tuvaleti kullanmamın sakıncası var mı? diye soruyorum odaya girerken. Başım dönüyor ve zihnimi bedenimle yeniden birleştirmek için yüzüme soğuk su çarpmak istiyorum.

"Elbette," diyor ve geçen hafta Emma'yla keşfettiğim aynı banyoya gidiyorum.

"Bunun dolap değil de banyo olduğunu nereden biliyorsun?" şüpheyle soruyor.

"Sezgi," diye hemen yanıtlıyorum.

Banyoya girdim ve kapıyı arkamdan kapatarak nefesimi düzene sokmak için duvara yaslandım. Ve aynı anda kendime aceleyle birkaç söz veriyorum. Her şeyden tekrar bıksam bile hayattan asla şikayet etmeyeceğim. Her durumda kendimi en büyük haysiyetle idare edeceğim. Kredi kartımdan asla fazla harcamam. Bir daha asla çocuklara bağırmayacağım. Haftada bir gün çamaşır yıkamak için ayıracağım. Beladan uzak durabilirsem hepsini yapacağım. İnanamayarak saate bakıyorum. Bu kadar kısa sürede nasıl bu kadar çok şey olabilirdi? İki saatten az bir süredir buradayız!

Aynadaki yansımama bakıyorum. Mürekkep sızdı. Soğuk musluğu açtım ve altında tanıdığım kadını bulmak için makyajımı sildim. Sonra banyodan çıkıp yatak odasına gidiyorum, burada çekici bir anne beni bekliyor - yatağın kenarında çok dimdik oturuyor, bacak bacak üstüne atmış.

İyi misin, Lucy? diye soruyor, sadece kadınların yapabileceği şekilde derin bir şal elbise içinde vücudumu dikkatle inceliyor. - Biraz telaşlı görünüyorsun.

Bir an için düşündüm - ona her şeyi anlatmalı mıyım? Robert Bass'ın başına gelenler, kocasının en iyi arkadaşlarımdan biriyle ilişkisi olması, Notting Hill'in merkezindeki evinin samandan yapılması hakkında. Bununla birlikte, bazı yeni, öngörülemeyen olaylar zincirinin ortaya çıkması nedeniyle, tanınmanın verdiği rahatlamanın yerini hızla bir dizi yeni endişeye bırakacağını bildiğim için bu arzuyu bastırıyorum. Şimdi benim için asıl mesele ayaklarımın altında yer bulmak. yeniden ayarlayın. Besleyici yiyecekler yiyin. İki gün uyu. Sessizlik yemini et.

Guy hakkında ne düşünüyorsun? Elini yatağın kenarında, yanındaki noktaya vurdu. Soyunma odasının kapısı açık ve tanıdık ayakkabı sıralarına bakarken başım dönüyor.

"Çekici, çok samimi ve arkadaş canlısı görünüyor," dedim kararlı bir şekilde.

Sanırım biriyle ilişkisi var. "Göğsümde bir sıkışma hissediyorum ve ciğerlerimi oksijenle aşırı doyurmamak için burnumdan nefes alıp vermeye odaklanıyorum.

Bunu neden istesin ki? nefesimi tutarak söylüyorum. Harika bir kadınla evli, bir sürü harika çocuğu var, harika bir hayatı var! Bütün bunları riske atmak mantıksız olurdu.

"Tam da bu yüzden. Her şey fazla tahmin edilebilir. Şifonyerin yanına gitmek için ayağa kalkar. Bir paket sigara çıkardı, pencereyi açtı, bir sigara yaktı ve derin bir nefes alarak sigarayı bana uzattı. Balkona gidebiliriz. Bunu her zaman yaparım.

Biriyle ilişkisi olduğunu sana düşündüren nedir?

- Pekala, artan önem sırasına göre listelerseniz ... - düşünceli bir şekilde, bana öyle geliyor ki, ruhunu dökme fırsatı için minnettarlıkla diyor. "Her şeyden önce, onun için almadığım yeni bir gömleği var ve kendisinin asla satın almayacağını biliyorum çünkü bu Paul Smith'ten ve oradan hiç alışveriş yapmıyor. Ek olarak, banka ekstrelerine baktım ve ortaya çıkmaya devam eden bu yeni giysilere dair hiçbir kanıt bulamadım. İkincisi, seks yaptığımızda yıllardır yapmadığı şeyleri yapıyor. Üçüncüsü, son on gündür iğrenç bir ruh halindedir ve uykusunda başka birinin adını söyler. Dördüncüsü, küçük davetsiz misafirler meselesi var.

"Bu yedi cücelere bir gönderme mi?" - Gecenin bu aşamasında hiçbir şey beni şaşırtamaz, Elvis Presley'in görünüşü bile.

- Sirkeler üzerinde! Sekreteriyle görüştüm. Ona bit bulaştırdığını düşündüğüm için gücendi. Öyleyse, onlardan yoksa, o zaman kimden?

Katılıyorum, kulağa çok hoş geliyor. – Bariz olanı çürütmek bana anlamsız geliyor. Ama inandırıcı değil! Sigarasından derin bir nefes alıyorum.

- Benim için üzülmene gerek yok. Ben acınacak biri değilim. Ben başkalarının bir gün acıyacağını umduğu insanlardan biriyim!

"Peki bu şüpheler hakkında ne yapacaksın?" Kafamı kaşıma dürtüme direniyorum.

- Birkaç seçeneğim var. Annemin yaptığını yapabilirdim. Yani, tedbirsizliğine dikkat etmeyin. Ama sorun şu ki, Guy birine aşık olduğunu hayal edebilen ve beni terk etmeye karar veren türden bir adam. Ve riske girip bunun olmasını beklemeyeceğim. Pratik değil ve eğer hayatım alt üst olmaya mahkumsa, bu yıkımın sorumluluğunu almak istiyorum. Annesinin babasına yaptığını ben de yapabilirdim: Onu büyük bir tazminatla boşayabilirdim. Ama o zaman kimse beni bir daha akşam yemeğine davet etmeyecek çünkü kadınlar her zaman kocalarından birini elimden alacağımdan korkacaklar. Ve bir şey daha - ihaneti ortaya çıkarabilir ve evliliğimizi yeniden kurmaya çalışabilirim.

- Onu seviyor musun?

"Onu olduğu gibi seviyorum. Ama onun bu hale gelmesinden hoşlanmadım, dedi düşünceli bir şekilde. Ve sanırım o da benim için aynı şeyi söylerdi. İronik bir şekilde, para bazen hayatta kendinize olan güveninizi azaltır çünkü size çok fazla seçenek sunar. Bence radikal bir çözüme ihtiyacımız var. Aslında, çoktan harekete geçtim.

- Hangi? Dikkatlice soruyorum.

- Ders alıyorum.

- Peyzaj? "Bu, onun yaşam yörüngesindeki bir sonraki mantıklı adım olacaktır. Ama acelem varmış gibi görünüyor.

Saçma sapan konuşma, Lucy! Dedektiflik kurslarında. Benim durumumdaki kadınlar arasında çok popüler olan başkalarını gözetlemek isteyenler içindir. Sezgilerim beni yanıltsa bile, bu onun seks arzusu azalana kadar önümüzdeki birkaç on yıl için iyi bir sigorta. Saklanması gereken insanlardan biri. O kibirlidir ve kendini beğenmiş insanlar her zaman pohpohlanmaya açıktır.

- Etkileyici. - Zihinsel olarak, aynı anda birkaç tartışmalı noktayı not ediyorum. Emma'yı bu konuda uyarabilirim ve bu romanı gerçekten bitirmeyi düşünüyorsa bunu hemen bitirmesi konusunda ısrar edebilirim, eminim ki henüz hiçbir şey açılmadı. Guy'ın karısı kanıtları görmezden gelebilir, Paul Smith gömleğini yakabilir ve daha çeşitli bir cinsel yaşamın meyvelerinin tadını çıkarabilir. Onun yerinde olsaydım, gerçeği bilmek ister miydim?

Bu arada, adı neydi? Sahte bir masumiyetle soruyorum.

Sigarasını öfkeyle, çıplak sol baldırımın çok yakınında söndürdü. Endişeyle kot pantolonunun paçalarını okşarken uzun bir sessizlik oldu. Dikkatle bir cevap bekliyorum. Hangi ismi söyleyeceğini biliyorum.

"Seninki," sonunda duydum. Bana bakıyor. "Aynı şeyi tekrar tekrar söylemeye devam etti: "Lucy Sweeney, ne yaptın?" Artık şunu da öğrenmek istiyorum. Öyleyse söyle bana, kocamla yatıyor musun? Onunla nerede tanıştın? Tüm bu Robert Bass ile flört etmek bir paravan mı? Ve siz beni yalanlarla aşağılamaya devam etmeden önce, Guy'ın kendi adına kayıtlı iki cep telefonu daha olduğunu keşfettiğimi ve bu numaralardan birinin faturalarında sizin tarafınızdan yapılan sonsuz sayıda aramanın bulunduğunu bildirmek isterim. . Ayrıca, ki bu bir sır değil, geçen sömestr mızmızlananlar sizin çocuklarınızdı.

Sudan çıkmış balık gibi ağzımı açıp kapatıyorum ama ses çıkmıyor. Muhtemelen Emma'nın telefonundan bahsediyordu.

– Bunu daha sonra konuşabilir miyiz? Umutla soruyorum.

- HAYIR! amansız bir şekilde cevap veriyor.

Bir süre sessizce oturuyoruz.

“Bahsettiğiniz bu telefon faturasının benim değil de beni tanıyan bir başkasına ait olduğunu düşündünüz mü?” Sonunda, kelimelerimi dikkatle seçerek soruyorum.

"Hayır," diyor. "Aslında mantıklı olsa da, çünkü ikinci telefonda bu ilk numara çok arandı ve ilk numarayı çevirdiğimde arayan sen değildin ama ikinciyi çevirdiğimde karşı taraftaki Guy açtı. Bana ne bildiğini söyle. Lütfen. Benim için yapamıyorsan, o zaman çocuklarımı düşün. Önceliği çocukları koyarsanız, diğer her şey mantıklıdır. Dizimi sıkıca kavradı. “Bütün bunlarla yaşamanın ne kadar kötü olduğunu hayal bile edemezsin Lucy! Garantili olduğunu düşündüğünüz her şey birdenbire güvenilmez çıkıyor. Garanti yok. Herkesten ve her şeyden şüpheleniyorum. O restorana gelmesini beklerken yaşadığım aşağılanmayı hayal edebiliyor musun? Herkese her an burada olacağını söylemek zorunda kaldım ve durmadan cep telefonunu aramaya devam ettim ve o hiç gelmedi. Elbette herkes garip bir şeyler döndüğünü anladı ve bu nedenle nerede olduğuna dair en yaygın soruları sormaktan kaçındı. Bu yüzden her şeyi hemen halletmek istiyorum, yoksa sonunda ondan nefret edeceğim.

"Belki de bu soruları Guy'ın önüne koymalısın?"

"Tüm kanıtları elde edene kadar bu sırrı açıklamayacağım. Şu anda gözlem tekniğini inceliyoruz. Sonra zamanı geldiğinde anı seçeceğim ve harekete geçeceğim. Hangi kız arkadaşının Guy ile ilişkisi olabileceğini düşünüyorsun? Bunu düşün. Belli biri olmalı, muhtemelen onunla işte tanışmıştır. Takım elbiseli zeki kadınlara her zaman son derece ilgi duymuştur. Onu böyle tanıdım.

"Bunu ciddi ciddi düşünmem gerekiyor. Ve sonra bu konuşmaya geri döneceğiz.

"Bilmediğine yemin eder misin?" o soruyor.

"Birkaç fikrim var ama henüz kesin bir şey yok," diye cevap veriyorum, bunun bir yalan olup olmadığını merak ediyorum.

Bir şey öğrenirsen bana haber ver. Lütfen!

Yatak odası kapısının açıldığını duyduk ve balkonun köşesinden baktık. Ünlü Papa ve Mektup Yiyen odaya girer. Etrafa bakarlar ve kapıyı arkalarından kapatırlar. Ünlü Papa kapı kolunun altına bir sandalye koyar. İşe koyulur, yeni kokain şeritleri hazırlar ve Harf Yiyen'in baruttan birkaç beyaz çizgiyi burnundan açgözlülükle emmesini hayretle izleriz. Bundan sonra kaldırılırlar.

"Tanrım, bunu ilk kez yapmıyor! Mükemmelliğin Kendisi fısıldıyor. “Bunda hiç şüphe yok.

 

Eve giderken takside sessizce oturuyorum, o akşam olan her şeye bir anlam vermeye çalışıyorum. İnsanların aynı partide bu kadar çok farklı deneyime nasıl sahip olabildikleri beni her zaman şaşırtmıştır!

“Tanrım, ne kadar üzücü! Tom içini çeker. – Guy'la olan bölüm hariç. Bana bundan bahsetmemekle gerçekten haklıydın. Ancak karısı çok çekici görünüyor. Çok şaşırtıcı! Meşhur Papa ile de sohbet ettim. Tanıdığı en doğal insan olduğunu söylüyor ve onu benimle bir Arsenal maçına götürmemi istiyor. Ve Sığ Su ile barıştım. Sanırım beni affetti. Böylece, tüm gevşek uçlar bağlanır. Nereye kayboldun?

Gözlerimi kapatıp uyuyormuş gibi yapıyorum. Korkak çıkış.

 

Bölüm 17
Eski Günahlar Uzun Gölgeler Düşürdü

 

Bazen sabahın beşinde uykusuzluk çekerken gün içinde aldığım kararların sayısını sayarak uyumaya çalışırım. Geçen yaz Norfolk'ta kamp yaparken, bu uykusuzluğun başladığını şimdi fark ettiğim an, bir keresinde yetmiş birden az saymadım. Kendilerini bir piramit şeklinde düzenlediler, en küçüklerinden başlayarak, örneğin: bir kamp alanının soğuk, kirli bir umumi duşunda duş almadan bir gün daha geçirmeye ne dersiniz ve çocukların sahip olma isteklerine boyun eğmeye ne dersiniz? soğuktan çadırda kahvaltı, pirinç gevreğinin öyle ya da böyle uyku tulumuma gireceklerini ve kum ve kuru çamurla karışarak bir tür pürüzlü zımpara kağıdı oluşturacaklarını bilerek, olasılığı yaratacak üç huzursuz erkek fatma ile küçük bir çadırda uykuya dalmak eskisinden daha zor.

"Bunu hizmete ücretsiz bir ekleme olarak düşün," dedi Tom, hafta başında ruh hali somurtmadan önce eğlenceli baba rolünü oynamaya çalışırken. Daha büyük sorunların arka planında, bu kararların sonuçları önemsizdi.

Sonra piramit orta düzey sorulara doğru daraldı: kıyıda bir yerde küçük bir yarım pansiyon otele gitmek için kamp alanından ayrılmalı mıyız? Tom'a kayıp pasaportun -Fransa'daki tatilimizden Norfolk'ta yağmurlu bir kamp yapmak için vazgeçmemizin sebebinin- arabanın torpido gözünde bulunduğunu söylemeli miyim? Her iki durumda da olumsuz kararlar verdim. Ve sonra büyük sorular vardı. Gülmek mi ağlamak mı? Kal ya da git? Ve bir mağlubiyet serisi başlatan o ölümcül karar. Piramidin en altından başlayan ve hiç beklemediğiniz bir anda tepeye çıkan o müdahaleci sorulardan biri.

Evlilik bir manzara gibiyse, o yaz kuzey Norfolk sahilinde sanırım özüme ulaştım. Kıyıdan kendime bakıyorum ve uzanan bataklıkları ve arkalarında bir dizi artritik ağaç görüyorum, dalları sert rüzgarda öngörülemeyen konumlarda bükülüyor. Ve ileride deniz vardı, sert ve hain. Gelgite bağlı olarak, sizi sahil boyunca kilometrelerce Cromer'e veya Hollanda'ya taşıyabilir .[95]

Nereden geldiğimi gördüm ama nereye gittiğimi görmedim. Kendimi ufukta sürüklenen devasa yolcu gemilerinden birinde, yanında "Gidilecek Yer Bilinmiyor" yazılı bir bagaj parçası olarak hayal ettim.

Soğuktan kulaklarım o kadar çok acıyordu ki boğazımdaki ağrı bile bana o kadar korkunç gelmiyordu. Rahatlatıcıydı. Doğanın güçlerine kıyasla kendimi önemsiz hissettim. Bir süreliğine kendimden uzaklaşmama izin verdiler. Kıyıda sıra sıra durduk, rüzgara doğru eğildik, başımız öne eğik, geri çekilen askerler gibi birbirimize yaslandık; Güçlü bir rüzgarın onu devireceğinden korktuğumuz için Fred ellerimizi tuttu; Joe, "Oz Büyücüsü" kitabının başındaki Dorothy gibi, rüzgar tarafından gökyüzüne uçacağından korkuyordu.

- Doğrudan Rusya'dan esiyor! Tom çocuklara rüzgar hakkında bağırdı ve Rusya hakkında hiçbir şey bilmeyen Fred bile ürperdi. Bu yüzden o çok güçlü!

Çantamdan bir kazak çıkarıp kazağımın üzerine geçirdim.

- O kadar soğuk değil! Tom rüzgarın arasından bağırdı. "Külotun yokken daha kötü, orası kesin!" Yumurtalarım var olmayanların gölgesidir!

"Bir daha külottan bahsetmeyeceğine söz vermiştin!" diye bağırdım.

Bu bir karşılık! Hava durumundan şikayet etmeyi bırakırsanız!

"Ama soğuk olduğunu söyleyen sensin!" Şikayet etmedim, sadece başka bir süveter giydim!

- Mecazi anlamda konuşuyorum! Başka bir süveter giymek gizli bir eleştiridir! Süveterlerinizi o kadar meydan okurcasına giyin!

"Kazaklarımı nerede giymem gerektiğini düşünüyorsun?" Elimi ıssız sahile doğru salladım. Siyah beyaz saksağan başını bana doğru çevirdi, ısınmak için vücudunun derinliklerine çekildi ve neden bu kadar heyecanlandığımı sorarcasına merakla bana baktı. "Enerjini koru," der gibiydi.

"Sam'e on, Joe'ya altı ve Fred'e üç panama koyarken benim külotumu koymayı nasıl unutabildiğini anlamıyorum. Hepsi tamamen mantıksız, Lucy. Gitmeden önce bir liste yapmadın mı? Tom heyecanla bağırdı. Uğultulu rüzgara rağmen sesi çok yüksek geliyordu.

"Niye unutmadığım onca şeyi düşünmüyorsun?" Ve tersi değil mi? Kendi eşyalarını toplayabilirsin! vazgeçmedim

"Ama Milan'la olan bu sorunu çözmeye çalışmakla ne kadar meşgul olduğumu biliyorsun!"

– Pekala, Holt'tan iç çamaşırı alabilirsin [96]! “Vazgeçmek üzere değildim.

Prensip olarak yapmıyorum. – Sesinde ikiyüzlü bir ton vardı.

Ve bu ilke nedir? Böyle bir sorunun stratejik bir hata olduğunu hemen anlayarak sordum.

"İlke, kendi hatalarınızdan ders çıkarmanız ve bir hafta onlarsız gitmek zorunda kalırsam, donlarımı bir daha paketlemeyi asla unutmamanızdır," diye yanıtladı kendini beğenmiş bir şekilde.

“Unutmayacağım, çünkü bir daha asla eşyalarını toplamayacağım. Sadece saçmalıyorsun Tom, buna cevap bile vermeyeceğim.

Ve sonra gülmeye başladık - bu gerçekten saçmaydı ve çocuklar da nedenini anlamadan bizimle birlikte güldüler. Kahkahayla kahkaha, ama hepsi biraz doğal değildi.

Issız bir adada mahsur kalmış bir aileydik. Yaklaşık on üç metreküplük bir hacme sahip bir çadırda birbirlerinin şirketinde kalmaya mahkum. Bunu biliyordum çünkü Tom ve Sam yağmurlu bir günü ellerinde bir mezurayla doğru hesaplamalar yaparak geçirdiler. Evden çıktığımız andan itibaren işler ters gitti. Tom'un Milano'daki iki yıldan fazla süren bir proje olan kütüphanesinin geleceği şüpheliydi. Mali durumumuz çok kötüydü. Tom'un şirketi bu kütüphaneye çok fazla para yatırdı. O arabayı yüklerken biz evin önündeki kaldırımda dururken, önce evi satmamız gerekebileceğini düşünmeye başladım.

En iyi eşya koyma çözümünü bulmaya çalışırken bagajını kaldırıma dizmesini izledim. Milano planlama departmanının kaprislerini kontrol edemiyordu ama arabada düzen izlenimi verebiliyordu.

- Muhtemelen, tamamen uyuyorsa, pratikte her şeyin orada nasıl paketlendiği önemli değil mi? Arka koltuğa bağlanan sabırsız çocuklar adına ona yalvardım.

"Sistem, her şey sistemle ilgili," diye mırıldandı Tom. "En üste koymak için oraya vardığımızda ilk olarak neye ihtiyacımız olacağını bulmaya çalışıyorum. Akşam yemeğinde ne pişireceğini biliyor musun?

Bir sorun daha. Ama bekleyebilen ve beklemesi gereken, çünkü sabah dokuza kadar akşam yemeğinde ne yiyeceğimizi düşünmek, zihinsel çöküntüye yakın bir adımdır.

"Bir şey buluruz," diye yanıtladım. Ya da yolda yiyebiliriz.

"Ama yolda durursak, bu farklı bir sistem gerektirir," dedi ve gaz bidonlarının üzerine küçük katlanır sandalyeler dizmeye başladı. Benzin istasyonu kafelerinde mi duracağız yoksa yol kenarında sandviç mi yiyeceğiz?

"Belirli bir esnekliğe ihtiyacımız olduğu konusunda hemfikir olmalısın Tom!" Başka bir tartışmadan kaçınmak için elimden geleni yaptım. “Ne olabileceğini bilmemek özgürleştiriyor. Aslında, yalnızca sonsuz tekrarlanan rutin insan ruhunu öldürür.

Bana başka bir gezegenden gelmişim gibi baktı. Yolcu tarafı kapısını kapattım ve torpido gözünü açtım. İşte o zaman pasaportumu orada buldum. Sam gördü.

"Hiçbir şey söyleme," dedim ona.

O anladı. Bir gün Sam çok iyi bir koca olacak.

Sonra bu şortlar vardı. Sahildeki kavgamızdan bir öğleden sonra, güneşin birkaç saatten fazla çıkacağına karar verildiği bir gün, kendimi suçlu hissederek Holt'a geri dönüp bir iç çamaşırı mağazası bulmayı önerdim. Bu, benimle Tom arasında bir ateşkes olduğunu gösteren bir tür jestti. İkili barış anlaşması

Emin misin, Lucy? dedi minnetle. - Çok naziksiniz.

“Finansal sıkıntıda olabiliriz, ancak yeni şortlar işleri daha da kötüleştirmeyecek. Yine de cömertim,” diye kabul ettim çünkü tatilimizin kalan üç gününü huzur içinde geçirmek için yeterli puanı toplamak istiyordum. Tabii ki, o öğleden sonralardan birini kendi şirketimde geçirerek, kuzey Norfolk kasabasında beş çeşit zeytinyağı satarak vitrin alışverişi yaparak ve şehir dışındaki bir alışveriş kompleksini ziyaret etmekten vazgeçerek özveride bulunduğum söylenemez. . Aksine, yalnız kalmaktan ve öğleden sonra Tom'u çocuklarla birlikte sahilde bırakmaktan mutluydum.

Holt'ta, iç çamaşırı departmanıyla şevkle övünen bir mağaza buldum. Ürün yelpazesinin genişliği ve derinliği, bu büyüklükteki ve konumdaki bir mağaza için inanılmazdı. Mark, "tutkulu bir Aşık" olarak "kimlik bilgilerini" göstermek için yalnızca kırmızı külot giyeceğini açıkladığında, pastel tonlardaki şatafatlı küçük şeylerden gençliğimden beri görmediğim renklerde modaya uygun Jokey külotlarına kadar her şey vardı. Beni neredeyse ağlatacak dantelli kadın külotları ve sütyenleri de vardı: O kadar beyaz ve zariflerdi ki, onlara sahip olduktan sonraki bir hafta içinde kaçınılmaz olarak yırtık pırtık ve gri olacaktı. Ayrıca çok pahalıydılar ve Tom'un kütüphane projesi süresiz olarak ertelendiği ve kredi kartı borcum uzun süredir kontrolden çıktığı için bu ayartmaya direndim ama onları denemeden mağazadan ayrılamazdım.

Orada aynanın önünde durdum. Bir şekilde karnımın etrafındaki yağ kıvrımlarını azalttıkları ve göğüslerimi daha sıkı yaptıkları ortaya çıktı. Bu yüzden, Tom için erkekliğini herhangi bir deniz fırtınasından koruyacak bir çift uzun beyaz pamuklu şort seçtikten sonra , zevki uzatmak için o sutyen ve külotla biraz daha kalacağımı düşündüm.

"Onun için" ve "onun için" kelimeleri arasına kırmızı bir kalp çizilmiş "Onun ve onun için iç çamaşırı" yazan büyük bir tabelanın altında hayal kurarken birdenbire artık orada yalnız olmadığımı fark ettim. Bir adam Calvin Kline bölümünde bir şey arıyordu. Bir erkeğin küçük beden külot alarak egosunun incinip incinmediğini ve Tom için büyük beden olarak seçtiğim külotu takas etsem mi diye düşünürken adam bana döndü ve onu hemen tanıdım.

On yıl geçti, biraz daha obez oldu. Yanakları pembe ve dolgundu ve onun tombul bir çocukken nasıl göründüğünü açıkça hayal edebiliyordum, çünkü fazla kilolu olmak daha az kırışık demek. Eti kemiğe katar. Adam yemeyi ve içmeyi seven bir adama benziyordu. Saçları seyreliyordu ve bu yüzünü orantısız bir şekilde büyük gösteriyordu ve ilk çenesinin altında ikincisinin belirtilerini fark ettim. Geniş vuruşlar aynıydı. Birkaç saniye boyunca acımasızca birbirimize baktık, sonunda zamanın benim için ondan biraz daha nazik olduğu sonucuna vardım, çünkü eksikliklerimi gizlemek daha kolaydı.

"Lucy," dedi şaşkınlıkla. - Burada ne yapıyorsun? beni takip ettin mi

Sinirlendim. Bunca zamandan sonra bile onu takip ettiğimden şüphelenmesi ne kadar tipik! İlişkimizin temeli karşılıklı flörtleşmekti, masanın üzerine eğilip gazetedeki bir şeye olması gerekenden biraz daha uzun bakmak, birbirimizin omuzlarına dokunmak, birbirimizi çok güldürmek, başkalarını eğlence yerine sokmamak ve kurumsal partilerde yan yana oturacağımızdan her zaman emindik. Karşılıklı bir arayıştı. Ama sahte kayıtsızlığının altında fahiş bir kibir vardı. İlk izlenimler çoğu zaman doğru olduğu gibi, neredeyse on yıl sonra planlanmamış bir toplantının onun hakkında benzer bir izlenim bıraktığını görmek beni mutlu etti. Mesafe, geçmişe duyulan özlemin ve gelecek korkusunun şimdiki zamanda patlayıcı bir ortaklığı destekleyebildiği Orta Çağ'ın özelliği olan yerleşik imajın cazibesine mutlaka katkıda bulunmaz.

"Aslında ben buraya senden önce geldim ve sanırım ikimiz de aynı şey için geldik," dedim iç çamaşırımı göstererek.

"Hangi bedeni alacağıma karar veremiyorum, orta mı büyük mü," dedi.

"Hatırladığım kadarıyla ortalama," diye yanıtladım.

O güldü. Bazen eski bir sevgiliyle karşılaşınca iletişim kolaylığı geçen yılların etkisiyle bozulur. Sonra bir kayıp duygusu gelir: aynı derecede yakınlık neredeyse tekrarlanamaz. Neyse ki, ona karşı aynı hislere sahip değildim.

"Bunlara kandım," dedi içtenlikle. - Kahve ister misin?

Bence 21. yüzyılda bir kadını bir erkekten kahve içmeye davet etmek, Viktorya dönemindeki bir erkeği gelip parmak izlerini görmeye davet etmekle aynı şey. Bu, görünüşte masum niyetlerle motive edilen, zararsız görünen bir davet ama yine de özünde yalnız kalma arzusu var. Bu yüzden ikimiz de seçtiğimiz çarşafları attık -belki biraz aceleyle- ve çayın beyaz masa örtüleri üzerinde uygun Çin fincanlarında servis edildiği küçük bir kafeye koştuk. Sonraki bir saat içinde bana şunları söyledi. Eşi ve iki çocuğuyla burada tatilde. Holt banliyösünde kıyıya yakın bir yerde dönüştürülmüş bir ahır kiraladılar ve bunun için oldukça fazla para ödediler. O şimdi bir yönetmen ve Bradford'da Asyalı bir kız ile beyaz bir erkek arasındaki aşk hakkında bir film yöneten bağımsız bir sette. İngiliz Film Enstitüsü'nün yönetim kurulu üyesidir. Seyahat etmek için çok zaman harcıyor. Harika bir karısı var. Ancak uzun süre birbirlerinden uzak kalma ihtiyacı, her biri kendi hayatını yaşadığı için bir arada yaşamayı daha da zorlaştırır. Ona bizden hiç bahsetmedi ve hayatında bir daha böyle bir şey olmadı. Ona inanıp inanmadığımdan emin değildim ama nasıl görünmek istediğine dair bir şeyler söylüyordu. Çaydanlıktaki çay soğuyana ve dışarıda yeniden yağmur yağmaya başlayana kadar benim hakkımda hiçbir şey sormadı; dostuma özgüydü, ne kadar narsist olduğunu neredeyse unutuyordum.

Ne yaptın Lucy? sonunda sordu.

- Evli, üç çocuk. Ev hanımı anne, diye cevap verdim. – Bu, bahsi herhangi bir sohbeti sonlandıran eserin adıdır. Sen gittikten birkaç yıl sonra Akşam Haberleri'ndeki işimden ayrıldım. İlk oğlumuzun doğumundan sonra uzun süre çalışmadım.

"Bunu neden yaptın, işini seviyordun değil mi?" - O sordu. Pek çok planın, pek çok fikrin vardı. Senin büyük şeyler ve şöhret için yaratıldığını sanıyordum. Sana her an bir iş verirdim.

“İş-yaşam dengesini sağlamak öyle kolay değil. Ben de neden bir yıl ara vermeyeyim diye düşündüm. Ama sonra tekrar hamile kaldı ve sonra tekrar. Ve birdenbire sekiz yıl uçup gitti,” diye açıkladım.

Ona harika fikirlerimden herhangi birini hatırlayıp hatırlamadığını sormak istedim. Sonuçta, onları hiç hatırlamadım, ama şimdi işe yarayabilirler. Çocuklarım olana kadar hafife aldığım fazladan uyku saatleri gibi. Keşke ileride lazım olur diye onları bankaya koysaydım dedim.

“Peki, sadece anne olmaktan memnun musun?”

– İşten ayrılmak biraz şehirden köye taşınmak gibidir. Bir kez yaptıktan sonra geri dönmek zor. Bir dizi ebeveynlik sorumluluğuna kapıldım. Hayatın hızı değişti, çok çılgınca ve kontrol edilemez! Modern kültür yanınızdan geçiyor ve daha erken yatıyorsunuz çünkü tamamen bitkinsiniz ama mevsime göre yaşamayı öğreniyorsunuz. Bana öyle geliyor ki çocuklarım her zaman orada olmamı seviyor ve ben de her zaman onlarla birlikte olmayı seviyorum. Şimdi açıkça görülüyor ki tamamen sakatım ve müşteri üzerinde kucak dansı yapan bir striptizciden bile daha düşük bir statüdeyim.

O güldü. Ve çok farklı özlemlerimizin ve bunların çok farklı sonuçlarının ironisine gülümsedik, çünkü feminizm elbette çok yol kat etti, ancak yine de zor kararları verenler kadınlar.

"Striptiz dansçıları güçlü kişiliklerdir" dedi. Sonra bir duraklama oldu. - Peki ya aile hayatı? - Soru havada asılı kaldı - burası tehlikeli bir bölgeydi. Soğuk çayıma dikkatlice baktım.

- Müthiş. Bazen inişli çıkışlı, bazen trajikomik. "Oldukça dürüst bir şekilde cevap verdim ki bu, bir daha asla görmeyeceğiniz bir insanla konuşurken normaldir. Uzak diyarlardaki gezginlerin özelliği olan dürüstlük derecesi ile. - Çocuklar sizi aşırı eylemlere iter ve ilişkiler ev içi bir bataklıkta boğulabilir.

- Bana anlat! Bazen bir insanı onu iyice tanıyana ve o kaidesinden düşene kadar sevmenin çok daha kolay olduğunu düşünüyorum. Eşimle birlikte yaşamaya başladığımda ve onun ayak tırnaklarını kestiğini, parmaklarını ısırdığını görünce içimde küçük bir parça öldü. Bu nedenle, fiziksel arzunun ötesine asla geçmeyen o eski ilişkiler, bu kadar uzun süre hafızaya kazınır.

"Pekala," tereddüt etmeden kabul ettim.

“Bir sonraki filmim bununla ilgili, bir öncekinden daha ticari, eski arkadaşların bir partisinde yeniden buluşan ve sonunda eski tutkularını yeniden canlandırmaya çalışan bir erkek ve bir kadının hikayesine dayanıyor. Amerikalı sponsorlarımız var, yani filmin sonu Hollywood olacak.

"Peki, kocasıyla mı kalıyor yoksa eski bir sevgiliyle mi kaçıyor?" diye sordum.

Kocasından ayrılıyor.

Ama bu mutlu bir son mu?

- Mutlu sondan bahsetmedim. "Bir Hollywood sonu olacak" dedim.

"Ama kocasıyla kalsa daha romantik olur herhalde?" Israr etmiyorum.

"Lucy, eğer bunu yapsaydı kaynayan bir kazan olurdu," diye itiraz etti.

Kocasına ne oldu?

"Eh, sonunda başka biriyle yaşamaya başladı," dedi şimdi biraz sabırsızca.

"Peki ya eski sevgilisinin karısı?"

"Öldü," diye yanıtladı kaçamak bir tavırla. - Bu uygun bir seçenektir. Eski ilişkiler iyi filmler yapmaz, insanlar ilk aşamayı, cinsel gerilimi ve uyarılmayı görmek isterler.

"Uzun süreli aşkın ruh halinden çok karakter özelliğiyle ilgili olduğunu düşünüyorum. Önemli olan birbirinizden ne alabileceğinizden çok birbirinize ne kadar verebildiğinizdir. Aslında olgunlaşmamış bir ilişkiden çok daha ilginç," dedim. "En azından böyle umuyorum.

– Yıllar boyunca yatırımlarınızdan küçük istikrarlı getiriler mi? - O sordu.

"Onun gibi bir şey," diye yanıtladım.

"Tamam, o zaman benimkiler ölüme mahkum çünkü ben bencil bir piçim. Peki ya eşiniz?

"Küçük şeylere kafayı takmış durumda ki bu bazen onu çıldırtıyor ama o gerçekten bencil değil, senin gibi değil. Ancak, belki de bu yüzden bu kadar başarılı oldunuz.

“Başarı da bir sorundur. Her zaman senden daha başarılı insanlar vardır. İlk filmimi yaptığımda bunun yeterli olacağını düşündüm. Şimdi anlıyorum ki fikirlerimin çoğunu tamamlayana kadar yeteneklerimin altında çalışmış gibi hissedeceğim. Coşku anları oluyor ama nadiren tatmin oluyorum. Memnuniyet beni atlattı.

Bariz ipuçlarını kaçırdığımı biliyorum ama bu adam artık bana çekici gelmiyordu. Merak ettiğim hikayenin başında kim olduğuydu. Ortada ne olduğunu ve mutlu bir son olup olmayacağını bilmek istedim.

Saate baktığımda neredeyse iki saattir kafede oturduğumu dehşetle fark ettim. Dükkan kapanmıştı ve ben külot almayı unuttum. Onlar olmadan kampa dönmek düşünülemezdi. Cüzdanımı bulmak için çantamı karıştırmaya başladım. Ve sonra aniden, mağazada denediği sütyen ve külotu yanlışlıkla aldığını keşfetti. Hayatımda ilk kez bir şey çalmıştım. Hemen onlardan ayrılmaya karar verdim. Herhangi bir pişmanlık duymadım: hırsızlık kasıtsızdı! Şübheli istidlal işlerin şuursuzca yapılması câizdir.

– Biliyor musun, son zamanlarda hep düşüncelerimdeydin Lucy! Kendime sık sık birlikte kalırsak her şeyin nasıl olacağını sordum, dedi aniden. Belki de cevap sen olurdun. Çay fincanı elinde küçücük görünüyordu.

- Gerçekten mi? dedim hayretle.

Elinin benimkine doğru nasıl hareket ettiğini fark ettim ve aniden ayağa fırladı. Altımdaki sandalye devrildi ve aküye çarparak o pozisyonda dondu.

- Ben öyle düşünmüyorum. Başkalarının sizi mutlu edebileceğini düşünmek bir hatadır. Yardımcı olur ama her derde deva değil, dedim. "Sanırım artık gitsem iyi olacak. “Asla ödemediği için nakit parası olmayacağını bildiğim için masaya beş sterlinlik bir banknot bıraktım. "Seni tekrar görmek gerçekten çok güzeldi.

Garip bir şekilde ayağa kalktı ve ortadan kaybolmamamı söyledi ama bunun gerçekten bir anlamı olmadığını biliyordum. Çok uzaklaştık ve tekrar buluşmak zor olacak.

Bir bakıma kader niteliğinde bir karşılaşmaydı çünkü benim için bölümü kapattı. Ama Tom için iç çamaşırımı unuttuğum ve kendim için iç çamaşırı çaldığım gerçeği sonuçsuz kalmadı. Kamp alanına döndüğümde, Tom'a bunun beyhude bir girişim olduğunu söylemeden önce çok kızdı.

- Bütün gün ne yaptın? diye sordu. Fred çamura düştü ve bir saat ağladı. Joe, tuzlu su cildini buruşturduğu için küçüldüğünü düşündü. Pasaportu arabada bulduğumda Sam gözyaşlarına boğuldu, nedense heyecanlandı çünkü bana bundan bahsettiğini düşünüyorsun.

Fred'e baktım. Saçları birbirine karışmıştı ve içlerinde yosun kalıntıları, kurumuş sert çamur yığınları ve harika bir küçük tüy vardı. Kirli yüzünde, gözyaşı akıntılarının aktığı birkaç parlak yol vardı.

Neden onu yıkamadın? diye sordum elimi oğlumuzun küçük yüzünde gezdirerek.

Tom suçlarcasına, "Geri gelip yardım edeceğini sanıyordum," dedi. Ona baktım ve Sam'e, “Hoş olmayan bir konuşma yapmak üzereyiz gibi görünüyor. Lütfen Fred ve Joe'ya göz kulak olun.

Tom'a eski bir iş arkadaşımla tanıştığımı söyledim. Onu alışılmadık bir netlikle hatırladı ve onunla hiç yatıp yatmadığımı sordu. Aramızda bir şeyler olduğundan şüpheleniyordu hep. Kötü bir karar verdim. Yanlışlıkla duruma Tom'un bakış açısından baktım ve benim için önemli olmadığına göre onun için de önemli olmaması gerektiğini varsaydım. Ona ilk aşk randevusu hakkındaki gerçeği anlattım çünkü bu çok uzun zaman önce olduğu için artık bir önemi olmadığını düşündüm. Bu adamın artık benim için hiçbir şey ifade etmediğini görmekten mutlu olduğumu ekledim. Ve tabii ki evli. İkinci randevudan bahsetmedim. Tom'a iffetli biri olduğunu da söyledim: kendisi Joanna Saunders'la yattı ve bunu benden daha sık ve daha uzun süre yaptı. O borçlu. Ve tüm o taze yaralar yeniden açıldı. Unutmak bazen affetmekten daha kolaydır.

 

18.Bölüm Aynı anda iki ata
binemiyorsan sirke ait değilsin

 

Partiden bir ay sonra Robert Bass'tan şu sözlerle bir es-ms aldıktan sonra: “Konuşmamız gerek. Benimle kahve içmek için buluşabilir misin? Kitabı bitirdim.” Cevabım ne olursa olsun, piramidin tepesindeki en büyük kararlardan biri olacağını anlıyorum. Partide olanlardan sonra, iletişimimiz belirli bir alt metinle karmaşıklaştı. Soyunma odasındaki aşk sahnesinde izlenimci hiçbir şey yoktu. Cazibe açıktı. Bu, artık eylemlerim için daha fazla sorumluluk almam gerektiği anlamına geliyor. Kasıtlı ve kasıtsız çamaşır hırsızlığı arasında bir fark vardır. Hayal gücünün sınırlarını aşıp gerçeğe dönüştüğü zaman olan budur.

Cevap vermek için kendimi en az yarım saat beklemeye zorladım ve ardından şöyle yazdım: “Tebrikler! Ama bunun iyi bir fikir olduğunu düşünmüyorum." Olanları zımnen kabul ederek, sadece bir şeyin yeniden olma şansını azaltmakla kalmıyor, aynı zamanda biraz güvenli flört etme olasılığını da raydan çıkarıyorum. Yaptığım şeyden tatmin olmaya çalışıyorum ve bunun muhtemelen rasyonel olarak doğru karar olduğu için kendimi tebrik ediyorum. "Aden Bahçesinde yasak meyve olmasaydı, Havva onu yiyip yememeye asla karar vermek zorunda kalmazdı," diyorum kendi kendime. Robert Bas'a pek güven duymadan yazdığım için cevabımın tonu hakkında çok az şüphe var. Akılcı olmak, anında getiri potansiyeli olan uzun vadeli yatırımlardan biridir.

Kendimi suçlu hissetmeme rağmen bu, mahkûmun melodramatik itirafıyla yumuşayan delici suçluluk duygusu değil. Aksine, zamanla kaybolacağını düşündüğüm bir tür kronik çeşitlilik. Gerçekten hiçbir şeyin olmadığı gerçeğiyle kendimi teselli ediyorum. Düğüm değil, sadece bir döngü, yani çözülecek hiçbir şey yok ve hatta itiraf edilecek daha az şey var. Demek yalnız olduğumuzu Ünlü Papa dışında kimse bilmiyor. Gizemlerin fanteziyi beslediği gerçeğini görmezden geliyorum.

 

Bu mesajın gönderilmesinden birkaç hafta sonra ve Paskalya tatili neredeyse unutulmuşken, büyük çocukları okula ve Fred'i anaokuluna götürdükten sonra, yaklaşan okulu tartışmak için Kitap Yiyen tarafından düzenlenen bir toplantı için yerel kafeye varıyorum. tatil. O partiden bu yana ilk kez, Robert Bass'a bu kadar yakın olmalıyım, şimdiye kadar onunla en yüzeysel temas dışında her türlü temastan başarıyla kaçınmayı başardım.

Kapıdan girerken mükemmelliğin kendisi beni dostça bir el sallamayla karşılıyor. Düşmanca bir hareketle yanındaki koltuğa vurdu ve ben de Robert Bass'ın henüz gelmemiş olmasına sevinerek oturmak için ilerledim. Ona minnettarım ve aynı zamanda ondan korkuyorum. Bir yandan parlak ellili tarzı çay elbisesi ve kocaman güneş gözlüklerinin fonunda eriyeceğim, diğer yandan o mutlaka Guy'dan bahsetmek isteyecek.

Merhaba, Isobel, dedim.

"Adımı söylediğini ilk kez duyuyorum," dedi, memnun görünüyordu.

Geçmişe nostaljik bir şekilde bakıyorum, yakın zamana kadar, Isobel'in bana biraz ilgi göstermesinden mutlu olduğum ve bunların bile duygusal olarak yüklü olmadığı zamanı hatırlıyorum. Şimdi ona karşı hislerim, amatör bir şefin unutulmaz yeni bir yemek yaratmak için umutsuz bir girişimde inanılmaz malzemeleri bir araya getirmesiyle uyumsuz tatların tuhaf bir karışımı gibi bir kompozisyon. Köri tozu, şeker ve tuz. Hayranlık, şefkat ve suçluluk. Kaygısını çocuklara bulaştırmadan ve dünyayla aynı mizah, bağımsızlık ve kusursuz kıyafet anlayışı karışımıyla yüzleşmeden yükünü tek başına taşımak zorunda olduğu için durumla başa çıkmak için seçtiği yola hayranlık duyuyordu. Ve bu karakter özellikleri ona olan sempatimi artırıyor.

Ancak suçluluk galip gelir. Derinden empati kurduğum iki kişi arasında kaldım. En başından beri, Emma'ya ihanet etmenin yanlış olacağını düşündüm. Onunla olan ilişkimizin genişliği ve derinliği, Isobel ile yeni yeni oluşmaya başlayan arkadaşlığımla kıyaslanamaz. Ama şimdi Robert Bass'la olan ilişkimden çok Isobel'i aldattığım için kendimi suçlu hissediyorum. Kararlı kalırsam, benim için hiçbir sonuç olmayacak, sadece statükoya dönüş olacak. Durumu çok daha az tahmin edilebilir ve kaçınılmaz olarak makul miktarda acı gerektiriyor.

O partiden sonraki ilk haftalarda, kocasının metresini teşhis etmeye can atan Isobel'le ve keşfettiği yeni gerçeklerle Guy'ın aldatmacasının boyutlarını gösteren pek çok tatsız telefon konuşması yaptım. Bu aramaların daha seyrek hale gelmesi, yalnızca Emma'yı kendi başına teşhis etmeye yakın olduğu veya benim bir komplonun parçası olduğumu hissettiği anlamına gelebilir ki aslında öyleyim.

Artı, Emma konusunda giderek daha fazla hüsrana uğruyorum. Guy'la ilişkisi ne kadar uzun sürerse, Isobel'in başına o kadar çok acı ve öfke geleceğine ve evliliğini yeniden kurmasının onun için o kadar zor olacağına onu ikna etmeye çalıştım. Emma ile ne zaman konuşsam, bu bağı koparmak üzere olduğunu söylüyor. "Yavaş geri çekilme" olarak tanımladığı şeyi kullanıyor, bence bu daha çok tantrik seks gibi; ancak finale ulaşmasını ve kazanan bir pozisyonda kalmasını sağlayacak olan kampanyasının bir parçası olduğunu iddia ediyor.

Emma'yı ifşa etmenin bir cazibesi var, ancak şu anda durumu iyileştirmesi pek mümkün değil. Isobel'in özgüveni kısmen, bir fırın gibi öfkesinin bir kısmını yakan ve ona uygun bir tepki geliştirmesi için zaman tanıyan dedektiflik çalışmasıyla korunuyor.

Bu nedenle, öfke rezervlerim Gaius'a yöneliktir. En şaşırtıcı şey, beni birkaç kez aramasıydı çünkü karısına olanları söylemeyeceğime dair güvence almak istedi ve Emma'yı onu terk etmeye ikna etmeyeceğim. Acaba Isobel hala aramalarını takip ediyor mu ve telefon faturasında bu yeni kanıtı görünce nasıl bir sonuca varacak?

ona bakıyorum Endişe ona yakışıyor. O parlıyor.

"Acapulco'daki balayında Jackie Kennedy gibi görünüyorsun," dedim ona.

Gözlüklerinin üzerinden bana bakarak, "Nasıl bakarsan bak, iyi bir karşılaştırma değil," diye karşı çıktı, "gerçi bu aşamada Guy'ı vurmak, düşündüğüm seçeneklerden biri. Özellikle o akşam restoranda yemek yerken Fransa'da hiç olmadığını öğrendikten sonra.

"Görünüşünü kastetmiştim. Her halükarda, J.F.K.'nin [97]o sırada herhangi bir aşk ilişkisi yoktu. “Onu neşelendirmeye ve aynı zamanda kocası hakkında konuşmasını engellemeye çalışıyorum.

"Aşk ilişkilerini düşünmedim," diye fısıldıyor vurgulayarak. Bu gözlüğü takmamın sebebi spor yaralanması.

"Yüz kaslarını güçlendirmenin mümkün olduğu hakkında hiçbir fikrim yoktu," diyorum gerçek bir şaşkınlıkla. Bu kırışıklıklara yol açmaz mı?

Her şeyle kasıtlı olarak mı çelişiyorsun, Lucy? diye soruyor ama bu tür sohbetleri hoş bir şekilde dikkat dağıtıcı bulduğunu biliyorum.

Ona, ilişkimizin zorlama yakınlığından dolayı kendimi tamamen aştığımı ve daha önce bulunduğumuz pozisyonlara geri dönmek istediğimi söylemek isterim. Fakat çok geç. Koşullar bizi bağladı.

Gözlüğünü çıkardığında sol kaşından elmacık kemiğine kadar uzanan mor bir çürük ortaya çıkıyor.

"Kickboks dersinde yanlışlıkla yüzüme yumruk attım!" Ve hepsi tamamen düşüncelerine kapıldığı için!

"Böylesine güzel bir kıçına sahip olmak biraz acı çekmeyi gerektirmeli.

Lucy, hayatta her zaman bir alternatif vardır, diye içini çekti. "Ya yüzünü kurtarırsın ya da kıçını." Ben ikincisini seçtim. Şaşkın görünüyor olmalıyım çünkü "Çok egzersiz yaparsan kırışıyorsun, fazla kiloluysan yüzün daha genç görünüyor" diye devam ediyor.

"Ama kocan muhtemelen seni arkadan değil önden görüyordur?" Oraya yatırım yapmak daha mantıklı olmaz mıydı?

- Aslında, bunu sorduğuna göre cevap veriyorum: şu anda ne birini ne de diğerini görmüyor. Artık herhangi bir hizmet vermiyorum. Ayrıca kişisel antrenörüm, kendi benzersiz ürünümü sunmaya odaklanmam gerektiğini söylüyor. İşler yolunda gitmezse diye geleceğe yatırımdır. Sesi biraz titriyor ve güneş gözlüğünün sol kenarından küçük bir yırtık akıyor. Zarif bir kıkırdamayla sildi. Uzanıp elini ellerimin arasına alıyorum. Emma'nın hikayenin bu tarafını görmesini isterim. "Beni teselli etme, bana acınmasına dayanamıyorum. Ağlamamı durdurmak için kötü bir şey söyle.

Bitki tarzındaki elbisen bir krizantem yatağı gibi görünüyor. Hakimler boşanma davalarında kişisel antrenörlere olumlu bakmazlar. Bir sonraki araban bir çöp kamyonu olacak,” diyorum.

Zayıfça gülümsüyor.

Robert Bass içeri giriyor ve grubumuza katılıyor ve ben de portakal suyuma konsantre olmaya çalışıyorum, pipetle yüksek sesle yudumluyorum ve ona bakma isteğime karşı koyuyorum. Kalçasından aşağısı bacaklarına bakmama izin verince dizlerinin hemen üzerinde düzensiz bir şekilde biten kısa kot şort giydiğini fark ettim. Sıcak yaz, günahkâr düşünceleri dizginlemek için yılın en iyi zamanı değildir. Ayaklarının Letter Eater'ın yanındaki sandalyeye doğru koşuşunu izliyorum. Dizlerinde komik bir şey bulmaya çalışıyorum, ayak parmaklarındaki kılları, topuklarındaki nasırları, şehvet balonunu patlatabilecek herhangi bir şeyi arıyorum.

Onu günde en az bir kez düşünmediğimi söylemek yalan olurdu, ama ne zaman onun görüntüsü kafatasımın boşluğunu işgal etse de, kendimi başka bir şey düşünmeye zorluyordum, hayatımın uçarılığını vurgulayabilecek ciddi bir konu. saplantı Örneğin, Amerikan dış politikası hatalarından en çok zarar gören ülkelerin bir listesini kafamda derledim ve sonra, eğer bu yeterince yardımcı olmadıysa, onları belirli bir sıraya göre düzenlemeye çalıştım. Irak, Vietnam'dan daha büyük bir rezalet mi? Durum nasıl değerlendirilmeli - sivil kayıpların sayısına göre mi yoksa sadece başlangıç noktasına dönmek için harcanacak on yıllara göre mi? O halde Nikaragua, Somali'den daha mı baş belasıydı? Bazen düşüncelerim tutarsızlaşıyor. Sadakatsizlikle yüzleşmek evliliğin resmini kökten değiştirir mi? Statükoya dönmek ne kadar sürer? Hangi fedakarlıkların yapılması gerekecek?

Kararımın desteğe ihtiyacı olsaydı, çocuklarıma bakmak için durur ve Robert Bass'ın herhangi bir girişimine direnecek kadar iradeye sahip olduğumdan emin olurdum. Ancak ben geri çekilmeye çalışırken neden hala beni takip ettiğini anlayamıyordum. Zayıflığım - durumu her açıdan değerlendirmek - beni en uygunsuz anda hayal kırıklığına uğrattı.

Yine de, her şeye rağmen kendimi şanslı sayıyorum, çünkü ne zaman soyunma odasının hatırası düşüncelerimi tamamen ele geçirmekle tehdit etse, dikkatimi o harika gecenin ortaya çıkardığı diğer açmazlara çevirebiliyorum . Mark, bu kesişen kaygı döngülerini "yerinden edilmiş korku" olarak adlandırırdı. Her şeye etiket koymayı sever.

Mektup yiyen, toplantının başladığını belirtmek için ısrarla ellerini çırpıyor ve not almam için bana bir kalem ve kağıt veriyor. Hepimiz sandalyelerimizde doğruluyoruz ama yine de Robert Bass'e bakma dürtüme karşı direniyorum. Meşhur Papa tembel bir yürüyüşle kafeye girer. Üzerinde plaj terlikleri, karısına ait olması gereken dar Super Fine kot pantolon ve yüzüne sadece çenesi görünecek şekilde indirilmiş bir şapka giymişti. Yanımıza oturabilmesi için Isobel ve benden yana geçmemizi istiyor. Şimdi onların arasında kaldım. Ter ve alkol kokuyor. Yanıma oturuyor ve elini benimkine bastırıyor. Ağzına bir fincan kahve götürmek için elini kaldırdığında, gizlice bileğimi yaladım ve tadı alkol olduğu sonucuna vardım. Seyreltilmemiş viskiyi terletiyor!

Burada neler oluyor, Sweeney? boğuk bir sesle soruyor.

Keşke bana soyadımla hitap etmeyi bıraksa.

"Tatilin Roma temalı olmasını ve hepimizin uygun kostümlerle gelmemizi ve Latince konuşmamızı öneriyor," diyorum.

Bu garip İngiliz geleneklerinden biri mi? Güneş gözlüklerini çıkarıyor.

"Hayır, Kuzey Londra'daki gariplerden sadece biri.

Sanki şimdi onun için yeni bir günün başlangıcı değil de uzun bir gecenin sonuymuş gibi korkunç görünüyor. Gözleri o kadar kızarmış ki benimki bile sulanmaya başlıyor.

Isobel'i işaret ederek, Bence gözlüklerini takmasan iyi olur, dedim. - İyi bir arkadaşsınız.

"Patlamak üzereyim, Sweeney," diyor ve patlayan bir bomba gibi bir ses çıkarıyor.

Mektup yiyen bize onaylamayan bir bakış atıyor.

“Karım gitti” diye devam ediyor. - Çocukları yanına aldı ve Amerika'ya gitti. Ve en küçüğüm ahırda olup olmadığımı sordu.

Ne demek istedi?

"Tutarsızlık," diye yanıtladı. Ama ben değişmedim. Kendimi yok etme dönemlerinden geçiyorum ve sonra tekrar geri geliyorum. Bu benim hayatla baş etme biçimim.

"Artık ebeveyn değilsen burada ne işin var?" Soruyorum.

– Dört hafta içinde Prag'da bir film çekmeye başlıyorum. Ve buraya gelmekten daha iyi bir şey düşünemezdim. Televizyon izlemekten daha ilginç. Ve seni takip etmem gerekiyordu.

Zihnimde iki yüz elliye kadar sayarken, gözlerimi kaldırıp Robert Bass'a bir göz atmak için kendime izin veriyorum. Beyaz gömleğinin kolları gelişigüzel sıvanmış, kollarının derisi bronzlaşmış. Bacaklarını önünde uzatarak sandalyesine geri oturur. Bana dokunduğu sol elinin işaret parmağı tozlu masanın üzerine küçük daireler çiziyor. Diğer eliyle, diken diken olana kadar periyodik olarak saçlarını karıştırır.

Doğal bir felaket olasılığını hesaplamak için ampirik veriler toplayan bir bilim adamı gibi, o gün partide bolca bulunan bir dizi utanç verici durumu hatırlıyorum. Bir deprem olasılığını tahmin etmek için her gün dünyanın tektonik katmanlarının küçük hareketlerini izleyen Colorado'daki ofislerdeki insanları düşünüyorum. Bilimlerini hayatıma uygulasalardı, hiç şüphesiz ciddi bir olayın hala kaçınılmaz olduğu sonucuna varacaklardı. Tektonik bir San Andreas fayı haline geldiğime karar verdim.

Gözlerimi kapatıyorum ve derin bir nefes alıyorum, iç çekmemeye çalışıyorum. Isobel'in kürk mantosunun kokusunu, damlayan musluğu, elinin sıcaklığını vücudumda hissettiğimi hatırlıyorum - daha sonra ondan herhangi bir iz var mı diye baktım. O omzumdan çekerken elbisemin kumaşının ne kadar esnediğini düşündüm. Muhtemelen asla eski haline dönmeyecek. Merak etmeye başladım: Meşhur Papa bize karışmasaydı acaba bundan sonra ne yapacaktı? Şimdi masanın üzerinde, elbisemin kumaşının altında daireler çizen, vücudumun üzerinde hareket eden bir el hayal ediyorum. Ve yüksek sesle iç çekiyorum. Ünlü Papa dirseğiyle beni hafifçe dürttü.

Gözlerimi açtığımda Robert Bass bana bakıyor. Acaba ne zamandır bana bakıyor? Parmağını masadan kaldırıp düşünceli düşünceli alt dudağını okşuyor. Sonra bana gülümsedi , parmaklarının arasında yarı gizli bir yarı gülümseme. Ne düşündüğümü tahmin ettiğinden eminim.

Ünlü Baba kulağıma, "Kendine hakim ol, Sweeney," diye fısıldıyor, "tüm sınıfın o aç bakışları yakalamasını istemezsin."

Bu kadar şeffaf olduğum ve üzerimdeki her şeyi görebileceğin için endişelenerek sandalyemde doğruldum.

"Fındık faresi figürlerini [98]ve denarii'yi düşünün. Tanrıları ve gladyatörleri düşünün, Harf Yiyen'in heyecanlı sesini duyuyorum.

Meşhur Papa'ya, "Her an, bunu protokole dahil etmek için bir tür yarışma ya da yarışma başlatabilir," diye fısıldadım.

"Ve en iyi kostümü giyen ebeveyne bir ödül," diyor Letter Eater muzaffer bir edayla.

Ünlü Papa, "İngilizlerin giyinme arzularını her zaman haklı çıkarmalarına bayılıyorum," diye fısıldıyor, "özellikle travestilik için bir fırsat varsa.

Robert Bass öne doğru eğilerek, "Bence sadece evet oyu verirsek adil olur," diyor. Gömleğinin sağ kolu aşağı kayarak ön kolunu saklıyor.

Mektup Yiyen, "In vita priore ego imperator rornanus fui " diyor. [99]"Ayrıca eski Roma'da demokrasi yoktu. Geçen dönem, tüm okul etkinliklerinin eğitim odaklı olacağı konusunda anlaşmıştık.

Robert Bass, "Ama antik Roma'da değiliz, Londra'nın kuzeyindeyiz" diye ısrar ediyor. “Hepimiz çocuklarımıza ev ödevlerinde yardımcı olmak için Latince çalışmıyoruz.

Kızgınken daha da çekici görünüyor bence, ona hülyalı gözlerle bakarken. Bu, elbette, hazırlığın önemi ve çocuk oyununun yönü hakkındaki monologlarıyla çelişiyor.

Ünlü Papa, tartışmanın keskinliğini yumuşatmaya çalışarak, "Belki de Truva'da filme alındığım kostümü kullanırım," diyor. Robert Bass ona ters ters bakıyor.

– Yanlış dönem, ama ne harika bir fikir! - Mektup yiyen heyecanla ellerini kavuşturur ve "dizüstü bilgisayarını" açar.

Meşhur Papa öne doğru eğilerek, "Umarım o hanımları da yanınızda getirmişsinizdir," diyor. Mektup yiyen sandalyesinde kıpırdanıyor, sırayla bacaklarını değiştiriyor. Gülümsemesi gergin ama onun ilgisinden hoşlandığı açık.

– Kostümünüz zırh ve baldırları içeriyor mu? ciddi bir şekilde soruyor.

– Kırmızı sorguçlu Aquincum miğfer dahil tam teçhizat! - Ünlü Papa'yı bildirir.

"Hepimizin kendi kostümlerimizi yapmasını mı öneriyorsunuz?" Soruyorum.

- Dikiş makinenizde bir şeyler yapabilirsiniz! - Antetli kağıt sinirlenir.

– Dikiş makinem yok. Ve geçen sefer oyun için Barney Bear kostümünü yapmak bütün haftamı aldı, kendimi haklı çıkardım.

Erkekler ne giymeli? diye soruyor Robert Basch. "Hepimizin Hollywood soyunma odalarına erişimi yok.

"Kısa, pileli, askılı sandaletli bir şey," diye yanıtladı Letter Eater, liderin formasını giydiğini fark ederek. Lucy'nin sana yardım edeceğinden eminim. Roma korsan masasını birlikte organize etmekten sorumlu olmanızı öneriyorum.

"Bunun iyi bir fikir olduğundan emin değilim," diyorum. Herkes bana bakıyor. “Belki de “Truva Atının Kuyruğunu Bağla” oyununu hazırlasam iyi olur [100]?

" Yanlış dönem," diyor Letter Eater elini sallayarak. "Peki neden Robert'la yemek pişirmeye gitmek istemiyorsun? "

Bana bakıyor, sonra Robert Bass'a. Belli belirsiz omuz silkiyor.

– Heyecanının derecesi kafanızı mı karıştırıyor? o basar Portakal suyum yüzünden neredeyse boğulacaktım.

"Ben de sana yardım edeceğim, Lucy!" - ünlü Papa diyor. - Ben Spartacus'um. "Ve taklit edilemez bir şekilde Kirk Douglas'ı taklit ediyor.

Robert Bass, "Hayır, ben Spartacus'um," diye itiraz ediyor.

Isobel'in devreye girdiği yer burasıdır.

- Hayır, ben Spartaküs'üm! Ve hepimiz gülmeye başlıyoruz.

Sonra aniden yanımda duruyor ve işaret edercesine elini uzatıyor. Ona saygı dolu bir sessizlik içinde bakıyoruz.

- Fikir! ilan ediyor. - Hatırlayın "Büyüleyici pileli" [101], muhteşem gladyatör Miu-Miu sandaletleri turkuaz taşlarla, bir vestal alırsınız.

Robert Bass sertçe, "Para kazanmamız gerekiyor, harcamamız değil," diye yazdı.

Letter Eater, "Bazılarınızın biraz coşku göstermesine sevindim," diye özetliyor. – Konuya katkılarımızla ve tabii ki tamamı kostümlü olarak Cumartesi sabahı erken saatlerde oyun alanında buluşacağız.

Herkes uysalca başını sallar.

 

Neden bu kadar çok kek yapıyorsun? Tom Cuma gecesi geç saatlerde sorar. "Bu gece içtiğin her kadeh şarap için bir tane mi?"

"Sadece bir taneye ihtiyacım var, ama mükemmel olmalı," diyorum, bir koltuğa çöküp bornozuna sarınıyorum. - Şimdi anne olarak durumum sadece ona bağlı.

Beni güldürme Lucy! Pişirmenin ebeveynlik becerilerinizle nasıl bir ilgisi olabilir? Bu tamamen mantıksız. Noel'de annen gibi davranıyorsun.

- Bu kalıtsal - mutfak sıradanlığı.

"Shallowwater'dan bunu senin için yapmasını isteyebilir misin?" Sonunda sorumlulukları paylaşabilir ve birlikte tatlı bir sofra kurabilirsiniz.

"Ona böyle hitap etmeyi bırakmalısın.

"Tamam ama ona Evcilleştirilmiş Karşı Konulmaz diyebileceğimi sanmıyorum. Ya da yapabilir miyim? Tom benimle dalga geçiyor. Isobel bana annelerinin kendi aralarında ona ne dediğini anlattı. Pişirmenin onun işi olduğunu sanıyordum.

"Doğru, bütün mesele bu," dedim heyecanla.

Neden bu kadar düzler? hemen daha da düşen keklerden birine basarak sorar. “Atış dairelerine çok benzer. Ve bir duraklamadan sonra devam ediyor: "Neden bunların Roma diskleri olduğunu iddia etmiyorsun?"

Ona hayranlıkla bakıyorum.

- Ne harika bir fikir! “Rahatlamadan neredeyse ağlayacağım. Yanına gidip ona sımsıkı sarılıyorum.

Bu ceket çok kötü! Kollarını etrafıma sarıyor. Sessizce birbirimize boyun eğiyoruz. - İyi misin? Tom sorar. "Son zamanlarda biraz üzgün görünüyorsun, standartlarınla bile. Emma için endişeleniyor musun? Yoksa Katy mi? Yoksa Isobel mi?

- İyiyim. Yazı ve İtalya gezisini düşünüyorum.

O zamana kadar kütüphane tüm hızıyla çalışmaya başlayacak ve ben de iyi bir mola vereceğim. Birbirimizi tekrar bulabiliriz. Sadece önümüzdeki ayı atlatmamız gerekiyor. Uyuyacağım. Sana haftaya yine Milano'da olacağımı söylememiş miydim?

Konuşmuyordu ama açıkçası yokluğuna alışmıştım. Sorun ayrı yaşamak değil, yeniden birlikte olmayı öğrenmektir. Bu eğilim birkaç ay önce başladı ve şimdi sadece kendime güvenmek benim için gerçekten daha kolaydı. Sadece okul yılının sonuna kadar beklemem gerekiyordu. Yaz tatilleri, bir deniz yolculuğunun kararsız cazibesinden sonra kara kara gibi ufukta belirdi. Okul tatilinden sağ çıkmayı başarırsam, kurtulmuş olurum. Tatiller, Robert Bass'la aramdaki mesafeyi belirleyecek ve ayrıca o, kitabını dağıtmak için yola çıkacak.

Sabah saat beşte kendimi mutfağa sürükleyerek düşmanlıkların başlamasına hazırlanıyorum. Ama daha aşağı inmeye fırsat bulamadan yanık kızarmış ekmeğin keskin kokusunu burnuma vuruyorum. Dün gecenin sonunda, uykusuzluk ve çok fazla alkol, yaratıcı çabalarımın ortasında uyuyakalmama neden olmuş ve en son deneyim olan Victoria pandispanyasını Roma İmparatorluğu'nun dahil olmadığı şüpheli bir geleceğe mahkum etmişti.

Okula giderken alkol testi yaptırmayacağımı umarak sinirlerimi yatıştırmak için dün gece kadehimde kalan şaraptan küçük yudumlar alıyorum. Etrafımda bir ev cennetinden çok bir savaş alanı var. Gece manevralarında kullanılan tüm kaseler, artık umutsuzca sertleşen hamurla doldurulur. Büfede, tanımlanamayan sıkıştırılmış bir kütle ve birkaç boş şarap şişesi ile hiç kimsenin toprağı kalmamıştı. Kirli kaplar sır birikintileri içinde duruyor. "Magimix" ten bisküvi kısmen çikolata ile doldurulur. Durumu - soğukkanlı ve tarafsız bir şekilde - değerlendiriyorum ve özenle yontulmuş, kuyruk yerine ipleri olan çikolatadan fındık faresi figürlerinin kurtarılabileceğine karar veriyorum. Aynı şey aşırı pozlanmış çikolatalı bisküvi ve üç disk için de söylenebilir.

Radyoyu açıp inekleri sağmak için sabah erkenden kalkanlara, fırıncı esaretine mahkûm edilenlere yönelik bir program dinliyorum. "Birkaç yıllık bozulmanın ardından İngiltere'ye daha fazla kırlangıç dönüyor... Çoban ve köy rahipleri kıtlığı var..." Bu pastoral baskın birdenbire üzerimde harekete geçirici bir etki yarattı ve iki kat enerjiyle başka bir antik şahesere giriştim. Yumurtaları bir kaseye kırıyorum ve bahçeye bakan pencereden dışarı bakıyorum. Bir çamaşır ipinde huzur içinde sallanan bir çarşaf. Ve sonra, takıntılı pişirme dürtümle günün en önemli detayını unuttuğumu anladım - Roma kostümü! Rahatlatıcı bir kadeh şaraptan ilham alarak bahçeye fırladım ve ipteki çarşafı kopardım. Çimlere bıraktığım bisküviyi yabani bir güvercin izliyor ve bahçenin diğer tarafından takdir cıvıltıları geliyor.

Nil desperandum [102], her sorunun bir çözümü vardır ve benimki kaçınılmaz olarak yüzüme bakar. Güzel, temiz, henüz ütülenmemiş, buna uygun tek çarşaf, ihtişamlı anını bekliyor. Mutfak makasıyla kaba bir daire kestim - bu kafa için. Joe'nun yaptığı şortla karşılaştırıldığında, benim yaptığım iş amatörce görünüyor, ama belime dolanan bir iple, bir köle kız ya da antik çağın başka bir temsilcisi sanırdım. Komşumuzun evinin pencerelerindeki perdeler sımsıkı kapalı. Bornozumu çıkarıp çarşafı sallıyorum.

Pencerede gürültü var. Yukarı bakıyorum ve Tom'u görüyorum: uykulu gözlerini bana dikiyor, sonra beline doğru uzanıyor.

Neden sabahın beşinde bahçede çırılçıplak duruyorsun? sanki cevabı duymaktan korkuyormuş gibi yorgun bir şekilde soruyor. Ve çimlerin ortasında bir pasta fark eder. "Bana bir çikolata diski atma yarışması için çalıştığını söyleme. Bu okulun velilerinin, özellikle de sizinkinin zihinsel durumu hakkında endişelenmeye başlıyorum.

"Şşt, herkesi uyandıracaksın!" “Kumaşı hala boynun etrafından kırpıyorum. Şimdi delik iyi.

Çarşafı neden mahvettin?

- Burada! Şimdi net değil mi? - sırayla, kafam karıştı.

Bu dış seyirciler için değil! Tom kaşlarını çattı.

"Bu benim Roma kıyafetim," diyorum.

- Komik. Sanki delikli bir çarşaf giymişsin gibi! Ve pencereyi çarparak kapatıyor. Dudakları hareket etmeye devam ediyor - homurdanıyor ama artık duyamıyorum.

Birkaç dakika sonra, hoşnutsuzluktan homurdanarak mutfağa girer. Tavandaki çikolata lekelerine bakarak umutsuzca inliyor:

- Tanrım, Lucy! Peki, bana her zaman böyle bir karmaşa yaratmayı nasıl başardığını açıkla. Neden giderken temizlemiyorsun? Bu sistem yüzyıllardır üzerinde çalışılmış ve test edilmiştir. Antik Roma günlerinde bile! Annemin portresine bakın - dermatolojik sorunları varmış gibi görünüyor. Petra'nın portresindeki lekeleri parmağıyla siler ve dikkatlice yalar.

Sürecin önemli anlarında mikser kapağını bulamadığımı ve bu nedenle, Heath Robinson'ın ruhuna uygun olarak [103], bir karton parçasıyla doğaçlama yaptığımı ve ortasından bir delik açtığımı açıklıyorum.

"Bunu Blue Peter'da gördün mü?" Tom sorar. “Bak, daha küçük bir kaseye aktarabilirsin.

Son umudumu fırından alıp bisküviyi kalıptan çıkarıyorum. Görünüşe göre önceki kardeşleriyle gizli bir suç komplosuna girmiş: kenarları yanmış ve ortasında az pişmiş olduğu ortaya çıktı.

- Bu nasıl olabilir? Adalet için çaresizce haykırıyorum. Aynı anda hem şişman hem de zayıf görünüyor.

Tom alet kutusuna gider ve bir demir testeresi çıkarır.

Cesaret verici bir şekilde, "Geçen yıl Joe'nun doğum günü pastasında işe yaradı," diyor. Merkezde bir delik açın ve her şeyi çikolatalı yumurtalarla doldurun.

"Ama çikolatalı yumurtaların Antik Roma ile hiçbir ilgisi yok!"

“Tatlı sofra da öyle. Kesinlikle başarısızlıkla sonuçlanması gereken bir şeye neden bulaştığınızı anlamıyorum? Bu, bilirsin, mazoşizm kokuyor! Bir an duraksadı ve ekledi: "Çarşafa sarılmış yetişkin bir adamla ciddi bir konuşma yapmak zor.

Yukarı çıktı ve eski tüvit paltosuyla geri döndü.

"Sıcak olduğunu biliyorum ama okula bu şekilde gidemezsin!" Gülünç görünüyorsun. Uyumaya gittim. Çocukları alıp biraz sonra getireceğim.

Asi hissederek, birkaç saat sonra bir sepet içinde bisküvi diskleri ve çikolatadan fındık faresi figürinleri taşıyarak evden çıkıyorum. Tom'un ceketini giyiyorum. Okula doğru yürüyorum ve vücudumun yandığını ve kaşındığını hissediyorum. Kapının hemen dışında, Robert Bass'ın koltuğunun altında bir Kat Kidston kek kalıbıyla bisikletinin asma kilidini kilitlediğini görüyorum. Toplantıdan kaçınmak için çok geç!

- Havuçlu kek. Sadece çevre dostu ürünler, - sanki hiçbir şey olmamış gibi gülümsüyor. - İmza yemeğim.

Ne zaman düşünsem bu cümleyi hatırlamayı seçiyorum, çünkü arzuyu bastırabilecek kelimeler varsa, o zaman budur.

Ayrıca uzun bir ceketi var. Baldırlarına yakından bakıyorum ve antik tarzda deriye sarılmış olduklarını fark ediyorum.

Altına ne giyiyorsun? Soruyorum.

"Talimatlara göre, omuzları açık kısa bir toga ve bir deri kemer," diye gıcırdadı dişlerinin arasından.

- Ne kadar kısa?

- Peki, bu yoldan gidersek... Sadece bir bebek çarşafı bulabilirdik. Paltosunu açar ve tüm ihtişamıyla ortaya çıkar. Robert Bass okul tatili için mini etek giydi. Bacaklarına bakıyorum. Belki çok kıllı, ama sanki yontulmuş gibi.

Toplu bir aşağılama ruhuyla, ona ortasında bir delik olan çarşafımı gösteriyorum. O gözle görülür şekilde solgun.

- Hayalet Casper! Beni daha iyi görebilmek için çite doğru birkaç adım geriledi.

Sadece Isobel'in görünüşü beni daha fazla yüzmekten kurtarıyor. Arabası yanımızda duruyor ve yan camı otomatik olarak açılıyor.

Nişanı karşılaştırır mısın ? retorik olarak soruyor. Ve kusursuzca düzleştirilmiş pileli kıvrımları ve spagetti inceliğinde askıları olan uzun, krem rengi bir mucize giymiş olarak arabadan indiriyor.

"Tanrı aşkına, bunu nasıl yaptın?" “Gerçekten şaşırdım.

-Issey Miyake.

Robert Bass, "Japon bir hizmetçiniz olduğunu bilmiyordum" diyor.

Isobel, "Onu bilerek tuttum," diyor.

Ve sonra önceliklerimin yanlış olduğunu anlıyorum. Çikolatalı kekler isimsizdir ve kıyafet kuralları son derece dikkat çekicidir.

Robert Bass ve ben sessizce tatlı cennetimize doğru yürüyoruz.

O parti hakkında, Lucy, dedi sessizce. - Konuşmamız gerek.

– Konuşacak bir şey yok. Bizi duyan var mı diye etrafa bakınıyorum.

"Benden sonsuza kadar kaçamazsın!" kollarını kavuşturmuş masada durarak devam ediyor.

Robert Bass'ın başlatmaya çalıştığı sohbetten daha eğlenceli bir uğraş hayal etmek zor. Ancak oyun alanı sessizleşiyor. Kısa beyaz bir etek, vücut zırhı ve siperliği ve arması olan bir miğferle, bir yüzbaşı savaşçısı bize doğru geliyor - tamamen aynı.

- Sezar'a şeref! diye haykırıyor, kılıcıyla havada yaklaşıp selam veriyor. Ünlü Papa geldi. Robert Bass masaya geri dönüp kekleri açmaya başlarken, "Şerefini savunmak için buradayım, Lucy," diye fısıldadı. "İlk bayılana kadar." Bütün bunlar biraz sıkı. Sanırım bu filmi yaptığımdan beri biraz kilo aldım. Bira olmalı.

- Viski değil mi?

Şey... onu da.

Herkes yerini alabilir! diye bağırıyor Kitap Yiyen, ellerini çırparak.

Şeker masasına oturduğumuzda bulutlar dağılıyor ve Robert Bass ile ben, sırtımıza vuran güneş nedeniyle çarşaflarımızın tamamen şeffaf olduğunu görüyoruz.

"Evet, hayal gücüne pek yer bırakmıyor," diyor Ünlü Baba, vizörünün altından bize yukarıdan aşağıya bakarak, eteğinin katları güzelce sallanıyor.

"Kalın iç çamaşırı giymen iyi," dedi Robert Bass'a, kolunu ona dolayıp kılıcını karnına saplayarak.

“Biz burada dururken börekler, pastalar haysiyetimizi koruyor. Burada olabildiğince uzun süre kalmaya çalışmalıyız, diyor Robert Bass.

- Hepiniz neden bahsediyorsunuz? Burada yapılacak çok şey var! - Kitap Yiyen'in sesi tekrar duyulur.

Roma rakamlarıyla kişisel olarak süslediği masa örtüsünü, Latin harfleriyle hazırladığı mükemmel cupcake'lere çok yakışacak şekilde cüretkar bir şekilde açıyor. Hayvan figürinlerim birdenbire düpedüz zanaatkâr görünmeye başladı.

"Roma sandaletlerin nerede Lucy?" diye sordu sertçe, platform sandaletlerime bakıp bana bir tabak Roma parası uzatırken. “İşte dinarlar. Unutmayın, çocuklar için her şeyi olabildiğince otantik yapmak istedik!

Tamam, ama geceyi ötücü kuşları yolarak ve fareleri kızartarak geçirmek zorunda kaldım, dedim çikolatalı pastamı masanın önüne doğru iterek. Onu alıyor, abartılı bir şekilde tereddüt ediyor ve keklerini öne doğru iterek ön sıradaki hamur işlerini yere düşürüyor.

- Pirus zaferi! - Robert Bass savaş hakkında yorum yapıyor, pastamı kaldırıyor ve böylece onu ölümden kurtarıyor.

Lucy, oraya ne koydun? homurdandı. Benden daha ağır.

Ben cevap veremeden, Mektup Yiyen harika bir fikri olduğunu duyurdu - "Çikolata Diskinin Ağırlığını Tahmin Et" yarışması için pastamı kullanmaya karar verdi.

Robert Bass'a kendi kendime küfrederek, Zayıf bir sesle, "Ama bu Roma döneminde olmadı," diye karşı çıktım.

" Onların piyangoları da yoktu, fare heykelcikleri de satmıyorlardı ama bizim bir şekilde para kazanmamız lazım!" kısaca açıklıyor.

Robert Bass bana özür diler gibi baktı ve omuz silkti.

Üzgünüm Lucy, bu kadın görev başında.

- Belki benim yerime Robert bu yarışmayı düzenleyebilir? Çok güçlü bir şekilde öneriyorum.

Isobel oyun alanında süzülüyor, pileli elbisesi hafifçe sallanıyor. Bir mızrak taşıyor.

Doğrudan Ünlü Papa'nın gözlerine bakarak, "Bir Vesta Bakiresi hayal edin," diyor.

"Ama senin dört çocuğun var," diyorum.

Robert Bass, “Bence daha çok Minerva'ya benziyor” diyor. "Belki senin kölen olabilirim.

"Ya da ben," diye yankılanıyor Ünlü Papa.

Isobel küçümseyici bir tavırla, "Bütün bunların ruhuna girmen gerekiyor, Lucy," dedi.

- Zaten nüfuz etti. Robert Bass takım elbisemi işaret ediyor. Casper'ın ruhu gibi giyinmiş.

Herkes kahkahalarla homurdanıyor ve ben bile gönülsüzce gülümsüyorum. Robert Bass yarışmasını yönetmek için emekli oluyor ve ben yeniden bir huzur duygusu buluyorum.

Güneş yine küçük bir bulutun arkasından dışarı bakıyor ve ben yine varlığımda görünüyorum. Isobel kasıklarıma bakıyor ve nefesi kesiliyor.

“%100 yüksek yoğunluklu Mısır pamuğu çarşaf kullanmış olsaydınız, bu olmazdı. Bana parmağını sallıyor.

"Ama ütülemek çok zaman alıyor!" bahaneler uydururum

- Bilmiyordum. Bu benim menzilimin dışında. Ve sonra Lucy, çünkü polyester yapışır. Bir dahaki sefere kesinlikle pamuklu çarşaf giyeceğim ve belki de doğal bir Brezilya boyası kullanacağım.

Diğer ebeveynler geldiğinde ve oyun alanı dolduğunda, Romalı turta satıcılarının kostümlerinin mahremiyeti hakkında söylentiler yayılır. Kendimizi, çikolata diskleri ve fare figürinleri için birbirlerinden daha yüksek teklif vermeye başlayan ebeveynler ve çocuklarla çevrili buluyoruz. "Çikolata diskinin ağırlığını tahmin et" yarışmasına katılmak isteyenler arasından düzgün bir kuyruk oluştu.

Güneş şimdi o kadar sıcak ki terle ıslanmış polyester kabuk vücuduma karşı konulmaz bir şekilde yapışıyor. Aceleyle açılan delik korkunç derecede yıpranmıştı ve boyun, mütevazı bir kesikten bir saat içinde giderek daha büyük bir deliğe dönüştü. Ne zaman "Dinaria" yazan çekmeceden bozuk para almak için eğilsem, cübbemin önünü göğsüme bastırmak zorunda kalıyorum. Karnın sürekli geri çekilmesi benim için giderek daha fazla acı verici hale geliyor. Bir müşteriye pasta vermek için iki el gerekir ve Ünlü Baba elini göğsümün hemen üstüne koyarak nezaketle onurumu korur.

Ticaretteki küçük bir durgunluk sırasında, en ufak bir utangaçlık veya incelik belirtisi olmadan vücudumu değerlendirerek beni baştan aşağı süzdü.

"Bence sen Minerva'dan çok Venüs'sün," diyor alayla. “Mütevazı bir yüzbaşının iştahını kabartmak için sağlıklı bir Romalı kadından daha iyi bir şey yoktur.

Tom'u yedekte üç erkek çocukla görüyorum.

"Roma turta masasının partide çok tutulduğunu duydum, Lucy?" Tom inanılmaz bir şekilde diyor. "Belki de sana daha fazla güvenmeliydim.

Meşhur Papa'ya bakıyor.

- Harika takım elbise! Ama belki Arsenal maçına gittiğimizde farklı bir şeyler giymeyi denersin?

Güneş dışarı bakıyor.

- Tanrım, Lucy! diye inliyor Tom. - Hâlâ çıplaksın. Onurunuzu korumak için bir yüzbaşı muhafızınız olması güzel.

O gülüyor. Ve uzun bir süre, neredeyse bir dakika, başını geriye atarak gülüyor ve midesinin derinliklerinden kahkahalar yükseliyor.

- Annemin külotunu görüyorum! Sam yüksek sesle duyurur.

" Hemen döneceğim," diyor Tom gülerek.

Ünlü baba üzgün bir şekilde “Sizi gökten yere indirebilen hep çocuklardır” diyor. "Bazen sahip olduklarının kıymetini onu kaybetmeden anlamazsın. Güvensiz insanlar tehlikeli insanlardır, Lucy. Bu arada, terapistimi kovdum. Onun sorunumun bir parçası olduğuna karar verdim.

 

19.Bölüm
Ah Ateş - İyi Bir Hizmetkar Ama Kötü Bir Efendi

 

O günün ilerleyen saatlerinde Emma'nın da üyesi olduğu özel kulübün merdivenlerini ağır ağır çıkıyorum. Bugün, Londra'da gökten cızırdayan sıcaklığın düştüğü ve ardından kaldırımdan yansıdığı, böylece göbeğinizin hizasında bir yerde tüm gücünü hissedebildiğiniz o yaz günlerinden biri. Giysilerim vücuduma yapışmış durumda ve Emma'nın yeni terfisini kutlamak üzere olmamıza rağmen bir yanım evde kalabilmeyi diliyor. Sonunda binanın en üst katına ulaşana kadar, uçuştan sonra uçuşa çıkıyorum, gittikçe daha da ısınıyorum. Nefes almak için ve beni serinletmelerini umarak ahşap panellere yaslanıyorum ama bunun yerine sıcak ve yapışkanlar ve beyaz gömleğimde kahverengi izler bırakıyorlar.

Hasretle Isobel'in çay elbisesini düşünüyorum ve eteğinin hafif dalgalarının beni ağırlıksızlıklarıyla serinlettiğini hayal ediyorum. Birdenbire neredeyse bir yıldır kendime hiç kıyafet almadığım aklıma geldi. Kahya Isobel'in yazlık ve kışlık kıyafetlerini ayırması tüm gününü aldı. Ve hayatımda mevsimsel farklılıklar yok. Geçen on ay önce burada giydiğim kot pantolonun aynısını giyiyorum.

Kendimi o kadar yorgun hissediyorum ki, aynı şeyin tekrarını hissediyorum, çocuklar bebekken - sokakta yürürken, sanki biri beni uyandırmaya çalışıyormuş gibi aniden ani bir sarsıntı hissettim. Uyanık mıyım yoksa uyuyor muyum? Bu sorunun felsefi bir yönü yoktur; tam bir gece uykusu olmadan neredeyse iki yılın sonucu olan tamamen fiziksel bir duygudur. Hiç kimsenin uykusuzluktan ölmediği düşüncesiyle kendimi teselli ettim, ancak şüphesiz uygunsuz davranışlara tepki veriyor. Bütün bunları daha sonra yaşananlara ışık tutmak için söylüyorum. En başından beri her şey harikaydı. Bu bir bahane değil, sadece kısmi bir açıklama.

Tom bebek bakıcılığı yapmak için gönüllü oldu. Miyaan'a gideceğini ve bunu takip eden bir haftalık yokluğunu bana bildirmeyi unuttuğu için kendini suçlu hissetti. Ama teklifi ancak çocuklar ben evden çıkmadan yatmışsa geçerli olacaktı, çünkü yolculuktan önce yapacak daha çok işi vardı. Roma tatilinden sonra ve karışıklık gitmeden önce şunu ekleyebilirim: Aynı anda öğleden sonra atıştırması için spagetti bolonez pişiriyordum ve Fred'in yarasını tedavi ediyordum - Joe, futbol oynarken yanlışlıkla Fred'e vurdu. Joe, Fred'i Jens Lehmann olması için ikna etti. Ancak, Joe gol attığında Fred kıpırdamadı ve Joe krampon giydiği için kan çıktı. Kanlı yaralar her zaman güçlü bir çekim kaynağı olmuştur, dokuz yaşında olmasına rağmen ciddi bir yaralanmanın dramatik detaylarına doymamış olan Sam için bile.

- Kan var mı? içlerinden biri her zaman umutla sordu ve cevap evetse, heyecanlarının titrediğini hissettim, zevk ve korku karışımı. Bence kan, çocuklara ebeveynlerinden ayrı var olduklarını kanıtlamalı. Bir gün hayatın zorluklarına tek başına katlanmak zorunda kalacağının bir simgesi.

Sonra çamaşır makinesine bir yük çamaşır koyarken Sam'in imlasını kontrol ettim; oğlunun yaklaşan doğum günü partisinde Joe'nun varlığını doğrulamak için başka bir anneyi aradı ve Joe'nun cum hakkındaki sorularını yanıtlarken bir rafı düzeltti ve şu anda giydiğim nemli kot pantolonu ütüledi. The Sound of Music'e olan tutkusu geçti ve şimdi kendini David Attenborough'nun vahşi yaşam programlarına kaptırmış durumda.

"Anne, spermler büyük mü?" - O sordu.

"Ufak," diye yanıtladım.

"Balina bile mi?"

- Evet. "Sohbete ben dahil olmazsam, bu tartışmaya devam etmek için başka bir an seçeceğini umuyordum. Ne kadar büyük olursanız olun, spermler hala küçüktür.

"Onları evcil hayvan olarak alabilir miyim?"

“Görüyorsun, evlerinden çıkar çıkmaz ölüyorlar. "Bu uydurmanın daha sonra kafa karışıklığı tohumları ekeceğini biliyorum ama şu anda zamanım yok. Emma ve Cathy ile bir saatten az bir sürede buluşmam gerekiyordu.

"Babamdan birkaç tane isteyebilirsin," diyor Sam yardımcı olurcasına. Onları yapar.

Joe ona şüpheyle bakar. Sam hayatın parlak tarafında yaşar ve Joe'nun her zaman soruları vardır.

Kuşlar ve arılar hakkında basit bir bilişsel sohbet başlatmak için iyi bir an olabilirdi ama buna zamanım yoktu. 16 yaşındaki Joe'nun kız arkadaşıyla seviştiğini ve bebek sahibi olduğunu ve ona spermlerin dış dünyada yaşayamadığını söylediğim için beni suçladığını hayal ettim. Kendi rahatım için kendime, bundan çok önce bu konuda birden fazla konuşma yapacağımızı söylüyorum.

Joe, "Cep harçlığımı biriktirip birazını alacağım," diyor.

"Belki japon balığından daha iyidir?" Öneririm. - Çok daha ilginçler. Neden ikiniz de Top Trumps oynamıyorsunuz [104]?

Tüm adımlar kısaltılsa bile, genellikle bir buçuk saatten fazla süren bir süreç olan, bebek banyoları ve yatma vakti hikayeleri olmadan bana bir akşam verecek olan, benim "olumlu bebek bakıcılığı durumu" dediğim şey değildi. Aksine, evden çıktığınızda sizi tamamen bitkin hissettiren bebek bakıcılığı türüydü. Joe için bir kitap okurken gözlerimin kapandığını hissedebiliyordum ve Tom beni uyandırdığında saat sekiz buçuktu.

"Fred'i yatağına yatıracağım," dedi. "Acele et, hala gelebilirsin."

Kapıdan dışarı fırladım, teşekkürlerimi mırıldandım, ama gerçekte ona kızgındım: bu yıl benim yerime kaç kez çocuklarla oturduğunu bir elimin parmaklarıyla sayabilirdin, oysa ben saymayı unuttum, kaç kez Bir kere çocukları uyuttu. Ve alkış yok! Ve bugün bebek bakıcılığı yaparak puan kazandığını düşüneceğini biliyorum. En nazik insanlar bile tüm ev içi çabalarının miktarını hesaplamaya çalışıyorsa, bu nedir? Bebeğin yıkanmasından veya kahvaltının hazırlanmasından bulaşık makinesinin boşaltılmasına kadar her küçük katkı metodik olarak kaydedilir. Minnettarlık ve alkış isterler ve beklerler. Biliyorum - eve geldiğimde, öğleden sonra atıştırmalığının kırıntılarını hâlâ masanın üzerinde bulacağım [105]ve Fred uyandığında, ki bu neredeyse her gece oluyor, onunla işleri halletmem bekleniyor.

Bu yüzden, kız arkadaşlarımla dışarıda bir akşam geçirme düşüncesi beni genellikle yeni erkek arkadaşıyla ilk kez buluşmaya giden genç bir kızın gizli coşkusuyla doldururken, bugün bir akşamı televizyon karşısında geçirmekten daha çok istediğim bir şey yok. önümde bir şişe şarapla.

Ancak, Emma ve Cathy odanın diğer tarafından bana sinyal vermeye başladığında, ruh halim biraz düzeldi. Birbirimizi son görüşümüzün üzerinden neredeyse iki ay geçti ve Emma'yla geçirdiğim gece, pek çok korkunç nedenden dolayı unutulmazdı. Neyse ki, bu çok fazla havadan sudan konuşmaya yol açmadı. Depresyondaydım, Robert Bass'la temastan kaçınmaya kararlıydım. Sonunda yenilenmiş bir güçle yüzeye çıkacağım ama şu anda hayatımda bir boşluk var.

"Bu dünya hakimiyeti için!" diye ilan etti Emma, karşısına otururken bana bir kadeh şampanya uzattı. – Şimdi Avrupa, Kuzey Afrika ve Orta Doğu'dan sorumluyum.

Şampanyayı sanki suymuş gibi yudumluyorum ve başarısına kadeh kaldırıyorum. Emma'nın doğru adımları öngörme yeteneği beni her zaman etkilemiş ve şaşırtmıştır. O, kolonyal bir süper güç gibi yeni bölgeleri fethederken , ben de kendimi emrim altındaki küçük bir bölgenin kontrolü için sürekli bir mücadelenin içinde hissediyorum. Bir yığın çamaşır bile sürekli isyan etmeye çalışır.

"Üç çocuk sahibi olmak gibi bir şey sanırım," diyorum. - Yaşlı nispeten sakin, ancak parayla ilgili tartışmalara yatkın; ortadaki hep kendini dışlanmış hissederken, genç olan inatçı ve huysuzdur. Coğrafi göreliliğimden memnun olarak kadife koltuğa yaslanıyorum. Hala gazete okuyorum, biliyorsun.

Telefon çalıyor. Numaraya bakmasam bile onun Tom olduğunu biliyorum. Bir bölge olsaydım, kendi kendime düşünüyorum, kontrolden çıkmış, iç savaşa doğru giden ve küçük diktatörler tarafından yönetilen Orta Afrika olurdu.

"Lucy, çocuk bezi bulamıyorum" diyor. "Ve eğer geceleri Fred'e bebek bezi koymazsan, her yere işer.

"Sanırım onları tükettik. Eve giderken biraz alırım. Yenisini yapmak zorunda kalacaksın," diye yanıtladım telefonu kulağıma tutarak.

– Tam olarak ne öneriyorsun? şüpheyle soruyor.

“Pekala, küçük bir waffle havlu veya peçete kullanabilir ve üstüne bir çift büyük külot koyabilirsiniz. Böyle yaparak kendine en azından birkaç saat vermiş olursun," diye açıkladım.

- Bunu daha önce yaptın, değil mi? – Sesinde tahriş.

Telefon sessizleşiyor.

Emma hayret içinde, "Cevap verecek bir şey bulamayacağın bir durum hayal edemiyorum," dedi. – Doğaçlamada taklit edilemezsiniz. Gerçekten yapılması gerekiyor!

"Zamanla gelir," diye yanıtlıyorum. “Üç küçük saman demeti ve yanıcı bir eş, içinizdeki itfaiyeciyi tetikte tutar.

Emma en ufak bir pişmanlık belirtisi göstermeden, "Üç çocuğum olup da deneyimlerimi paylaşabileceğimi hayal bile edemiyorum," diyor. “İronik bir şekilde, uzun yıllardır ilk kez kalıcı bir erkek arkadaşım olmasına rağmen, çocuk konusunda her zamankinden daha uzaktayım. Guy kesinlikle daha fazla çocuk sahibi olmak istemez. Hamile bir kadının genellikle karnını okşadığı gibi, gece baskınımızı yaptığımız kocaman siyah Chloe'sini okşuyor. Çanta bir şeyle doldurulmuş. En son birlikte olduğumuzda içindekiler göz önüne alındığında, orada ne olduğunu merak ediyorum.

"Ayrıca kalıcı bir karısı olduğu için," diyorum, Guy'dan bahsettiğinde şimdiki zamanı değil, geçmiş zamanı kullandığını fark ederek.

Cathy, "Mevcut durumum değişmedikçe bir daha asla çocuğum olmayacak," diye araya giriyor. "Sonunda Pete'in daha iyi bir baba olacağını düşünüyorum ama bu aile hayatı için pek de uygun bir başlangıç olmayacaktı.

"Ama ikisinden birini seçemez misin?" Soruyorum.

"Ya da biriyle, sonra diğeriyle çocuk sahibi olmak mı?" diye soruyor.

Cathy, "O zaman üç farklı babası olan üç çocuğum olurdu," diye yanıtlıyor. "Bir çeşit çöp karavanı!" Her iki durumda da, bu bir seçenek değil. Bence mesele şu ki, bu durumu hiçbir zaman derinlemesine analiz etmemiş olsak da, ikisinden biriyle veya hiçbiriyle çıkmam gerekiyor. Aslında birlikte mükemmel insanı temsil ederler.

"Öyleyse senin derdin ne o zaman?" Soruyorum.

"Futbol, sinema, restoranlar, tatile nereye gidileceği, okuduğumuz kitaplar, konuştuğumuz her şey," diye devam ediyor. "Bu tuhaflık dışında her şey tamamen normal. Sadece biraz yorucu buluyorum. Bu kadar çok seks yapmak ve iki erkek tarafından sevilmek harika ama biraz fazla, aşırı çikolata yemek gibi. Çok fazla iyi şey var.

"Peki, Ben hafta sonunu babasıyla geçirdiğinde ve sen ikisiyle birlikteyken, hangi yatakta yatacağına nasıl karar verirsin? Soruyorum.

"Hepimiz aynı yatakta uyuyoruz," diye yanıtlıyor.

Emma, "Çok uygun," diyor.

Cathy, "Aslında şu an hava biraz sıcak," diye ekliyor.

- Peki karşınızdaki size katılabileceğini ne zaman anlıyor? diye soruyorum zihnimde bazı kırsal evlerde hala bazen bulunabilen bir çan sistemi hayal ederek . Katie ve Emma ile takılmanın harika yanı , onların durumlarının her zaman benimkinden daha eğlenceli olması.

Tamam, ilişkinin değişen kısmı bu, dedi Cathy. Şaşırdım: iki adam birleşti mi? – Ufak detaylara girmeden hepsi aynı anda oluyor.

– Yani eşcinsellik unsuru var! Emma seviniyor. Bunun orijinal teorisini doğruladığına inanıyor.

Cathy, "O kadar basit olduğunu düşünmüyorum," diyor. "Bence ikisi de birbirinin aynı kadınla sevişmesini izlemekten hoşlanıyor. Bir de rekabet unsuru var.

Emma, "Erkeklerde her zaman böyledir," diyor.

"Tanrım, Tom'a her şeyi anlatmalıyım!" iç çekiyorum

Cathy, “Önemsiz seksin zevklerini yeniden keşfetmek istiyorum” diyor.

- Neden bahsediyorsun? “Dondurma ve çim içeren bir senaryo hayal ediyorum, ancak kirli çamaşır yığınını artırma ve çamaşır çilemi şiddetlendirme ihtimalini değil.

"Düzenli, sıradan seks demek istiyorum" diye açıklıyor. "Pişmiş yemekle televizyonun önündeki koltuğa uzanma" fırsatını asla yakalayamıyoruz.

"Önünüzde böyle bir hayatla dolu yıllar var," diye rahatlattım kendimi yorgun bir şekilde.

“Ve burada pek fazla arkadaşlık yok. Kardeşin, sadakatin ve nazik, özverili bir mizacın bir erkekte önemli özellikler olduğunu ve yirmi yaşında bunları gösteren erkekleri reddetme eğiliminde olduğumuzu söylüyor. Sonra, biz otuzlu yaşlarımıza geldiğimizde, o adamlar meşgul olur ve biz geri kalanlarla baş başa kalırız - tam da önceliklerimizin kökten değiştiği bir anda.

"Kendini de diğerleri arasına dahil etti mi?" İlgilenirim.

"Ah evet," diye yanıtlıyor. Kendisini klasik bir fobi vakası olarak tanımlıyor - sorumluluk korkusu ve herhangi bir kadınla iki yıldan fazla bir ilişki sürdürememe.

- HAKKINDA! Yani onu gördün mü? Bu konuşmayı telefonda yapmaları pek mümkün olmadığı için soruyorum.

"Birkaç hafta önce onunla karşılaştım ve birlikte iki akşam yemeği yedik," diye yanıtlıyor.

Garson bir şişe daha şampanyayla gelir.

"Biraz zencefilli bira ister misin?" Emma'yı selamladıktan sonra bana soruyor.

Bu, buradaki son ziyaretimdeki garsonun aynısı; Kusursuz hafızası için onu tebrik ediyor ve önlüğüne gıpta ile bakıyorum. Petra'nın ayrılmasından bu yana çamaşırhane ortamı pek değişmedi. Tom'un gömlekleri için bir çamaşırhane buldum ve dadı gerisini hallederek fazladan para kazanıyor. Bu konuda ilerleme kaydedildi, ancak sorun hala devam ediyor.

Garsonun önlüğünün buruşuk ve lekeli olması beni şaşırttı. O kadar çok var ki, dünyanın coğrafi bir haritasına benziyor. Çeşitli ülkelerin ana hatlarını arıyorum ve Avustralya'yı anımsatan kırmızı bir şarap lekesi ve daha büyük işaret boyunca domates sosundan oluştuğuna inandığım küçük kırmızı adalar zinciri buluyorum - bu Yunanistan ve birkaç ada olabilir, muhtemelen Girit ve Korfu. Ona baktığımı fark etti ve üzgünce başını salladı.

Garson, "Beni terk etti," diye açıklıyor. Buzdolabının kapısını açık bırakmaya devam ettim. Ve bir sabah bu sıcakta mutfağa geldim ve her şeyin bozulmaya başladığını gördüm ve sonra olan oldu. Üç yıl boyunca kolalı önlükler, yarım litre ekşi süt yüzünden beş dakikadan kısa bir sürede yok oldu.

Omuz silkti, bana bir bardak daha şampanya koydu ve gitti.

Emma, "Çiftlerin bu kadar önemsiz nedenlerle ayrıldığına inanamıyorum," diyor.

"Onları diğer her şeyden ayrı olarak düşünürsen önemsiz görünürler, ama neredeyse her zaman bütün bir olaylar zincirinin son halkasıdırlar," diye karşı çıktım.

Emma ve Cathy'ye Tom'la yaşadığım son skandalı anlattım.

"Uzun tartışmalardan sonra, sağlığının tüm sorumluluğunu üstlenmem koşuluyla, Joe'ya altıncı doğum günü için bir hamster almasına izin verdi, " dedim.

"Serbestçe dolaşmasını, kabloları çiğneyip ortalığı karıştırmasını istemiyorum" dedi.

“Ama onu yürüyüşe falan çıkarmak zorunda değilsin. Hamsterlar küçük yaratıklardır. Onları fark etmeyeceksin bile, dedim ona.

Üç erkek çocukla yerel bir evcil hayvan dükkanına nasıl gittiğimi ve orada turuncu bir hamster seçtiğimizi, onların [106]gerçekten bir köpek yavrusu olmasını istedikleri için Rover adını vermeye karar verdiklerini anlatıyorum. Mark'ın buna "yedek evcil hayvan" dediği şeydi. Katie yüksek sesle güler.

Eve vardığımızda, Rover bir ayakkabı kutusunu çiğnemiş ve arabanın içinde bir yerde kaybolmuştu. Çocuklar teselli edilemezdi, bu yüzden hemen yenisini almak için evcil hayvan dükkanına geri döndük, onu arabamın ön koltuğuna bağlanmış küçük bir akvaryumda eve getirdim ve hemen bahçedeki son derece güvenli bir kafese yerleştirdim.

Ertesi sabah arabaya bindiğimizde Rover'ın orada ikametgahını kurmuş olduğunu gördüm. Torpido gözüne girmenin yolunu buldu ve kırmızı ve beyaz tellerin bir kısmını çiğnedi. Ekmek kabuğu ve elma çekirdeği yedi ve "arama kartlarını" her yere bıraktı. Tom bir CD koymaya çalıştı ama oynatıcı çalışmadı. Torpido gözündeki aydınlatmanın yanı sıra. İçine baktı ve kemirilmiş bir şeker çubuğu çıkardı.

"Değil olduğunu bilmeseydim, bunun bir kemirgen dişi olduğunu söylerdim," dedi şüpheyle.

"Ama Rover kafesinde huzur içinde oturuyor," dedim. "Onu orada gördün.

Rover kimdir? - O sordu. – Hamsterin adının Spot olduğunu sanıyordum.

"Bu onun göbek adı," diye fısıldadım. Bundan bahsetme çünkü ona ne isim verileceği konusunda bir anlaşmazlık vardı.

Tom, yolcu koltuğunun arkasındaki zeminde A'dan Z'ye Seyahat Rehberi'ni çıkardı. Küçük bir yırtık kağıt destesiyle birlikte aldı. Görünüşe göre Rover kendine yuva yapıyordu.

"Tanrı aşkına Lucy, haritaya ne oldu?" diye sordu. "Bir şey Islington'ın yarısını yedi.

Şans eseri, Tom ihtiyaç duyduğu sayfayı almaya çalışmakla o kadar meşguldü ki torpido gözünün derinliklerinden ona bakan küçük hamsterı fark etmedi. Ama ne yazık ki çocuklar onu fark etti.

Joe, "Anne bak, bu Rover, dirildi," dedi.

Gezici torpido gözünden doğruca Tom'un üzerine fırladı, o da koltuğunda küfrederek sıçradı.

- Babam "x" harfli kelimeyi söyledi, baba "x" harfli kelimeyi söyledi! koro arka koltukta geliyordu.

Gezici arabanın arkasında kayboldu.

Onu yakalayıp esarete geri götürmemiz yarım saat daha sürdü - ama o kadar yüksek sesle tartıştık ki Rover dışarı çıkmayı reddetti.

"Sen işe yaramaz bir sahtekarsın," dedi Tom, biz kafesin kapısını kapatırken. "Yine de, sanırım bu, hiçbir zaman dışarıdan bir aşk ilişkinin olmayacağının ya da en azından, olursa, bunu asla bir sır olarak saklayamayacağının garantisi."

Eh, bu konuda haklı, dedi Emma. - Her zaman her şeyi görebilirsin.

"Gerçek şu ki, üç ay sonra bile hamster belirleyici bir an olarak kabul edilebilir," diyorum düşünceli bir şekilde. - Kırılma noktası.

- Neden bahsediyorsun? Kathy ihtiyatla soruyor.

"Kesin bir şey yok," diye yanıtlıyorum. "Sadece, bir olayın diğerini nasıl etkilediğini ancak geriye dönüp bakıldığında anlayabiliriz demek istiyorum. Zincir reaksiyonlar.

"Arşidük Ferdinand'ın Saraybosna'da öldürülmesi gibi bir şeyi mi kastediyorsunuz ?" diye soruyor.

"Aynen," katılıyorum.

Şampanyamı bitirdim ve Emma tekrar doldurdu.

– Peki Tamed Irresistible ile oyun nasıl gelişiyor? Katie soruyor.

"Ona olan ilgimi kaybettim," diyorum. - Biz arkadaş olduk. Düşen ölü bir fanteziden, her şey banal bir gerçekliğe dönüştü.

- Peki o ne? o soruyor.

- Kıpırdamıyor bile! - O kadar inandırıcı cevap veriyorum ki neredeyse kendim de inanıyorum.

Emma, "Guy ile ilişkimdeki cinsel akımı kapatmak istiyorum" diyor. "Bu, sürecin en zor kısmı.

- Ana tahmin nedir? Ona sorarım.

"Kalbimde neredeyse bir karar verdim ve her şeyin bu hafta bitmeden sonuçlanacağını garanti edebilirim," diye şifreli bir şekilde yanıtlıyor. "Aslında onunla daha sonra görüşmem gerekiyor. Söz veriyorum, olur olmaz size tüm detayları anlatacağım ama şu anda konuşmak istemiyorum çünkü ciddi bir tartışmaya neden olabilirim.

"Isobel'e yalan söylemeye devam edemem," dedim. "Kendimi iğrenç hissettiriyor.

Emma kıkırdayarak, "Bunun ne kadar rahatsız edici olabileceğini hayal bile edemiyorum," dedi.

Cathy iğneleyici bir tavırla, "Belki de biraz daha çabalamalısın," dedi.

Emma, Cathy'nin birkaç yıl önce kocası onu terk ettiğinde yürüdüğü topraklarda yürüdüğünü fark etmedi.

– Guy'ı kınamak için argümanlardan yoksunsanız, bu ilişkiyi şimdi bitirmek için kendi ahlaki yükümlülüğünüzü hissetmelisiniz. Ebeveynler ayrıldığında çocuklar neredeyse her zaman acı çeker. Büyürler ve önlerinde takip edecekleri bir model olmadan ilişkilere girerler. Şu haline bak, hala baban annenden kaçtığı için o kadar kırgınsın ki, sadece aile kurmak istemeyecek erkeklerle vakit geçiriyorsun.

Emma bir duraksamanın ardından utanarak, "Ben iyi görünüyor," diyor.

– Evet, kısmen. Anne ve babasının artık birlikte yaşamadığı gerçeğini olumlu bir şekilde sunmaya çalışıyoruz. Çocuğa şanslı olduğunu çünkü iki yatak odası, iki evi, iki Noel hediyesi, çifte tatili olduğunu söylüyorum. Ama tüm bunları söylesem bile buna gerçekten inanmıyorum.

Dinle, neredeyse bitiş çizgisindeyim! Emma haykırıyor. “Onunla her birlikte olduğumda, hoşlanmayabileceğim yeni bir şey buluyorum ve aslında ondan nihayet kopacak kadar gücüm olduğunu hissediyorum. Sadece onun yerine birini bulmam gerekiyor.

- Aklında biri var mı? Katie soruyor.

Sohbete müdahalesinden memnunum. Emma'nın karakteristik bir özelliği, durumu yalnızca kendi bakış açısından görmesidir.

"İş yerinde biriyle iyi flört etmeye başladım" diyor.

- O zaman ne anlamı vardı? Katie soruyor.

Emma, "New York ofisinde çalışıyor," diyor. Ama evli değil. Okyanusu geçmek, mevcut bir evlilikten daha kolaydır.

Bunun bizim merak ateşimizi yatıştırmanın etkili bir yolu olup olmadığını bilip bilmediği veya Guy'dan nasıl kurtulacağına dair bir ana planı olup olmadığı belli değil. Durum ne olursa olsun, ne olursa olsun, bildiğim kadarıyla önümüzdeki hafta Isobel'e gerçeği söylemeye karar verdim.

Bir bardak şampanya daha bitiriyorum. Ve şimdiden bacaklarımda biraz dengesizlik hissediyorum. Ahşap panelli bir odada ısı, yorgunluk, alkol ve hava eksikliği zor bir kombinasyondur. gözlerimi kapatıyorum Dünya dönmeye başlar. Onları açtığımda, kardeşim masanın yanında duruyor.

- Burada ne yapıyorsun? diye sordum, aniden ortaya çıkmasıyla şaşkına dönerek.

"Yarın sabah bir konferansta konuşuyorum ve bana bir otel verdiler. Tamam, burada fazla kalmayacağım yoksa çok içerim. Cathy bana geleceğini söyledi, ben de sana katılmayı düşündüm. Bir içki daha ister misin? Bara gitti ve ben de onunla gittim. "Bekarlığa veda partine müdahale etmemin sakıncası var mı?"

"Kız arkadaşlarımdan hiçbiriyle yatmadığın sürece," diye şaka yapıyorum Cathy'ye kaç kez "geldiğini" merak ederek.

“Bunun için çok yaşlıyım” diyor. - Tom nerede?

- Çocuklarla evde. Bebek bakıcılığı yapmaya zorlandım, ona haber verdim. “Bunun için birine ödeme yapmak istemenize neden olan şey. Birine her ödeme yaptığımızda, sadece gerginliği artırıyor, rahatlamamıza ve iyi vakit geçirmemize izin vermiyor. Ancak, zaten iki kez aradı ve ben evden sadece bir saat önce ayrıldım.

Mark, barmenden bir şişe bira ısmarlar.

Kütüphane projesi ne olacak?

"Her şey yolunda gidiyor. Ben bile inanmıyorum. Artık bu kütüphane olmadan bir hayat düşünemiyorum. Tom iyi komisyonlar alacak. Yani mali durumumuz düzeliyor...

Her zamanki gibi, benim için bir erkek kardeşin varlığından daha faydalı bir şey düşünemiyorum. Küçük bir köyün kenarında büyüdük, bu da çocukluğumuzun çoğunu birlikte oynayarak ve eğlenerek geçirdiğimiz anlamına geliyordu. Doğru, arkadaşlarının yanında bana bağırdı ve genellikle beni itiyormuş gibi yaptı, ama itibarını kaybetmemek için bunun gösterişli olduğunu biliyordum. Genç olmak, küçük bir kız kardeşten sorumlu olmadan da kendi başına yeterince zor. Bunu anladım ve buna karşı hiçbir şeyim yoktu, çünkü sohbetleri çoğunlukla üç konu etrafında dönüyordu: kızlar, seks ve bu denklemin onlar için nasıl işe yarayacağı. Erkek kardeşimin her zaman kız arkadaşları olmuştur ve arkadaşları onu bir uzman olarak görmüşlerdir.

Arkadaşlarına "Konuş ve onlara tanrıçalar gibi davran" dediğini hatırlıyorum. “O zaman her şey yakalanmaya hazır olacak. Analiz et! Analiz etmeyi severler. Ve oral seks. Bu ana şey.

Mark kadınları, kadınlar da Mark'ı severdi. Ona güvenemeyeceklerini anlasalar bile. Arkadaşlığı yoktan var etti, tüm bu kolay ilişkilerden, çünkü nazik sözlerden asla kaçınmadı ve onunla dünyadaki her şey hakkında konuşabilirsin.

Onunla yaptığım konuşmada sansürlediğim çok az şey vardı ve sanırım o da aynısını söylerdi. Ancak bu gece onunla yalnız kalmaktan rahatsız hissediyorum. Bardaki bir sandalyeye oturdu, başını eline dayadı ve masamıza çabucak dönmeyi planlamadığı belliydi. Çenesi kirli sakalla kaplı, gömleği bayat. Sezgisel olarak, ailemin üyelerinde genellikle olduğu gibi, onun burada özel bir görev için olduğunu hissediyorum.

Doğrudan işten mi geliyorsun? Soruyorum.

"Mmm..." uykulu bir şekilde mırıldandı ve şişeden birkaç yudum almak için başını geriye attı. Ve elinde tutmaya devam ediyor. Hafifçe gülümseyerek masamıza baktığını ve ardından birasından uzun bir yudum daha aldığını fark ettim. Sevgili yeğenlerim nasıllar? Bana döndü.

- Efsanevi. Son derece enerjik yavrular! Evin içinde koşuşturmak, ortalığı toplamak istediklerinde bile ortalığı karıştırmak, günde en az birkaç kez kavga edip kavga etmek, az çok sürekli yemek yemek, durmadan sohbet etmek, sorularla bana eziyet etmek, çoğunlukla hepsi bir arada ve sonra suçlamak Bir soruya diğerinden önce cevap verirsem, birini diğerinden daha çok seviyorum. Daha çok tatil gibi!

- Ve neden böyle? şüpheyle soruyor. Tatilleri sevmiyorsun! Ve yaz, tam zamanlı olarak işe geri dönebileceğiniz tek zamandır.

– Herkesin işe dönüşü nasıl anladığı bana dokunuyor! Sanki çocuklar çalışmıyor! Bağırıyorum. - Evet, çalışmak çocuklara bakmaktan çok daha kolay!

"John McEnroe da öyle. Röportajını okudum. Wimbledon finalinde oynamanın kendi çocuklarına bakmaktan daha kolay olduğunu söyledi. Anneler, yaşlı Katolikler dışında herkesten çok daha sık çeşitli nedenlerle öldürülüyor.

“Aslında annelik duygusu ve suçluluk kompleksi o kadar iç içedir ki, birinin nerede bitip diğerinin nerede başladığını belirlemek imkansızdır. Suçluluk duygusu ikinci bir doğa haline gelir. İşten ayrıldığımdan beri şarabın olması gereken yerde doldurulması gereken bir boşluk var.

Ağabeyim bana hastalarından biri gibi davranıyor, ele almak istediği konuya nihayet odaklanana kadar, giderek küçülen çevrelerde nazikçe sorular soruyor. Ama bir zamanlar gazeteci olduğumu ve politikacıların zor sorulardan kaçmasını izleyerek çok zaman geçirdiğimi unutuyor.

" Her neyse, planladığım çok şey var," diyorum. “Bir arkadaşımı ziyaret etmek için Dorset'e gitmeliyim, ardından annemi ve babamı ziyaret etmeliyim ve İtalya'ya gidiyoruz.

"Dorset'teki bu nasıl bir arkadaş?" Onunla tanıştım mı?

"Yani onunla yattın mı?" Her iki sorunun da cevabı "hayır" dır. Bu bizim okuldan bir anne. Ve Emma'nın sevgilisinin karısı.

- Kulağa kafa karıştırıcı geliyor.

- Durum bu. Arkadaşım Isobel, kocasının bir metresi olduğunu biliyor ve Emma'yı bulmaya çok yakın ama Emma, Guy'la olan ilişkisini bitirene kadar hiçbir şey söylememi istemiyor, diye açıklıyorum. "Ve çözme süreci düşündüğümden daha uzun sürüyor.

Isobel'i düşünüyorum. Hayatını bu kadar güvenle inşa eden birine nadiren rastladım. Onu tanıdığım süre boyunca, bu konuda en ufak bir şüphe göstermedi. Yine de kocası geçen yılı sistematik olarak bu temellerin altını oyarak geçirmişti, öyle ki tüm bina onun üzerine çökmekle tehdit etmişti. Acaba neyi kurtarabilir?

- Ve ateşli aşkın nasıl? Mark, cep telefonundaki mesajları kontrol ederken daha fazla bira ısmarlayarak soruyor. Aynı anda iki işi gerçekten yapabilen tanıdığım birkaç adamdan biri. "Yıllardır ondan bahsetmedin. Yokluğunun bariz olduğunu söyleyebilirim.

Böyle bir soru sormak Jonathan Ross'un ruhuna çok uygun . [107]Kurnazlığın nereye gitti? Hala konuşmanın yönünü değiştirmeyi umuyorum.

- Kaçıyorsun.

- Onunla her şey yolunda. Artık neredeyse hiç konuşmuyoruz.

Neden?

"Birbirimize olan ilgimizi kaybediyoruz sanırım," diye ters ters cevap verdim. Bekarlıktan nasıl zevk alırsınız? Yalnız yaşamak sana göre değil.

"Lucy, bir gün uyanıp da birbirinizi çekici bulmadığınıza inanmıyorum. Bu ancak niyet beyanı yoksa mümkündür.

"Gerçekten bunun hakkında konuşmak istemiyorum. - Yukarı geliyorum.

Onunla yattın, değil mi? O kadar düşünceli bir ifaden var ki...

Bu çok çirkin bir provokasyondur! Ve bir tuzağa düşüyorum.

- Bir partideydik. Ve küçük bir yanlış anlaşılma oldu. Öpüşmedik bile ama birbirimizden uzak durmamız gerektiğini düşündüm. Mükemmel davrandığımı düşünüyorum.

Tom'a söyledin mi? Değilse, o zaman şüphelerim var.

"Burada anlatacak bir şey yok," diye direniyorum.

"Anlatacak bir şey yoksa neden cevaplarında bu kadar kaçamaklısın?"

Çünkü çok fazla konsantrasyon gerektiriyor. Birini düşünmekten kaçınmaya çalışmak yeterince acı verici.

“Sürekli şehvet halinde olmanın rahatlatıcı hiçbir yanı yok! Mark bitiriyor.

Emma uyuyor.

- Bize katılacak mısın? diye soruyor gülümseyerek. "Yoksa akşamın geri kalanını aile meselelerine ayırarak mı geçirmek istersin?"

Masaya dönüp oturuyoruz. Cathy ve Mark karşılıklı gülümser. Robert Bas'la aramdaki durumla ilgili raporumun doğruluğunu kontrol etmek için onu bu işe bulaştırdığına eminim. Ancak kızgın değilim çünkü ikisinin de sorunlarımı ciddiye aldıklarını biliyorum. Bu düşünce beni rahatlatıyor.

Emma, Mark'a işi hakkında sorular sorar.

Hastalarınızı her zaman sever misiniz?

"Artık sabırlı gözlemle daha az ilgileniyorum, ancak pratik yaptığımda, genellikle herkesin kurtarıcı özelliklere sahip olduğunu gördüm. Gerçekten ilginç olan, belirli hasta gruplarının diğerlerinden daha fazla ilgi görmesidir.

– Ne demek istiyorsun?

"Pekala... bazı psikopatolojiler, bireysel özelliklerin bir ortaklığını yaratır," diye açıklıyor. "Ve bu özelliklerden bazıları diğerlerinden daha çekici. Örneğin, anoreksikler genellikle pohpohlayıcıdır. Obsesif kompulsif bozukluk hastaları çok inatçıdır ve her zaman masamı toplarlar.

- En çok kimi seviyorsun? Cathy sohbete katılır.

Tereddüt etmeden, "Sekse karşı karşı konulamaz bir çekiciliği olan insanlar," diye yanıtlıyor. "Elbette seni her zaman baştan çıkarmaya çalıştıkları için değil -elbette erkekler için bile öyle yapıyorlar- ama başarıları son derece baştan çıkarıcı olmaya bağlı olduğu için. Mükemmel muhataplardır, genellikle onlarla çok gülersiniz!

Russell Brand'e ne dersiniz [108]? diye soruyor.

"Kesinlikle," diye onayladı Mark.

Saldırılarına nasıl direnirsiniz? Katy bilmek istiyor.

Teslim olursam işimi kaybedebileceğimi düşünüyorum. Sonuçları zihinsel olarak yeniden oynuyorum. Erkeklerle daha kolay, ben sadece heteroseksüelim. Ve sonra kadınlardan çok erkek görüyorum. Bu sorun erkekler için daha tipiktir.

Bir bağımlılık ile sağlıksız bir saplantı arasındaki farkı nasıl tanımlarsınız? - Bir sorum var.

"Bazı insanlar tüm bu sorunlara bağımlılık olarak bakma eğilimindedir" diyor. – Ama bunu bir bağımlılık olarak nitelendirmek için, bu tür problemlerin günlük olarak yaşamınıza hakim olması gerekir. İnsanlardan uzaklaşırsın ve bağımlılık arkadaşın olur. Bir de kendinden nefret unsuru var. Sen, Lucy, takıntılı olabilirsin ama senin bağımlılığın yok. Ve memnun bir havayla sandalyesine yaslandı. Mark işini seviyor!

– Benim Guy'a bağımlılığım olduğunu mu düşünüyorsun? Emma tereddütle sorar.

"Hayır," diye yanıtladı Mark hızlı bir şekilde. Guy'ın yerinde kolayca başka biri olabilirdi. Sadece belirli bir adam tipine bağımlısın. Asla senin olmayacak adamlara. Reddedilme korkusu nedeniyle yakınlıktan korkuyorsunuz.

hayrete düştüm Hiçbirimiz Emma ile bu kadar doğrudan konuşmamıştık.

- Ve tedavi yöntemi nedir? Sesi çok daha az güvenli geliyor.

Onlardan bilinçli olarak kaçınmalısınız. Onları bir tip olarak tanıdığınız için, onlar da sizi tanır. Belki de profesyonel yardım almalısın.

- Senden ne haber? diye soruyor.

“Şu anda evlenmek istediğim kişiyle tanıştığımı düşünüyorum.

- Kahretsin! - içimden fırladı. Onunla ne zaman tanışacağız?

"Yakında," diyor gizemli bir şekilde.

Birisi omzuma dokunuyor. Bunun sevecen bir garson olduğunu düşünerek, kayıtsızca dönüyorum, bir şişe şampanya daha istemeye hazırım, çünkü yarın hiç olmayacakmış gibi bu gece sarhoş olmaya karar verdim ve bunun bir garson olmadığını görüyorum. Bu Robert Bass.

Ellerini koltuğun koluna koydu ve benimle konuşmak için eğildi. Parmakları uzanmış ve kadifeyi nasıl kazıdığını ve yığında küçük oluklar bıraktığını görebiliyorum.

- Burada ne yapıyorsun? diye sordum, gerçekte olduğundan daha az endişeli görünmeye çalışarak.

"Yayıncımla akşam yemeğimi yeni bitirdim," diyor. - Seni gördüm ve öylece gitmeden gitmenin kabalık olacağını düşündüm. Ve burada ne yapıyorsun? Asla bir yere gitmediğini söyledin.

- Genel olarak öyle. Kız arkadaşlarım ve erkek kardeşimle buradayım,” diye yanıtlıyorum ama onu onlarla tanıştırmaya bile çalışmıyorum.

Kanepeden kararlı bir şekilde kalkıyorum, böylece bizimle oturmaması gerektiğini gösteriyorum. Eğilip beni yanağımdan öpüyor. Bir kere. Dıştan, bu jest anlamsız görünüyor. Ne Mark ne de kız arkadaşlarım bu konuda herhangi bir endişe gösteriyor gibi görünmüyor . Muhtemelen eski bir arkadaşım olduğunu düşünüyorlar, hiç şüphesiz Akşam Haberleri ekibinden biri. Ama öpücük olması gerekenden biraz daha uzun sürer. Yanağımı yanağımda hissediyorum, elini omzumda. Bu sinsi, kasıtlı hareketler, partide ortaya çıkan yakınlığın bir uzantısıdır. İkimizin de zihinsel olarak defalarca o bölüme geri döndüğümüzü anlıyorum. Birbirimize baktığımızda gözlerinde kendi tutkumun yansıdığını görüyorum. Nefesim kesilmiş gibi hissediyorum. Gömleğimin göğsümde çok hızlı yükselip düştüğünü görüyorum ve alt dudağımı ısırmaya başlıyorum. Kanını akıtmak istiyorum ki kendimi acıyla oyalayayım ve kendimi bu esaretten kurtarabileyim. Fred'in kana bulanmış küçük dizini ve sanki dünyada onun acısını dindirebilecek başka kimse yokmuş gibi benim için nasıl ağladığını düşünüyorum. Tom'u düşünüyorum, sakin, mantıklı, güvenilir.

Lucy, benimle konuşmak zorundasın, hiçbir şey olmamış gibi davranamazsın, diye fısıldadı kulağıma. İkimiz de bu işin içindeyiz.

- Zorunlu? Senin ailene olduğu gibi benim de aileme karşı yükümlülüklerim var, itiraz ediyorum. "Bak şimdi bunun yeri ve zamanı değil.

- Öyleyse zamanı ve yeri söyleyin! Bunu tek başıma halledemem. Gerçekten yoruldum.

Burada ağabeyim her zamanki gibi arkadaş canlısı ve cana yakın, oturduğu yerden kalkıp yanımıza geliyor.

"Belki bir şeyler içersin?" Robert Bass'a sorar.

Onu izleyicilerle tanıştırıyorum, orada bulunanların hiçbirinin onun adını bilmemesi ve onun sadece Ehlileştirilmiş Dayanılmaz olduğunu duymuş olması beni rahatlattı. Bir an önce gitmesini sağlamalıyım.

Robert Bass bara doğru yönelerek, "Sana bir içki ısmarlayayım," diyor.

Tekrar oturdum, biraz midem bulanıyordu. Ancak bu sefer bunu şaraba bağlayamam. Tutkuyla hastayım. Malzemeler test tüpündeyken bir kimya deneyini durdurmaya çalışmak gibi, ben karar veririm.

- Bu kim? Emma teatral bir şekilde soruyor. - Mükemmel örnek! O sadece karşı konulamaz! Ve kesinlikle dikkatimi Guy'dan uzaklaştırabilirdi. Belki de dünya hakimiyetini onunla paylaşma riskini bile alırdım.

Eski dostumun erkek zevkimi onayladığını duymak güzel ama bir yandan da Robert Bass'ın fazla görünür olup olmadığını merak ediyorum.

"Eski bir dost," diye yanıtlıyorum. - Uzun zamandır birbirimizi görmedik. Ama evli olduğuna eminim.

Emma, “Evlilik bir ruh halidir” diyor. Guy her zaman böyle söyler. Karısıyla birlikteyken kendini evli hissediyor ve benimleyken "sikilmiş" hissediyor. Hafta içi bekar, hafta sonu evli olabilmenin ideal olduğunu söylüyor.

"Çünkü erkekler hayatlarını parçalara ayırma konusunda ürkütücü bir yeteneğe sahipler," diye içini çektim. “Kadınlar asla böyle yaşayamaz.

"Peki onu nereden tanıyorsun?" Mark merakla bana bakıyor. “İşinizden ayrılalı neredeyse on yıl oldu, yani beyaz yakanızı maviye çevirmeye karar vereli demek istedim [109].

Mavi yakalının nesi var? Emma'nın kafası karışmıştır.

"Çünkü çocukları taramak, bu yüzde vardiya değişikliği olmaması dışında, madencilik hünerinin bir çeşididir," diye açıkladım. Ve kasıtlı olarak kayıtsızca bırakarak Mark'a dönüyorum: - Eski bir tanıdık. Anlamlı bir şekilde doğrudan gözlerinin içine bakıyorum.

Robert Bass masaya dönerken Mark'ın kaşları iki kez kalktı. Yanımdaki bir sandalyeye oturuyor, Emma onun diğer tarafına oturuyor.

"Burada ne yapıyorsun?" diye soruyor, tüm vücudunu ona çevirerek ve en çekici gülümsemesiyle gülümseyerek. Emma iflah olmaz! Robert Bass sol dirseğine yaslanarak bana sırtını döndü. Ancak ayakları masanın altından daha da kayar. Savunmalarımın kusurlu olduğu ve yaptığımız her temasın bende ezici bir tepki yarattığı göz önüne alındığında, herhangi bir fiziksel temas olasılığını ortadan kaldırmak için kenara çekilmem gerektiğini biliyorum .

Ancak niyetimi gerçekleştiremeden, Robert Bass'ın sol bacağını sıkıca dizlerimin arasına sıkıştırdığını ve içeriden uyluğuma dayandığını hissediyorum. Ya muhtemelen bu tür bir manevrayı daha önce yapmıştı çünkü bu belli bir maharet ve cesaret gerektiriyor ya da benimle seks yapmaya kararlı. Neyse ki tablo yüksek ve bu bizi şüpheli bakışlardan saklıyor.

Kathy konuşmaya devam ediyor. Hiçbir şeye dikkat etmez. Mark masanın diğer ucunda Robert Bass'ın karşısında oturuyor ve hiçbir şey görmediğinden eminim. Anlıyorum, sadece geri adım atmalısın. Ama bu tam olarak aramızda olup bitenlere daha fazla dikkat çekebilecek şey ve bana anın tadını çıkarmaktan başka bir şey kalmıyor.

"Ee, Lucy, Eylül'de Fred bütün gün anaokulunda kaldığında ne yapacaksın?" Katie soruyor.

"Muhtemelen tekrar çizmeye başlayacağım," diyorum hülyalı bir şekilde, manevraların yapıldığı alan görünmeyecek şekilde olabildiğince öne doğru eğilerek. Hava kararıyor ama ışıklar henüz yanmadı. Bir çocuk kitabı fikrim var. Çizimlerle başlayacağım ve beni nereye götüreceğini göreceğim. Henüz bir iş aramıyorum. Evdeki kaostan yokluğumu tamamen telafi edecek kadar paramız hâlâ olmayacak.

"Kulağa harika geliyor" diyor, "Asıl amacım üçgenimi kareye dönüşmeden önce düz bir çizgiye dönüştürmek." Bana gizemli bir şekilde bakıyor. Neden bahsettiği hakkında hiçbir fikrim yok! “Bu ilişkiden çıkmak ve daha basit bir şeye geçmek istiyorum.

Emma tuvalete gitmek için kalkar ve çıkar.

Cathy, Mark'la konuşuyor ve Robert Bass yüzünü bana çeviriyor. Yüzü ifadesiz. Sol kulağıma eğildi, nefesi boynumu gıdıklıyordu.

"Elim şu anda bacağımın olduğu yerde, hayal edin," sesini duydum. "Öyleyse elimin olduğu yerde kafamın da olduğunu hayal edin."

- Sen ahlaksızsın!

- Hayır, ben öyle değilim. Ben sadece ne istediğimi biliyorum. Bugün ikimizin de burada olmamız harika bir tesadüf, bundan faydalanalım. Birlikte birkaç saat geçirebilir ve sonra olan her şeyi unutabiliriz. Gerçekliği kısa bir süre askıya alın ve sonra oldukça sıkıcı, banal hayatlarımıza geri dönün. Hadi Lucy, biraz kalalım.

Basit bir rastlantıyla her zaman daha fazlasını okumaya nasıl çekiliriz! Ancak gerçek şu ki, bazı olaylara anlam yüklerken bazılarına anlam vermiyoruz. Örneğin, geçen yıl ben sadece ikinci kez buradayken Robert Bass'ın bugün burada olduğu gerçeği göz önüne alındığında, bu tesadüfteki gizli anlamı görmek çok cazip. Kaderin elinin burada olduğunu söylemek beni eylemlerimin sorumluluğundan kurtarıyor. Bununla birlikte, burada kardeşimle karşılaşma olasılığı istatistiksel olarak az önce sayılan tesadüften bile daha az olasıdır. Peki ya aynı garson tarafından hizmet aldığımız gerçeğine ne dersiniz? Kaosundaki anlamı görmek için çevremizdeki dünyada simetri bulmayı seviyoruz.

Robert Bass'ın eli kalçamın üst kısmına gitti. Parmakları dizinin üstünden daha ileri bir yere doğru hafifçe dönüyor. Tabii ki kalkıp gidebilirdim ama duyumlar çok hoş ...

İkimizin de gözlüklerimize baktığımızı fark ettim. Konuşmak imkansız, her şey bizim için elinin bacağımda basit bir hareketinde kaynadı.

"Peki birbirinizi nasıl tanıyorsunuz?" abim aniden masanın diğer ucundan sorar. Soru beni ürpertiyor. Burada başka birinin daha olduğunu neredeyse unutuyordum! - Senelerdir birbirini görmeyenler için pek sosyal sayılmazsın!

Bu tür sorular sormasını engelleyecek kadar kızgın olduğunu umduğum bir bakışla onu vurdum. Robert Bass'ın eli donuyor.

“Temelleri tartıştık” diyor. - Ve gitmeliyim. Bir kağıt çıkardı, üzerine bir şeyler yazdı ve bana uzattı. - Benim adresim! Benimle iletişime geçmek isterseniz .

Elini çekiyor ve ben bir kayıp duygusuyla baş başa kalıyorum. Ve ona veda etmek için ayağa kalktım. Beni tekrar öpüyor, ancak bu sefer dudaklarıyla aceleci ve resmi bir şekilde yanağımı dürtüyor.

- Bir ara görüşürüz! Cathy ve kardeşime başını salladı.

Umarım onu korkutmamışımdır?

Mark'ı görmezden gelip kağıdı açtım. "Bloomsbury'deki Aberdeen Oteli'nde seni bekliyorum." Hemen notu buruşturdum ve kağıt tomarını cebime attım. Emma geri döner.

- Gitti mi? - Şaşırdı. "Partinin yeni başladığını sanıyordum..."

Yorgunluğumu mazur görüyorum ve on beş dakika sonra otele gitmek için bir taksiye biniyorum.

 

20.Bölüm
Her Yolculuğun Bir Sonu Vardır

 

Otele vardığımda, omuzlarım dik ve başım dik, doğruca resepsiyondaki adama doğru yürüyorum ve ona bir oda rezervasyonum olduğunu söylüyorum. İlk başta, benimle konuşmak için sandalyesinden kalkmaması beni rahatsız ediyor. Sonra büyük takım elbiseli bu küçük adamın o kadar kısa olduğunu fark ediyorum ki, tam boyuna kadar doğrulsa bile dirseklerinin bara ulaşması pek olası değil. Bu durum olaya hak ettiği önemi vermemektedir. Resepsiyonist tamamen kalemleri açmakla meşgul.

"Nevroz konulu bir konferansın ziyaretçisi misiniz?" diye sorar kalın İspanyol aksanıyla, bilerek çenesini okşayarak.

- Gergin mi görünüyorum? Bana tamamen yabancı birinin durumumu bu kadar doğru bir şekilde tanımlaması ilgimi çekerek sordum. Asansörün yanındaki duyuru panosunu işaret ediyor. Üzerinde Üçüncü Yıllık Fobi Konferansı'nın konukları için bir selamlama görüyorum. Konuk konuşmacılar aşağıdakiler de dahil olmak üzere çeşitli konularda konuşacak:

1) Derin nefes almanın uyarılmış durumu kontrol etmedeki rolü;

2) Endişeyi arkadaşınıza dönüştürmek;

3) Gerilim döngüsünü kırmak. Daha sonra gergin delegeler kahve veya çay molası verecek.

Resepsiyon görevlisine "Yalnızca bazen bunun hakkında konuşmanın bir faydası olmuyor," dedim. "Ve kafein sadece sorunu şiddetlendirir.

Bana şüpheyle baktı ve kalemtıraşı bir kenara bıraktı.

"Bir alarm uzmanı bulabilirim, böylece herhangi bir şüpheniz varsa onunla konuşabilirsiniz. Her seferinde olur. Fobilerle ilgili bir konferansta, gergin insanların durumu genellikle şiddetlenir.

Bir an, buradaki yasadışı ticaretteki rolüyle nam salmış bu hanın, yürek burkan dramlar gösteren, sonra da akıl hastası derse insanlar arasın diye telefon numarası veren televizyon kanalları gibi olup olmadığını merak ediyorum. Belki de beni buraya getiren sebep hakkında bir uzmanla konuşmak güzel olurdu.

"Bay Robert Bass ile bir randevum var," dedim kararlı bir şekilde. - Gece yarısında.

Konferansın liderlerinden biri mi?

- HAYIR. O… şey… benim arkadaşım. Basho bir balık adı gibidir.

– Dost canlısı balık mı? diye sormaya devam ediyor, sonra yavaşça, “Gece dostu balık.

Rezervasyon listesini kontrol etmeye başlar, elini büyük deri ciltli bir kitabın satırları boyunca yukarıdan aşağıya yavaşça hareket ettirir, her ismin önünde bir an durur, yeni açılmış bir kalemle kitabı işaret eder ve isimleri kendi ağzından mırıldanır. nefes.

"Smith...Klein...Robinson...McMannus...Smith...Villeroy...Raphael...Smith..." resepsiyon görevlisi sanki bir İngilizce dersindeymiş gibi hece hece okuyor, "r" seslerini anlamlı ve gümbürtüyor, böylece sesler sanki tıngırdıyormuş gibi makineli tüfekler Memnuniyetle, "Roderick Riley," dedi bana gülümseyerek. İki sayfa isim. Hepsini baştan sona gözden geçirmesi dört ya da beş dakika alabilir. Baş aşağı okuduğumda bile ilk sayfada Basho adında birinin olmadığını görebiliyorum. Tanıdığım birini görürsem ne açıklayacağımı merak ederek, gergin bir şekilde fuayeye baktım. O zaman, fobiler kongresine gelmedikçe, buradaki varlıklarının da masum bir açıklaması olmayacağına dair kendime güvence veriyorum.

Başımı hafifçe yana eğerek, kapıcının yakasına iğnelenmiş rozete baktım. Onun adı Diego.

Yazıttan yukarı baktığımda yüzünü görüyorum - kapıcının kafası şimdi benimkiyle aynı hizada ve aynı açıda eğilmiş. Güven verici bir şekilde gülümsüyor.

Sence gerçek adını kullanıyor mu? Her gün birkaç Smith'imiz var.

"Odayı Bass adına rezerve ettiğinden eminim," dedim. – Sanırım İspanyolca'da trucha olurdu.

Trucha alabalıktır. Merluza'yı mı kastettin?

"Bu bir kırmızı balığı değil mi?" Ya da bir orfoz ya da başka bir şey? O daha çok soğuk suların balığıdır. İngiliz balığı!

"Kosta Rika'da pek çok harika balığımız var," diyor Diego rüya gibi. - Hiç orada bulundun mu? Bir sonraki sayfaya dönmesini dileyerek başımı salladım, çünkü başka birinin geldiğini ve arkamda saygılı bir mesafede, ayaktan ayağa kayarak ve konuşmamızı dinlememeye çalışarak beklediğini görüyorum.

"Zina veya endişe için mi burada?" Diego ile gergin bir şekilde şaka yapıyorum.

Hiçbir şekilde tepki vermeden iyiliksever bir şekilde gülümsüyor.

"Ve denizayısı," diye ekliyor. Sabırsızlığımı hissediyor. "Alabalık, alabalık, alabalık [110]," diye mırıldanıyor alçak sesle.

Hayır, Bas. B-A-S-S, tekrar ediyorum. "Belki ben de bir bakabilirim."

Kitabı ciddiyetle bana uzattı ve ikinci sayfayı çevirdi. Kasetlere göz atıyorum ve hemen Robert Bass'ın adını bulunca mide bulandırıcı bir heyecan hissediyorum.

– Ah! diyor Diego bana göz kırparak. "Yirmi dakika kadar önce aradı. Sana odanı göstereceğim. Üç saatliğine yer ayırttım ama geç kalırsanız sizi rahatsız etmeyeceğim.

Asansöre yönelir. Robert Bass'ın odayı bu kadar uzun süre tuttuğuna inanamıyorum. Sabahın dördüne kadar dönmezse karısı şüphelenir miydi? Tuhaf bir şekilde, aynı soruyu Tom hakkında sormak aklıma gelmiyor.

Üç saat içinde kaç kez sevişebileceğimizi saymaya çalışıyorum ve titriyorum. Görev bilinciyle Diego'yu asansöre kadar takip ederken, resepsiyon masasında sıradaki arkamdaki adam şaşkın görünüyordu.

Bagajınız olmadığını görüyorum, dedi asansörün kapılarını kapatıp beşinci katın düğmesine basarak.

"Burada fazla kalmayacağım," diyorum.

Alyansıma bakıyor. Elimi sırtıma koydum ve tavana baktım.

Asansör titrer ve beşinci katta durur. Uzun bir koridorda yürüyoruz ve 507 numaralı kapıyı gururla açıyor.

“Bu bizim en iyilerimizden biri” diyor. Yatağa doğru yürür, örtüleri çıkarır ve çarşafların üstünü üçgen bir sandviç şeklinde yatak örtüsünün üzerine gelecek şekilde katlar. Kendimi ve Robert Bass'i bu yatakta yatarken hayal ediyorum... ve dengemi korumak için elimi uzatıyorum.

Diego bana banyoyu göstermek istiyor.

- Banyo çok büyük. İki kişi için yeterince büyük. Veya üç. Bir deniz ineği için yeterince büyük olmasa da. Ne derse desin, sesi hâlâ hüzünlü.

Yatak odasına döner ve oda için bir şey sipariş etmek isteyip istemediğimi sorar.

"Huzursuz delegeler için Sakinleştirici Çayımız var," diyor sevimli bir şekilde.

"Harika olur," diye yanıtlıyorum.

Beklemek mutlaka arzuyu artırmaz. Profesyonel olarak sadakatsiz olanlar için, genellikle sevdiklerini Bloomsbury'deki kendi otel odalarında bekleyenler için oda servisi, havaya girmek, işten oyuna geçmek, duş almak ve önlerindeki zevkleri düşünmek için zaman sağlar. Belki de özenle yapılmış yataklara uzanıp perdelerle uyumlu yatak örtüleri Playboy TV izliyorlar ya da kitap okuyup bir şişe ucuz şarap ısmarlıyorlar.

Ben ise heyecanla yatağın kenarına oturuyorum ve iş yükü göz önüne alındığında yatağın temizliğine hayret ediyorum. Baygın şehvet halim kayboldu ve durumun daha çok farkına varmaya başladım. Yanımdaki yatağın üzerinde duran kapı anahtarına baktığımda yaşadıklarımla ilişkilendirilen sayılara saçma sapan anlamlar yüklemeye başlıyorum. Beş yüz yedi. Elliden yediyi çıkarırsan kırk üç olur, Tom'un yaşı. 5 Temmuz'da evlendik. Londra Metrosu'ndaki patlamalar 7'sinde gürledi. Fobiler konulu konferansın yarın sabah kaçta başlaması planlanıyor acaba? Bir grup gergin insanın kurtuluş için çok uzun süre beklemesine izin vermenin iyi olmayacağına göre, bunun erken başlaması gerektiği sonucuna vardım.

Televizyon var ama ben sessizliği tercih ederim. Sessizlik dayanılmaz bir hal alırsa, her zaman radyoyu açıp BBC Dünya Servisi'ni dinleyebilirim. Acaba Robert Bass Dünya Hizmetini dinliyor mu ve ona ilk adım olarak hoş bir sessizlik içinde yan yana yatıp on beş dakika radyo dinleyip sonra eve gitmeyi önerebilir miyim? Sonra televizyonda ne izlemeyi sevdiğini, hangi kitapları okuduğunu, garsonlara düzgün bahşiş bırakıp bırakmadığını, bardağının yarısını dolu mu yoksa boş mu zannettiğini, en son izlediği film hangisi diye düşünüyorum... Çocuklarımızın çalıştığı sınıfın tüm ebeveynlerinin bildiği banal bilgiler dışında, bu konuda çok az şey bildiğimi düşünüyorum. Çocuklarının sadece kızamık aşısı olduğunu, hafta içi televizyon izlemelerinin yasak olduğunu ve her birinin ikişer enstrüman çaldığını biliyorum.

Ama nemli bir kamp alanında nasıl ateş yakılacağını biliyor mu? İkramda açıklanamayan değişiklikler için buzdolabını inceliyor mu? Örneğin yoğurt tavukla aynı rafa düşse, marul yarısı yenmiş jöle ile yakın ilişki geliştirse, süt paketin üzerindeki tarihten daha uzun süre dayansa fark edecek mi? Uykusunda konuşuyor mu? Madlaw mu çekiyor [111]? Ailesi hayatta mı? Kardeşleri var mı?

Tabii ki, fikirlerimizin her şeyde örtüşmesi olabilir. Büyük ihtimalle onun kusurları Tom'unkinden farklıdır. Ancak bu, uzun vadede daha az sinir bozucu olmayacakları anlamına gelmez. Birisi yatağın çaprazında bacaklarını uzatarak uyuyorsa, bu ilk başta sadece sevimli görünür - geceleri bile bir tür iletişim arzusu. Bununla birlikte, bir hafta sonra, en hafif deyimiyle, tamamen uygun olmaz hale gelir. Ve gelecekte yatakların ayrılmasına dönüşüyor.

Sonra, Robert Bass'ın söylediklerinin beni çok kızdırdığı gerçeğini düşündüm. Bunca aydır bu duygularımı bastırmaya çalışıyordum ama şimdi onun en sinir bozucu yorumları ve alışkanlıkları birikti ve benim yargımla yüzleşmek için birbirini itti.

Okula girmeden önce bisiklet kaskını çıkarıp saçlarını tararkenki çırpınması aşağılayıcı görünüyor; ebeveynlik yöntemlerini düşündüğü şey - bir hafta boyunca televizyon yok; çocuklarla onları yönlendirmeden oynamak önemlidir; Yiyecek yok, tek bir kuru fasulye konservesi yok - hepsi çok can sıkıcı. Kovboy yürüyüşü bile! Bununla ilgili her şey komik ve terbiyeli görünüyor. Ve yüzündeki yara izleri ona hiç erkeklik vermiyor - ergenlik sivilcelerinin olağan izleri.

Tüm bu kötü gözden geçirmeyle bağlantılı olarak, bana Simon Miller ile ilgili bir olayı hatırlattı. Bir yaz tatilinde ailemin evini aradı ve gelip beni görüp göremeyeceğini sordu. Son görüşmemizin üzerinden en az iki yıl geçmişti , o zamanlar Manchester'da okuyordum. Ailem tatildeydi ve geceyi benimle geçirmesi için mükemmel bir şekilde hazırlanmıştım. Gençlik yıllarımızın tutkusunu yeniden canlandıracaktık. Ve o geldi. Nedense bakışlarım hemen beyaz havlu çoraplarına takıldı. Açıklanamaz bir sezgiyle, bu çoraplar, daha önce bana bu kadar çok bedensel zevk vermiş olan kişiden ani ve derin bir şekilde reddedilmemin nedeni oldu. Geceyi misafir yatak odasında benimle birlikte gidene kadar saatleri sayarak geçirdi. Tom'la tanıştığımda çok daha korkunç bir paçavrayla kendini riske attı ama bunun benim üzerimde olumsuz bir etkisi olmadığını görünce rahatladım. Tüylü, havlu kumaştan sabahlığı bile bende bir sempati duygusu uyandırdı. Tom hakkındaki düşünceler bir nostalji sancısı yayar.

Kapıda yumuşak bir vuruş var. Gerçekten ne yapacağımı bilmiyorum. Belki de yatağa uzanırsam, biraz erken görünebilir. Ne de olsa nereye oturacağımız hala oldukça belirsiz. Pencerenin yanında sadece bir küçük masa ve bir sandalye olmasına rağmen. Ve bütün yollar yatağa çıkar. Kapıdan yatağa giden, zamana değer verenlerin beline kadar uzanan çimenlik bir tarlada çim biçme makinesinin kestiği yol gibi, aşınmış bir yol olduğuna yemin edebilirim.

- Girmek! çığlık atıyorum.

Diego elinde bir çaydanlık ve neşeli görünen turuncu bir kupayla girer. Robert Bass'ı değil de Diego'yu gördüğümü rahatlayarak anladığımda anlıyorum: an geçti. Arzu demek istiyorum - her şey çok lekeli. Buraya birlikte gelseydik, şimdiye kadar bu Karşı Konulmaz ile zina içeren bir ilişkiye girmiş olacağıma hiç şüphe yok. an geçmeyecekti.

- Bir içki ister misin? Diego merakla soruyor.

Teşekkürler, tek başımayım!

Resepsiyon görevlisi, "Bay Bass'tan hâlâ bir iz yok," diyor. Başka bir şeye ihtiyacın olursa lütfen ara.

Gece bir otuz. Buraya nasıl geldim? Belki mesaj atar diye cep telefonuma bakıyorum. Hiç bir şey. Cevapsız arama yok. Mesaj yok. Zina sevdalısı için ilk ders geç kalmaktır! İkincisi, perdeleri çekmek ve ışıkları kısmaktır. Şimdiden iki hata yaptım: Nadir rastlanan bir dakiklikle çok erken gelmek ve şimdi plastik çerçeveli bir pencereden dışarı bakıp solmakta olan tutkumun nesnesinin hangi yolu izleyeceğini merak etmek. Üçüncü ders, otel çalışanlarıyla konuşmaktan kaçınmak ama ben zaten bir tuzağa düştüm. Şimdi Kosta Rika'nın flora ve faunasını düşünüyorum ve finansal açıdan daha az zor zamanlarda bir aile tatil yeri olarak faydalarını düşünüyorum.

Yatağın yanına gidip tekrar uzanıyorum. Şimdi tek istediğim eve gitmek. Klima açık olmasına rağmen oda o kadar sıcak ki baldırlarım polyester yatak örtüsüne yapışıyor. Yatak örtüsündeki tasarım - birçok yeşil-mor şeklin birleşimi - uzun süre baktığınızda başınızı döndürüyor. Halı - yeşilin farklı bir tonu, daha koyu; başucu lambaları - mor. Emma'nın bu otelden büyük bir coşkuyla bahsettiğini birden çok kez duydum ama onun bu kadar büyük bir coşkuyla resmettiği hiçbir şeyi hissetmiyorum.

"Bir Fransız filmi gibi kötü bir ünü var!" Herkesin saklayacak bir sırrı vardır ve bu ağır günahkâr atmosfer her şeyi içine çeker. Özgür seks için mükemmel zemin!

Ancak çevremde neşeli bir şey bulamıyorum. Bunun yerine, o partiden sonra Tom'la yaptığım bir konuşmayı hatırlıyorum.

"Biliyor musun, Shoal sana aşık sanırım," dedi Tom ben uyanır uyanmaz - her zamanki gibi, sabahın beşinde. Yan yattı, dirseklerine yaslandı, bir eli kalçama dayandı. "İyi görünmüyorsun," diye ekledi ben derin bir iç çekerken.

Bir iki bardak içme alışkanlığım kontrolden çıktı ve Tom yattıktan sonra bahçede oturup son iki sigaramı içtim. Bir ayağımı yataktan sarkıttım ve baş dönmesini durdurmak için ayaklarımı sıkıca yere koydum.

- Bu neyi gösteriyor? Mide bulantımı kontrol etmeye çalışarak sordum.

"Partide senden kaçması. Sana nasıl baktım. Ona baktığımı görünce, sanki onunla meşgul olduğu gerçeğini vurgulamak istercesine karısına nasıl da her zaman sarılmıştı .

- Anlamsız! - Kendimi savunarak oldukça sert cevap verdim. - Mutlu bir evliliği var!

Tom oldukça mantıklı bir şekilde, "Bir evlilikte mutlu olmak, diğer kadınları çekici bulmanı engellemez," dedi. - Ondan hoşlanıyorsun?

"Oldukça çekici," ipucunu yakaladım.

- Soru, bu değil. Ona aşık mısın?

Diğer kadınları çekici buluyor musunuz? - Sihirli değneği bırakmadım.

- Bazen. Çoğunlukla Arsenal kazandığında. Ve sorudan kaçmayı bırak!

"Yani baştan çıkarıldın?" Bu konuşmaya gerçekten devam etmek istemiyordum.

"Bu düşünce aklımdan geçti," dedi Tom. "Ben sadece insanım. Ancak bir şeyi düşünmekle onu gerçekten yapmak arasında fark vardır.

- Tam olarak ne?

Birini düzmekle düzmemek arasındaki fark, Lucy. Aptalı oynama.

"O zaman söyle bana, duygusal zina diye bir şey var mı?" - Yatağın kenarına oturuyorum.

- Ne demek istiyorsun?

"Karınız veya kocanız olmayan biriyle seks hakkında çok fazla zaman harcarsanız, o zaman bir tür sadakatsizlik yaptığınızı düşünmüyor musunuz?" Yani zina yapıyorsun.

- Ne saçmalık! Onunla seks yapmak istediğinizi düşünen biriyle çok fazla zaman geçiriyorsanız, o zaman bu daha tehlikeli bir bölgedir. Çünkü bu, ikinizin de doğru koşulları yaratmaya ve planınızı gerçekleştirmeye çabaladığınız anlamına gelir.

- Benzer bir şey yaşadın mı? Saldırıya gittim.

Konuşma seninle ilgiliydi, benimle ilgili değil!

- Soruyu cevaplamadın.

- Seninle aynı.

"Her birimize bir soru sorma hakkımız var," diye önerdim. - İlk ben. Hiç baştan çıkarıldın mı?

- Evet öyleydi. İtalya'da. Bir akşam Kate ve ben bir şeyler içmek için dışarı çıktık ve otele dönerken odasına çıkmak isteyip istemediğimi sordu.

- Gittin mi?

Sorunuzu zaten sordunuz. Şimdi benim sıram. Sığ suyu sever misin?

"Bazen, özellikle sıcak havalarda. Kate'e ne dedin?

Ona bunun iyi bir fikir olmadığını söyledim. Öyle olmasa da. Ve kendine gitti. Bir. Dürüst olmak gerekirse, kütüphanenin o aşamasının bittiği ve baştan çıkarmaların çok geride kaldığı için mutluyum.

"Ama nasıl başardın?" Şaşkınlığımı gizleyebildim mi bilmiyorum.

“Hakkımda tüm iyi şeyleri düşündüm ve gerisini unuttum: Ben iyi bir babayım, her hafta sonu golf oynamıyorum, kız arkadaşlarınla flört etmiyorum, nispeten çözücüyüm. Başka bir orta yaş krizi kurbanı örneği olmayı nasıl istemediğimi düşündüm. Aksi takdirde Sığ sulara doğru kayabilirsiniz...

- Ne demek istiyorsun?

“Tipik sadakatsiz koca. Alnında yazıyor!

Yine kapı çalınır. Kısa, keskin, beni ürkütüyor.

- Girmek! - Genellikle gereğinden biraz daha yüksek sesle bağırırım. Robert Bass kapıdan bakar ve hızla odaya girer. Kapıyı kapatarak, güçlükle nefes alarak arkasına yaslandı; bir elinde bana tanıdık gelen yeşil bir bisiklet kaskı var, saçları her zamanki gibi dağınık. Sanırım koridorda onları düzeltmeye çalışarak yaklaşık otuz saniye geçirdi. Çeneleri şiddetle hareket ediyor. Bir şeyler çiğniyor. Müsli bara benziyor.

"Yavaş sindirilen bir karbonhidrat," dedi yeniyle yüzünü silerek ve gülümseyerek.

- Biri seni kovalıyor mu?

Zayıfça gülümsüyor.

- Hayır, nefesim kesildi ama geç kalacağını düşündüm. - Terden damlıyor. - Üzgünüm geciktim. Tanrım, dışarısı çok sıcak! otuz derece...

Yatağa doğru yürür ve battaniye ve çarşaf üçgeninin üzerine, kenarına oturur. Tişörtü terden ıslanmış. Beni öpmek için eğiliyor.

- Bunu daha önce yaptın mı? diye sordum ondan kaçarak.

Biraz cesareti kırılmış görünüyor.

"Hayır," diyor doğrulurken. - Neden böyle karar verdin?

Profesyonel bir izlenim bırakıyorsun.

- Ne demek istiyorsun? anlamıyor.

"Bu oteli biliyorsun," diye devam ettim.

“Bu oteli herkes biliyor” diyor. "Onu da duydun. Buraya sorgulanmaya gelmedim, senin tarafından değil, en azından karımdan bu kadarı bana yeter! Alnına bir tutam ter siliyor.

- Ne hakkında?

Bana dikkatlice bakıyor.

- Her zamanki saçmalık. Ve sonra başka bir şey. Çoğunlukla onun daha az çalışabilmesi için yeterince para kazanamadığım için. Bak, bunun hakkında gerçekten konuşmak istemiyorum!

- Neden banyo yapmıyorsun? İki gardırobun arasına sıkıştırılmış küçük bir kapıyı işaret ediyorum. Çoğu misafirin bagajı bu kadar azken, otel odalarının neden bu kadar büyük gardıropları olduğunu anlayamıyorum.

- Sadece yapmak zorundayım! Ve banyoda saklanıyor. Ama sonra kafası kapının arkasından dışarı bakıyor. - Bana katılmak ister misin?

"Amazon eğrelti otlarının yaşam döngüsüyle ilgili programı dinlesem iyi olur. Çok ilginç. Bana inanamayarak baktı ve kapı eşiğinden kayboldu.

Tekrar yalnız olduğuma emin olduktan sonra derin bir nefes alıp gardırobuma yaslandım. Şüpheyle gıcırdıyor ve sendeliyor. Bir Bloomsbury otel odasında Robert Bass'la yatağa girmeyi dört gözle beklediğime inanamıyorum. Bu sahneyi yıl boyunca birçok kez hayal etsem de, artık gerçeğe dönüşmek üzere olabileceğinden, bu süreçten tamamen vazgeçtim.

İstediğim bu değil. Bir yılı aşkın bir süredir ilk kez bir şeyden kesinlikle emin hissediyorum. Bu kadar ileri gidebildiğime inanamıyorum. Bunu ikna kabiliyetine, alkole ve belirsiz başka bir şeye bağlıyorum: pervasızca bir hareket yapmaya yönelik belirsiz bir arzu. Bazen tam olarak nereye gittiğinizi bilmek için geri dönüşü olmayan bir noktaya gelmeniz gerekir. Arzuladığım şeyin gerçeklik değil, bir özgürleşme yanılsaması olduğunun farkındayım.

Kapıyı açık bıraktı ve banyoda olduğundan emin olduktan sonra çıkmak için kalktım. Beni ikna etmesin diye ona haber vermemeye karar verdim. Her neyse, onu banyoda çıplak görmek istemiyorum.

Akan suyun sesi kesiliyor ve mırıldandığını duyuyorum. coldplay'in bir şarkısı. Ama onun şarkısından daha yüksek sesle, birinin yüksek tonlardaki konuşması koridordan duyuluyor. Kapıya gidip dinliyorum. Sanki biri koşuyormuş gibi bir ses var. Sonra bir kadın bağırmaya başlar, çığlığına bir erkek sesi katılır, kapı çarparak kapanır ve tekrar açılır. Yardımıma ihtiyacın olur diye başımı koridora uzatıyorum.

Karşı odanın kapısı açık ve ses kesinlikle oradan geliyor. Çirkin, yıpranmış halının üzerinden sessizce geçtim ve 508 numaralı odaya girdim.

Üç vardır. İlk başta beni fark etmiyorlar. Bu da bana hepsini tanıdığım gerçeğini sindirmem için zaman veriyor. Her üçü. Hepsi aynı anda, yüksek sesle konuşuyorlar, sözlerini doğrulamak istercesine kollarını keskince sallıyorlar. Beni görünce susuyorlar, gülünç pozlarda donup kalıyorlar. Belki kas ağrısı bile hissedebilirsiniz. Triptik "Şaşkınlık". Üzerlerinde donmuş bir şaşkınlık ifadesi olan kül grisi yüzler.

"Lucy Sweeney, ne halt ettin sen?! Guy öfkeyle, çift kişilik yatağın sağ kenarındaki yerinden kıpırdamadan konuşuyor. Gömleğinin düğmeleri açık, kırışık ve düğmeleri açık olan pantolonu indirilmiş. Umarım soyunma sürecindeydi, tersi değil. Kolları iki yanında, yumrukları sıkılı. Beni görünce ağlamasında, bana olan öfkesini çıkarmış gibi görünüyor.

- Onunla hiçbir ilgisi yok! Emma ve Isobel aynı anda bağırırlar.

Ancak, bu odada geçireceğimiz bir sonraki saatin tek uyumlu anı bu.

Lucy, Tanrıya şükür buradasın! Emma sanki bu buluşmayı önceden planlamışız gibi haykırıyor. Görünüşüm onlar için bir rahatlama olmuş gibi görünüyor. Her şey plana göre gitmiyor! Belli ki Emma onun için burada olduğumu düşünüyor. Buradaki varlığımın kendi hayatımla bir ilgisi olduğu aklına gelmiyor.

Yolun sonuna geldim! Isobel, gözlerini Emma'dan ayırmadan açıklıyor. Ve sesi bitkin olsa da içinde gurur notaları var. Karşısındaki kadını acımasızca değerlendirdiğini ve Emma'nın Guy'a sunamayacağı neyi sunabileceğini merak ettiğini biliyorum. Ona, on yıldır birlikte yaşadığın bir eşi, bir yıldan fazla olmayan bir ilişki içinde olduğun bir metresle karşılaştırmaya çalışmanın yanlış olduğunu açıklamak istiyorum, ama bunun yol açacağını anlıyorum. anlamsız bir tartışmaya, teraziyi tamamen yeni bir kız arkadaşın lehine çevirmek. Isobel'in vücudunun, hayatında bir spor salonuna bile yaklaşmadığını düşündüğüm Emma'nınkinden muhtemelen daha iyi olması konu dışı. Yenilik Emma'nın tarafında. Zaman insanları birbirlerine karşı daha eleştirel yapar, gizemlerini kaybederler, eşler huysuzlaşır, kocalar karamsarlaşır.

"Aziz Paul'u bir Kornişonla karşılaştırmak gibi bir şey [112]," diyorum. Biri eski ve tanıdık, diğeri yeni ve bilinmiyor. Soru şu ki, ikisinden hangisi zamanın testine dayanacak?

Emma, "Seni duymadığım için üzgünüm, Lucy," diyor.

Bunca zamandır biliyor muydun? Isobel bana dönerek sordu. Siyah gözünün solmuş olduğunu fark ettim ve duruma uygun giyinmiş. Roger Vivier sandaletleri ona bir boy avantajı sağlıyor ve hepimizden daha uzun ve elbisesi Serpentine'in yıllık galası için daha uygun. Ancak, tüm bunlar elbette önemli değil. Standartları yüksek seviyede tutmanın onun için büyük psikolojik önemi olduğunu anlasam da. Jerry Hall boşanmış eşler okulunun kesinlikle gerçek temsilcisi olurdu, diye düşünüyorum kendi kendime.

"Gerçekten üzgünüm, Isobel," diye mırıldandım. Sana söylemek istiyordum ama sen her şeyi anlamadan Emma'nın bu ilişkiyi bitireceğini düşündüm. Çok rahatsız edici bir duruma getirildim.

İkilemini anlıyorum Lucy. Ama yine de kararını vermeliydin çünkü bunu bilmeye hakkım vardı. Deri çantayı alıp iki eliyle önünde tutuyor.

İçinde ne olabileceğini hayal etmeye çalışıyorum. Bir an Guy'ı vurmayı düşünüyor mu diye merak ettim. Ancak aylık nakit ödeneği ile birini işe alabilir, mantıklı düşünmeye çalışıyorum.

"Ancak, bana bir iyilik yaptın çünkü dört hafta önce onun aldatmacasının boyutlarını açıklamazdım ve muhtemelen bir uzlaşmayı bile düşünmezdim" diyor. “Onun iflah olmaz bir yalancı olduğunu fark etmemiş olabilirim.

Çantayı açar, bazı kağıtlar ve fotoğraflar çıkarır ve onları çevirmeye başlar. Bazıları bana tanıdık geliyor, diğerleri ise sürpriz. Emma'nın Clerkenwell'deki dairelerinde yaşadığını biliyor. Doğrudan çocuklarımdan bit kaptığını biliyor. Sekreterinin bir aldatmacaya bulaştığını biliyor. Emma'yla benim evlerine zorla girdiğimizi bile biliyor. Bunu söylediğinde bana bakıyor, ben de yaramaz bir çocuk gibi ayaklarıma bakıyorum.

"Üzgünüm, çok üzgünüm. Emma gönderiyi silerse belki tarihin akışını değiştirebilirim diye düşündüm.

Diğer keşifler sürpriz oldu. Emma iki küçük çocuğuyla çıktı. Hafta sonunu, Guy sözde koşuya çıktığında onu ziyaret edebilmek için Dorset uğrak yerlerinin yakınındaki bir otelde geçirdi . Isobel'in geçen yıl birkaç kez yattığı başka bir kadın hakkında bile bilgisi vardı.

Guy, "Benim için hiçbir şey ifade etmiyor, Emma," diye araya giriyor, acınasılığı mümkün olduğu kadar azaltmak ve onu pozisyonunu değiştirmeye zorlamak için.

Çok geç Guy, dedi Emma. “O gece senin evine geldiğimde, senin karını hiç bırakmaya niyetin olmadığını anladım.

"Benimle on yılı aşkın süredir evliyken ondan nasıl özür dilersin?" Isobel fısıldıyor. Sessiz gözyaşları yanaklarından aşağı akıyor ve özenle çizilmiş gözleri bulaşmaya başlıyor. Cebimde bulduğum kirli kağıt mendili ona uzattım ve ona sarılmak için yanına gittim ama elimi itti.

- Çok üzgünüm! Emma devam ediyor. "Böyle olacağını düşünmemiştim.

Nasıl olmasını istersin? diye sordu Isobel, yavaşça Emma'ya doğru ilerleyerek. - Eylemlerin sonuçları vardır.

Emma, "Sanırım anın tadını çıkarıyordum," diye açıklıyor komodinin yanına giderek. - Aşık olduğumu sanıyordum. Adam yaptıklarından sorumlu olmalı, ben değil.

Başkasının kocasını sevmeye hakkınız yok! Isobel, Emma'nın birkaç metre önünde durarak şimdiden var gücüyle bağırmaya başladı. "Onu sadece benden almadın, çocuklardan da aldın!" Hatta iki çocuğumuzla çıktın ve yaptığın şey için hiç pişmanlık duymadın! Kendi ailen olmadığı için başka birinin ailesini çalmak istedin!

Isobel bir zarf çıkarır.

- Fotoğrafik kanıt! diye ilan etti ve zarfı gürültülü bir şekilde tuvalet masasının üzerine fırlattı.

Guy en çok şok olanıdır. Konuşamıyor bile! Acaba Isobel yatak odasına daldığında Emma onunla bağlarını kesme sözünü yerine getirmiş miydi?

yatağa bakıyorum. O dokunulmamış. Emma'nın bugün erken saatlerde yaptığı yorumlar dizisine dayanarak, bunun önemli bir işaret olduğunu hemen anlıyorum. Daha yakından bakıyorum ve odamdakiyle aynı yeşil ve mor desenli yatak örtüsünün bazı eşyalar taşıdığını görüyorum. Düzgün bir şekilde yerleştirilmişlerdir. Bu, çocuklarda görsel hafıza eğitimi için bir oyuna çok benziyor: bir tepsiye çeşitli nesneler yerleştirilir ve beş dakika önce orada ne olduğunu hatırlamanız gerekir. Isobel'in gardırobunu incelediğimiz gece Emma'nın çaldığı Ajan Provokatör sutyen ve külotunu hatırlıyorum. Emma ile aramızdaki kavga sırasında sutyenin askısı yırtıldı. Set, yatağın ortasında gururla yer alır. Tavşan külotun soluna yapışır. Sağda ürün yelpazesindeki diğer öğeler var - Sanırım bunlar Guy'ın Emma'ya hediyeleri: Isobel'in bileğine taktığıyla aynı bir bileklik; parfüm "Joe Malone"; roman; çeşitli hafta sonlarından kalan birkaç uçak bileti. Yatağın ayak ucunda boş, siyah bir Chloe Paddington yatıyor.

"İlişkimizin tam ortasındaydım, Lucy," diye açıklıyor Emma, sanki sözlerini doğrulamak istercesine bana bakarak. "Sana bu hafta sonuna kadar her şeyin biteceğine söz verdim!"

"Almanya'da olduğunu söylemiştin, değil mi?" Isobel, sorusunu Guy'a yönelterek onun sözünü keser. Böyle bir utanmazlıkla bana nasıl yalan söylersin? Bana ve çocuklarımıza saygınız yok mu? - Hareketsiz duruyor ve diğerleri yerlerine yapışmış görünüyor.

Adam paniğe kapılmış durumda. Gözleri deli. Bakışları birinden diğerine gidip geliyor, ta ki orta mesafede bir yerde, hiç kimsenin olmadığı bir yerde durana kadar. Tuvalet masası aynasında kendine bakıyor.

Soğuk bir sesle, Evliliğimiz sona erdi, dedi. "Senin için sadece bir cüzdandım. Kendini çok sevdiğin için iş değiştirmeyi düşünmemi bile istemedin. Neredeyse tam seks yapmadık. Hayatımız senin sonsuz planlarınla o kadar boyandı ki boğuldum. Küçük burjuvaziden bunalmış.

Isobel, "Notting Hill'in cahilliği diyemezsiniz," diyor.

– Dar kafalılık bir ruh halidir, – diye karşılık verir Guy.

“İki haftada bir seks yaptık, bu çok iyi” diyor. Öyle değil mi, Lucy?

Haklı, diye onayladı Emma. O ve Tom daha az seks yaptılar.

" Çünkü bir hizmetçisi yok," diye açıklıyor Isobel.

İlk defa beni hatırlıyorlar. Garip, çünkü onların bu otelde bulunmalarında doğaüstü ama açıklanabilir bir mantık var ama benimkinde yok ve şimdiye kadar hiçbiri gecenin bir yarısı burada ne yaptığımı sorgulamadı. saate bakıyorum Şimdi iki saatten fazla oldu. Yarın nasıl kalkacağım ve bu odadan çıkıp Diego'ya eve gitmek için taksi çağırmasını nasıl sağlayacağım? Birdenbire dünyadaki hiçbir şeyi, bir an önce yatağımda, yanımda uyuyan Tom'un yanında olmak kadar çok istedim.

Robert Bass'ın karşıdaki odada banyoda olduğunu dehşetle hatırlıyorum. Bana şimdi on dakika öncesinden bile daha olağanüstü geliyor. Başkalarının telaşlı hayatlarına karıştım ve kendi hayatımın dramını unuttum! Çünkü ben çoktan kararımı verdim. Açık kapının yanında bir sandalye fark edip üzerine oturdum. Herkes bana şüpheyle bakıyor. Açıkçası kimse gitmemi istemiyor.

- Kapıyı kapatın? Isobel'e soruyorum. "Kapatılsa daha iyi olur diye düşünüyorum.

Hayır, açık bırak lütfen Lucy, diye yalvardı.

Koridorda birkaç heyecanlı ses daha duyuyorum. Belki de bu tür olaylar burada her zaman olur. Belki koridorun sonundaki başka bir odada benzer bir sahne oynanıyor. Diego bu tür olaylara alışmış olmalı. Sesini duyuyorum:

- Buraya gel, lütfen, buraya gel! Gürültü oradan geliyordu! Görünüşe göre bazı huzursuz delegeler var!

Sandalyemden kalkmadan, herkes gideceğimi düşünürse gerilebileceğinden, mümkün olduğunca geri çekiliyorum ve neler olup bittiğini görmek için koridora doğru eğiliyorum. Eğer Robert Bass ise, belki kimse onu görmeden onu durdurabilirim. Ancak bu başka bir çift.

"Neler olduğuna bakacağım!" Tüm şirkete söylüyorum.

"Fazla ileri gitme tamam mı?" - Bu Guy. Ve sesinde panik var. Ona boş boş bakıyorum. Isobel ve Emma ile aynı odada yalnız kalmak istemiyor.

Koridora çıkıyorum. Bu noktada çift neredeyse sayıya ulaşmıştı.

– Lucy! diye haykırıyor adam. - Burada neler oluyor? - Bu benim kardeşim. Ve Kathy'yi elinden tutuyor.

- Daha sessiz konuş! Sanki geç kalanlara tiyatrodaki yerlerini gösteriyormuşum gibi fısıldıyorum. - Burada ne yapıyorsun?

Yarın bir konferansta konuşuyorum, dedi Mark fısıltıyla. Benim odam bu katta. Resepsiyonist burada bir tartışma olduğunu söyledi ve çözmemi istedi. Otel huzursuz delegelerle dolu.

- Burada ne yapıyorsun? Cathy'ye soruyorum. "Yoksa sen de o huzursuz misafirlerden misin?"

"Sadece seni görmek için," diye yanıtlıyor. "Aslında geceyi burada geçireceğim. kardeşinle

Utanç içinde gözlerini yere indirmiş bir şekilde duruyor. Uzun yıllardır bir haber beygiri olduğum için mutluyum çünkü birden fazla kaynaktan aynı anda bilgi alma ve kısa, orta ve uzun vadeli etkilerini analiz ederken en önemlisini hemen seçme yeteneğimi asla kaybetmedim. Yani seçenekler şöyle olacaktır:

1) Artık Cathy'nin kardeşimi övmesini dinlemeye mahkumum;

2) İlişki kötüye giderse ikisiyle de ilgileneceğim;

3) Her şeyi Emma'ya rapor etmem gerekecek.

Cathy hemen, Sana söyleyecektik, dedi. "Sadece doğru anı bekliyordum. Ayrıca, bir aydan fazla sürmez.

Ama o çok kararsız! diye haykırıyorum. Bu riski almak istediğinden emin misin?

Bu ihanet Lucy, diyor Mark ama kızmıyor.

Erkek kardeşin bakışı itaatkardır - aşık olmanın tipik bir ilk aşaması.

"Konuya gelirsek, Lucy, burada ne yapıyorsun?" Mark sorar.

508'i işaret ediyorum ve onlara neler olup bittiğinin bir özetini veriyorum.

"Bence şu anda önemli olan herkesi olabildiğince çabuk oradan çıkarmak," dedim Mark'a ilgimi göstermeye çalışarak.

Birlikte yatak odasına giriyoruz. Isobel ve Emma hala savaşıyorlar. Adam başını ellerinin arasına alarak yatağa oturur. Kıyafetleri hâlâ dağınık. Odada birkaç kişinin daha bulunmasına kimse şaşırmaz. Üç görgü tanığı tansiyonu biraz düşürmeli.

"Ben Lucy'nin kardeşiyim, Mark," diye kendini tanıtıyor Mark, kalabalığın elini sıkarken ve mekanik bir şekilde Emma'yı yanağından öpüyor. "Bu da zaten tanıdığın kız arkadaşım Cathy, Guy. Bir kolunu Katie'ye doladı ve sanki hepimizin bu odada olmamızın asıl nedeni onun yeni aşkını kutlamakmış gibi, sahibine ait bir gülümsemeyle gülümsedi. Bu yüzden orada durup herkesin onu tebrik etmek için acele etmesini bekliyor. Katie ona mutlu bir şekilde gülümsüyor. "Tanrı!" Sanırım Guy'ın yüzünü görünce sırıtmaktan kendimi alamıyorum.

Sonra Emma'nın yüzünü görüyorum ve ilişkilerinin bu beklenmedik gelişmesinin onun için daha da tatsız olduğunu anlıyorum.

Bir erkek kardeşin olduğunu bilmiyordum, dedi Isobel, kibarca Mark'ın elini sıkarak.

Sanırım yakında eve gideceğiz. Isobel, belki seni bırakabilirim? Sorudan çok emir gibi görünse de soruyorum. Daha fazla talimat için bana baktı ve ardından onaylayarak başını salladı. Omuzları düştü ve tuvalet masasının üzerine yayılmış tüm kağıtları ve fotoğrafları toplamasını sağladım.

Cathy, "Emma'yı eve götürüyoruz," diyor.

Mark'ın davranışları hakkında çoktan yargıya vardığını fark ettim.

"Ama geceyi burada geçirmeyecek miydik?" Cathy, Marca'ya saçlarını okşayarak ve diğer koluyla omuzlarına dolayarak onu kendisine doğru çekmeye çalışarak soruyor.

Emma herkesin önünde, "Clerkenwell'e geri dönmek istemiyorum," diyor. "Lucy varken senin evinde kalabilir miyim?" Sadece eski daireme dönene kadar. Katie ve kardeşinin yanında olup beni eve götürmelerine izin veremem. Her zaman aramızdaki işleri yoluna koyabileceğimizi ummuşumdur.

Emma'nın onunla çözülmemiş sorunlarının varlığını ilk kez kabul etmek için bu anı seçtiğine inanamıyorum. Ve ilk kez değil, Mark'ın kafasındaki şeyleri düzeltmek için bir terapistle konuşmasının onun için iyi olacağı konusunda haklı olup olmadığını merak ettim.

"Bundan iyi bir şey çıkmaz," diye yanıtlıyor Mark, belki de fazla aceleyle. Her durumda, eski ilişkileri yeniden gözden geçirmek her zaman bir hatadır.

Bu yüzden Tom'u arayıp Emma'nın kısa bir süre sonra bizi ziyaret edeceği ve süresiz kalacağı ve Isobel'i Notting Hill'e götüreceğim konusunda uyarmayı kabul ediyorum.

Herkesi bu handan uzaklaştırmanın kolay olduğu ortaya çıktı, ancak daha sonra bu kaçınılmaz sorgulama sorusu ortaya çıktığında burada kendi varlığımı nasıl açıklayacağım çok daha belirsiz. Emma'nın iyiliği için can sıkıcı bir endişeyle özel kulübünden ayrıldıktan kısa bir süre sonra onu buraya kadar takip ettiğime dair belirsiz hikayeyle kendimi kurtarabileceğime dair zayıf bir umut hissetmeye başlıyorum. Kimse gerçekleri derinlemesine analiz etmediği sürece, bu açıklamayla kalan şüpheleri etkisiz hale getirebilirim.

Ancak, Tom'un önyargılı sorgulamalarına hazırlanmalıyım.

"Ama önce oradan ayrıldığını söylemedin mi? Bu soruyu sorduğunu hayal ediyorum. "Peki, akşamı geçirdiğiniz yerden yeterince uzaksa ve eve giderken hiç değilse bu otelin önünden nasıl geçtiniz?" Umarım bir başkasının insan hayatının dramı onun merakını giderir ve onu bu mantıktan uzaklaştırır.

- Peki ya ben? Guy, herkes gitmek üzereyken bana soruyor. Ses tonu biraz alıngandı, sanki herkesle arasını düzeltmekten ben sorumluymuşum gibi.

"Bence geceyi burada geçirmelisin ya da Clerkenwell'deki dairene gitmelisin," dedim ona, bana ulaşmasını, barınak sorununu çözmemi beklemesini ve geçen gece olanların sonuçlarını kavrayamamasını şaşkınlıkla karşılayarak. saat. . "Her neyse, bu oda rezerve edildi ve bütün gece müsait olmazsa eminim burada başka bir oda bulabilirler.

"Lütfen, seninle eve gelebilir miyim?" diye soruyor, Isobel'e dönerek.

“ Bana ve çocuklara yaptıklarından en ufak bir pişmanlık duymadan başka bir kadınla ilişki yaşadığın için ondan af dilediğine ve sonra geri gelip geceyi benimle geçirip geçiremeyeceğini sorduğuna inanamıyorum! ” Zinanın mevcut ilişkileri kötüleştirdiğini anlamalısınız. Her zaman bir şeyleri yok eder ve daha sonra eski yerine geri döndürülemez," diyor öfkeyle, Emma'yı işaret ediyor ve sonra kocasına dönüyor. "Herhangi bir karşılık beklemeden her istediğini yapmaya hakkın olduğunu düşünüyorsun. Kibriniz en büyük kusurunuz.

Ama nerede yaşayabilirim? kederli bir şekilde sorar ve ancak o zaman pantolonunun düğmelerinin açık olduğunu fark eder. Onları yukarı çekiyor ve fermuarlarını kapatıyor.

"Benim sorunum değil," diye sertçe yanıtlıyor karısı, alaycı bir bakışla pantolonu aşağıdayken yaptığı manipülasyonları takip ediyor. “Evimize eviniz deme hakkını kaybettiniz. Clerkenwell'de bir daireye taşınabilirsiniz! yazdırıyor. “Yarın öğleden sonra gelin, çocuklarımıza her şeyi anlatacağız.

Ama onlara ne söylemeliyim? - sadakatsiz koca, aynı derecede kederli bir şekilde haykırıyor.

- Başka birine aşık olduğunu! Tekrar ağlamaya başlar. Onunla yaşayamam! - acısını yıkar, hepimize hitap eder. "İhanetin farklı dereceleri vardır ama Guy hepsini aştı! Özellikle bu kadının ilk olmadığını ve eminim son olmadığını öğrendikten sonra ona bir daha asla güvenemeyeceğim. Evliliğimiz ilk engelde düştü.

Herkes, bir romantizmi bitirmeden diğerine başlamayı nadiren bitiren Mark bile, aynı fikirde ve akıllıca başını sallıyor. Belki zamanla, bu akşamın duygusal yoğunluğu azaldığında, ayık bir şekilde düşündükten sonra kararını yeniden gözden geçirecektir. Adamın değişmesi gerekiyor. Bu deneyim onu alçakgönüllü yapmalıdır. Ve her ikisi de, evliliklerini çok uzun süredir devam ettirmek için terk ettiklerini ve evliliğin kazanma umuduyla bir riskten daha fazlası olduğunu anlamalıdır; dikkatli bakım ve fazlalığın giderilmesini gerektirir. Sanki çürüme başlarsa ne olacağını görme şansı verilmiş gibi, Tom'la ilişkimin mantıklı ilerleyişinin daha da kötüleştiğini görüyormuşum gibi hissediyorum. Eve gitmeye ve ona her şeyi baştan sona anlatmaya karar verdim.

Ve tam bana akşam sona eriyormuş gibi göründüğü anda, kalçalarına sarılı beyaz bir havluyla Robert Bass sahnede beliriyor. Kolayca ve doğal olarak odaya girer.

- Bekliyorum! Karşıdaki sayıyı işaret ediyor. Sonra o ve benden başka beş kişi daha olduğunu fark ediyor. Ve herkes ona bakıyordu.

Görünüşe göre sonsuza kadar süren ölümcül bir sessizlik var. Elini saçlarının arasından geçiriyor.

Bütün bu insanların burada ne işi var? sonunda sorar. Bu sevimli bir tuzak mı? Talihsizliğin katalizörü olduğunu seninle uğraşmadan önce daha iyi anlamalıydım! Muhtemelen karım dolapta saklanıyor.

Hepimiz gergince dolaba bakıyoruz. Mizansenini sabırla bekleyip beklemediğini ben bile merak ediyorum.

Aman Tanrım, Lucy! - Bu Katie. Ne yazık ki. – Burada ne işi var?

Isobel dimdik ayakta. Çizgili yüzündeki yaşlar anında kurudu, gözlerinde hayata olan ilgi parladı.

- Hepiniz bir dünyaya bulaşmışsınız! uzun süren bir hıçkırıkla sızlanıyor. "Ailenden biriyle ilişki yaşadığına inanamıyorum. Tam bir sefahat!

"Onun gerçekten Akşam Haberleri'nden eski arkadaşın olduğunu sanıyordum!" Mark kapıyı kapatırken haykırıyor.

- Absürt. Bu Ehlileştirilmiş Dayanılmaz," diye bilgilendirir Isobel herkesi. Bir yıldır flört ediyorlar. Bunun sadece iyi huylu bir alay olduğunu düşündüm. Ve bunun gerçek bir acemi aşk ilişkisine dönüşeceğini hiç düşünmemiştim.

"Bunu yaptığına inanamıyorum!" Emma eliyle ağzını kapatarak fısıldıyor.

O benden daha iyi değil! Bu en kötü ikiyüzlülüktür! Adam canlanıyor. Bütün akşam ilk kez.

Tesadüfler, hayatta garip bir mantık olduğunu düşünmenize neden olur, ancak bir akşam bu kadar çok şey olduğunda, sanki her an her şey olabilirmiş gibi, sadece onun doğasında var olan kaosu vurgular .

"Hiçbir şey olmadı," diyorum herkese.

Bana inanamaz gözlerle bakıyorlar.

"Aslında çıplak, Lucy!" Cathy tekrar mırıldandı. - İyi görünmüyor.

"Çünkü banyo yaptı," dedim neşeyle, sanki bu açıklama onlara inandırıcı gelebilirmiş gibi.

"Lucy, kimse böyle bir otele sadece banyo yapmak için gelmez!" Enstantane işareti. - Ayrıca buraya BBC Dünya Servisi'ni dinlemek için geldiğinizi söylüyorsunuz.

"Dünya Servisi'ni dinledim..." Onaylıyorum. "Hepinizin ne kadar ikiyüzlü olduğunuza inanamıyorum!" Isobel hariç, hepiniz şu ya da bu şekilde sadakatsizliğe bulanmışsınız. Geçen yılı bu adam hakkında ne yapmam gerektiğini kendime işkence ederek geçirdim ve asla gerçekten öpüşmedik bile.

"Haklı," diyor Robert Bass. “Pek doğru görünmediğini biliyorum ama gerçekten hiçbir şey yoktu. Aslında, Lucy bir ilişki kurma girişimlerime direnmeye çalıştı.

Kapı çalınıyor. Hepimiz tedirgin bir şekilde etrafa bakıyoruz. Bu vuruş, Diego'nun sessiz uyarı ritmik vuruşuna benzemez. Şimdi ses belirleyici ve talepkar.

- Oradaki kim? diye soruyor Robert Bass bana bakarak.

Ve herkes de bana bakıyor.

"Bu başka kim, Lucy?" Mark keskin bir şekilde soruyor.

- Nasıl bilebilirdim? öfkeyle haykırıyorum.

Buradaki herkesi birbirine bağlayan iplik sizsiniz! Mark açıklıyor.

Yapacağım, dedi Isobel kararlı bir şekilde. "Dedektif kursumdan biri olabilir.

"Açsam iyi olur," diye itiraz ediyorum. - Tom olabilir.

Önümdekileri düşünüyorum. Aylarca süren karşılıklı suçlamalar, hikayemin doğruluğuna dair şüpheler, bu odadaki herkesin gizli şüpheleri ve Robert Bass ile benim doğruyu söylediğimize inanmamaları. Koyun olarak görülmek kuzu olarak görülmekten daha iyi değildir. Hiç de bile. Sonra, akşamın geri kalanı benim sadakatsizliğime karşı bir hiçliğe dönüşene kadar, orada bulunanların her birinin kendi hikayemi kendi dramalarını ve duygusallıklarını azaltmak için nasıl kullanacaklarını düşünüyorum. Tom bana inanmak istese bile, onun kör olduğuna küstahça inanan tüm bu insanlardan gelen hakaretlerle karşılaşacak. Derin bir iç çekiyorum; hayal ettiğim şeylerden ilki muhtemelen bir ömür boyu iç çekmeler olacak. Belki Tom beni terk eder. Benim güvenilir olmadığıma, şüphe ve gerilimin daha az olduğu bir evde çocukların yaşamasının daha iyi olacağına karar verebilir. Aynı zamanda misilleme de yapabilir, benim içinde debelendiğim yarım yamalak, inandırıcı olmayan fantezi yerine, kendi tam gelişmiş sadakatsizliği dahil. Düğmeyi çeviriyorum.

- Sweeney! diyor bir adam, direncimi hissedince kapıyı iterek. - Girmeme izin ver! Seni kurtarmak için buradayım. “Son cümle Derin Güney aksanıyla. Ünlü Papa odaya girdiğinde herkes gök gürültüsü çarpmış gibi ayağa kalkar. Sonunda kısmi bir sinir krizi geçirmesinden endişeleniyorum; belki de bir Hollywood aksiyon filminde oynadığı rolü yeniden yaşıyordur. Belki de Graham Greene'in tropik bölgelerinde, muhtemelen haftaya kremsi başlayan ve neredeyse gri bitiren dağınık bir takım elbise giydiği için olan bir şey.

- O değil! diye inliyor Robert Bass. - Bete noire'ım [113].

- Aman Tanrım! Emma, canlanıyor. - Tüm filmlerinizi izlediğimi ve fevkalade yetenekli olduğunuzu düşündüğümü söyleyebilir miyim? Artı, daha yeni özgür oldum.

Ünlü Papa ona şükranla bakıyor.

– Burada ne yapıyorsun? ona soruyorum

"Seni eve götürmek gibi belirli bir amaç için buradayım" diyor. Arabam dışarıda bizi bekliyor.

- Beni yolda gezdirir misin? diye soruyor.

Meşhur Papa hayranlıkla, "Yalnızca zarafetle üremeyi gerçekten bildiğini söyleyebilirim," diyor. Ve tabii ki seni gezdireceğim.

"Bu biraz rahatlatıcı," diyor Isobel, ama muhtemelen ona yardımcı olmadığını biliyorum.

"Ama burada olduğumu nasıl bildin?" Soruyorum.

"Tom beni aradı," diye yanıtladı. - Yaklaşık üç saat önce evi aradınız ve cep telefonunuzu kapatmadınız. Tom bu süre zarfında olan her şeyi duydu. Telefon numaramı sınıf listesinde buldu, aradı ve gelip seni almamı istedi.

Ne zamandır dinliyor? diye sordum gergin bir şekilde ceketinin kolundan tutarak.

Ünlü Papa, "Otele vardığınızdan ve Amazon Nehri Havzasının eğrelti otları hakkındaki programı dinlemeye başladığınızdan beri," diye açıklıyor. “Şimdiye kadar duyduğum en sıra dışı erotik başlangıç.

"Yani benimle Robert Bass arasında hiçbir şey olmadığını biliyor?" Soruyorum.

"Kesinlikle," diye yanıtlıyor Meşhur Papa. Senin tamamen kendinden geçtiğini anladı ve araya girmem için beni aradı. Bana kısaca olan her şeyi anlattı ve acil çözüm gerektiren bir durumda olduğunuzu ve tüm aktörleri tanıdığım ve Arsenal taraftarı olduğum için buraya gelip her şeyle ilgilenmek için en uygun kişinin ben olduğumu söyledi. .

Neden kendisi gelmedi?

"Fred'in uyanıp sarhoş bir Amerikalı aktörü kanepede uyurken bulmasından endişeleniyordu," diye açıklıyor. "Ayrıca bu oteli biliyorum. Aberdeen ile ilgili çok güzel anılarım var," diye hülyalı bir şekilde gülümsüyor.

Diego odaya gelir.

"Süren doldu," dedi bana üzgün bir şekilde. – Genellikle her kişiden ödeme isteriz.

Ünlü Papa ona bir deste banknot uzatır.

- Bu yeterli. Geri kalanını o ödeyecek, dedi Guy'ı işaret ederek. Hala yatakta oturuyor.

"Tıpkı Reservoir Dogs'daki o sahne gibi!" Emma haykırıyor. - Yoksa "Trafik" te miydi? Yoksa Los Angeles Gizli Bilgileri mi? Tanrım, burada bizimle olduğuna inanamıyorum!

Arabasıyla eve giderken arka koltukta hepimiz yan yana oturuyoruz. Temiz ve düzenli ve şoför rahatlatıcı bir müzik açtı. Isobel sessizce oturuyor. Ünlü Papa, sürücü koltuğunun arkasındaki küçük bir bardan bir şişe viski alır, bir yudum alır ve ona sunar. Başını geriye atıyor ve acıdan ürpererek uzun süre içiyor.

"Bunu tek başıma halletmek zor olacak," diye içini çekti. "Bir sürü hizmetçim olduğunu biliyorum ama eninde sonunda tüm sorumluluğu almam gerekecek.

Ünlü Papa, "Benim gibi biriyle evlenebilirsin ve geçmiş kafandan uçup gider" diyor.

"Her zaman sadece kendine güvenmemelisin," tavsiyesinde bulunuyorum.

“Evliliğimin yasını tutmak ve her şeyi anlamlandırmak için biraz zamana ihtiyacım var. Bunların hepsi benim suçum. Sadece hatalarım için çok yüksek bir bedel ödemek zorundayım," dedi sertçe. "Ancak, babalarının günahları için çocukları cezalandırmayacağım... Peki sen ne yapacaksın?" Ünlü Papa'ya sorar.

"Bunca zaman içinde çok şey öğrendim," diyor belli belirsiz, kelimeleri yutuyor ve periyodik olarak parmağını havaya kaldırıyor. - Böylesine kamusal bir hayat yaşadığınızda, sonunda kendinizle baş başa kalmaktan korkar hale gelirsiniz çünkü bu iki benlik arasında çok büyük bir uçurum vardır. Kendimle ilgili efsaneye inanmayı seviyordum ama aynaya her baktığımda orada gerçekliğin bir yansımasını görüyordum. Sanırım karım ve çocuklarımla olan ilişkime geri dönmeli ve tekrar ayaklarımın üzerinde durmaya çalışmalıyım. Çemberin elli mil yakınında içki dükkanı olmayan bir yer. Tom beni aradığında, hayatı hoş ve amaçsızca boşa harcamaktan daha yüksek ve daha geniş bir amacım olduğunu hissettim. İyi bir şey yapabildiğiniz zaman çok hoş bir duygu . Gerçek bir şey. Ayrıca bu iyi bir deneyim. Ve eski bir arkadaşların partisinde tanışan çocukluk aşıklarını konu alan bir filmde rol aldım.

Bir süre herkes susar.

Ya sen, Sweeney? sonunda sorar.

Ve o ve ikisi de bana bakıyor.

"Sanırım çoğu aynı," diye yanıtladım sesimde alışılmadık bir güven tonuyla. - Ve daha küçüğünde - başka bir şey.

 

Ön kapıyı açmak için anahtarlarla uğraşırken evde beni neyin beklediğinden emin değildim ama en azından kırmızı halı komitesini bekleyebilirdim. Tom'un ruh halini ve önümdeki tartışmaları düşünmemeye çalıştım, çünkü ona bazı şeyleri açıklamak çoğu zaman zordur, ama benim açımdan, en azından bu akşam bir şeyin sonunu işaret ediyordu.

Beklenenin aksine ev karanlıktır. Yatak odasına çıkan merdivenlerden yukarı çıkıyorum ve banyo kapısının hafif aralık olduğunu ve ışığın yandığını görüyorum. Yüzümü yıkamak ve kontakt lenslerimi çıkarmak için içeri giriyorum. Lensler için bir kılıf bulamıyorum, bu yüzden onları raftaki bir kahve fincanına koydum ve ardından fincanı kurutma dolabının üst rafına sakladım. Aniden banyonun diğer tarafından yumuşak bir su sıçraması duydum.

Tabii ki, Tom banyoda. Bu kesinlikle öngörülebilir bir şey ve ben bir neşe dalgası hissediyorum - durum için ne kadar mantıklı bir sonuç. Gidip duş perdesinin kenarından bakıyorum. Suyun altında yatıyor, saçları yüzünün etrafında güzelce yüzüyor. Bir tutamı uzaklaştırmak için uzandım - yanağına sıkışmış. Sonra bileğimi tutuyor.

Lucy, dedi gülümseyerek. - Evde misin.

 

yazardan

 

Lucy Sweeney'nin The Times dergisinde haftalık bir tatil yapmasına izin verdiği için Jill Morgan'a özel olarak teşekkür etmek istiyorum. O olmasaydı bunların hiçbiri olmazdı. Ayrıca benimle adım adım yürüyen Simon Trevin'e ve New York'tan Zoe Pagnamenta'ya da minnettarım. Century & Arrow'dan editörlerim Nicola Scott ve Keith Elton'a, Penguin'den Sarah McGrath'a ve Random House ekibine coşkuları ve bağlılıkları için çok minnettarım. İşimle ilgili paha biçilmez tavsiyeleri ve en çok ihtiyaç duyulduğunda evin işlerine yardım ettiği için kocam Edward Olebar'a tüm minnettarlığımı ifade etmeye kelimeler yetmez. Helen Toutshand ve Henry Trix bu taslağı okudular ve en başından beri beni desteklediler. Helen Johnston bana her yönden ilham verdi. Sally Johnston'a - BBC'nin iç dünyasını ve Imogen Strachan'ı tanıma fırsatı verdiği için - psikoloji alanında tavsiyeleri için çok minnettarım. Birçok şey için aileme çok teşekkürler ama en çok da kahkaha için. Prototip görevi gören Düzensiz Anneler, arkadaşlığınız için ama en çok da sırlarınızı benimle paylaştığınız için teşekkür ederim. Muhtemelen kimden bahsettiğimi anlayacaksınız, ancak değilse bile, yulaf lapası isimleri: Louise Carpenter, Carrie Combe, Carolina Combe, Alexa Corbet, Sarah Dodd, Vicki McFadysp, Rose Mullins ve Amanda Turnbull. Son olarak, herkese ilham kaynağımız olan Lucy Suniyi'ye teşekkür etmek istiyorum.

 



[1]Binbaşı Tom, David Bowie'nin uzayla ilgili şarkı baladlarındaki karakterlerden biridir. - Buraya ve aşağıya not edin. başına.

 

[2]Shepard Bush, özelliksiz yüksek binalarda ucuz belediye dairelerinin bulunduğu Londra'nın bir bölgesidir.

 

[3]Akşam Haberleri, BBC'nin İkinci Kanalında hafta içi her gün 22:30 - 23:20 saatleri arasında yayınlanan bir programdır.

 

[4]Jeremy Paxman bir gazeteci, yazar ve BBC talk-show sunucusudur.

 

[5]William Hill, İngiliz bir bahisçidir.

 

[6]İngiliz halkı, okul çocuklarının sağlıksız beslenmesinden ve 2004-2005'teki birkaç büyük ölçekli eylemin bir sonucu olarak endişeliydi. Kızarmış hindi okul kahvaltılarından çıkarıldı.

 

[7]Bu, sivri uçlu erkek ayakkabılarını ifade eder, deniz salyangozlarını kabuklardan çıkarmak için sivri uçlu bir cihaz adıyla XX yüzyılın 60'larında gençler arasında moda oldular.

 

[8]İngilizce okullarında, belirli bir konudaki başarıya bağlı olarak, çocuklar farklı eğitim gruplarına katılırlar. "A" grubu - verilen konunun çalışmasında en iyi performans, "B" grubu - ortalama vb. Aynı öğrenci, örneğin "A" alt grubundaki tarihte, "C" alt grubundaki matematikte çalışabilir, kimyada "C" alt grubunda.

 

[9]Çekirdek aile, evli olmayan ebeveynler ve bakmakla yükümlü oldukları çocuklardan oluşan bir ailedir.

 

[10]"Temizlik Kitabı" anlamına gelir.

 

[11]Jackson Pollock (1912–1956) Amerikalı bir sanatçı, soyut dışavurumcu, "damlama" tekniğinin yaratıcısıydı: bir tüpten sıkma veya bir tuval üzerine boya püskürtme.

 

[12]Damian Hirst bir dövüş sanatçısıdır.

 

[13]Tracey Emin, 1999 yılında Taner Ödülü'ne layık görülen "Yatak" kitabının yazarı ve sanatçısıdır. "Yatak", kirli prezervatifler, çarşafta lekeler, bitmemiş bir şişe votka vb. İle dağınık bir yataktı. Emin, halkı şok eden bir dizi benzer eser yarattı.

 

[14]Zapata Western, Meksikalı bir devrimci olan Emiliano Zapata adına siyasi konularda çekilmiş bir film türüdür.

 

[15]Sergio Leone, spagetti western türünün yaratıcısı İtalyan film yönetmeni ve senaristidir.

 

[16]Brogues, kaba iş veya spor botlarıdır.

 

[17]Tim Roth, Hollywood'da yaşayan ve çalışan bir İngiliz aktör ve yönetmendir. Katıldığı en ünlü filmler: Bay Orange'ı oynadığı "Rezervuar Köpekleri"; "Ucuz Roman", Kabak; "Rosencrantz ve Guildenstern öldü", Guildenstern; "Maymunlar Cehennemi" vb.

 

[18]Palo Alto, Stanford Üniversitesi'nin bulunduğu San Francisco'nun bir banliyösüdür.

 

[19]David Cameron, İngiliz bir politikacı, İngiliz Muhafazakar Partisi veya Tory Partisi'nin lideridir.

 

[20]River Cafe, Londra'nın en sevilen kafelerinden birinin adıdır. Bu isim altında, İngiliz ev kadınları arasında çok popüler olan iki yemek kitabı da yayınlandı.

 

[21]"Çoban güveci" - kıyma ve soğanlı patates güveci.

 

[22]Hat-trick - bir maçta bir oyuncunun attığı üç gol.

 

[23]Nigella Lawson, İngiltere'de TV Channel 4'te yemek programı sunucusu ve uzun süredir İngiliz dergisi Vogue için gastronomi eleştirmeni.

 

[24]Clerkenwell, genç fotoğrafçılar, tasarımcılar, medya çalışanları ve bağımsız genç iş kadınları için favori bir yer olarak bilinen, Londra'nın City yakınlarındaki bir parçasıdır.

 

[25]Kru, şık ve modaya uygun giyim mağazaları ağıdır.

 

[26]John Humphreys, BBC'nin Today radyo programının sunucusu ve keskin bir sorgulayıcıdır.

 

[27]Lord Sainsbury'nin ailesi, Birleşik Krallık'taki en büyük üçüncü süpermarket zincirinin sahibidir.

 

[28]David Blanket, acımasız bir yapıya sahip eski bir İngiliz İçişleri Bakanıdır.

 

[29]Islington, Londra'nın kuzeyinde bir mahalle.

 

[30]Theodor Geisel Soiss (1904–1991), insanları haplarla değil komik hikayelerle tedavi eden bir doktordur, çocuklar için bir dizi komik kitabın metinlerinin ve resimlerinin yazarıdır.

 

[31]"Onu çantaya koydum" - bir çocuk hafıza oyunu. İlk oyuncu, örneğin şu ifadeyi söyler: "Çantama bir diş fırçası koydum." İkinci oyuncu bunu tekrarlamalı ve başka bir öğe eklemelidir. Sonraki her oyuncu, tekrarlandığında kendine ait bir şeyler ekler. Kim hata yaparsa oyundan çıkar ve bir kazanan kalana kadar bu böyle devam eder.

 

[32]Soho House kapalı bir moda kulübüdür.

 

[33]Blue Peter, BBC One'da yayınlanan çocuklar için bir eğitim programıdır.

Mavi Peter (İng.) - "Kalkış Bayrağı", denize açılmadan önce gemiye çekilen mavi bayrak.

 

[34]Rigby & Peller bir iç çamaşırı mağazasıdır.

 

[35]Piet Mondrian, 19. yüzyılın sonları ve 20. yüzyılın başlarında Hollandalı bir soyut sanatçıdır.

 

[36]"Risk Çözümü" - ruh halini yükseltmek, stresi, heyecanı vb. azaltmak için çiçek esansları.

 

[37]Balık adlarından oluşan İngilizce soyadları burada listelenmiştir: morina - morina; mezgit balığı - mezgit balığı; Ama hake hake; dory - ortak dory.

 

[38]Bas (İngilizce) - levrek.

 

[39]Kerevit (İngilizce) - dikenli ıstakoz.

 

[40]Vol-au-vent - etli veya balıklı puf böreği

 

[41]The Official Version, politik bir melodram olan Luis Puenzo'nun bir filmidir.

 

[42]Shane Warne, kriket tarihinin en iyi bowling oyuncularından biri olan Avustralyalı bir sporcudur.

 

[43]Patrick Heron (1920–1999), 20. yüzyılın ikinci yarısının önde gelen İngiliz soyut sanatçılarından biridir.

 

[44]Brobdinage, Gulliver'in Seyahatleri'ndeki kurgusal bir ülkenin adıdır.

 

[45]Tahta aile oyunları: "Tekel" - bir finansal ve ekonomik plan oyunu; "Scrabble" bir kelime oyunudur; "Cluedo", katılımcıların bir suçu çözmesi gereken bir dedektif oyunudur.

 

[46]Set-deuce, yani aynı renkteki bir süveter ve bir ceket.

 

[47]Marshall, boya ve vernik üreten bir İngiliz şirketidir.

 

[48]"Bob the Builder" temalı komik resimler içeren bir erkek ve çocuk giyim markasıdır.

 

[49]Marble Arch, Londra'daki Hyde Park'ın girişlerinden biridir.

 

[50]Kumon Mathematics, Toru Kumon (Japonya) tarafından geliştirilen oyun tabanlı bir matematik öğrenme sistemidir.

 

[51]Suzuki Keman, Dr. Shinichi Suzuki'nin "yetenekli keman öğrenme" yöntemine atıfta bulunur.

 

[52]Birçok komedi filminde rol alan "İnce ve Şişman" gibi en ünlü düetlerden biri olan Laurel Stan ve Hardy Oliver, 20. yüzyılın 20-30'larında çok popülerdi.

 

[53]"Çay yapımı" - çalar saat tarafından çalıştırılan çay demlemek için bir cihaz.

 

[54]Goldman Sachs bir Amerikan finans kuruluşudur.

 

[55]Arthur Scargill, Britanya Ulusal Maden İşçileri Sendikası'nın başkanıdır.

 

[56]"Wellingtons" - Wellington Dükü'nün adını taşıyan İngiliz yüksek deri binici botları.

 

[57]Woodstall Trinny, Constantine Susanna - BBC'deki "Ne Giymemeli" ortak televizyon programının yaratıcıları ve sunucuları, ancak STB kanalında "Hemen çıkar!" programı yapıldı.

 

[58]Betty Friedan (1921-2006) - feminizmin kurucularından biri, yazar.

 

[59]İşçi Partisi Milletvekili Neil Kinnock, Tony Blair'i desteklemeyi reddetti.

 

[60]Donald Woods Winnicott, İngiltere'nin en büyük çocuk psikiyatristi ve psikanalistidir, çalışmalarının çoğu ebeveynlerin çocuklarla olan ilişkilerine ayrılmıştır.

 

[61]Alain de Botton, Avrupa'da popüler bir çağdaş romancı, filozof, çok satanlar listesine giren Intimate Details, Consolation of Philosophy, We Love Experiences ve diğerlerinin yazarıdır.

 

[62]John Pawson, ünlü bir İngiliz minimalist mimardır.

 

[63]Fiona Bruce bir BBC TV sunucusudur.

 

[64]Ian Duncan Smith, 2001'den beri İngiliz Muhafazakar Partisi'nin lideridir.

 

[65]Denis Healy - eski İngiliz Maliye Bakanı, önde gelen bir politikacı, İşçi Partisi; özellikle parlak, akılda kalıcı bir görünümü vardı - kalın siyah kaşları vardı.

 

[66]Roland Muret, Fransız bir moda tasarımcısıdır.

 

[67]E. Porter'ın aynı adlı öyküsünün kahramanı Pollyanna, “usulsüz bir iyimser; dünyaya pembe gözlüklerle bakan kişi.

 

[68]Marc Jacobs, Louis Vuitton Moda Evi'nin tasarımcısı ve kreatif direktörüdür.

 

[69]Boden bir kot ve iş kıyafeti markasıdır.

 

[70]Prosciutto baharatlı tütsülenmiş ince dilimlenmiş bir jambondur.

 

[71]Son Umutlar Salonu, İngiliz yazar Marian Keyes'in bir romanıdır.

 

[72]Menage bir üçlü (fr.) - "aşk üçgeni".

 

[73]Tourette sendromu, yüz, boyun ve omuz kuşağı kaslarının tik benzeri seğirmesi, dudak ve dilde istemsiz hareketler ile sık sık öksürme ve tükürme ile kendini gösteren, sıklıkla küfürlerin eşlik ettiği kalıtsal bir hastalıktır.

 

[74]Kalamar ve Balina, romantik bir komedi.

 

[75]Siriana bir casus gerilim filmi.

 

[76]Gordon Brown, İngiliz İşçi Partisi siyasetçisi, 1997'den beri maliye bakanı, 2007'den beri iktidardaki İşçi Partisi'nin lideri ve başbakan.

 

[77]"İnsanlar hata yapma eğilimindedir. Gitmene izin verdim" (lat.).

 

[78]Marakas - çeşitli orkestrada bir vurmalı çalgı, bir tür çıngırak.

 

[79]"Wind the Bobbin Up", "Wind the Bobbin Up" adlı bir İngiliz çocuk şarkısıdır.

 

[80]Bu, Londra'nın en ünlü parkı olan Hampstead Heath'i ifade eder.

 

[81]Lkjozeid, Beecham'ın müstahkem içeceğinin markasıdır.

 

[82]Bir pint, İngiltere'de 0,57 litreye eşit bir kapasite ölçüsüdür.

 

[83]"Parlak İngiliz" (it.).

 

[84]Thelma ve Louise, Ridley Scott'ın bir filmi. Arsa, birine saldıran ve polisten bir arabada kaçan bir tecavüzcüyü kasıtsız bir şekilde öldüren iki kadının dramasına dayanıyor.

 

[85]Maida Vale, Londra'nın dörtte biri.

 

[86]Paula Pryke bir İngiliz tasarımcı ve ev dekorasyonu ve çiçek aranjmanı üzerine kitapların yazarıdır.

 

[87]İngiliz tutkusu - "tutku" ve pasiflik - "pasiflik, atalet" aynı köke sahiptir.

 

[88]The Middle Ages - "Orta Çağ" ve orta yaşlı - "orta yaş" ifadeleri çok benzer şekilde telaffuz edilir.

 

[89]Halka arz (ilk halka arz), hisselerin ilk halka arzıdır.

 

[90]DIP uzun vadeli bir yatırım programıdır.

 

[91]Les Arcs, Fransa'da bir kayak merkezidir.

 

[92]Mark Warner, Powder Byrne, dünya dağ tatil yerlerine turlar sunan şirketlerdir.

 

[93]Orange Eye, özel bir havayolu markasıdır.

 

[94]Norman Tebbit, 1980'lerde Margaret Thatcher hükümetinde Maliye Bakanı olarak görev yapan bir İngiliz politikacıydı.

 

[95]Cromer, Norfolk County kıyısında küçük bir kasabadır.

 

[96]Holt, Norfolk'ta küçük bir kasabadır.

 

[97]John Fitzgerald Kennedy'den bahsediyorum.

 

[98]Sonya (hayvanat bahçesi.) - fareler sınıfından küçük bir kemirgen.

 

[99]"Önceki hayatımda bir Roma imparatoruydum." (lat.).

 

[100]Gözleri bağlı bir çocuğun kuyruğu eşeğin görüntüsüne doğru bir şekilde takması gerektiğinde, "Eşeğin kuyruğunu koy" çocuk oyununa benzetilerek.

 

[101]Pileli Pileler, Issei Miyaka'nın 1998 giyim koleksiyonunun adıdır.

 

[102]Asla umutsuzluğa kapılma (lat.).

 

[103]Burada "karmaşıklıkta gülünç" anlamında - ünlü İngiliz karikatürist William Heath Robinson adına.

 

[104]"Top Trumps" - "Top Trumps" - katılımcıların temalarla birleştirilmiş özel kart desteleriyle oynadığı Birleşik Krallık'ta popüler bir oyun: futbol, çiçekler, arabalar vb.

 

[105]Detritus - küçük parçalara ayrılmış çeşitli kayalar.

 

[106]"Rover" (İngilizce) - "korsan, hırsız", Birleşik Krallık'ta köpeklere vermek için geleneksel olan bir takma ad.

 

[107]Jonathan Ross, İngiliz komedyen ve televizyon sunucusu.

 

[108]Russell Brand bir komedyen ve İngiliz televizyon çizgi roman programı Big Brother'ın sunucusu.

 

[109]"Beyaz yakalı" - zihinsel emek çalışanları, ofis çalışanları; "mavi yakalı" - fabrika ve fabrika çalışanları

 

[110]alabalık - "alabalık" (İngilizce).

 

[111]Madzakon, Oedipus kompleksinin romantik biçimidir.

 

[112]Salatalık, Londra'daki yeni bir ofis merkezi olan cam kulenin takma adıdır.

 

[113]Kara canavar (fr.). İşte: benden iğreniyor.

 

Not: Bazen Büyük Dosyaları tarayıcı açmayabilir...İndirerek okumaya Çalışınız.

Benzer Yazılar

Yorumlar