Print Friendly and PDF

Dünyaya karşı Dünya dışı hikaye anlatımı.

 

                                                                

Kenneth Grant

 

Phineas Marsh Black'in anısına

 

Herkesin kendi efsanesi vardır ve onu tanıdığımızda, bu kişinin tüm eylemleri ve düşünceleri bizim için netleşir.

W.B. Yatlar.

 

GİRİŞ

Bir insan yaşlandığında, çok yaşlandığında, büyükbabamın erkek kardeşi Phineas Black gibi, geçmişle ilgili mutlu düşüncelere dalar. Ancak Dr. Black tamamen başka bir şeyle ilgileniyordu.

En tartışmalı başarılarından biri, genç bir adam olarak bilimsel bir dergide yayınladığı bir dizi makaleydi. 1881'de yayınlandılar, ardından Clinical Studies on the Processes of Aging and Diseases of Memory (Edinburgh, 1886) kitabına dahil edildiler ve dört yıl sonra Perpignan'da Fransızca çevirileri yayınlandı.

M.D. Black, bedensel rahatsızlıklardan çok akıl hastalıklarıyla ilgileniyordu, bu yüzden başarılı bir tıbbi uygulamadan oldukça erken bir zamanda vazgeçti. 1957'de 103 yaşında vefat etti.

Çalışmaları, on dokuzuncu yüzyılın seksenlerinde akademik çevrelerde heyecan yarattı; Sanırım biraz da bu yüzden amcam muayenehaneyi kapattı. İstenmeyen ilginin nesnesi haline geldi ve bir meslektaşı - belki de şöhretini kıskanıyor - kişisel hayatı hakkında aşırı merak göstermeye başladı ve - bu da bir hipotez - utanç verici bir şey öğrendi. Bir skandal patlak verdi. Ailenin şansına, ayrıntılar basına sızdırılmamıştı ama konuşmada Fin Amca'nın adı her geçtiğinde oluşan derin sessizliği hatırlıyorum.

O zamandan bu yana uzun yıllar geçti ve o olayın bu kitapta anlatılan olaylarla bağlantısı hakkında ancak tahminde bulunulabilir.

Hikayem oldukça uzun bir dönemi kapsıyor. Biraz karışık ve gerçekler oldukça sıra dışı görünebilir. Başlamak için kendim ve hikayede önemli bir rol oynayan akrabam Gregor Grant hakkında birkaç söz söylemek istiyorum. Fin Amca'nın kuzeni Gregor, okültist Aleister Crowley ile akrabaydı. Gregor ve ben Grant klanının aynı koluna ait olmamıza rağmen, Crowley böyle bir bağlantı önerene kadar Crowley ile ilişkimiz hakkında hiçbir fikrim yoktu. Annem tarafından, on altıncı yüzyılda Suffolk ilçesindeki Woodbridge yakınlarındaki Brandish'e yerleşen Fransız bir Wyrds ailesine mensubum. St Lawrence Kilisesi'nde ve yakınlardaki Brandish Malikanesi'nde, en eskisi 1669'a kadar uzanan Wyrd mezarları var.

Grant klanının okült ilmine göre, çok eski zamanlardan beri, atalarım yüzyıllardır büyü topluyorlar. Her neslin, diğer dünya varlıklarıyla kendi temas hesaplarını eklediğine dair kanıtlar var. Bu toplantı halk arasında "Bağışların Büyü Kitabı" olarak biliniyordu. Aile kitaplığında diyorlar

klanın Floransa şubesi İtalyanca tercümesini hâlâ saklıyor - " Grimoirv Gmntiano . Ayrıca, bu kitabın İngilizce versiyonunun bir zamanlar portre ressamı olan Sir Francis Grant'in elinde olduğunu, ancak 1878'de ölümünden sonra ortadan kaybolduğunu da duydum. Geçen yüzyılda Grimoire ile ilgili efsaneler unutulup gitti. Akrabalarım, iki üç kişi dışında, hayaletler ve goblinlerle ilgili naif fanteziler diye onlarla alay etti.

Birazdan anlatacağım olağanüstü olaylardan sonra, sıcak bir yaz akşamında Galler harabelerinde Grimoire'ın bir kopyasını buldum. O zamana kadar, bunu genellikle eski klanların tarihini süsleyen geleneklerden biri olarak görüyordum.

Çağdaşlarımın hepsinin şüpheci kategorisine ait olmadığı belirtilmelidir. Örneğin Aleister Crowley, kötü şöhretli Diğer Dünyaların Gizli Anahtarları kitabının varlığına kesin bir şekilde inanıyordu. El yazmasını bulduğumda, çok geçmeden bu kutsal emaneti ele geçirmek isteyenin sadece Crowley olmadığını öğrendim. Gregor'a sempati duyan ve Crowley'den kaçan Phineas Amca'nın da Grimoire'ın karanlık büyüleri hakkında karanlık hikayeler anlattığını hatırlıyorum. Vahiyleri, etkilenebilir genç zihnimde kök saldı ve beni Phin Amca'nın gerçekten de uzak atalarımız tarafından özenle toplanmış ve yazılmış bir dizi büyüye sahip olabileceğine ikna etti. Phineas ve Gregor, Crowley'nin sihirli kitabın yerini bulmaya çalıştığı kişilerdi - ve yorulmadan aradı. Görünüşe göre büyük akrabam Grimoire'ın koruyucusu olacağına inanıyordu.

Acımasız tacizine yanıt olarak, Gregor da (benim gibi) Phineas'ın kitap hakkında herkesten daha çok şey bildiğine inanarak Fin Amca'yı rahatsız etti. Bulduğum el yazmasının nasıl Glamorganshire harabelerine düştüğünü çok sonra öğrenecektim.

Bir önemli durumdan daha bahsetmek gerekiyor. Suffolk'taki Brandish'in yanında Randlesham Ormanı var. Kısa bir süre önce, bir UFO'nun Amerikan hava kuvvetleri üssünün yakınına indiği iddiasıyla bağlantılı olarak basında bahsedildi. Brandish, Ipswich'in on mil kuzeydoğusunda ve H. F. Lovecraft'ın korkunç hikayelerinde New England'a aktardığı liman olan Dunwich'ten çok uzakta değil (tıpkı yurttaşlarının İkinci Dünya Savaşı'ndan sonra Brandish malikanesinin kalıntılarına yaptığı gibi) Birleşik Devletler).

1982'de Randlesham Ormanı'nda göz kamaştırıcı beyaz flaşlar ve çok renkli ışık huzmeleri arasında uzaylılarla bir toplantı olduğunu söylüyorlar. Bu olay "Göksel Felaket" kitabında anlatılıyor. Ancak buralara olan ilgim başka sebeplerdendi. Büyücülükle ilgili kitaplardan birinde Wyrd ismine rastladım. Ve şu anda çok az sayıda olan ailemin tüm üyelerinin, Waird adının geçtiği her yerde ve her zaman, kesinlikle akrabalarımızdan birine ait olduğuna ikna olduklarına dikkat edilmelidir. Bu durumda, on altıncı yüzyılda büyücülükten idam edilen belli bir Margaret Wyrd hakkındaydı. Bu bilgi beni şaşırttı, çünkü Brandish arşivleri diğer Wyrd'lerin çok saygın meslekten olmayan kişiler olarak görüldüğünü gösterdi. Annemin atalarından en az birinin büyüye olan bitmeyen ilgimi paylaştığı ortaya çıktığı için oldukça şok olmuştum. Keşif ilgimi çekmişti, arşivleri incelemeye başladım ve çok geçmeden Margaret Wyrd'in şeytanla bir canavar kılığına girmekle suçlandığını öğrendim. Çiftleşme yerleri Randlesham Wood'du! Catastrophe of Heaven'da alıntılanan yerel bir çiftçiye göre, bugün bile "orman şeytani ayinler de dahil olmak üzere kötü amaçlar için kullanılıyor." Kitabın yazarlarının doğasında bulunan sıradan üslubun arka planına karşı, bu açıklama çok sıra dışı görünüyor.

Atamın bu yerle olan bağlantısından tam anlamıyla ilham aldım. Annemin rahminden önce ayakları, başımda iki taçla çıktım, ebeveyn anlaşmazlıkları nedeniyle vaftiz edilmedim; Bir büyücünün tüm özelliklerine sahip olduğum için daha fazla araştırma yapabileceğimi düşündüm. Damarlarımda bir Sihir Ustasının kanı dolaşmıyor muydu, itiraf edilmiş bir cadının kanından bahsetmiyorum bile? Hizmetlerinden daha önce yararlandığım bir kahin ya da daha doğrusu bir medyumdan yardım istedim ve ona Margaret Wyrd'ın okült tarihini araştırması için iki kat lanetli kanımdan birkaç damla teklif ettim. Sonuçlar hepsini aştı

beklentiler: Grant klanının eski bir büyücülük kültüne dahil olmasına ışık tutuyorlar. "Antik" kelimesini vurguluyorum çünkü hikayem "modern" veya "popüler" cadılık kavramlarının havailiğini içermiyor. Ayrıca Aleister Crowley'nin en karanlık büyülü gizemler hakkındaki bilgisini aldığı kaynağı da tespit edebildim.

Seanslarda kullanılan soru-cevap formatı sıkıcı görünebileceğinden, materyali sıralı bir anlatım olarak sunacak şekilde yeniden tasarladım. Tarihçi ya da soybilimci olmadığım için bazı hatalar yapmış olabileceğimi peşinen kabul ediyorum. Ancak, bir okültist olarak, Margaret Wyrd'ın dahil olduğu vakaların yanı sıra gelecekte gezegenimizin üzerinde beliren tehdide aşinayım. Gökteki Felaket'te ve diğer kitaplarda bahsedilen "kozmik komplo" ile bağlantıları bence giderek daha açık hale geliyor.

Olayları anlatmaya geçmeden önce, sizi bu materyalin elde edildiği medyum Margaret Leasing ile tanıştırmak istiyorum. Margaret, 1955'ten 1962'ye kadar yönettiğim gizli locada çeşitli "çağrı ritüellerini" denetleyen bir trans-medyumdu. O sadece bir kahin değil, aynı zamanda profesyonel bir dansçıydı ve zaman zaman topluluğunun sanatından zevk alma fırsatımız oldu. Margaret tr'de kaldı Locanın amaç ve ilkeleri ile uyum 1,

kişisel ilişkilerimiz her zaman iyiydi ve eklemeliyim ki, son derece arkadaş canlısıydı. Bir dizi başarısız girişimin ardından, dünyevi varlıklarla iletişim kurma deneyimi, onları fethetmesine ve bir zamanlar Margaret Wyrd'de somutlaşan yaşam akışını almasına izin verdi. Yanlış başlangıçların ayrıntılarını atladım (bazıları bizi yoldan çıkardı) ve transkriptleri okumak artık kolaysa, bu acımasız düzenlemenin erdemidir. Yaşayan insanlar ve mevcut kuruluşlarla ilgili konularda her zaman doğru ve ihtiyatlı olmaya çalıştım.

 

BÖLÜM BİR

büyü kitabı

Işığa karşı tutarsan,

açıkladı, - tamamen görünecek

başka bir resim.

Kısım II , bölüm 4,

1

1588'de büyücülük suçlamasıyla idam edilmesi dışında Margaret Wyrd'in hayatına dair hiçbir yazılı kayıt yok. Doğumunun ve çocukluğunun koşulları hiçbir iz bırakmadı, ancak kızın bir büyücülük tarikatına girişi sırasında aldığı duygusal travma, astral ışıkta somut bir engram yaktı.

İlk durugörü seanslarından biri, Margaret'in yaklaşık on iki yaşında yeni bir isim aldığını ortaya çıkardı - Avrid (Waird soyadının bariz bir anagramı). Korkmuş ama sevinçli kızın yüzü, yaşına göre çok zor bir deneyimi yansıtıyordu. Kabul töreni, kararsız bataklıklarla çevrili karanlık bir ormanın sisleri arasında gerçekleşti. Akıl hocası Dunwich bataklıklarından geldi. İnsan kılığına girerek saklanmak zorunda kalanlar için dünyamıza en yakın giriş kapısıydı. Ayinin doruk noktasında kız vücudundan kısmen çıkarıldı ve bir rüyaya daldı. Çocukken ormana girmiş ama daha sonra ortaya çıkan yaratık medyuma

tarif edemedi. Margaret Leasing, kristal küresinde kendisi gibi birçok yaratık gördü. Ormanı, yüzlerinin sessiz, korkunç yüz buruşturmalarla çarpıtıldığı ve ardından bataklığa karıştığı beyazımsı, sürünen bir pusla doldurdular. Ama Avrid kaldı. Sisli girdap kızı yutmadı; Ona ne olduğu o kadar da ölümlü değil, Grimoire'ı bulana kadar bilmiyordum.

Kitaplar, tablolar ve heykellerle dolu geniş bir oda. Fin Amca yanan bir şöminenin yanında oturan zayıf bir adamla konuşuyor. Batı penceresinde, yorgun güneş tepelerin kundaklanmış kubbelerinin arkasına batıyor. Sekizgen bir masanın üzerinde lacivert deri ciltli bir kitap duruyor.

Kristal küre bulutsuz kaldı. Margaret Leasing'in "karşılamadan" memnun olduğunu not ettim. Bakışlarım topun derinliklerine daldı ve Syme ya da McCalmont'un korkunç dünyasını tasvir eden siyah çerçeveli büyük bir tuvalde oyalandı. Resimdeki pencere, izleyiciye, alevin uğursuz yansımalarıyla aydınlatılan kasvetli bir ormanda, başlama sahnesini açtı. Phineas Black'i çevrelerken gözlerinden yeşil buhar fışkıran hayaletimsi bir figür ön planda belli belirsiz belirdi. Muhatapının hatları, sanki güçlü bir akıntı tarafından bir su tabakasının altına çekilmiş gibi bulanıklaştı ve titredi. Boğuk konuşma yankılandı: ses çok uzak derinliklerden geliyor gibiydi...

Topa tekrar baktığımda oda ve iki adam oldukça normal görünüyordu.

- Seni temin ederim Fin, Alistair izini sürdü! Gregor, sandalyesinin arkasında asılı duran bir tabloyu işaret ederek heyecanla ekledi:

"Eğer burada olsaydı, onu nereye sakladığını sana söylerdi.

Resme bakmamaya çalışarak dikkatimi muhataplara odakladım. Amcamın onun sıra dışı görünümüne kayıtsız kalmasına şaşırdım. Dönen sis bile onu kayıtsız bıraktı. Dudaklarında çocukluğumdan beri aşina olduğum çılgın bir sırıtış belirdi. Kendime ikisinin de çoktan ölmüş olduğunu ve Gregor'un bahsettiği Aleister Crowley'nin kırk yıl önce vefat ettiğini hatırlatmak zorunda kaldım.

Fin Amca kitabı aldı. Oda aniden karardı. Yüksek sesle okumaya başladı:

“Hayatın en uç evrelerinin anahtarının yaşlılığın karanlığında saklı olduğundan hiç şüphem yok. Sıradan bir ölümlü, çocukluk görüntülerinde bir ipucu yakalayabilir, ancak bu görüntüler yalnızca gerçeği maskeler. Arkalarında geçmişle değil, gelecekle bağlantılı bir sır yatıyor..."

Durdu ve Gregor şöyle dedi:

- Çocukluğun gizemine her zaman ilgi duymuşumdur. Masumiyeti körlük gibidir. Çocuklukta, daha sonra anılarda geri gelen gizli bir dünyaya sahibiz. Ancak sakin ve hareketsiz kalırsanız bu dünya yeniden hissedilebilir. Ve sonra zamansızlıkla tanışıyoruz.

"Çünkü ruh zamanın dışında yaşıyor," diye yanıtladı Dr. Black. - Daha fazla dinle. Kitabın yazarı sırrı biliyor.

"Olgunlukta anahtarı bulamazsak, gün batımı görüşümüzü bunak solma perdesiyle gölgelemeden önce, sabah ışığı gibi taze ve masum olanlardan yardım istememiz gerekmez mi?"

Kuzenine baktı ve özetle şunları söyledi:

- Bakire kalarak zamansız bölgeyle tanıştı ve oraya nasıl girileceğini anladı. Anahtarları buldum ve sembollere sakladım.

"Doğru," dedi Gregor. - Ama kitabı nereye sakladı?

Fin Amca'nın yüzündeki ifadeyi yorumlayamıyordum.

- Size bu kitabı bulduğumu söylesem ne derdiniz? - O sordu.

Dışarıda ani gürültü. Muhataplar, sanatçının çizdiği açık pencereden dışarı bakmak istercesine döndüler. Soru cevapsız kaldı. Bir kükreme duyuldu. Biraz tereddüt ederek, hala resme baktım. Ormanda bir fırtına başlıyordu. Şimşek çakmaları, deniz rüzgarının şiddetli rüzgarları altında eğilen ağaçları aydınlattı. Randlesham'ın arkasındaki Orford deniz fenerinden gelen huzme, çamların arasından amansız bir alayı çizerek karanlığı delip geçti. Austin Spare'in çizdiği druidler aklıma geldi ve hafızamda bir şeyler tıkırdadı. Spare şu anda izlediğim sahneyi gördü. bir şekilde bir orta sanatçı

Ormandaki törenin görüntüsünü yakaladım. Su sütununun altından gelen, boğuk ve uzak zilin çaldığını duydum. Eski Dunwich efsanelerini, batık çan kulelerini ve her yıl okyanusun derinliklerine inen kıyı şeridini, antik kenti ve bir zamanlar Tapınakçıların buluşma yeri olan manastırı anımsatıyordu. Bu seslerde garip bir şey vardı - başka bir dünyaya ait, açıklanamaz ...

Bir yaratık pencereye tırmanmaya çalışıyordu, parmakları çerçeveyi tırmalıyordu. İnsanlık dışı, perdeli parmaklar. Şüphesiz muhataplar bir şey fark etmediler mi, yoksa bana vahyolunandan başka bir şey mi gördüler? Zevkten bunalmışlardı, ama ben dehşetle ürperdim. Onları uyarmak istedim: Kız kılığında bir aldatmaca! Odayı tarayan uğursuz gözleri fark etmediler mi? Görüntüyü durdurması için Margaret'e bağırdım.

O ana kadar kendimin görebildiğini anlamadım. Birlikte yaptığımız önceki seanslarda bu olmadı. Margaret derin bir hipnotik uykudaydı, ancak sanki isteğime yanıt verir gibi topu ipek bir fularla örttü. Her yeri titriyordu. Alnına dokundum ve transtan çıktığında kullandığı sarımsı merhemle avuçlarını ve ayaklarını ovuşturdum. Onun şoku bana da geçti. Ona büyülü kanımı naklederek, onun vizyonlarında suç ortağı oldum. Bu düşünce beni dehşete düşürdü. Ömrümüzün sonuna kadar, hatta belki daha da uzun sürecek bir ilişki kurdum. Margaret, görünüşe göre şimdi etrafındakiler dışında her şeyi unutarak yavaş yavaş aklını başına topladı.

3

Olanları düşündükten sonra, daha fazla araştırmayı bırakmaya karar verdim. Avrid tarihini basit bir şekilde incelemekten çok daha külfetli bir görevle meşgul olduğum hissine kapıldım. Ayrıca Margaret Leasing'in de icabına bakılması gerekiyordu. Kendi amaçlarım için onu gereksiz bir riske atamazdım. Onu birlikte tatile davet ettim ve sonra kendi yollarımıza gidecektik. Bir arkadaşımız Glamorgan'da kıyıdan pek de uzak olmayan bir ev verdi. Deniz bizi çağırıyordu, hava tahmini Londra için bunaltıcı yaz günlerini haber veriyordu, biz de tatil sezonunu beklemeden şehirden ayrılıp yollara düştük.

Birkaç gün boyunca hiçbirimiz seanslardan bahsetmedik. Akşam yemeğinden sonra, kuvvetli deniz rüzgarı nedeniyle sahilde uzanmak istemediğimizde, mahallede yürüyüş yapmaya karar verdik. İlk okul tatillerimi 1927'de burada geçirdiğim için bölgeyi iyi biliyordum ve o zamandan beri zaman zaman ziyaret ettim. Evenni'ye ve Candleston'ın kum tepelerine doğru yola çıktık. Çamlar ve sazlar arasındaki çorak arazide, rehber kitapta yanlış bir şekilde kale olarak adlandırılan yıkık bir konak vardı. Machen'in dediği gibi, gerçek bir "örtü günü", ince sisi yarıp geçemeyen güneş ışınları, kum tepelerini parlak beyaz ışık ve amansız bir sıcaklıkla doldurdu. Sandviç yedik, kutu bira içtik; Margaret uyuyakaldı ve ben de harabelerde yürüyüş yapmaya karar verdim. Çocukken nasıl ikinci kata çıkıp çapraz kirişlerden birine oturduğumu hatırlayarak eve girdim. kirişler

bugüne kadar korunmuş - şaşırtıcı derecede az çürümüş, ancak çok güçlü değil. Duvardaki bir boşluktan, gerçek bir kalenin yükseldiği - daha doğrusu kabuğunun dokuz yüzyıllık tahribattan sonra korunduğu Ogmore'da denize doğru yuvarlanan kum tepelerinin görüntüsü görülüyor.

Aniden, aşağıda Margaret'in duvar molozlarının arasından dikkatle ilerlediğini gördüm. Aramama cevap vermedi. Hareketlerinde bir tuhaflık vardı, sanki Margaret hâlâ bir rüyanın pençesindeymiş gibi. Bu beni korkuttu: Bir transa girerken, Margaret genellikle kendi kontrolünü tamamen elinde tutuyordu. Beceriksizce küçük bir engeli aştı ve yıkık salona giden kemerli yolun altında gözden kayboldu. Sola dönen Margaret, sanki bir şey düşünüyormuş ya da yolunu kaybetmiş gibi durdu. Gözleri parladı, yüzü ayaklarının dibinde açılan bir çukurun üzerindeki siyah bir boşlukta asılı duran bir maske gibiydi Margaret mahzenin başarısızlığı karşısında kararsızca durdu. Onu tutamayacağımı anlayınca tekrar bağırdım. Her an keskin bir enkazın içine düşebilir. Heyecanla oturduğum kirişi taşıyan duvarın bir bölümünü ittim ve büyük bir parça deliğe düştü. Bir kükreme oldu ve ışık huzmelerinde bir toz sütunu parıldadı. Uçan bir gölge belirdi ve delici bir çığlıkla Margaret'in kafasına indi.

Güneş ışığı soldu. Canlı jelatinimsi miğferini yırtan dehşete düşmüş Margaret'i asla unutmayacağım. Şey saçlarına dolandı. Aydınlık dokunaçlar başın etrafına sarıldı ve kafatasına sızdı. Margaret'in çığlıkları korkunçtu. Kanlar içinde, şeyi umutsuz bir çabayla yarığa fırlattı ve kenarda bayıldı. Tam bir sessizlik hüküm sürdü.

Sahillerde yürüyüşlerimize devam ettik ama Margaret'te bir değişiklik vardı. Tabii ki kıyafetlerinin kana bulanmış olması ve yüzünde ve vücudunda herhangi bir yara olmaması onu şok etmişti. Kafasındaki birkaç sıyrık, bu kadar yoğun kanamayı açıklayamıyordu. Düşen taşların sesinden korkan bir kuşun ona saldırdığını söyledim. Hayalet yaratıktan ve ışık saçarak kafatasına saplanan garip dokunaçlardan bahsetmedim.

Tatilimizin sonuna kadar Margaret düşünceli kaldı. Artık kaygısız konuşmalarımız yoktu. Onda, inatla tatmin etmeye çalıştığı, bana karşı yalnızca şehvetli bir ilgi diyebileceğim şeyi fark etmeye başladım. Bir keresinde Margaret şakacı bir şekilde bana saldırıp sol kulak mememi ısırdığında bu tutku kendini gösterdi. Paniğe kapılmıştım - acı yüzünden değil, Margaret'in gerçekten deneyimlemediği duyguları gösterdiği için değil, Avrid ile temas kurmak için kanını verdiğim lobu ısırdığı için. Kan şaşırtıcı bir şekilde güçlü bir şekilde aktı ve bu şüphesiz önceki bağışımdan kaynaklanıyordu.

5

Galler'deki son günümüzde Margaret kesinlikle evden çıkmayı reddetti. Bahçede oturmuş Wyrd ailesiyle ilgili belgeleri okuyordum: Konuyu araştırmaya başladığımdan beri ilk kez onlarla başa çıkmıştım.

Akşam Margaret çok huzursuz oldu ve beni eve dönmeye çağırdı. Olayların gidişatından rahatsız oldum ve Londra'ya döndüğümde başka bir mecraya yönelmeye karar verdim. Ama ayrılmadan önce, genellikle tuhaflıkları olan bir adama düşkün olduğu gibi, ona her şeyde boyun eğmeye karar verdim. Ancak yatak odası için seçtiği odanın alacakaranlığına girer girmez ilişkimizin devamının kaçınılmaz olduğundan hiç şüphem kalmamıştı. Wyrd atalarımla bağlantı kurmama yalnızca o yardım edebilirdi.

Margaret neredeyse sürekli garip bir şekilde yarı uykudaydı. Fin Amca "ikiye vurdu" derdi - yeterli çevirisi olmayan bir İskoç deyimi. Bir anlamda onun fantezilerinin bir parçası olduğumu fark ettim. Daha önce bahsedilen nedenden dolayı onları şımartmak zorunda kaldım ve bunun oldukça hoş bir meslek olduğunu kabul etmeliyim - en azından bunun artık bir fantezi olmadığını anlayana kadar. Margaret'in son zamanlardaki oyunculuğunun ne kadar garip olduğunu hatırladığımda, onun gelişigüzel bir yürüyüş önerisinden şüphelendim.

Hava kadife kadar yumuşaktı. Güneşte ısınmış bir eğrelti otunun kokusu beni her zaman büyülemiştir ve şimdi yükselen dolunay altında akşam havasına yayılan mis kokulu aroma içimi hasretle doldurdu. Bunaltıcı Londra için yaklaşan ayrılışımı hatırlayarak, Margaret'in teklifini kabul ettim.

Serin bir akşam mis kokulu kokularla dolu evden çıktığımızda, ruh halimi bir İranlı şairin şu sözleriyle anlatabilirdim:

Kayboldum deme. Güllerin arasında dolaştım.

Sevgili yanındayken yas tutmak yakışmaz.

Güllerin arasında dolaştım. Kayboldum deme.

Ruh halim mükemmeldi - ta ki Merthyr Maur'a ve Candleston harabelerine döndüğümüzü fark edene kadar. Margaret'in ölçülü yürüyüşünü, sertliğini ve donuk gözlerini fark ederek yönümüzü değiştirmeye çalıştım ama nafile.

Evenny Road'dan Corntown'a kıvrılan bir arka yoldan geçtik. Bataklık otlarıyla büyümüş ve güvelerle dolup taşan bir dereyi geçerken, kasvetli Galler geleneklerinden "durgun suyun çocukları" olan plantypwyll'i fark ettiğimi düşündüm . Titreyenleri havada bulanık beyaz izler bıraktılar ve biz geçerken, eski bir tanrı heykelinin önünde rüzgarın süpürdüğü sazlıklar gibi diz çökmüş gibiydiler. O anda bana öyle geldi ki, Margaret ile aralarında ay ışığı değil, tanıma ışığı parladı. Dudakları aralandı ve daha önce sadece deli Amcam Fin'in dudaklarından duyduğum kelimeleri usulca söyledi: Akasai dasu - "Karanlık ölümsüzdür"!

- Açı oldukça tuhaf ama görünüşe karşı konulmaz. Kim o?

Esket St. Clair, Dr. Black'in ofisinin kuzey duvarını süsleyen portrelerden birindeki alışılmadık derecede uzun yüzü kendinden geçmiş bir şekilde inceliyordu. Amcam sinirli bir şekilde cevap verdi:

- Sanatçı ona "Kara Kartal" adını taktı. Onun kim olduğunu nasıl bilebilirim?

Amca yine kitabın üzerine eğildi, Stormlin'in Bataklıkların Etiyolojisi.

Gün dayanılmaz derecede sıcak ve havasızdı. St. Clair ofiste kayıtsızca volta atıyordu. Bir pencere resmine ve ön plandaki bir kıza yaklaştığında donakaldı ve onun kocaman gözlerine baktı. Onunla Kara Kartal arasındaki bağlantıyı hemen yakaladı. Belki de bunun nedeni, kızın Fin Amca'nın ofisindeki bir pencereyle ayrıldığı portreye doğruca bakıyor gibi görünmesiydi. Pencere, gölgeli bir bahçeye ve sarı pus girdaplarıyla kaplı uzak bir su kütlesine bakıyordu. Kara Kartal'ın bakışları ile gözlerinde korku gizlenen şaşkın kızın masumiyeti arasında, bu zarif manzaranın ışıltılı sakinliğinde uğursuz bir şeyler vardı.

"Seni kıskanıyorum," dedi St. Clair usulca. - Gölet manzarası rüyalar getirir. Sisin içinden alışılmadık bir şey çıkmak üzere gibi görünüyor.

"Bu bir gölet değil, bir bataklık," diye mırıldandı Dr. Black sinirli bir şekilde. - Kokuşmuş bir bataklık.

Başını kaldırdı ve uzun, rahatsız edici bir bakışla St. Clair'e baktı. Dr. Black'in gözleri sulu ve ağırdı.

- Plantypwyll , - Saint-Clair sırıtarak cevap verdi ve gülerek ekledi. - Zihninizi istila ettiler, Dr. Black ve zihninizi bulandırdılar. Beni kesinlikle memnun etmelerine rağmen, kendinizi grotesk resimlerle kuşatmışsınız. Karanlık Olanlar hakkında şikayet etmene şaşmamalı. Bu arada, bu sanatçı hakkında bir şeyler biliyorum.

- Bu, Austin Osman Spare'in bir çizimi. Clair amcasına döndü.

- Spare ile görüştüm. Bulanık sularda balık tuttu. Bir zamanlar Alistair Amcayla ilişkisi olduğundan şüpheleniyorum, diye ekledi kurnazca.

"Crowley benim akrabam," diye hatırlattı Black sinirli bir şekilde.

Bir duraklamadan sonra, Saint-Clair düşünceli bir şekilde ekledi:

- Spare'in bir başka tanıdığı, Vaughan adında şüpheli bir kişiydi. Ellen Vaughan.

Dr. Black The Etiology of the Swamps'ı sertçe kapatıp uzun, sarımsı bir sigara çıkardı.

- Gerçekten mi? Her zaman bu hanımın Arthur Machen'in hayal gücünün bir ürünü olduğunu varsaydım. Yani onun gerçekten var olduğunu mu söylüyorsun?

Evet, gerçekten vardı. Daha doğrusu var.

Sohbette ilk kez Dr. Black konuğa ilgi gösterdi. Clair, Decadence Revival adını vereceği bir kitap için amcamın anılarını almaya çalışıyordu. Bataklıkların Etiyolojisine dalmış olan doktor, böyle bir konuşma yapmak istemiyordu. İlgisini çeken St. Clair, Black'i bu kadar çok ilgilendiren kitap ile onun iyi bilinen okült estetik arayışları arasındaki bağlantının ne olduğunu anlayamadı. St. Clair, amcamın tıp kariyerinden habersizdi ve bazı bataklık gazlarının beyin hücrelerini bilimin açıklayamayacağı şekillerde etkileyebileceğinin farkında değildi.

Beyaz kirpikli yaşlı adamın gözlerindeki ışık yüzünü canlandırdı, ancak bir zamanlar görkemli ve gururlu olan ağır kafası şimdi unutulmuş bir heykel gibi bir yana eğilmişti. Kulak memeleri, burun kanatları ve çene ufalandı, geniş malikanesi olan Malv'ın harabelerini yağdırdı, titremesiyle göğün ve yerin sınırlarını silen bir bataklık pusuna dönüştü. Ama kararlılık devam etti. Sezar'ınki gibi buyurgan yüz, eriyen etten bir kaide üzerinde yükseldi, hala şiddetli bir çılgınlıkla yanıyordu, yaşlılık maskesinin altında bile fark ediliyordu - uzun ömür değil, ölümsüzlük takıntısı. Dr. Black aptal değildi: farklı, kendinden geçmiş bir uzun ömür yaşamıştı.

Amansız ölümsüzlük arayışına gelince, bir gün soruma cevaben Fin Amca, iki üç asır ve hatta daha fazla yaşamış Hintli yogilerle tanıştığını anlattı. Zaman tamamen özneldir ve beyin aktivitesi tarafından belirlenir. Bazı yogalar, düşünme sürecini uzun süre bastırabilir - sonra zaman yavaşlar ve vücut yaşlanmaz. Düşünceler ayrılmaz bir şekilde nefes almayla bağlantılı olduğundan, yogiler benzer bir amaca, nefes alma ve nefes verme arasındaki duraklamaları uzatarak ulaşırlar.

Uzun ömür neden bu kadar nadir? Fin Amca'ya sordum. - Peki neden iki üç asırla sınırlı?

"Belki de yogi bedenin beyhudeliğini anlamaya başlıyordur," diye yanıtladı Dr. Black. - Gönüllü unutkanlıktan dönerken, daha önce karşılaştığı hayatın aynı sorunları ve zorluklarıyla karşılaşır - hepsi aynı eski dünya, onun kibri ve kederi. Arzuladığı şey (ve bu durumda manyetik rüya, yönlendirilmiş iradenin bir fenomeniydi) istenmeyen hale gelir. Muhtemelen, - diye ekledi, - insan düşüncesizliğinin sınırlarını belirleyen bir zorunluluk yasası vardır.

St. Clair şansı olduğunu hissetti.

- Hatırlayın, hikayelerden birinde Machen, sanatçının - alıntı yapıyorum - hikayenin kahramanlarından birinin şimdiye kadar gördüğü "kötülüğün en canlı vücut bulmuş halini" yakaladığı bir eskiz tanımladı?

Siyah cevap vermedi.

Clair, "Çalışma Helen Vaughan tarafından yapıldı," dedi.

- Sanatçı da Austin Osman Spare'di. Yüzyılın başında, henüz oldukça gençken, geniş çapta tanınıyordu. Ve yirmi yıl sonra onu unuttular.

"Fantezi, dostum," diye itiraz etti Phin Amca. - Boş fanteziler.

- Katılmıyorum. Spare'i biliyor muydunuz?

- Hayır, birbirimizi tanımıyorduk. Kuzen Alistair'e karşı antipatim, onunla uzaktan bile olsa akraba olan insanlarla tanışmamı engelledi.

- Ancak resimlerini takdir ediyorsun!

"Çizimler," diye düzeltti Dr. Black sinirli bir şekilde.

- Onlara baktığımda bir dahinin elini tanıyorum. İşinin bana verdiği zevkten kendimi mahrum etmek aptallık olurdu.

1

Ama bana Helen Vaughan'dan bahset. Machen'i tanıyordum ama onun adından bir kez bile bahsetmedi.

- Oldukça mümkün. Machen'in mistik öykülerinin genel üslubunu beğenmeyen eski arkadaşı Arthur Waite'e karşı batıl bir saygısı vardı.

"Waite yaşlı bir aptaldı," diye homurdandı Dr. Black.

Clair, "Machen, Helen Vaughan'ın yetenekli bir sanatçının kötü dehası haline geldiğini ima etti," diye ekledi.

Kara genç adama baktı. Yüzündeki hoşnutsuzluk ifadesi yerini düşünceliliğe bıraktı. Kadını tanıyordu, gerçekten tanıyordu ama adı Helen Vaughan değildi. Gerçek adı ondan kaçmıştı ama İtalyan hatlarına sahip koyu saçlı bir güzelliğin ışıltılı görüntüsü, sanki gerçekteymiş gibi önünde belirdi. Bu mümkün mü? Dr. Black bu tür tesadüflere inanmazdı.

Hava sıcaktı ama delici soğuktan titriyordu. Hafızası onu geri aldı. Her neyse - bu mümkün mü? Büyüsünü sergileyen, yaşını değiştirebileceğini, genç ya da yaşlı olabileceğini iddia eden bir cadı. Bir sorun çıktı ve ortadan kayboldu. Sonunda arama durduruldu, yıllar geçti. Austin Spare ve Howard Phillips Lovecraft, gençliklerinde eski yaşlı kadınların yüzlerinden büyülenmişlerdi. Black başının döndüğünü hissetti ve düşmemek için dirseklerine yaslandı. Onu yakından izleyen muhatap, Siyah'ın sarsıldığını fark etti ama bunun bir rahatsızlıktan mı kaynaklandığını bilemedi. Siyah bir nefes aldı ve geçmişe daha da derinlere daldı. Spare'in adındaki yaşlı bir kadına çok bağlı olduğunu hatırladı.

Bazen ona ikinci annesi diyen Patterson. Bir büyücü olarak kabul edildi ve Kara Kartal adlı bir ruhun desteğini aldı.

Phineas Amca uyuyakaldı. Bataklık sisi pencereden sızdı ve odayı doldurdu, neredeyse onu yutuyordu. Amcamın o akşam gördüğü son şey Kara Kartal'ın bakışıydı; bir tablo, açık bir pencere ve sıcak havada dalgalanan bir perde. Uzaktaki yüzün bakışı, uzak da olsa ısrarcıydı... ve açı çok tuhaf görünüyordu.

7

Merthyr Mawr kilisesi, köy ile Candleston'ın kum tepeleri arasında duruyordu. Soğuk gökyüzünde kocaman ve yuvarlak olan ay, ara sıra dağınık bulutlarla örtülüyordu. Çam ormanına girdik ve birdenbire Margaret Leasing'in kölesi olduğum duygusu, bir nehrin sularının taşların üzerinde mırıldanması gibi üzerime çöktü. Etrafa baktığımda, verandadaki kalın gölgede bir hareket fark ettim. Ay'ı koca bulutlar kapladı, karanlığa gömüldük. Devam ettik.

Candleston harabelerini çevreleyen ormandan çıkmamız sonsuzluk gibi geldi.

- İçeri girmeliyiz! Margaret dedi.

Arkadaşımın sözlerinden korkmuştum ama kendine olan güveni beni rahatlatmıştı. Düşmüş duvarın üzerinden tırmandık ve kemerin altından geçtik - ancak şimdi bunun dokuzun sonuncusu olduğunu fark ettim. Margaret durdu. Karşı konulamaz bir dürtü beni ona koşmaya zorladı. salonda o

Bir duvar parçasının üzerine oturdum, bitkin ve o kadar bağımsızdım ki korkmuştum. Günün çoğunu ruhlarla iletişim kurarak geçirdi ve bakışları sabitlenmiş gibiydi.

Margaret, "Mahzende," diye fısıldadı.

O kalktı. Ana salon ay ışığıyla aydınlatılsa da etraftaki her şey yoğun bir karanlıkla doluydu. Margaret'in çukura attığı yaratığı geri alacağından korkuyordum.

Margaret molozun üzerine basıyordu ve ben aceleyle onu yakaladım ve mahzenin üzerindeki kırık kirişe yaklaştım. Son ziyaretimizde düşen kaya yığınının arkasında ne aradığı hakkında hiçbir fikrim olmasa da Margaret'in kanaati aklıma geldi. Ne görmeyi beklediğimi bilmeden mahzenin merdivenlerin altındaki kısmını el fenerimle aydınlattım. Yaşam belirtisi yok. Rahat bir nefes alabilirdim ama...

şüphelere kapıldım. Geçen sefer de böyle mi olmuştu, hatırladığım kadarıyla? Ama bunu düşünecek zamanım yoktu. Margaret kırık merdivenin ilk basamağında durdu ve ardından ayağı kaydı. Her taraftan üzerimize çakıl taşları yağdı. Margaret düştüğünde ceketinin cebinden sihirli bir top çıktı, yuvarlandı ama mucizevi bir şekilde zarar görmedi.

"Onu kullanmalıyız," dedi ayağa kalkarken.

Dengeyi sağlamakta güçlük çekerek çökmüş merdivenlerin çıkıntısına geçtik. Her adımda moloz saçarak Margaret'i kaldırdım ve mahzene indik. Ay ışığında kıvrılan Pyi, insan figürlerine benziyordu ve Drakula'nın gelinlerini hatırladım. Uzak bölmede zemin eğimliydi. Margaret'i yakındaki Evenni manastırındaki eski bir sunağa benzeyen bir granit bloğun üzerine indirdim. Margaret bir top istedi ve ben de bu küçük kaidenin üzerine yanına koydum. Küreye ay ışığı düşmese de, içinde canlı bir parıltı vardı ve bu da kürenin boyutunun büyüdüğü yanılsamasını veriyordu. Ayrıca, ancak ses olarak tanımlayabileceğim bir titremeyle derinliklerini delen daha koyu bir parıltı fark ettim: arıların vızıltısı. Titreşim daha da yükseldi ve mahzen mor bir parıltıyla aydınlandı. Bir taştan gelmemişti, ama içinde karanlık noktaların döndüğü ışık dalgaları halinde yayılmış gibiydi. Çekirdekler gibi dönen bu noktalar birleşti, bölündü ve yeniden birleşti. İşlem birçok kez tekrarlandı ve vızıltı çılgın bir kreşendoya ulaştı. Ancak, gerçek sesler yoktu. Sadece "bir yerde" değil, aynı zamanda "bir ara" - belki de birkaç on yıl önce Randlesham Ormanı'nda - gelen bir olayın yankısını hissettim .. Veya yüzyıllar?

Topun içinde başka, devasa bir Topun nasıl göründüğünü gördük, sonra diğer birçok topun, sanki bir çam ormanında veya Dünya'nın dev topunun üzerindeki karanlık dipsiz gökyüzünde dolaşıyorlarmış gibi, şimdi görünüp sonra kaybolduğunu gördük. Uzaydan gelmediler, dünyanın yüzeyinden yükselmediler, bir ara bölgeden geldiler. Tuhaf: seansımızın bir "yaratığın" Margaret'e saldırmasına neden olabileceğine dair aklımdan çıkmayan korkular artık neredeyse unutulmuştu. Yaratığın Zaman çemberinin dışında kalan boşluklara giden gizli bir çıkışı koruduğunu ancak şimdi fark ettim.

Aniden parıldayan bir gökkuşağı mahzeni ateşli parıltılarla renklendirdi, pus gerilmişti, mide bulandırıcı derecede tatlıydı. Bu hayaletimsi parlaklıkta Margaret, göz kamaştırıcı bir parlaklık yayan küçük bir kız olarak göründü. Ortaçağ ustaları tarafından vitrayda ölümsüzleştirilen melekler, onun hürmet dolu mutluluğunun yanında boş yüzler gibi görünüyordu. Kokular ve renkler okyanusunda boğuluyordum ama sonra Margaret beni ışınların ulaşamadığı bir köşeye çekti. El fenerini açtım ama ışığı burada hüküm süren karanlığı dağıtamadı; dipsiz görünüyordu. Acaba Margaret yavaş yavaş gözlerime görünen ayrıntıları fark etti mi - yakın zamanda birinin mahzeni incelediğine dair açık işaretler? Yerdeki kalın toz tabakası bozuldu. Belki de verandadaki gölgede ve bir saniye önce topun derinliklerinde fark ettiğim figür bizden kısa bir süre önce buraya geldi. Neyse ki, bu Kapının "koruyucusu" sürgüne gönderildi!

Duvarın dibinde, yaratığın kanıyla lekelenmiş bir el feneri huzmesi kancalı bir sembolü ortaya çıkardı. Duvarın yakın zamanda çökmesine kadar, sıva ile gizlenmişti - görünüşe göre oldukça taze, çünkü üzerine işaretin çizildiği madde dokunulduğunda gevşeyerek derin bir niş ortaya çıkardı. Dikkatsizce bir beze sarılmış öğeyi çıkardım. Aynı anda, delici bir sesle ayağımın dibine bir şey düştü. Bir el feneri yakıp uzatılmış kaide şeklinde iki şamdan buldum. Her biri bir satir başıyla taçlandırılmıştı ve tabanlar bir asma ile dolanmıştı.

Ani bir hareket, yenimi çekiştiren Margaret'e bakmamı sağladı. tuttum

şamdanlar ve bohça ve aceleyle mahzenden ayrıldık. Kum tepelerine çıkana kadar paketin bir Büyü Kitabı içerdiğini keşfettik!

Büyük bir kafa karışıklığı içinde Londra'ya döndük. Margaret, kristal küresi artık zihnimizde özel bir manyetik atmosferle ilişkilendirilen mor bir parlaklıkla vızıldamaya ve parlamaya başlar başlamaz canlandı. Grimoire'ı bulduktan sonra, bu tuhaf sisi çağırmak çocuk oyuncağıydı.

Grimoire'daki bazı büyülü mühürlerin, mahzenden defalarca tekrarlanan kancalı sembol de dahil olmak üzere, Austin Spare'in kitapları ve çizimleri aracılığıyla dünyamıza sızdığını ve tanıdığım bazı okültistlerin eline geçtiğini buldum. . Özellikle Fin Amca'nın ofisindeki Kara Kartal'ın portresini hatırlarsak, onları tesadüfen bulan koleksiyonerler üzerinde nasıl bir izlenim bıraktıklarını hayal edebilirsiniz. Bununla birlikte, mühürler sadece semboller değildi - diğer dünyalara portallar açtılar ve elbette bir tehlikeyi temsil ettiler. Spare kendisi bana cadı öğretmeni hakkında konuşturabildiğinde, onun Salem soyundan geldiğini ve Dış Varlıkların egemen olduğu kadim kültlerle bağlantılı olduğunu söyledi. Avrid'in Brandish'teki yaptıklarını bildiğim için, Grimoire'ın içeriğinin, Lovecraft'ın kurgu olarak kabul edilen öykülerde bahsettiği korkunç mezheplerle doğrudan ilgili olduğunu anladım. Kara Kartal gibi karakterlerinden biri olan Miskwamacus, Yabancılar'dan bir haberciydi. On altıncı yüzyılda Avrid, Randlesham Ormanı'nda bu tür yaratıklarla bir araya geldi ve onlar onun vücudunu Dünya'ya giden bir kanal olarak kullandılar. Bu beden ölmesine rağmen onlar hayatta kaldı. Kurbağalar gibi başka bedenlere atladılar; biri Helen Vaughan'ın cesediydi. Ölümü, The Great God Pan'da Arthur Machen tarafından anlatılmıştır. Ve hala yaşıyorlardı. Tekrar atladılar ve Yeld Patterson yaşadı... ve öldü. Genç sanatçıya "sakinini" verdi ve bundan böyle hayatı, bu yaratığın kanatlarından sızan kanla lekelendi. Yeld'in ölümünden sonra barış hüküm sürdü - uzun sürmedi. Vücuttan vücuda atlayan Yabancılar, Dünya'ya yayıldılar ve anlaşılmaz derecede karmaşık bir kötülük ağı ördüler ve 1956'da - Fin Amca'nın ölümünden bir yıl önce - yeniden ortaya çıktılar. Onları Dünya'ya getiren gemi Galler'de, Eamorgan'dan pek de uzak olmayan bir yerde görüldü. Portcoal'daki polis, "denizden ortasında pürüzlü siyah bir şerit olan kan kırmızısı bir nesnenin çıktığını" bildirdi. Bu arada Portcole, Spare'in büyüsünün ve Aleister Crowley'nin büyüsünün okült kaynağı olan Grimoire'ı keşfettiğim Candleston'a yakın.

- Böyle bir şey yoktu. Uzay şeyleri ayırır, zaman olayları ayırır. Ama gerçekte hiçbir nesne, hiçbir olay yoktur.

Margaret topun perdesini kaldırdı ve bu sözlerin Phineas Black ile çömelmiş bir varlık tarafından söylendiğini gördüm. Devam etti:

- İnsanlar geçmişin anısına atıfta bulunur, ancak bu yanlış bir fikirdir. Anılar geçmiş olayların yansımaları değil, şu anda ortaya çıkan düşüncelerdir; geçmiş olaylar yoktur. Kendi deneyiminizi değerlendirin ve her şeyi anlayacaksınız.

Amca şüpheyle kaşlarını kaldırdı.

"Yani hiçbir şey hissetmiyoruz?"

"Bir adam ancak rüyasız uykuda bayılır," diye devam etti yabancı. - Ama gerçekte ya da rüyada, duygularımızın akışı eski bir duvardaki güneş ışığı gibidir - pürüzlü bir yüzey, nesnelerin ve olayların yanıltıcı bir görünümünü yaratır. Ve hafızanın ay ışığı önümüze bir gölgeler tiyatrosu çiziyor ve bize öyle geliyor ki içinde kendimiz oynuyoruz.

Amcamın parmağının, ofisinin duvarındaki bir Dali tablosunu işaret eden yaşlı bir adam gibi titrediğini gördüm.

"Bu sanatçı," dedi, "bu en büyük sanatçı, sözlerinizin anlamını, gizli arzuların yanıltıcı hayaletlerini ortaya çıkaran ve onları hafıza tuvaline yansıtan paranoyak-eleştirel faaliyet formülüyle ifade etti. Yine de, diye fısıldadı, Saint-Clair içimdeki bastırılmış anıları geri getirdi, o gittikten sonra gölgeler bile değişti. Dali'nin gerçeği tesadüfen keşfettiğine şüphe yok, daha doğrusu gerçek ona göz kamaştırıcı bir vizyonla açıklandı. Görüşünü estetik yerine büyüye uygulamış olsaydı Kapıyı açardı. Artık huzuru kalmamıştır, mor bölgenin sınırlarında gezinen yaratıklara kafayı takmıştır.

Sanki maske şöyle diyormuş gibi dudakları neredeyse hiç kıpırdamadı:

"Deli Gregor Grimoire'ı keşfetmenin kaderinde olduğunu düşündü. Dahası, kitabın bende olduğuna ve onu ona çeken akıntıdan kasten çekip çıkardığıma inanıyordu.

Black'in titreyen sesi öfkeli bir çığlığa dönüştü.

- Sessizlik! Sessizlik! - yabancı, sanki bir çocukla mantık yürütmeye çalışıyormuş gibi sakinleştirici bir tonda fısıldadı. Fin Amca gerçekten de bir çocuğun yüzüne sahipti, korkunç bir çocuk. Pencerenin dışında hareket eden bir şeyi izliyor gibiydi, korkmuş ve macerayı iple çekiyordu.

"Crowley, Gregor'la dağa tırmanırken bir gün bir trol gördüğünü söyledi," dedi çömelmiş adam.

"Gregor'un 'görüşü' vardı," diye yanıtladı Black iğneleyici bir şekilde. Crowley'den bahsetmek onu rahatsız etti. Alistair kendi burnunun ötesini göremiyordu. Tüm "vizyonları" başkalarından geldi, onları Gregor, Warda, Virakam, Ahita aracılığıyla aldı... liste uzun. Gregor'un gerçek bir "görüşü" vardı, ancak Kitabın bende saklandığına inanarak yanılgıya düşmüştü ve onu bulduğunda Crowley'nin entrikaları nedeniyle onu hemen kaybetti. Alistair ne aldı? Sihirli mühürleri kullanma gücü yoktu ve sebepsiz yere Gregor'u taciz etti. Austin Spare bile onları yalnızca Yeld Patterson'un huzurunda çalıştırabilirdi. Belki de sonunda, Alistair görüşünü kazandı - en sonunda. Ama Geçit'e saldırmaya çalıştığında boş bir kabuktu. Sadece Lovecraft'ı okuyun ve bunun ne anlama geldiğini anlayacaksınız.

Black ürperdi ve başını salladı; dudaklarının kenarlarından hafif bir köpük sızdı, yanardöner toplar halinde birleşti, açık pencereden dışarı uçmaya, şişerek devasa uzay gemilerine dönüşmeye ve uzak yıldızlara doğru yönelmeye hazır. O yıldızların ışığı gözlerinde yanıyordu.

"Şimdi her şeyi anlıyorum," diye fısıldadı. - Haklısın. Etraftaki her şey sadece bir yanılsamadır.

Ve gülümseyerek masadan küçük bir şişe aldı.

Black. Yabancı ayağa kalktı ve hızla gitti.

- şarap sabbati _ _ sabbati , dedi amcam. Sonra erimeye benzeyen bir şeyler mırıldandı.

Kurbağa sarı, sarı, sarı - köpeğin havuzundaki Gine ayı.

Top karardı, aralıklı yanıp sönmeler içeride yatıştı. Margaret bana baktı. Ondan topu çıkarmasını istedim - çok açık bir şekilde yıldızlara uçmaya hazır bir balonu andırıyordu. Balonumuz hiçbir yere uçmadı ama içinde hiç tanımak istemediğim Fin Amca ve Uzaylı'yı gördüm. Yine de kendimi tutamayarak Margaret'e sordum:

- O kimdi? O kıçındaki canavar mı?

"Ona Sarı diyorlar," dedi sadece.

Kasabada işim vardı ve Margaret'i dinlenmeye bıraktım. Yıllar önce Chancery Lane'de eski heykeller ve fantazmagorik maskeler satan Auguste Boucher hakkında araştırma yapmak istedim. Yellow'un sözlerindeki bir şey, Mösyö Boucher'ın arama zincirimde önemli bir halka olabileceğini düşündürdü. Ama onu bulmak mümkün olmadı. Lane'den ayrılırken, inanılmaz sıcak, Boucher'den Mephistopheles heykelciği aldığım gençliğimin yaz gününü hatırlattı, bu heykel geride daha önce başka bir kitapta anlattığım garip anılar bıraktı.

High Holborn'a döndüğümde, Morley adında eski bir arkadaşım bana seslendi. Uzun yıllardır birbirimizi görmedik. Beni yakınlardaki Furnival Caddesi'ndeki dairesine davet etti ve akşamın geri kalanını sonsuz anılarla dolu hoş sohbetlerle geçirdik. Şimdiden veda ederken, ona Mösyö Boucher ve dükkanını sordum.

- Tanrı aşkına! Morley haykırdı. - Tadilat sırasında orada ne bulduklarını biliyor musunuz?

Cevabımı beklemedi.

Temelin altında devasa bir rezervuar vardı. İçinde bir kertenkele fosili iskeleti ve bir yığın insan kemiği vardı.

High Holborn'dan aşağı yuvarlanan arabaların gümbürtüsüyle titreyen, güneşli caddeye bir gölge düştü. Margaret'in balosuna baktığımı ve Mallows'taki sisle örtülü bataklığı, Dunwich'te denize doğru kayan kıyıları, Randlesham Ormanı'nda Dışarıdan gelen sürünen yaratıkların yavaş yavaş karaya doğru yol aldığı bataklıkları gördüğümü hissettim. .

Morley hikayesine şöyle devam etti:

- Dava hızla kapatıldı.

- Ne zaman oldu? Ağzım kurumuştu ve zar zor konuşabiliyordum.

- 47. yıl. Görünüşe göre Doğu'ya gittin. Adres bırakmadığın için hâlâ kızgın olduğumu hatırlıyorum. Yargılamanın ayrıntıları bana Lane için çalışan bir avukat olan bir arkadaşım tarafından verildi. Tanıtımı engellemek için her şeyi yaptılar. Bunlar genç kadınların kemikleriydi, bu yüzden büyücülük ve diğer şeytanlıklardan söz ediliyordu. Ama yirminci yüzyılda - özellikle Londra'da - kim ya da ne bir timsaha kurban kesebilir? Kesinlikle Auguste Boucher değil!

Morley ciddiydi. Artık benim olan bu bilmeceyi düşünmesi için onu bıraktım.

Sonbaharın başlarında, Ipswich Baş Arşivcisi'nden Suffolk ve Wyrd malikanelerindeki Brandish ile ilgili bir paket resmi belge aldım. Bir yığın kağıdı karıştırdıktan sonra nihayet dava dosyasını buldum.

Ekteki mektupta, arşivci bana Margaret Wyrd'in doğumuna dair bir kayıt olmadığına dair güvence verdi, ancak Margaret Abigail Lavinia Wyrd'in büyücülükle suçlanıp 11 Ağustos 1588'de idam edildiğine dair kanıtlar var. Suffolk Mahkemesi'ndeki kovuşturma işlemleri Ağır Ceza Mahkemesi, onun

“... ışıltı yayan çarpık bir aynaya baktığında fark edildi ve bu aynadan korkunç dokunaçlar ona doğru uzandı ve içinden aşağılık bir vızıltının çıktığı çeşitli gölgeler uçtu. Sık sık kendisi

bu yaratıklardan birine eşlik etti ve canavar gibi büyüdüğünde, Randle'ın ormanında şehvetle çiftleşti. Ve sonra ormanın üzerinde büyük, kör edici bir ışık yükseldi ve Dunwich'te çok sayıda cüce kötü ruh uçtu ve sürünerek böyle bir hareket gören herkesin kafasını karıştırdı.

Yaklaşık dört asır sonra Randlesham Ormanı'na inen uçaklardan biri, yakınlarda bulunan Amerikan silahlı ve silahsız kuvvetlerini korkuttu. Araştırmam için daha da değerli olan şu paragraftı:

"Margaret, Framlingham'daki evinde timsaha benzer bir burnu olan, kafir bir yaratığı besliyordu. Söz konusu yaratığı beslerken ve onu Brandish'in ötesindeki kokuşmuş Waterbridge bataklığında abdest almaya götürürken görülmüş..."

Margaret Leasing aniden ortaya çıktığında kendimi belgeye kaptırmıştım.

Ziyaretleri nadiren zamanında oluyordu ve bu sefer o da yanlış zamanda geldi. Kristal kürede gördüğü olayların hafızasında kalıp kalmadığını bilmiyordum. Son zamanlarda, gizemli bir görünüme bürünmeye başladı ve özel hayatımla ilgili bilgisini gizleyen değişmez bir gülümsemeyle, gözlerini benden ayırmadı ve öyle kayıtsız bir merakla, sanki ben kendim bir şeye dönüşmüşüm gibi. top.

Kâğıtları masanın üzerine bırakarak aceleyle ona bitişik odaya kadar eşlik ettim. İlişkimizin eski kolaylığı ortadan kalktı. Margaret'in hiç özelliği olmayan bir ihtiyatlılık hissettim. Bana iletmek istiyor gibiydi

bazı bilgiler, ancak doğrudan iletişim kuramadı. Konuşmalarımız, sürekli olarak düşmanın darbelerini püskürten bir kılıç ustaları düellosuna benziyordu.

Hava hoş bir şekilde sıcaktı ve cam kapıları ardına kadar açık bıraktım. Perdeler rüzgarda sallanıyordu. Aniden Margaret tuhaf bir sürüngen zarafetiyle kanepeden kalktı. Duvarda, dikkatle içine baktığı oval bir ayna asılıydı. Odanın karardığını hissettim ve aniden soğuk bir hava esti, o kadar deliciydi ki Margaret titredi ve pelerinine sarıldı. Ve sonra inanılmaz oldu. Yüzünün yansıması dalgalandı ve bulanık bir gölün pürüzsüz yüzeyi gibi aynanın üzerine yayılan parlak bir sise dönüşmeye başladı. Işık daha parlak hale geldi, sis kaynadı ve gürledi, alçak bir tıslamayla oval çerçeveden buhar girdapları çıktı. Margaret'in huniye çekilmesini felç olmuş bir şekilde izledim. Odayı kalın bir pus kapladı, açık kapılardan sızan güneş ışınlarını gölgeledi. Sonra karanlık dağıldı ve kanepede Margaret'in ceketinin cebinde taşıdığı kristal küreyi fark ettim. Yabancıların topa dokunmasından hoşlanmadığını hatırlayarak ona dokunmadım.

Olanların gerçeksizliği karşısında beynim uyuşmuş halde ona seslendim. Artık aynada garip bir şey yoktu - havada sadece aşındırıcı, ekşi ve mide bulandırıcı koku kaldı. Böyle bir kokuyla yalnızca bir kez karşılaştım - Kabiltiloi bataklıklarında *: köpek kokusuyla karışmış çürümüş balık kokusu. Koku dalgalar halinde geldi, baş dönmesine ve akut mide bulantısına neden oldu. Aynadan uzaklaşmak istedim ama ayaklarım sanki bir bataklıktaymış gibi yere battı ve sessiz bir titreşimden halının üzerinde zehirli duman kabarcıkları yüzdü.

Margaret gelmeden önce incelemekte olduğum mahkeme kayıtlarını hatırlayarak ofise yöneldim; ayaklarım kelimenin tam anlamıyla oldukça elle tutulur bir miazma ile kirlenmişti. Grimoire'a gelince, onu ofise giderken kütüphanede bir dizi kitabın arkasına sakladım. Ani korkularım doğrulandı: kitap gitmişti ve rafta, durduğu yerin yakınında, yere damlayan yapışkan bir maddenin izlerini fark ettim. Çalışma odasına girerken, Grimoire'dan kopyalanmış sihirli mühürler ve büyüler içeren kağıtların olduğu bir çekmeceyi açtım. Onlar da kayboldu. Dondum kaldım, şok oldum. İnanılmaz bir şekilde ortadan kaybolmasından önce, Margaret bir saatliğine benden ayrılmazdı. Bir koltuğa oturdum ve soğuk havanın kokuşmuş kokuyu dağıttığını fark ettim. Sadece hafızama güvenerek, kaybolan mühürler ve hiyeroglifler hakkında hatırlayabildiğim her şeyi hararetle yazmaya başladım.

Grimoire'ı ilk açtığımda, sayfalarında dolaşan mide bulandırıcı bir koku aldım. Hafızamda canlandırılamayan olayların belirsiz hatıralarını bende uyandırdı. İç karartıcı derecede yakalanması zor, yine de beni bırakmadılar ve zihnimde el yazısıyla yazılmış kıvrımlar ve kapsamlı sihirli formüllerle solmuş sayfaları karıştırırken, tarifsiz bir çılgınlığı kamçıladıklarını hissettim. birçok sayfada

çarpık, hafifçe insan figürlerine benzeyen eskizler, belirsiz haritaların kıvrımlı konturları vardı. Bir tür renkli maddeye çizilmişlerdi ve yerlerin işaretleri ve adları - eğer öyleyse - kırmızı ve yeşil renkte göze çarpıyordu. Birkaç kez, Caligari setinde olduğu gibi, tümü çarpık perspektifte, grotesk insan başlı örümcek resimleri buldum.

Esrarengiz sembolizm konusundaki sağlam bilgime rağmen, belli belirsiz tanıdık bir şey bulma umudumu yitirdim. Ama sonra sayfaların arasına yerleştirilmiş gevşek bir sayfaya rastladım. Farklı bir tondaydı, görece yeni üretilmişti ve en saf İngilizce ile küçük el yazısıyla kaplıydı! Büyük olasılıkla, Grimoire'ı deşifre eden kişi, çeviride ulaştığı yeri işaretleyerek bu sayfayı yerleştirdi. Şimdi hafızamı zorlamaya ve bu kağıda okuduklarımı yazmaya çalıştım. Ancak bu metnin bir açıklamasını sunmadan önce, Candleston mezarında bulunan nesneleri ayrıntılı olarak açıklamalıyım.

Şamdanlara ek olarak, tuhaf şekilli bir taşın tutturulduğu minyatür bir tripod da vardı. Kenarları keskin açılarla içe doğru açılıydı ve derinliklerde kan kırmızısı bir ışık titreşiyormuş gibi bir parlaklık yaydı. Bu taş beni çok etkiledi: Margaret'in kristal küresine çok benzer ve aynı zamanda çok farklı. Pek çok yönden, Margaret'in taşının zıttı, anlaşılmaz bir şekilde onun karşılığıydı. Tripod, daha yakından incelendiğinde, başı taş olan bir ahtapotun dokunaçları olduğu ortaya çıkan yılan gibi yaratıkların bir arapsaçı gibi görünüyordu. Tüm yapı çok tatsız görünüyordu. Canlı ve hareket eden bir yaratık izlenimi veriyordu ve taşın derinliklerinde ışığın kırılması ona ürkütücü bir animasyon veriyordu: Lovecraft'ın dediği gibi "sonsuzluğun merkezinde kör ve aptalca kaos". Sadece bu durumda kaos kör değildi. Soğanlı başın ortasında bir "rüya gözü" parlıyor ve nabız gibi atıyordu. Nesneyi içgüdüsel olarak kulağıma dayadım ve hemen geri çektim. İçeriden, tellerin arasından geçen rüzgarın uğultusunu andıran bir ses geliyordu, ara sıra yerini çılgınca bir kıkırdamaya bırakıyor ve ardından çok sesli, çınlayan bir çığlığa dönüşüyordu. Bu uluma bana kabus gibi bir ninniyi ve Grimoire'ın iğrenç kokularının belirsiz hislerini hatırlattı.

Uluma sustu ama uyandırdığı ürkütücü görüntüler metal ve taşta oyalandı ve etkileri hiç bitmedi. Garip bir uyuşukluk göz kapaklarımı kapattı ama sonra şamdanlardan biri yere düşerek sihirli taşın yaptığı büyüyü bozdu.

Bilinmeyen bir tercüman tarafından bu kadar başarılı bir şekilde sunulan yorumları hatırlamaya ve tanımlamaya yönelik acı verici girişimlerin ardından, yalnızca böyle bir seçenekle karşı karşıya kaldığımı hissettim: acımasız kabuslarla doğal olmayan bir uyku ya da uğursuz bir Yıldız tarafından aydınlatılan yeraltı dünyasına sonsuz bir dalış. - Grimoire çevirmeninin ifadesini kullanacak olursak, "eski bölgelerde sihir ustaları tarafından yaratılmış yapay bir ışık. Grimoire'da bu yıldız hakkında şunlar söylendi:

“Işığı, insan yaşamının ortaya çıkmasından çok önce, gezegende radyasyonunun yarattığı ruhlara sahip yaratıkların yaşadığı bir zamanda Dünya'yı aydınlattı. Yüzyıllar boyunca, özellikle eğilimli bazı insanlar, kazara ve nadiren de kasıtlı olarak, tıpkı metal bir paratonerin yıldırımı çekmesi gibi, Yıldızın ışınlarını çekmeyi öğrendiler. Işığı insanların bilincini işgal ettiğinde ve titreşimlerin rezonansıyla karşılaştığında, kozmik dalgalardan oluşan bir ağ halinde kalınlaşır, ahtapotlara benzer su altı görüntüleri örer ve Crikskvor olarak bilinir ... "

Çevrilmeden kalan bu ilginç kelime, kenar boşluklarında farklı bir el yazısıyla yorumlanmıştır:

"CRIKS QUOR - bkz. Rux (haç) ve Keldani auor (ışık) ile Latince ."

Eski Polinezya rölyeflerinde çapraz veya iç içe geçmiş ışınların sembolizmini zaten görmüştüm - bunlar Pasifik adalılarının taptığı deniz canlılarını gösteriyordu. Kabala kurallarına göre "Krikskvor", Aleister Crowley ve onun Canavar Kültü ile ilişkilendirilen altı yüz altmış altı sayısına eşittir.

“Havayla buluşan Işık, ayırt edilemez hale gelir. Ancak "görebilen" kişiler, örneğin Yabancılar hayranları tarafından yakalanabilir. Uzun bölgeler boyunca onların çırağı karada ve denizlerde ışıltılı kültün gizli merkezlerini kurdu. Merkezlerden biri Dunwich yakınlarında, diğeri ise denizde, Morgan's Land açıklarında. Aiwass, Aossic ve Cthulhu gibi eski kozmik güçleri çevreleyen yarı unutulmuş mitlerin çoğunda Krikskvor'dan bahsedilir. İkincisi, ahtapot benzeri devasa bir canavardır - 1928'de, uzun çağlar boyunca okyanusun suları altında saklanan kiklopik bir şehrin kalıntılarını kaldırdı. Bu tür sismik dalgalanmaların dünyanın çeşitli bölgelerinde tarih boyunca gözlemlendiğine dikkat edilmelidir.

Kenar boşluklarında Morgan's Land'e karşı bir açıklama vardı:

"Galler'de Glamorgan; "Morgan", "denizden doğmuş" anlamına gelir.

Kenar boşluklarının biraz altında, farklı bir el yazısıyla başka bir ek yazı vardı:

"Auguste B., rüyasında gördüğü bu ve buna benzer yaratıkların kopyalarını yarattı..."

Tanıdık bir ismin aniden ortaya çıkması beni ürküttü. Sorular kafamda dönüyordu. Yıldızın Margaret Wyrd ile bağlantısını araştırmam gerektiğini anladım. Ama başka bir güçlü sezgisel komut, oturma odasındaki aynaya dönmemi sağladı. Ve sonra her şey değişti

BÖLÜM İKİ

IŞIK GÖRÜNEN

Kahinlerin tipik aptallığı, gizleme arzularıdır.

sihirbazdan gelen vizyonların bir parçası, çünkü sadece o

onları doğru bir şekilde yorumlayabilir

Aleister Crowley

1

Glamorgan ile olan bağlantımdan daha önce bahsetmiştim. Çok erken yaşta kuruldu - Essex'te doğdum ama ailem Portcoal'da balayı yaptığında Morgan's Land'de doğdum. Benim Grant ve Wyrd olmam ve Outsider tarikatının gizli merkezinin Morgan's Land'de olması, kısmen astral ve deniz etkilerine karşı sürekli duyarlılığımı açıklıyor.

Fin Amca ile ilk karşılaşmamı, güney otlaklarındaki dayanıklı çim örtüsünü, tuzlu eğreltiotlarının tatlı kokusunu, Monk Nash'in mağaralarındaki denizin uğultusunu hatırlıyorum. Kayalar, kum ve deniz meltemi ile çevrili olarak, geçmişin şeffaf mavisinde sonsuza kadar donmuş, güneşli akşamların içkisini içtim ve bu kusursuz simya beni Dışarıdan gelen ince bir izlenim algısıyla ödüllendirdi.

Başka bir akrabam olan Henry Amca bende bu türden gözle görülür bir izlenim bıraktı. Crowley dışında varlığı bazen beni rahatsız eden tek kişiydi. Tanım

tamamen doğru değil, çünkü paradoksal olarak, etki aynı zamanda aşırı derecede yatıştırıcıydı. Bir "yabancılık" duygusundan bahsetmek daha doğru olur. Bu arada, Henry Amca, her açıdan Crowley'den farklı olarak, alçakgönüllü, gösterişsiz, kayıtsız, sessiz, zeki bir Galliydi, yalnızca annemin evli olduğu kız kardeşi Susan'la ve klasik müzikle ilgileniyordu. Ama - ve bu çok önemli bir "ama" - varlığı bende daha sonra dışarıdan "izinsiz girişler" olarak tanımladığım şeye dair belirsiz bir anlayış uyandırdı.

Tatillerimi çoğunlukla Glamorgan'da teyzemin Wyrd'in Suffolk'la eski bağlantısını anmak için vaftiz ettiği bir malikane olan Brandish'te geçirdim. Bahçede, elma ağaçlarının gölgesinde, çiçekler ve eğrelti otları arasında, sonradan edebiyat zevkimi belirleyen kitaplar okudum. Orada ilk kez Arthur Machen, Algernon Blackwood ve H. F. Lovecraft ile tanıştım.

Açıklığa kavuşturmalıyım ki amcam ne tür kitapları okumaya bu kadar tutkulu olduğumu bilmiyordu. Güneşin aydınlattığı bahçeden oturma odasına yürüdüm, onun bir koltuğa oturduğu, boş boş gülümsediği veya gazete okuduğu. Böyle anlarda onun varlığı benim okumam için anlaşılması zor bir şeyi iletiyor gibiydi, öyle ki o zamandan beri Brandish benim için parlayan günün ve en karanlık gölgenin iblisleri tarafından mesken tutuldu.

Yıllar sonra, bu anı katmanının ürettiği ilginç bir rüya gördüm. Rüya o kadar canlıydı ki, amcamın ölümünün hatırası olmasaydı, her şeyin gerçekte olmadığını, gerçek bir deneyim olmadığını söylemeye cesaret edemezdim. Bana öyle geliyor ki bu rüya Margaret Wyrd'i çevreleyen gizemlerin anahtarını içeriyor, hatırlamayı başardığım şeyi anlatacağım.

Elimde kitap, güneşli oturma odasına adım attım. Amca ve teyze koltuklara oturdu. Pencerenin yanındaki kanepede uyuyan bir kadının belli belirsiz siluetini gördüm ve kuzenim Kathleen Wyrd'ı tanıdım. Girdiğim kapının sağındaki bir masada, bestelediğim bir yığın kitap vardı. O zamanlar hiçbiri yayınlanmamış, hatta yazılmamış olmasına rağmen, bana hiç tuhaf gelmedi! Amcam elimdeki kitabı masanın üzerine koymamı istedi. Kağıda baktığımda adımın da üzerinde olduğunu gördüm. Kitabı bıraktım ve odadaki üç kişinin de birkaç yıl önce ölmüş olduğunu ancak şimdi fark ederek Henry Amca'ya buraya nasıl geldiğini sordum. Amca gülümseyerek cevap verdi:

Dış kapıdan geçtik.

Rüyayı yazarken bu cevap beni hayrete düşürdü, çünkü o sıralar ıstırap içinde yazmaya çalıştığım kitabın adı Dış Kapıydı!

Orada, rüyamda, bahçede kimin olduğunu merak ediyordum. Perdeler sıkıca çekilmişti ve katlanır kapı aralık olmasına rağmen sadece boğuk sesler duyulabiliyordu. Benim için en önemli şey bahçede toplananları görmekti, çünkü aklıma geldi: Bir mucize eseri kendimi uzun süredir gerçekliğimden kaybolan akrabalar toplantısında buldum.

Tek bir ayrıntıyı kaçırmamaya çalıştım ve bundan sonra daha da derin bir uykuya daldım. Amcam beni bir sandalyeye oturmaya davet etti. Teyzem sabırsızlığımı yakaladı ve bahçedekilerin isimlerini söyleyerek beni sakinleştirmeye çalıştı. Babam, annem ve diğer akrabalarım oradaydı. Acı içimi delip geçti: Onları tekrar görmek için sabırsızlanıyordum. Margaret Wyrd'i tamamen unutmuştum ama amcam bana araştırmamı hatırlattı:

"Orada olamayacağını anlıyorsun, değil mi?" Bahçeye doğru el salladı. - Farklı bir zaman akışında.

Ona adıyla seslenmedi ama kitaplara işaret etti:

- Sağınızda 1986. Sol ... - Bahçeyi işaret etti. - 1936.

Karışıklık içinde etrafa baktım. Girdiğim kapı görsel olarak odayı tam olarak ikiye böldü. Sağımdaki masanın arkasındaki pencere kalın perdelerle örtülmüştü. Eğer içine bakabilirsem, şimdinin ötesini görebilir miyim? Bana rüya kaymaya başlıyor gibi geldi, ama amcamın sesi eski haline döndü. Bahçe kapısına tekrar baktım.

- Dışarı çıkıp herkesi görmek ister misin? - sessizce teyze önerdi.

Amcam ona ters ters baktı, sonra bana döndü ve tekrar kitapları işaret etti.

- Önce döngüyü tamamlamamız gerekiyor. Hadi çalışalım!

Ne demek istediğini pek anlamadım. Kitaplarımın yazılmasına bir şekilde katkıda bulunduğunu mu kastetmişti? Bu hipotez, çocukken neden onun varlığında diğer dünyanın yakınlığını hissettiğimi açıklayabilir.

Tekrar konuştu:

-Bahçeye çıkarsan herkesi yeniden göreceksin ama yine geçmişin bir parçası olacaksın ve sohbetimize dönmen bir elli yıl daha alacak.

Sözlerinin anlamını düşünerek sessiz kaldım. Yıl 1986'ydı, en azından bu odada, bu rüyada. Amcam orada, bahçede olduğunu iddia etti, - 1936. Düşüncelerimi bölerek tekrar konuştu.

"Öte yandan, Çalışma'dan çok insanlarla ilgileniyorsanız," bu kelimeyi vurguladı, "şu anda hakkında yazmakta olduğunuz kapıdan geçebilirsiniz.

Açıklamasının sonuçları beni şok etti.

- Kapı nerede?

Gülümseyerek duvarları işaret etti.

“Yalnızca bu odada birkaç kapı var. Dünyanın her yerinde onlardan çok sayıda var. Ancak yüzeyden değil, içeriden bakarsanız görülebilirler.

bakışlarını takip ettim. Amca şöminenin üzerinde asılı duran oval aynaya baktı. Nostaljik bir hayranlıkla, raftaki maymun figürleriyle süslenmiş sabuntaşı vazoyu tanıdım. Çocukken ona bayılırdım. Bana Machen ve Lovecraft'ın hikayelerini - uzun zaman önce, tam da bu odada okuyarak uyanan fantezileri hatırlattı. Dikkatimi çeken vazo, havaya bir hatıra bulutu salıyor gibiydi. Bu, odadaki her şeyi bulanıklaştırdı. Vazodan başımı çevirdim ve yarı açık kapıya odaklandım. Sonra soran gözlerle amcasına baktı.

- Ayna?

- Bu kadar. İsterseniz o günlere geri dönebilirsiniz.

"Bu harika," diye yanıtladım. "Ama kapıdan geçmek başka, aynadan geçmek başka şey."

"Ama daha yeni girdin," dedi. Teyze burada anlatılmasına rağmen sohbetimizi yarıda kesti.

basit ama benim için oldukça yorucu.

"Görüyorsun hayatım," dedi, "aynadan her an ışınlanabilirsin, ama kapıdan yalnızca birine, bu durumda 1936'ya ışınlanabilirsin. Ama bunu yaparsanız, dünya zamanından ancak elli yıl sonra geri döneceksiniz.

- Burada kalacak mısın? diye sordum, bir şekilde bahçeye çıkarsam neredeyse gözden kaybolan teyzem, amcam ve kuzenimin de beni takip edeceğine inanarak.

"Pek değil," diye yanıtladı, aklımı okuyarak. -Boğulmak üzere olan insanların hikayelerini hatırlarsanız belki anlarsınız. Sadece hatırlamakla kalmadılar - bir anda yeniden yaşadılar, aynı zamanda kendi tam zaman ölçeklerinde, doğumdan neredeyse ölüme kadar yaşamlarını. Ancak dışarıdan bakan biri için sadece birkaç dakika hatta saniyeler geçmiştir.

Anlamlarını tam olarak anlamaya çalışarak sözlerini tarttım.

"Ama kapıyı anlayışlı bir şekilde kullanmaya çalışırsan," diye devam etti teyze, "ilk önce bedenini teslim etmen gerekecek.

Bana tanıdık bir gülümseme verdi. Üzerimi korkunç bir hüzün kapladı. Kanepeye baktım: kuzenim hızla eriyen gri bir buz parçası gibiydi.

Teyzem, amcamın soğukkanlılığına bakılırsa, onların bilinç seviyeleri için normal olan bu kadar korkunç bir kaydileştirmeden nasıl paniğe kapıldığımı fark ettiğinde üzüldü - keşke onunla aynı şeyi görseydik.

O perdenin arkasında ne var? diye sordum masanın arkasındaki cumbalı pencereyi işaret ederek. Teyze fısıldayarak cevap verdi:

- Her birimiz için bir şeyler var. Burada her şey bahçedekinden farklı. Hep birlikte bahçedeyiz. Şimdi perdenin arkasında ne var bilmiyorum.

Henry Amca, "Kapıdan geç ve öğren," dedi.

"Ama o zaman dönecek bir bedenim olmayacak," diye mırıldandım düşünceli bir şekilde.

“Bak, her şey vücuduna bağlı. Onu terk etmekten korkuyorsun ama onun ötesinde ne olduğunu öğrenmek istiyorsun. Platon'u hatırlayın: "Bir şeyi iyice bilmek istiyorsak, bedeni atmalıyız."

Diğer taraftan geldim:

"Ama az önce bahçeye çıkarsam bedenimin hayatını yeniden yaşamak zorunda kalacağımı söyledin?"

Cevap, "Hayır, bu beden değil" oldu. -Bahçeye çıktığınızda kendinizi on iki yaşında bir erkek çocuğunun bedeninde bulacaksınız.

- Yeniden on iki yaşında olacağım... - Dedim bir mucize beklentisiyle. - Ve hayatımda zaten olan her şey aynen tekrarlanacak mı?

- Çoktan mıydı?

Amca güldü ve Susan Teyze de neşelendi. Sözlerim onlara komik geldi.

- Bunu zaten birçok kez yaşadın. Endişelenme, bu döngü asla bitmez.

Geçmişe giden yolu hissederek, rüyalarla dolu zihnim bir kez daha anılara boğuldu. Hayatımın büyük bir kısmının daha önce yaşanmış olduğunu ne kadar sık hissettiğimi hatırladım.

Geçenlerde kuzenimin yattığı kanepeye baktım ve ani bir paniğe kapıldım. Her nasılsa, belli belirsiz, onun farklı bir "tip" olduğunu, amcam ve teyzemle aynı olmadığını, onların varlığından haberdar olmadığını ve benim de odada olup bitenleri görmediğini anladım.

Susan Teyze paniğe kapıldı; aklımı okudu.

Kuzen Kate'i hatırlıyor musun? Geçidi vaktinden önce geçmemiş olsaydı burada olmayacaktı. Hazır değildi ve geçişe dayanamadı. Kürtaj gibi bir şey. Ama her şey yoluna girecek.

Üzüntü beni ele geçirdi, az önce hatırladığım kadarıyla intihar eden kuzenim için üzüldüm. Benden birkaç yaş büyüktü ve şimdi her gün hayat denen rüyaya döndüğüm o gerçeklikte yaşıyor gibiydi. Bu konuyu geliştirmek istemedim ve amcama onu bir sonraki rüyamda ne zaman gördüğümü sormaya karar verdim. Ancak bu henüz gerçekleşmedi.

- Diyelim ki ben de buraya sizin gibi geldim - kapıdan. Neden sadece gelip gidemiyorum?

"Dene, anlayacaksın," diye önerdi amcam. Susan Teyze hafif bir dehşetle güldü, ben

görünüyordu ve denememeyi bile tavsiye etti.

"Kitaplardan vazgeçmek istemiyorsun, değil mi?"

Bir gerçeği ifade etmekten fazlasını sormadı.

Yaptığı tartışmayı düşündükçe ürperdim.

Teyze kesinlikle haklıydı ama yine de... Sabırsızdım.

perdenin arkasında ne olduğunu öğrenin; hem oraya hem de açık katlanır kapıdan bakma arzusu aynı derecede güçlüydü. Hiçbir şeye karar veremedim.

Rüya parçalanıyordu. İlgisiz sahneler bilinç ekranında birbirini kovaladı. Sonra kaleydoskop sanki sağlam bir el tarafından tutulmuş gibi kavrandı ve kendimi yeniden Brandish'lerin odasında buldum. Her şey aynı kaldı, sadece kuzenin yüzü dışarıdan pencereye bastırılmıştı, artık perdeli değildi ... Yüz, aşılmaz bir maske gibiydi, ama görünüş ölü değildi. Bir insan bakışında böyle bir masumiyet ve kötülük kombinasyonu görüp görmediğimi hatırlamaya çalışarak sendeleyerek pencereden geri çekildim.

Henry Amca alaycı bir şekilde beni inceledi. Kuzenimle olan manevi bağımdan şüphe ediyor gibiydi. O anda, bana aynı anda eziyet eden birkaç bilmecenin anahtarını bulmayı başardım.

Elbette, kuzenimin daha bebekken Wyrd ailesi tarafından evlat edinildiğini duydum ama gerçek adını bilmiyordum - ve muhtemelen kendisi de bilmiyordu. Fin Amca'nın belirsiz ipuçlarını hatırlıyorum; aslında evlat edinmeyi başlatan oydu. Annemin kuzeni Gertrude, Fin Amca'nın tavsiyesi üzerine Kathleen'i aldı. Kızın anne babasını tanıyordu ama onlar hakkında konuşmak istemiyordu, sadece akrabalarına bir araba kazasında öldüklerini söyledi. Belki de sadece Gertrude, Kathleen'in intiharının nedenini biliyordu. Henry Amca'nın sözleri gizemi açıklıyor:

Onu sorgulayamayız, o hala uyuyor. Annesiyle aynı şeylere ilgi duyuyor. ilk ne zaman

"sihirbazı" ile tanışan Kathleen, Gertrude ile Kensington'da yaşadı. Hatırlıyor musun?

Anılarım beni o sırada Gertrude'un satın aldığı Lexham Gardens'taki daireye götürdü. Henry Amca'nın başka bir şey eklemesine gerek yoktu. Crowley ve ben, İkinci Dünya Savaşı sona ererken ülkeye yerleştik. Crowley için Londra'dan ayrılmadan birkaç gün önce, Gertrude Teyze ve Güney Afrika'da iş yapan yaşlı bir finansçı olan kocası Albert ile kaldım. Kathleen de evdeydi. O da benim gibi Sanat Okulu'nda okudu. Tabii ki resimden ve sanatçılardan bahsettik. O zamanlar Crowley'den neredeyse her gün mektuplar alıyordum ve kuzenim bunu fark etti çünkü zarflar, hayranlık duyduğu Mısırlı bir rahibin kartuşuyla mühürlerle süslenmişti. Bir gün Crowley'nin büyüsünden bahsetmeye başladık. Tasarladığı ve Lady Harris'in çizdiği tarot destesi, bir yıl önce Oxford'da bir sergide gösterilmişti. Daha sonra fark ettiğim gibi, Kathleen bilgi toplama konusunda bir yeteneğe sahipti ve onu daha fazla yayma konusunda da bir o kadar ustaydı. Crowley'in gizli büyü kitabından topladığı okült bilgiyi kötüye kullandığını öne sürdü ve kitabı Crowley ile birlikte yaşarken bulmamı tavsiye etti. Büyü kitabının ilginç bir şekilde resmedildiğini düşündüğü için, bununla yalnızca estetik nedenlerle ilgilendiğini söyledi.

Crowley's'e gitmek için can atıyordum çünkü fazla ömrü kalmadığından şüpheleniyordum. Kuzenimin kökeninden habersiz olduğumdan, merakının doğası gereği yalnızca "akademik" olduğundan hiç şüphem yoktu, ancak ne zaman sihirden söz edilse heyecanını güçlükle gizleyebiliyordu. O zamanlar bunu düşünmemiştim, ancak daha sonra benzer bir yüz ifadesini Austin Spare'in çiziminde ve şimdi de pencere camına bastırılan maskede görme şansım oldu. Phin Amca'nın neden onu evlat edinmek istediğini anladım. Ancak planı başarısız oldu.

Yerleştiğim Crowley'nin evinde ona ait birçok kitap ve tablo vardı. Dokunmama izin vermediği tek cilt, S. L. Mathers tarafından İngilizceye çevrilen The Book of the Sacred Magic of Abramelin'di - ya da onun tercih ettiği adıyla, Glenstrae'li Earl MacGregor. Crowley, anahtarı yalnızca kendisinde olan bir dolapta sakladı. Kitap sihirli karelerle resmedildi ve Crowley'nin üzerine mühürleri çizdiği aydınger kağıdı içeriyordu. Ancak, kuzenimin bahsettiği "gizli" büyü kitabını asla bulamadım. Ancak Crowley ile çok uzun süre kalmadım, çünkü kısa süre sonra beni tuhaf bir iş için Londra'ya gönderdi. Chancery Lane'de bir dükkânda satılan alçı kalıplar ve balmumu figürler yapan Mösyö Boucher diye birini ziyaret edecektim. Crowley'den olduğumu ve onun için olan paketi aldığımı söylemeliydim.

Crowley ile tanışmamdan birkaç yıl önce Boucher'ın mağazasını ilk ziyaret ettiğimden beri tam bir daire çizdiğim söylenebilir. Egzotik için genç bir arzuya boyun eğerek bazı figürinler edindim. O zamanlar, Bush'un hala hatırlamam gereken bir Klifotik dehşet koleksiyonunun saklandığı gizli bir odası olduğundan şüphelenmedim. Ama konudan sapıyorum.

Henry Amca, o sıralar yazmakta olduğum kitabı tartışmamız konusunda ısrar etti ve Boucher'ın dükkânındaki zihinsel gezintilerimden güçlükle sıyrıldım. Satılık heykellerin gölgesinde gizlenmiş yeşil giysili kapının hatırası hâlâ aklımdan çıkmıyordu.

Zaman akışlarının iç içe geçtiği ve tüm özelliklerin değiştiği bilinmeyen alanları tekrar amcama sormaya karar verdim. Soruları doğru formüle edersem her şeyin netleşebileceğini biliyordum ama benim için hiçbir şey yolunda gitmedi. Uykunun gücü hızla azaldı ve durumun gerilimi düşünceleri karıştırdı. Susan Hala ıstırabımı anlıyor gibi görünüyor; Bir şeyi açıklamaya çalıştı ama hepsi boşunaydı. Amcama dönerek saldırıma devam ettim.

Cama yapışmış suratı görmezden gelmeye çalışarak, "Eğer oraya gidersem," diye başladım, "o zaman 1936'daki hayatıma geri döner miyim?" Seninle bu görüşmeye dair anılarım hâlâ devam edecek mi?

yüzünü buruşturdu.

Belki kalırlar, belki kalmazlar. Büyük olasılıkla, çocukluğa döndüğünüzde bunu kendiniz istemeyeceksiniz. Ya da belki konsantrasyonunuzun gücü henüz zaman çizelgelerini aynı anda tutacak kadar güçlü değil.

Bu cevap bana uymadı. Soruyu farklı bir şekilde ifade ettim:

- Aynalar aracılığıyla zamanda her iki yönde de özgürce yolculuk edebileceğinizi sanıyorsunuz; yani ileri ve geri gidebilir miyim?

56

- Tamamen kafan karıştı. Neden rahatsız? Kapıdan geçtiniz.

Endişem yoğunlaştı. Öldüm mü? Kuzenim de Kapıdan geçti.

- Zamanından önce geldi. “Amcam zihnimi okumakta mükemmeldi. - Her birimizin uzayda izole edilmiş kendi zaman çizelgemiz var. İsteyerek veya bilinçsizce takip ederiz. Bütün bunlar çok karmaşık ve tartışmaya başlarsak, topladığımız işten bizi uzaklaştıracak.

Sözlerini görmezden geldim. Gates hakkındaki diğer sözleri beni daha çok ilgilendiriyordu. Ne Kapıları? Zihinsel olarak geri dönmeye çalıştım, oda bulanıklaşmaya başladı. Çift kapının yanındaki oval ayna, figürümü belli belirsiz yansıtıyordu. Karşı konulmaz bir şekilde ona çekildim. Her şey bir girdaptaymış gibi dönüyordu. Tünelin sonunda, rüyamda girdiğim Brandish'te uzak bir oda belirdi. Hala uyudum mu, rüya içinde rüya mı gördüm? Küçücük oda büyümeye başladı ve çılgınca pencerenin dışında bir yüz aradım. Ortadan kayboldu. Perdeler tekrar kapandı ve bir anda kuzenimin beni tünelde iğne deliğinden ip çeker gibi sürüklediğini fark ettim.

2

Oda orijinal boyutuna geri döndü. Amcanın yüzü endişeli görünüyordu.

- Gitmek zorundasın. Elini sallayarak gitmem gerektiğini işaret etti. - Buraya kendi isteğinle geldiğini sanıyordum. O çoktan gitti! Acele et yoksa vücudunu kaybedersin!

Sandalyesinden fırladı ve beni döndürdü. Teyzem beni öpmek istedi ama döndüm ve dudakları hâlâ hassas bir şekilde kulak mememin üzerinde gezindi; dokunuş bana Margaret Leasing'i hatırlattı.

Tünel, beni alıp taşıyan hızlı bir hava akımıyla doluydu. Oval çerçevenin içinden uçarak kanepenin üzerine çöktüm. Güneş ışını yarı açık kapıdan eğik olarak düşüyordu. Alışılmadık soğuktan titreyerek tereddütle ona doğru ilerledim. Sokakta bir kadın hareketsiz bir figürün üzerine eğildi, dağınık saçları yüzünden yüzünü göremiyordum. Ayak seslerimi duyunca avlanmış bir hayvan gibi arkasını döndü. Avrid'di. Başım döndü ve bir şimşek gibi secde edilmiş bir vücudun üzerine atıldım, onunla birleştim ve uyandım. Margaret Leasing'in üzerime eğildiğini gördüm. Hemen gözlerime bir kristal küre getirdi ve seansa başlamamı söyledi.

Neden istemiyorsun? yalvardım. Başka bir rüyayı hatırlamaya çalıştım.

"Çünkü hâlâ temasın insafına kalmışsın," diye tısladı.

Bahçe göz kamaştırıcı bir ışıkla doluydu. Hâlâ rüya gördüğümden şüpheleniyordum ama penceredeki perde fazla inandırıcı geliyordu. O aptal pop devamı 1'e tutunarak , uçtuğum tünelin uzak ucunda görünen Brandish'in odasına geri süzüldüm. Bir zamanlar Susan Teyzenin oturduğu sandalyede şimdi genç bir kadın oturuyordu. Onu arkadan gördüm ve kim olduğunu hemen anlamadım. Yavaşça döndü ve irkilerek Kathleen Wyrd'ı tanıdım.

- Ne zamandır buradasın? diye sordum şaşkınlıkla.

Acı verecek kadar solgun olan yüzü aydınlandı. Ne kadar tuhaf göründüğünü çoktan unutmuştum. Hüzünle gülümsedi, göz kapakları titriyordu, bu da unuttuğum bir özellikti. Elinde bir kitap tutuyordu.

"O zamandan beri," diye basitçe yanıtladı.

Bakışlarını indirdi. Genişçe aralıklı parmaklarımın altında tek bir yüzük bile yoktu, bana Grimoire'ı hatırlatan sihirli mühürlerin olduğu sayfalar gördüm.

- Bunu sana ne yaptırdı? tereddütle sordum.

Bir duraklamanın ardından, "Aşıktım," diye yanıtladı. Bu hikayeyi biliyor olmalısın. Aleister Crowley'den bir kitap bulamadınız ve bana bir seçenek kaldı.

Cevabını anlamak kolay değildi ve şu soruyu formüle etmek daha da zordu:

"Olayların normal akışı içinde ölene kadar burada mı kalacaksın yani?"

Cevap olarak alaycı bir şekilde gülümsedi.

- Sıradan bir akış yoktur. Başıyla bahçeyi işaret etti. “Orada şimdi yetmiş sekiz yaşında olurdum. Bunda bu kadar iyi olan ne var? Bulduğun o kitap... benim ne işime yarayacak?

Dudakları gerildi, gözleri bulanıklaştı.

- Burada gencim. Burada zamanın kanunlarına uymuyorum ama buraya kimse gelmiyor. Hiç gelmedi.

Uzun bir duraklama oldu.

- Hala orada mı? diye sordu endişeyle.

Çaresizce nişanının ayrıntılarını hatırlamaya çalıştım.

- Onu tanımıyorum! yalvardım.

Sözcükler ben onları düşünemeden ağzımdan kaçtı. Gözleri yaşlarla doldu.

"Crowley için Londra'dan ayrılmadan önceki gün sana ondan bahsetmiştim."

"Uzun, çok uzun zaman önceydi," diye kekeledim. O zamandan beri tam kırk yıl geçti. "Yani beni ve arkadaşımı Candleston mahzenine gönderdin, öyle mi?" diye sordum tereddüt ederek.

- Belki. Kitabı arayan başka insanlar da vardı. Şimdi o burada! Sahibim! - Sesi ağlamaya dönüştü - Peki bana ne verdi?

"Sana alabileceğin kadarını verecek," diye yanıtladım sakince. Sözcükler sanki başka biri tarafından söylenmiş gibi dudaklarımdan döküldü. Konuşma, sanki başka birinin diktesi altındaymış gibi devam etti. "Daha az vazgeçerek daha fazlasını elde edersiniz," diye bitirdim.

- Bir şey istiyorum: Bundan kurtulmak, daha fazlasını beklememek ve hiçbir şeye bakmamak.

Son cümleyi yarı fısıltıyla söyledi, sesi ıstıraptan o kadar titriyordu ki bakışlarımı başka tarafa çevirmek zorunda kaldım. Gölgeli odada neredeyse görünmez bir şekilde oturuyordu ve sanki koruyucu bir daire içindeymiş gibi buraya saklandığımda onun varlığını neden daha önce fark etmediğimi anladım. Ayrıca zaman zaman birinin veya bir şeyin bu Çembere nasıl girmeye çalıştığını da hatırladım. Bana bunlar sadece tezahürlermiş gibi geldi.

kör güçler, insanların hayati dalgalarına erişim bulmaya çalışan temel akışlar. Daha önce ailemizin bir üyesi olmayı, sevilmeyi, takdir edilmeyi, dikkate alınmayı ne kadar umutsuzca istediğini anlamamıştım. Ama Fin Amca'nın entrikaları onu neredeyse Wyrd'e dönüştürdüğünde, onunla birlikte ailemize gizli bir akım girdi ve bu da beni Crowley'nin maiyetine getirdi.

Ona kanepede eriyip yüzünü cama yasladığı rüyayı sormak istedim ama bariz kederi beni engelledi. Bunun yerine Grimoire'ın yorumunu üstlenmesini önerdim.

Dudakları bir gülümsemeyle kıvrıldı. Aniden oturduğu sandalye çimlerle kaplandı ve çimlere doğru uzandı; Margaret Leasing yenimi çekiştirdi ve süslü bir üçayak üzerinde parıldayan sihirli bir taşı yüzüme doğru tuttu. Uyandığımda onu üzerime eğilirken gördüğümden beri bir saniye geçmiş gibiydi. Topu dikkatlice alarak başımın üzerine kaldırdım. Solan günün son görüntüsü, sanki küre gün batımının kanını açgözlülükle yutuyormuşçasına alevlenen titreşen aleviyle birleşti.

3

- Lovecraft'ın yıllarca süren saplantısını anlamıyor musun ...

- "Necronomicon"! dedi St.

- Bu kadar. sözünü kesme! Dr. Black tersledi. -Lovecraft'a göre on altıncı yüzyıla ait metin, Salemli ressam Richard Upton Pickman'ın evinde saklanıyordu. 1926'da sanatçı ortadan kayboldu, kitap da öyle. Saint-Clair'in kafası karışmıştı.

- Necronomicon ile Grant Büyü Kitabı arasında bir bağlantı olduğunu düşünüyor musunuz?

- Nooo-nooo, - muhatabı kasıtlı bir yapmacıklıkla cevap verdi. "Bu kitapların aynı olduğunu düşündüğün doğru değil mi?" Necronomicon, 1926'da Pickman ile ortadan kayboldu, Black tekrarladı ve ekledi. Ahad'ı hatırlıyor musun, Frater Ahad? Hayır, konuyu değiştirmiyorum.

"Gerçekten," dedi St. Clair. - Frater Ahad olarak bilinen Charles Stans-field Jones, Aleister Crowley'in sözde "büyülü oğlu" idi ve 1926'da büyük bir yaygara kopardı.

"Tam o yıl," diye açıkladı Black, "Ahad, Crowley'nin Gümüş Yıldız Nişanı'nda Sihirbaz derecesini alırken telaffuz edemediği 'Sihirli Kelime Bölgesi'ni keşfettiğini iddia etti." Kapılar açıldı, kapılar kapandı," diye ekledi Black şifreli bir şekilde.

Clair gülümsedi.

- Yani, dışarı çıkan Pickman, girmeden önce Logos Bölgesini geçmek zorunda kaldı!

Dr. Black başını salladı.

-Pickman bir sanatçıydı ama eseri günümüze ulaşamadı ve aynı kapıdan koşarak geçen başka bir sanatçının da başına aynı şey geldi. Eski dostunuz Arthur Machen'in yazdığı Robert McCalmont hakkındaki hikayeyi okuyun. Resimleri içeriklerinden dolayı değil, tam da bu nedenle yok edildi.

Machen ve Lovecraft tarafından "From the Picture" ve "Pickman's Model" hikayelerinde söylendi.

Sanırım St. Clair'in yüzü aydınlandı.

- Apaçık. Her iki sanatçı da Yeld Patterson'u kullanan Kara Kartal'dan ilham aldı!

- Aynen, - dedi Kara, - İşte mesele bu. Maccalmont ve Pickman, Helen Vaughan'ın çevresine girerken Austin Spare, Yeld Patterson aracılığıyla akışı emdi. Spare'in çizimlerinden biri, Geçit'in gerçek formülünü tasvir ediyor - hayatın kendisi kadar büyük!

St. Clair, Black'e soran gözlerle baktı.

- Peki bu resim nerede? sahte bir saflıkla sordu.

Blake gülümsedi.

- Kendimi tanımak istiyorum. Ama bunu yapanlar var ve tabloyu Pickman'la bağlantı kurmak için kullanıyorlar. Bazı insanların yaptığını duydum.

Amcanın gözleri parladı ve aynı anda taş bulanıklaştı.

Margaret kalkmama yardım etti. uyuştum Aklıma uzun boylu bir sarışının görüntüsü geldi. Tuhaf görünüyordu, bu Clenda, sanki bir bataklık cadısı gibi pullarla kaplıydı. Onunla gerçek hayatta, baloda ortaya çıkan olaylardan yıllar sonra tanıştım. Clanda'yı Crowley ile tanıştırdım ve ona ilk görüşte aşık oldu, ona "ikinci ruhum" dedi, ona evlenme teklif etti - ve bu yetmişli yaşlarında! Eğer kaçmasaydı üçüncü Bayan Crowley olabilirdi! Ayrıca onu, Geçit'in sırrını yakaladığı bir tabloya resmeden Austin Spare ile tanıştırdım. Ama neden Clanda'yı oraya çizdi? Sadece tahmin edebildim. O da ortadan kayboldu. Kişiliğinin güçlü çekiciliği, Crowley'e son bir kez gerçek bir büyülü varis yaratmayı deneme fikrini verdi. Nesli çok önemserdi. Ancak Clanda'nın Margaret Wyrd, Helen Vaughan, Bayan Beaumont, Besza Lauriel ve Yeld Patterson gibi bir Derin Varlık olduğu ortaya çıktı.

Margaret Leasing geçmem için perdeyi çekti. Spare'in bana miras bıraktığı çizime bakmak için acele ettim. Garip kompozisyonunu takdir etmeden, gizli formülü tahmin etsem de bu eseri diğer resimlerimle birlikte asmadım ve Fin Amca'ya göstermedim,

Bahçeden oturma odasına giden basamakları çıkarken, Margaret'in saçlarında garip bir hareket yakaladım. Görüntü o kadar iğrençti ki tökezledim. Kuzenimin bakışları, Margaret'in kafatasına nüfuz edip beyninin üzerinde kaynayan iç içe geçmiş ışık kadar deliciydi. Sadece "karanlık içgörü" diyebileceğim bir hisle doldum. Sanki şimşekle sarsıcı bir şekilde aydınlatılan ve gözlerinizde kör edici bir iz bırakan bir gece korusundaymışsınız gibi. Vizyondan bunalmış halde, resimlerin durduğu tavan arasına geçici olarak tırmandım. Doğru olanı bulmak kolay olmadı çünkü her şey uzun süreli bir toz tabakasıyla kaplıydı. Kare kare çektim ve sonunda Clenda'nın yüzü göründüğünde, bana sarışının kendisi tende göründü, ondan çok farklıydı.

sonradan eşim olan koyu saçlı ve parlak gözlü arkadaşım. Clenda ile tanıştırdığım eski Simyacı eski günleri hatırladım - Crowley ile büyülü bağlantımda önemli bir rol oynadı.

Çuvalın altından altı yedi dosya ve gökkuşağıyla ikiye bölünmüş büyük çerçeveli bir çizim çıkardım. Yayın bir tarafında sihirli mühürlerin oluşturduğu büyük bir koni vardı. Öte yandan, yüz ve insan figürlerinin eskizleri. Ama solda, gökkuşağı kıvrımından uzakta, abartılı kadınsı formlara sahip kanatlı bir yaratık tuvale hakim oldu. Crowley ve Alchemist'i büyüleyen kız gibiydi. Mesleği kürkçü olan ikincisi, bir gençleştirme deneyi sırasında sıvı altın içtikten sonra neredeyse ölüyordu. Hermetik bilimlerde çok bilgiliydi ve Sihirbazın deneyimlerinin kendi deneyimlerini tamamlaması umuduyla Crowley ile arkadaş oldu. Crowley bir zamanlar "ölümsüzlük ruhları" yarattı ve Bilgeler Taşı'nı ampirik olarak somutlaştırdığını iddia etti. Deneylerin resmi amacı dokuları canlandırmak ve gücü artırmak olsa da, onları vücut sıvıları onun için sihirli değere sahip olan genç kadınları baştan çıkarmak için de yürüttü. Crowley, Ordo okült kardeşliğinin sondan bir önceki derecesine inisiyasyonumu tamamlamam için beni Simyacı ile tanıştırdı . Tapınak Orientis , psikoseksüel özlerin büyülü kullanımlarını açıklayan benzersiz bir el yazması karşılığında Simyacı'nın kendisine verilen bir derece. Crowley, okült ayinlerinde rahibe rolüne uygun kadınların yetiştirilmesiyle çok ilgilendi.

Karakteristik kara mizahıyla, Simyacı'nın özel olarak seçilmiş kişilere "Swasini suyu" sağladığı söylentisini yaydı. Adayların bu iksir için yönelmeye başladıkları Simyacı'nın öfkesi Crowley için tiksintiye dönüştü ancak Sihirbazla ilişkilerini koparma niyeti, Clanda olay yerine geldiğinde söndü.

Clenda ile Regent Street Sanat Okulu'nda tanıştım. Daha sonra, Simyacı ile görüştükten sonra, Güney Hintli bir gurudan aldığı çok gizli bir el yazmasını okuma fırsatı için Clanda'yı "takas ettim". El yazması, tantranın sırlarını özetledi ve Swasini kullanarak Kaula Çemberinde kullanılan kal bilimini ayrıntılı olarak açıkladı. Kısa süre sonra Simyacı, değiş tokuşumuzun karmik bir reaksiyona neden olabileceğinden korkmaya başladı. Ben de, yeni bilginin kurmakla görevlendirildiğim Locanın gelişmesine yardımcı olacağı düşüncesiyle yumuşamış olsam da, pişmanlık duydum.

Gözümün önünden geçen günlerin hatıraları canlandı - buruk bir nostalji. Clenda'nın resmine baktığımda, sanatçının onu çevrelediği portrelerin tek bir İmge - farklı kişilikler ama aynı zamanda - bir olduğunu belli belirsiz hissettim. Bu anlayış bana dolambaçlı bir şekilde gelse de, benim yolum buydu ve başka bir yol aramak istemedim. Wyrd'lerin ve Grant'lerin kanı bende ancak bu şekilde birleşebilirdi. Ve cadının kanında, parlayan ışıkta başka türlü yansıtılamazdım.

Margaret'in balosunun derinlikleri, Austin Spare'in büyücülüğünün bilge sembolleri ve Lovecraft ile onun karanlık Kardeşliği tarafından örülmüş tılsımlar.

Tavan arasına ay ışığı damlacıkları sıçramıştı. Pençelerin pencere pervazındaki boğuk tırmalamalarını duyar gibiydim, kanatlı bir canavarın Clenda'ya saldırdığını ve daha sonra Margaret Leasing'in kafasını yaraladığını gördüm. Ogmore'da deniz köpüğü kayaların, Candleston'daki kum tepelerinin üzerinde köpürürken, eğrelti otlarının arasında mutlu bir şekilde gerilirken, sonsuz yaz akşamlarının rüya gibi yaldızlı saatleri hafızamda oyalandı.

Ancak şimdi fark ettim: biri beni arıyor. İnce, ay ışığıyla gümüşleşmiş ses tavan arasında dolaştı, hayaletimsi bir uykunun açtığı hafıza hücrelerinde kurumuş eğrelti otunun aromasıyla etrafındaki her şeyi dolduran esintiyi boğdu. Ses beni geri çağırdı, aşağı gelmemi istedi...

İnce iplikler üzerinde asılı duran kırılgan çatı katı merdivenine dikkatlice çıktım. Margaret'in harap olmuş kafatasına bakarken korkunç bir şekilde sallandım ve dengemi sağlamaya çalıştım. Bu çimenin iğneleri, Güney Aşağı'nın liken kaplı kayalarını çizerek, bir aşk yarığını çevreleyen sarmallar gibi göze çarpıyor. Margaret döndü, gözleri artan karanlıkta elinde tuttuğu toptan daha parlak parlıyordu.

Tökezleyerek kütüphaneye gittik. Margaret taşı masanın üzerine koydu.

"Bütün hikayeyi alabilirsin," dedi.

Sesinin yankısı, taşın derinliklerinden kıvılcımlar saçıyor gibiydi. Sonra topun içinde karanlık bir alev belirdi ve Fin Amca'nın kafasının şeklini aldı. Baş, çiy incileriyle kaplı gözenekli bir malzemeden oyulmuştur. Gözler kapalıydı, yüz hatları bozuktu. geri çekildim.

- Zaman! dedi Margaret neşeyle. - Kabuslardan bitkin düşmüş tenin bu kadar yıkımını Zaman'dan başka yakalayabilen bir sanatçı var mı?

O anda gözler açıldı ve odayı yeşilimsi bir nefret alevi aydınlattı. Gözleri, fırtınada bir salın üzerindeki iki fener olan Margaret'in üzerindeydi. Martılar, mor bir gökyüzünün altında, Ogmore'un donmuş kayalıklarındaki eğrelti otları arasındaymış gibi Fin Amca'nın saçlarında kıvrılıyordu.

"Zaman," diye tekrarladı Margaret'in sözleri. Amcamın tonlamasını tanıdım. Kafa kayboldu, ancak aşılmaz bir karanlık noktasına dönüşmeden önce çöktü. Büzülmüş et parçaları odanın her tarafına dağılmıştı.

Margaret taşa tutundu ama onu bırakması için ikna ettim. Derinliklerinde gri bir sis yüzüyordu. Sis eriyordu; sanki görünmez bir el perdeyi geri çekiyor, parlayan sihirli mühürlere dönüşen ışık huzmeleri açıyordu. Neredeyse hepsi bana Grimoire'dan tanıdık geliyordu: biri diğerlerinden daha parlak yanıyordu - dış kapıların anahtarı. Tipik rüya açısına rağmen, Phin Amca'nın kristal şişeyi çalan yabancıyla konuştuğu odayı tanıdım. Tarla olabilecek koyu gölge

konik şapka, yüz hatlarını sakladı, ama üç parlak nokta fark ettim - ikisi yeşilimsi, gözlerdi. Sık sık gözlerini kırpıştırırken, üçüncüsü hareketsiz kaldı - şeffaf, mor bir tonla. Phin Amca canlanmış görünüyordu, beklentiyle çılgınca el kol hareketleri yapıyordu.

- Çağırıldık! Hadi gidelim! diye haykırdı yabancı.

Sonra Margaret ve benim için görünmez kalan bir şeyi odaya götürdü - topun içinden yalnızca güçlü bir ışık akışı geçti. Bunu, çiçeklerle ağırlaştırılmış tropik sarmaşıkların dantellerini anımsatan bir dizi sembol izledi. Eğrileri, cadıların bildiği çiçek dilini konuşuyordu. Margaret'in onların sessiz konuşmalarını çevirebileceğini umuyordum.

Kanat sesine benzer bir ses çıkaran toptan uzaklaştı ve sarmaşıkların dilinden tercüme etmeye başladı. Sözlerini anlamak için transa girdim ama gerçeklik hissini koruyamadım. Beni üzdü ve sinirlendirdi.

Topun içindeki ışığın iç içe geçmesi eridi, şifreler soldu ve iki muhatabın olduğu eski oda yeniden ortaya çıktı. Phin Amca, tavan arasına az önce bıraktığım tablonun asılı olduğu şömine rafının yanında, başı gölgede duruyordu! Yabancının vücudu, resmin alt kısmını kapatan bir gölge oluşturuyordu ama ben Klenda'nın şişkin kalçalarını ve dolgun göğüslerini açıkça görebiliyordum. Bir saniye önce kızı çevreleyen büyülü mühürler yorumlanamazdı. Koni mi yanıyordu yoksa devasa şöminedeki ateş onu turuncu ışıkla mı aydınlatıyordu? Koninin tabanından çok renkli bir buhar akışı çıkarak pis bir koku yaydı. Ama odadaki insanlar

69

tepki vermedi Belki de bir tek biz gördük? Resmin burada olduğu beni etkiledi, bazen bir rüyada olduğu gibi aniden bir sırrın bana açıklandığını hissettim. Çömelmiş yabancı, Guatemala ormanında kaybolmuş bir tapınaktan çıkmış bir puta benziyordu. Taşın çıkardığı sesleri bastıran sesi keskin, metalik ve titriyordu:

- Bahçenizde uzay-zaman kısıtlanıyor; bütün olaylar, insanlar, şeyler tekerrür etmeye mecburdur. Döngüler sonsuzdur ama onların dışında yalanlar vardır...

Ses gitti.

Fin Amca'nın alnından boncuk boncuk terler boşandı. Cümlenin sonunu yakalamaya çalıştı ama kelimeler ondan ve bizden kaçtı. Belki de yabancı bunu dünyevi dilde ifade edemedi. Bununla birlikte, parlak sarmaşıkların kıvrımlarına damgasını vuran iç içe geçmiş ışınların konuşması anlamlıydı. Sahne bir Dali tablosunu anımsatıyordu: pek çok uyumsuz unsur, kâbus gibi bir varlık görüşünde birleşiyordu.

Beni ele geçiren yorgunluğun kaynağının, Fin Amca'nın dik dik baktığı resimde tasvir edilen sihirli mühür olduğunu anladım. Boynundaki kaslar bir kırbaç gibi gerilirken, koninin hunisinin içine çekilmeye direnmeye çalıştı.

"Zorla hiçbir şey elde edemezsin. Yabancının sesi zar zor duyulabiliyordu, alçak bir fısıltı. Sesleri beni Evenni Nehri'nin köpüren sularına ve Margaret'in beni Candleston Ruin'e çektiği o yaz akşamına götürdü. Yarasa benzeri şey gölgesini tekrar Margaret'in kafatasına ve amcamın kafasına düşürdü.

bir iç güç kendini serbest bırakmak ve yıldızlara geri uçmak için can atıyordu.

Margaret uyuyordu. Black, Sabbat Şarabı içmiş olsaydı, Helen Vaughan ve arkadaşlarının yanında olacaktı ama yabancı şişeyi aldı. Aleister Crowley'e vermiş olabilir.

"Işığa karşı tutarsanız," diye açıkladı, "tamamen farklı bir resim ortaya çıkacaktır.

Şaşkınlıkla gözlerimi masanın üzerinde önümde duran şeyden ayırdım. Aynanın daha önce asılı olduğu yerde örümcek gibi bir şey görülebiliyordu. Küçücük bir gövde üzerindeki devasa bir kafa, çapraz kirişlere pençelerini vurarak odanın içine sıkışıyordu. Masayı kaplayan ince kumaşa hafifçe dokundum. Çözemediğim hiyerogliflerle çevrili garip dalgalı çizgilerle beneklenmişti. Yaratığın tavsiyesine uyarak kumaşı pencere camına yapıştırdım. Batan güneşin ışınları onu delip geçtiğinde, çizimde bir hareket, renkte bir artış ve nihayet ince bir şekilde çizilmiş bir kız portresi fark ettim. Saçları gözlerini aydınlatan ışık dalgaları halinde dalgalanıyordu. Dudakları uzun, keskin dişlerini ortaya çıkarmak için ayrılmadan önce bile Avrid'i tanıdım. Arkasında, yabancı boyutlara giren tüm formlar kadar belirsiz, belirsiz bir silüet atıyordu. İnce bir ışık şeridi uzandı ve odanın alacakaranlığında parladı. Masanın üzerine geri koyduğum kumaşa reenkarne olan yaratığın enerjileriyle titredi. Titreşimler, kayıp aynanın solundaki boşlukta dalgalandı, parçalanmış ışık dalgaları, sanki acı içinde, baktığım yüzü canlandırmaya çalışıyormuş gibi gerindi. Dört yüzyıl sonra ruhun Sihirli Mührüne nasıl geri döndüğüne tanık oldum.

Örümcek şeyinin önerisi hâlâ kafamın içinde çınlıyordu, ama sonra Fin Amca'nın yüzü yavaşça önümde belirdi, kırış kırış derisinin üzerine yayılan tarif edilemez şeytani bir gülümseme.

- Dünyaya karşı! diye tekrarladı ve çenesinin altındaki yağ tabakası neşeyle sallandı, ufalandı ve bir Dali tablosundan kar tanelerine dönüşen değerli taş yağmuru çiseliyordu.

"Yakında amacına ulaşacaksın oğlum.

Bir kedi gibi mırladı, gölgenin üzerinde şişmiş bir ceset gibi belirdi.

- Ama başlamadan önce, sana ne aradığını göstereyim.

Konsantre oldum, bilinmeyen bir güçle buluşmaya hazırlandım. Aynı zamanda elimdeki kumaşı da bıraktım ve hatamı çok geç fark ettim. Kedinin sarkan et tarafından yarı gizlenmiş gözleri büyülü mühürlerin üzerinde parladı ve onları yuttu.

5

Hiyeroglifleri tercüme edemedim ama Fin Amca'nın anahtarı hala bulduğunu öğrendim. Avrid bile dünün çocuğu gibi görünecek kadar eski bir şatoda kaleyi çevirmek için sadece doğru zamanı bekledi. Ama ben her zamanki gibi amcamı takip etmeye hazırdım.

Geçici akışlar birleşti. Şu anda kuzen Kathleen, Henry amca, atamız Avrid ve büyükbabamın erkek kardeşi Phineas vardı - ne garip bir aile! Hayatımızın dokusunda ipler iç içe geçmişti ki ortam onları tamamen çözemesin. Şimdi herkes, atmosferini aşırı doyurarak odada bir araya geldi. Aynasız duvarda dipsiz bir delik açıldı, şiddetli rüzgarda gıcırdayan bir tünel.

Ve sonra baloncuklar vardı! Minik toplar, sanki bir girdap tarafından fırlatılmış gibi boşluktan fırladı. Onları, daha önce aynanın arkasına gizlenmiş olan duvardaki boşluktan geçen kozmik fırtınalardan doğan ışık halkaları izledi.

Geçmişin enerjisi ölçülemez, darbesine dayanmak ve ayakta kalmak imkansızdır. Devasa bir küre gördüm, çürümeyle şişti ve lüks çürümeyle yutuldu, Aleph-Shut'un fırlattığı başka toplar gördüm - ölüm gökkuşaklarıyla parıldadılar, Ensor tarafından çizilen veya Dali'nin toplarından aktarılan maskeler gibi grotesk bir dostluk yağmuru yağdırdılar. Crowley'in büyülü Eserleri tarafından yaratılan cehennemin geçitlerine nükleer çağ. Sihirbazın Phineas Black ile kanatlı ve boynuzlu diskleri Abyss'ten uçurarak hokkabazlık yaparak birleştiğini gördüm.

"Kabuslarla neşeyle dans edebilmek için," dedi amcam, "tüm düşlerin ötesine geçmek gerekir.

Gülünç cümle, anlamı perdenin arkasında parlak yeşil renkte parıldayana kadar tekrarlandı. Fin Amca ile o kadar meşguldüm ki, nasıl bir oyuna başladığını hemen anlamadım. Yere düşen toplar Kabalistik Hayat Ağacını oluşturuyordu ama ağaç kavisli ve eğimliydi. Yuvarlak meyveleri gökkuşağının renkleriyle parlıyordu ve on birinci küre mordu. Titreşim kesildiğinde, toplar diskler halinde düzleşti ve dönen dumanlarından yükselerek, ateşli çiçeklerle taçlandırılmış sütunlar halinde katılaştı. Tropikal meyvelerle dolu sapların üzerinde sallanan çiçekler, iki obsidyen kule arasındaki geçitlerin üzerine uzanan duyusal tonlarda kıvrımlı ve parlak bayraklar. Bu mandalanın en yüksek noktasında, Daath Kulesi, kabus gibi bir ahtapotun kıvranan dokunaçları gibi, Kether'in ışığının nüfuz ettiği, dokuma karanlığın sürüngen ışınlarıyla yükseldi.

Oyunlardan, chiaroscuro gözlerimde dalgalandı ve disklerde meydana gelen çarpıcı değişikliği hemen yakalayamadım. Havaya yükseldiler ve hemen gecenin örttüğü derinliklere düştüler. Arkalarında, Ağacın arkasına dolanmış tünellerden oluşan ikiz kuleler görülebiliyordu.

Phin Amca aniden parmağını gri kuleyi siyah ikizinden ayıran puslu uçurumun üzerinde kıvrılan bir sürüngenin kafasına doğrulttu. Sarmaşıklarla örülmüş bir kafes gibi, mandala tek bir Ağacın sonsuza kadar çoğaldığı bir orman görünümü aldı. Kutsal maymunlar dallarda inledi ve sallandı, esnek kediler zıpladı, yarasalar asılı kaldı, Set Tünellerini yansıtan göletlerde astral balıklar yüzdü.

Phin Amca, asansör kabini gibi hareketli bir kafesin sarsılarak yükselip alçaldığı bir kulenin duvarındaki düğmeye benzer bir çıkıntı olan başka bir kafaya bastırdı. Kulübeye girdik amca kapıyı çarptı. Kafes bizim ağırlığımız altında titredi -çoğunlukla benimki, çünkü Phin Amca obez olmasına rağmen bir hayaletten daha ağır değildi. Hızlı inişimize başlarken ani bir paniğe kapıldım. Özgürlüğe, temiz havaya - yukarıda açılan, bir dal ağının nüfuz ettiği, masmaviye uçmadan önce üzerine renkli tüyleri olan kuşların konduğu safir boşluğa çıkmak istedim. Ancak, gittikçe daha hızlı alçaldık ve basınç düşüşlerinden kafatasımı donuk bir ağrı deldi. Kafes aniden sarsıldı, durdu, Fin Amca beni yeşilimsi bir sisle örtülü uzun bir galeriye götürdü. Yer belli belirsiz tanıdık geliyordu, ama nerede olduğumuzu yalnızca sıra sıra heykelleri gördüğümde anladım. Huzurlu bir Buda heykellerine benziyorlardı ve yapıldıkları malzemedeki kusurları fark ettiğimde bunların Auguste Boucher'ın dükkânında sergilenen orijinal heykeller olduğunu tahmin ettim. Asansör bizi dükkânın altına gizlenmiş mağaralara daldırdı. Bir veya daha fazla kat inmiştik, büyük olasılıkla galerinin altına saklanmıştık ve şimdi Mösyö Boucher'ın alıcılara görünüşlerini açıklamadığı Ötekilere yaklaşmıştık.

Fin Amca kolumu çekti. Yüzünün pürüzlü taşında pohpohlayıcı bir gülümseme belirdi ve hareket etmemizi engelleyen yosunları temizledi. Sonunda grotesk oymalı bir timsahın önünde durduğumuzda amcanın niyeti netleşti.

Ne mükemmel bir yaratım! - Amca titreyen parmağını yaratığın pulları üzerinde gezdirdi ve hemen bana coşkulu bir bakış attı. İşçilik gerçekten kusursuzdu, ancak sanatçının çalıştığı malzeme beni şaşırttı: bazı yerlerde yarı saydam görünüyordu ve hemen bulutlu olmaya başladı, yosun şeritleriyle delik deşik, iğrenç bir yeşil tondaki benekli steatite benziyordu. Karartıldığında, derinliklerde, Kiklop tapınaklarının çarpık konturlarını yüzeylerine yansıtan gölgeler belirdi. Chancery Lane'de boğucu bir akşamda baktığım dingin Budaların alt tarafını farklı bir zaman akışında mı gördüm?

Phin Amca beni dürttü ve mor noktayı işaret etti. Gökyüzünde eşit bir şekilde titredi. Amca bunun Dokuzuncu Kapı Feneri olduğunu açıkladı. Artık büyümüş olan ve zaman zaman bir kıvılcım sağanağı yayan halkalardan oluştuğunu tahmin ettiğim fenere bir geçit fark ettim. Kıvılcımlar üzerimize yağdı, biri tünellerdeki yolculuğumuzu ayarlayan eklembacaklı yaratığın etrafına dolandı. Örümcek kurtulmaya çalıştı, ancak kement tamamen dolanana kadar gerildi ve gerildi.

Tünelin tek bir yıldızla aydınlatılan ikizine nasıl bağlandığını anlatan Fin Amca'yı endişeyle dinledim. Aniden, uzun duman halkaları gibi her yerde ışık halkaları parladı. Düzensiz bir şekilde hareket ediyorlardı ve her bir zil sesi, yavaş yavaş bir kreşendoya yükselen hafif metalik bir vızıltı gibi geliyordu. Ve sonra aniden kendimi yürürken buldum

Chancery Lane'in bol güneş alan kaldırımından aşağı inin, mağazaya tekrar girin ve Buda heykelleri ve Nil Vadisi tanrılarıyla dolu bir sergi salonuna inin. Bu sefer tereddüt etmedim, "başlatıldım", aşağıda neyin gizlendiğini biliyordum.

Önümde, sergilerin yakınındaki karanlık bir köşede, onlarca yıldır açılmamış olabilecek siyah bir dikdörtgen kapı vardı. Kulp yoktu; İttim ama kapı kıpırdamadı. Sessiz bir öksürük arkamı dönmemi sağladı. Yakınlarda, kibarca gülümseyerek, mağazanın sahibi durdu. Kafam karışmış bir şekilde uygunsuz davranışımı açıklamaya çalışırken, gizli yerle ilgili tüm izlenimler ağı parlak bir ışık parlamasına dönüştü. Mösyö Boucher ile dükkândan ayrılırken yaptığım sohbetten sadece kesitler hatırlıyorum, üzerime çöken esenlik duygusu - gençliğimin o uzun zaman önce, yoğun bir caddede egzotik heykellerle dolu bu vahayı keşfederken olan her şeyi. Londra caddesi.

Sihirli soyum olmasaydı, Chancery Lane'deki vitrinin önünde donmuş duran figürü fark etmeyebilirdim. Muhtemelen o da beni görmezdi. O anda, aynı anda iki zaman akışı hissettim - ayrı ama yine de aynı. Dönüşen bu zamanda, güneş ışınları ışığa karşı tuttuğum kumaşa işliyor ve aynı zamanda Boucher'ın dükkânının gizli bölümünü aydınlatıyordu.

Phin Amca'nın bana Grimoire'ın sırlarını mı öğretmeye çalıştığını yoksa o da bir şüphe batağına mı battığını kesin olarak söyleyemem. Dünyevi bir bakış açısından, ne bizim dünyamıza ne de örümceğe benzer yaratığı takip ederek aceleyle tırmandığım tünellere ait değildi. Bu arada olup bitenler sadece bu açıdan önemli değildi. Phin Amca'nın Grimoire'ı kısmen deşifre ettiğine ve araştırmasına benim yardımımla devam etmek için bir fırsat beklediğine dair şüphelerim doğrulandı.

Amcam elimi tuttu ve güneşli kaldırım boyunca yürüdük. Bana dokunur dokunmaz, Margaret Leasing'in aramaya devam etmesini istediğini tahmin ettim. Niyetlerimiz örtüştüğü için direnmedim.

Lane'den ayrılırken garip bir silüet fark ettim. High Holborn'u dolduran trafiğin üzerinde eğik bir açıyla keskin bir şekilde yükseldi. Fin Amca beni ona doğru yönlendirdi ama daha üç adım atmadan ayaklarımızın dibinde kara bir uçurum açıldı. Girdiğimiz mağarada metal bir kafes vardı; içeri girdik, aşağı koştuk, sonra kabaca dışarı atıldık ve sonra alüvyondan kaygan, bayraklarla süslenmiş merdivenlerden aşağı inmek zorunda kaldık. Uzaktan bir su sesi geldi, deniz kokusu. Bir anda kendimizi geniş bir koyun kıyısında bulduk. Dalgalar, sandalların bağlı olduğu çürüyen iskeleyi dövdü. Sallanan teknelerin gövdeleri, uyum içinde sürünen ve fosforlu sprey püskürten ağ benzeri küçük kabuklularla jelatinimsiydi. O kadar çok vardı ki, suyun altında tekneler parlıyordu. Kayığa bindik, Phin Amca döşeme tahtalarının üzerinde duran, içlerinden ışınların sızdığı kürekleri tuttu ve tabanlarına tuhaf parıldayan silüetler çizdi.

Tekne sessizce süzülüyordu ve kısa süre sonra fosforlu kabuklularıyla iskele, küçücük bir maket gibi çok geride kaldı. Amcam gözlerini benden ayırmadan alçak sesle şarkı söylemeye başladı. Huzursuz hissettim ve o zamana kadar mükemmel olan teması neredeyse kaybediyordum. Amcanın gözleri körfezin en karanlık gecesinde yıldızlar gibi parıldadı.

Kayığımız şiddetli bir şekilde sallandı, keskin bir açıyla kaydı ve bizi denize attı. Ani bir şok sayesinde her şeyin bilinmeyen bir rüyada olduğunu hatırladım. Dalışımızın tesadüfi olmadığı gerçeğini kesinlikle biliyordum. Devrilen kayık yanında sallandı. Martılar dibine kadar battı, gökyüzü açık, sakindi. Ve sonra bir kapı belirdi. Mukusla ve kalınlığını kemiren süngerimsi oluşumlarla kaplı devasa bir granit blok içinde eğik bir şekilde kararmıştı. Baskıları altında kapının her an açılabileceğinden korkuyordum. Eşiğe adım atar atmaz olan buydu. Henry Amca aniden kapıda belirdi! Gözlüklerinin camları gözlerini inanılmaz bir boyuta büyüterek bize şefkatle baktı. Arkasında, odanın balık pulları ve tuhaf çizimlerle sıvanmış duvarlarını seçebiliyordum. Podyuma benzeyen yüksek bir platformda saçlarında yosun olan bir kız dondu, ellerinde bir deniz kabuğu sıktı. Phin Amca ayakkabı tabanındaki gökkuşağı boncuklarını sıyırdı

baloncuklara dönüştüler, kabuk açıklığına doğru yüzdüler ve içeride kayboldular. Biz de kendimizi balonlardan birinin içinde bulunca kız gözlerini kocaman kitaptan uzaklaştırdı ve başını kaldırdı. Yanından geçerken yüzünün Kathleen Wyrd olduğunu fark ettim, Brandish'te cama bastırılan yüzün aynısı.

Odaya çekildiğimde, arkadaşımın ortadan kaybolduğunu dehşet içinde fark ettim. Henry Amca koltuğunda oturuyordu, yanında Susan Teyze uyuyordu, geçmişin hafızalarda kalan huzurlu sahnesi solup gitti ve yerini başka bir resme bıraktı. Oğlan sağ tarafına dönmüş, pencerenin altındaki kanepede yatıyordu. Sabahtı, perdelerin arasındaki boşluktan bir güneş demeti sızıyordu. Eşsiz bir yaz gününün habercisi olarak, yeni mobilyaların yaydığı sayısız toz zerresini aydınlattı. Oğlan uyandı ve bir an için, gerçeklik hakim olmadan önce harika bir huzur içindeydi. Bu ışıltıda sadece hayatı hissetti ve sadece bir an sonra bu hayatın kendisine ait olduğunu anladı. Kanepeden yuvarlandı ve Işığın özü gibi görünen bir güneş ışınının altına daldı, çocuk bunu kısa ama sonsuz bir an için Gerçek Öz olarak hissetti. Kristal vazodaki meyvenin aromasını ve yeni kumaşların boğucu kokusunu içine çekerek kapıya kadar zıpladı.

Beyin birden fazla düşünceyi aynı anda içinde barındıramadığından, hayatın bütün olayları geçmiş denilen o geçici boşlukta yaşanır. Sonra bu olaylar için bir hikaye bulduk.

ve bunların bizim başımıza geldiğini hayal edin. Böylece hareket hissi şu anda yaşanmakta olmasına rağmen geçmişin bir olayı olarak bilinçte ortaya çıkar. Bunu anlayan çocuk, geçmişin olmadığına inandı, çünkü bu geçmişin birlikte yaşandığı "o" yoktu. Gerçek olanın da var olmadığını henüz fark etmemişti.

Kapının zorlukla açıldığını, keskin bir şekilde çekilmesi gerektiğini, ardından bir çıtırtı sesinin duyulacağını "hatırladı" ve çocuk evin diğer sakinlerini uyandırmaktan korktu. Böylesine harika bir sabahta erken kalkmaktan rahatsız olmazlardı ama çocuk kimsenin bu mükemmelliği bozmasını istemiyordu. Onun için arketipsel bir sabahtı; Şafak'ta Dali'nin söylediği sabah, tutkuyla hayran olduğu tablo ya da Mallarme'nin kusursuz dizesiyle:

Birleştirme, yaşama ve yaşama gücü

Eşiği geçtikten sonra, her adımda vücudunun ağırlığını dikkatlice yere aktararak sessizce adım atması gerektiğini unutmadı. Ön kapının vitrayları, lake parke üzerinde stilize çiçeklerin ve yaprakların, sarıların ve yeşillerin ateşli yansımalarını yansıtıyordu. Banyo kapısına giden kilimlerin desenine hayaletimsi bir desen bindirilmişti, baklava biçiminde düzenlenmiş, derenin üzerinden geçilecek çakıl taşları gibi. O kapının ardında sabah ışığı daha beyaz, daha keskin, daha soğuk ve daha soğuktu.

taze bir antiseptik kokusuyla dolu. Lavabonun üzerindeki ayna çocuğun yüzünü yansıtıyordu ve daha yaşlı bir gölge ona baktı, henüz tam olarak uyanmamıştı, önceki izi tamamen gölgeleyemedi; yokluğun parşömeni. Satir başlı iki şamdan yansımayı çerçeveliyordu. Rüzgârın savurduğu bulutlar bir an için odanın beyazlığını bulandırdı. Hızla ilerleyen gölgede, arkasında, altında kefenlenmiş başka bir yüz gördü...

İzlenimlerdeki o kadar hızlı bir değişiklikti ki - çocuğun her hareketi bir adam tarafından taklit edildi - bu, daha sonra Brandish'te hayaletlerin ortaya çıkmasına neden oldu. Sürekli tekrarlanan bu alıştırmalar, sonunda Boşluğa girmesine izin vererek, aldatıcı-Zaman'ı, içinde olayların geliştiği uzayın, algılama yeteneği bahşedilmiş bilinçle bir olduğu şeklindeki gerçek bilgiyle karıştırdı.

Asimetrik ama oldukça üçgen banyoda, bir Mason locasının salonunda olduğu gibi, pozitif ve negatif enerji akışlarıyla yüklü siyah beyaz kareli bir zemin vardı. Lavabonun üzerindeki aynaya giden kılavuz ip, çocuğun Bilincin Berrak Işığını hissettiği yatak odasına görünmez bir şekilde bağlıydı. Brandish'i gizli bir tapınağa dönüştüren temel bir deneyimdi ve daha sonraki yıllarda burayı sık sık ziyaret etti. Zaman kayması, gece ve sabah, ebedi tapınmayı simgeleyen ve büyülü Dönüşü tamamlayan kutsal çemberi haline geldi. Uçan diskin kasırgasında - ya da daha doğrusu fırlatma sürecinde - Dr. Black'in bulduğu, ancak tam olarak anlamadığı Grimoire'a bir göz attı. Ay ışığının aydınlattığı o gece, Margaret Leasing ve genç arkadaşı Candleston'a doğru yola çıktıklarında, Dr. Black gölgesini Merthyr Mawr Kilisesi'nin verandasına taşıdı. Sonra Black, Lane'de gizemli bir siluetle belirdi ve Yaratıklar'ın yerini, Henry Lee'nin de diğer alanlara kapıyı açtığı bir adam şeklindeki çocuğa açtı. Satir başlı ince şamdanlar mahzene giden yolu açan portallar oluşturuyordu. Ve onların arasından erkek kılığına girmiş bir çocuk dokuzuncu kapıyı geçti. Kadın gölgelerde kaynayan kazanın üzerine eğilmiş, dağılmış saçlarında yansımalar dans ediyordu. Ayak sesleri mozaik karolarda yankılandı. Phin Amca beni bir sandalyeye götürdü. İki yer - "Mallows" ve Candleston mahzeni - tam olarak örtüşmedi. Sadece mekansal değil, çakışmamaları, Margaret Leasing'in gizli sanatının özünü ortaya çıkardı.

Kanayan ayların canlandırdığı uçsuz bucaksız karanlığı destekleyemediği açıkça belli olan alçak tavandan rahatsız olarak istemeden yukarı baktım. On Bir Kule ve Dokuzuncu Kapı'daki tünellerin nasıl kıvrıldığını ancak şimdi anlamaya başladım. Mahzeni dolduran kefene sarılmış kişiler arasında Ogmore ve Merthyr Mawr sakinlerini tanıdım. Uykuya dalmak ve kaybolmak, birçoğu gündüz tarafında bir daha uyanamayacak. Kaymanın pürüzsüzlüğü, mahzeni dolduran "diğerlerini" ölülerden ayırdı. Herkes, ölüler, uyuyanlar ve "diğerleri", kalın elektrotların tabanında çıtırdayan ışık halkalarına yakalandı. Fin Amca onlara cezasız bir şekilde dokunsa da ateşli halkalara yaklaşmaya cesaret edemedim. Ama o öldü ve ben ölmedim. Yoksa o da mı öldü? Bu düşünceyle uyuşmuştum. Hemen bir itiraz ortaya çıktı: "Bunu düşünürsem, ölmediğimden eminim." Bu basit sonucun bana getirdiği rahatlamayı tarif etmek zor.

Margaret Leasing, kaynayan mayadan yanmış bir insan kafası çıkardı. Sanki benim başımdı. Margaret bana arkasını döndü ve ben de Phin Amca'nın önerdiği sandalyeye oturdum. Kara Kartal'ın portresini işaret etti. Her şey gözlerimin önünde dönüyordu, odayı keskin bir koku doldurdu. Bataklık otlarının buharlaşması ya da Margaret'in kazanda yanan saçlarının kokusu olabilir.

"Uzun sürmez," dedi Phin Amca.

Büyük bir dosyadan büyülü mühürlerle kaplı bir kağıt çıkardı.

- Onları kitaptan kopyaladım. Çarşafı bana uzattı. Neye bakacağımı bilemedim: et parçaları

cadının tuttuğu şeyden ya da Grimoire'ın mühründen sarkıyordu. Bir zamanlar kopyalayıp sonra kaybettiklerimin tıpatıp aynısıydılar. Diğerlerinin Gelişini önceden bildirdiler ve insan yaşamının frekanslarına nasıl nüfuz edeceklerini anlattılar. Dünya gezegenini simgeleyen Malkuth'un altındaki kapıyı atlayarak daha önce geldikleri gibi gelecekler. Her çatlağı ve çatlağı dolduracaklar, her boşluğa sızacaklar.

Fin Amca açık kapıdan bataklığa hülyalı gözlerle baktı. Yüzü yaz güneşiyle aydınlanıyordu - yoksa etini yiyip bitiren ocağın sıcağı mıydı? Black Eagle, içinde etin kaynatıldığı bir kazanın uğultusu altında, Austin Spare, Gregor Grant ve Aleister Crowley'nin bir zamanlar duyduğu bir şarkıyı söyledi. Bu şarkının özü, kapılar açıldığında gafillerin Set Tünellerine düşecek olmasıdır. Koruma İşaretleri ve şeytan çıkarma sanatı tarafından yönlendirilmezlerse, yoldan çıkacaklar ve er ya da geç Aeon Sözünün duyulmadığı yerlerde dolaşacaklar. Korkunç bir felaket, çünkü kelime 2000 yılında değişecek. Tünellerde mahsur kalan insanlar onu duymayacaklar, yerden Malkuth'un altındaki lağım çukurlarına sürüklenecekler. İnsanlığı Uçurumun eşiğine getiren geleneksel evrim yolu, insanların kontrol edemediği eski atavizmler zamanından önce yeniden canlandığında yok olacak. Phin Amca, atavizmlerin bu canlanmasına, aptal insanların göz yummasıyla dışarıdan gelen radyoaktif bombardımanın neden olabileceğini açıkladı.

- Dış güçler, - diye açıkladı, - şimdiden UFO'lar, canavarca uzaylılar, hassas insanların tüm gezegende hayalini kurduğu korkunç kabuslar şeklinde gerçekliğimize sızdı. Bu güçlerin karşı akıntıları, tünel sakinleriyle başa çıkmaya hazır olmayanlar için kaçınılmaz olarak trajediye yol açacaktır.

Kara Kartal'ın şarkısında ve daha sonra tesadüfen öğrendiğim Çinli bir mistik olan Xin-Sin-Wa'nın şarkısında söylenen buydu. Fin Amca, ruhları kontrol etmenin ve onları kovmanın yollarını sunan kadim sihir ve büyücülük sistemlerini hatırladı. Son derece dikkatli olunması için Crowley'in uyarısını tekrarladı:

“Crowley'nin uyarıları, artık davetsiz dünya dışı varlıkların aramızda olması nedeniyle daha da acil hale geldi. Son on yılda onlarla sayısız karşılaşma kaydedildi. Ama sonraki otuz yılı gördünüz!

Bu söz bana Fin Amca'nın 1957'de, dünyanın dünya atmosferine sızan uzaylıların rahatsız edici haberlerini ilk kez duymasından on yıl sonra öldüğünü hatırlattı.

- Grimoire'ın Koruma İşaretini ve bunları kontrol etme yöntemlerini açıkladığı ortaya çıktı ... Diğerleri? Diye sordum.

Amcam sahte bir acımayla bana baktı.

"Crowley hayatını Onları dünyamıza getirmeye adadı!" - diye bağırdı, sihirbaza duyduğu tüm vahşi nefreti dışarı atarak. - Kendisini "sınırsız uzayın seçilmiş rahibi ve havarisi" ilan etti. Kızıl Kadın'ın yardımıyla, "yıldız ihtişamını" yeryüzüne getirmek için İsis'in Çocuklarını toplamak istedi. "Yıldız görkemi" İsimlerinden biridir.

Fin Amca, yıldız etkisi Grimoire'da açıklanan Isis veya Nuit'ten bahsediyordu.

- Crowley "yeni" Bölge'nin gelişinden bahsetti, ancak onu dolduran sel sonsuz derecede eski. Karanlık Döngü Bölgesi, yıldızlar doğru sırada hizalandığında görünür. Yalnızca Lovecraft, rünleri doğru bir şekilde okudu ve Büyük Yaşlıların dönüşünün kaçınılmazlığını ilan etti. Avrid, Oni ilk kez döndüğünde Dünya'da kalan Grimoire'ı kopyalayarak ilk işgal dalgasını çekti. Bilinmeyen büyücü, Grimoire'da Kadimlerin varlığını ima eden ilk kişiydi.

Geri dönüşlerinin kaçınılmazlığı Dr. Black'i korkuttu ve korkusunu bana da bulaştırdı. Ondan her şeyi açıklamasını istedim. Gözlerini ateş halkalarından ayırarak şüphe ve umutsuzlukla bana baktı.

- Pek çok duyarlı insan, eski atalarının uyanışı nedeniyle bugünlerde en güçlü içsel kıvranmayı yaşıyor. Nerede olurlarsa olsunlar, Hayat Ağacı'nın arkasına çekilirler.

Onu anlamadım ve daha ayrıntılı açıklamasını istedim.

- Her insan belirli bir Yolu takip eder. Ağacın "karanlık tarafından" kürelerin ve onları birbirine bağlayan çizgilerin ötesine uzanan geniş alanlar hayal edin ve her şeyi anlayacaksınız. Kapılar, aşağıdaki tünellere giden yol boyunca herhangi bir noktadır. Kapılar açıkken dikkatsiz insanlar yere düşüyor. Koruma İşaretine sahip değillerse - veya nasıl kullanacaklarını bilmiyorlarsa - cehenneme sürüklenene kadar tünellerde dolaşmaya mahkumlar.

Böylece, birkaç cümleyle Fin Amca, en yüksek derecedeki İnisiyelerin bile kafasını karıştıran bir bilmeceyi anlattı. Sözleri, Mısırlı Amenti'nin gizemini ve ölülerin ruhlarının karanlığı delip özgürlüğe giden yolu gösterecek bir ışık huzmesi bekleyerek dolaştığı tünel ağını aydınlattı. Bu sözler Ölüler Kitabı'nın önemli bir bölümünü oluşturan karmaşık ritüelleri ve büyüleri de açıklıyordu.

Düşüncelerimi yakalayarak Grimoire'ın yalnızca bize kadar ulaşan unutulmuş bilgelik parçalarını içerdiğini açıkladı.

eski zamanlardan. Atlantis battığında hayatta kalanların neredeyse tamamı telef oldu. Antik çağlarda büyücülük, anıtsal Mısır'da silinip giden Bilgi'nin belirsiz anılarına dayanıyordu. Timsah, maymun, yaban domuzu ve bilinmeyen teratomların dünya dışı enerjilerin iletkenleri ve Kadimlerin amblemleri olarak kabul edildiği Karanlık Hanedanlar döneminde hayatta kaldı. Bu anormalliklerden bazıları Nil Vadisi'nin panteonlarında anıtsal bir biçim aldı. Hükümdarlıkları Mısır'da On Yedinci Hanedan ile sona erdi, ancak Gizli Bilgelik çağlar boyunca hayatta kaldı, Yirmi Altıncı Hanedan'da bir iz bıraktı ve Hindistan, Çin, Moğolistan ve Butan'ın Tantrik kültlerinde hala varlığını sürdürüyor.

Phin Amca açık kapının yanındaki bir koltuğa oturdu ve kıyı bataklıklarında göz alabildiğine uzanan sarmal sis şeritlerine hasretle baktı.

- Timsah! diye fısıldadı, yine benim sessiz düşüncelerimin gidişatını tahmin ederek. - Bana öyle geliyor ki arkadaşımız Auguste'ün izini sürmedin?

Hemen gözümün önünde, Timsah Rezervuarı'ndaki Qliphoth akbabaları tarafından kemirilmiş, bakirelerin kemikleriyle çevrili, tuhaf heykeller satan bir tüccar belirdi.

Fin Amca beni anında Kahire yakınlarındaki boşluğa çekti. Amcam İsis'in Çocukları'ndan bahsettiğinde sonunda her şeyi anlasam da, belli belirsiz tanıdık geliyordu. Sonra kanla kapkara parlayan bir tanrıça gördüm. Trans halinde kapalı gözlerinin arasında çok renkli ışınlar yayan böcek gibi bir şey oturuyordu. Koridorlar arasında yürüdük

Tanrıçanın önündeki mozaik zeminde sinmiş ve hayvanca çömelmiş tapanlar. Yılan gibi yaratıklar arkamızdaki bir yarıktan tapınağa sürünerek girdiler. Mutant mantarlar gibi ölüm dansında kıvranan bakirelerin beyaz gölgeleriyle dolup taşan düz kafalarının üzerinde kadırgalar taşıyorlardı.

Böceğin içi boş omurgasından aşağı kayarak vulva tünelinden dışarı çıktığı anda alay tanrıçaya yaklaştı. Böceğin çeneleri dokunaçlara dönüştü ve böceğin kabuğu, Derin Yaratıkları andıran ahtapot benzeri bir depo aldı. Boucher, beyninde hüküm süren kabustan, Necronomicon'da ve diğer büyü kitaplarında anlatılan canavarın korkunç bir kopyasını çıkardı ve ona bir Buda gülümsemesi bahşetti; dansçılar ve ayaklarını yere vurdu. Tanrıçanın titreyen gözleri açıldı, vajina açıldı ve pullu yavru dışarı çıktı. Hayalet etinin acımasızca yutulması başladı.

Fin Amca bana, kaldırıma açılan kapı açıldığında kemiklerin her zaman "ızgaranın bizim tarafında" kaldığını açıklamaya başladı. Siyah-beyaz kareler, bana son derece mutlu bir şekilde bakan amcamın kübist bir portresindeki bloklar gibi ters döndü. Bir an sonra, kaldırım bir deniz dalgası gibi kıvrılarak içinde bir timsahın güneşlendiği bir rezervuarı açtı.

Furnival Caddesi'nden bir arkadaşımdan bahsetmek üzereydim ama amcam beni dürttü. Rezervuara baktım. Eski zamanlarda timsahın güneş ışığını yuttuğuna inanılırdı.

ufukta iniyor. Bu hurafenin tuhaf bir sahnesi şimdi gözlerimizin önünde canlanıyordu. Tanrıça eğildi; Kalçası kalktı ve tükettiği Sunu'dan kıvrık bir ektoplazma şeridi çıkardı. Tapınağa bir karanlık perdesi indi.

- Malkut'un altında, biyosfer sistemlerinden aşağı Klipot'a dikkatsiz, bakir ve aydınlanmamış elementler bu şekilde atılır.

Amca, gizli bir jargonla, bilincin yeraltı dünyasının alt katmanlarına, yani eski zamanlarda yeraltı yaşamıyla kişileştirilen bilinçaltına boşaltılmasını anlattı.

"Bu olur," diye devam etti, "sihirli Göz, iradenin sürekli bozulmasının ve yeni duyumlara, yeni dünyalara susuzluğun etkisi altında çok hızlı açılırsa ...

Aklıma geldi ve düşüncesini bitirdim:

- ...herhangi bir dünyanın dışkı olduğunu anlamak yerine, sürekli uğraştığımız bilincin nesnelleştirilmesinin son ürünü.

"Doğru," diye yanıtladı.

- Ama böyle bir dejenerasyon nasıl önlenir?

- Eylemlerini Isis'in enerjileriyle koordine etmeyi öğrenerek ve Koruma İşaretini kullanarak. Dış Kuvvetler zaten insan gerçekliğine sızdı. Süreç kaçınılmaz olarak hızlanacak ve medeniyet için ölümcül sonuçlar doğuracaktır.

"Bu, İnsanın Düşüşü denilen şeyin tekrarı mı?"

- Çok daha kötü. Adem'in bir yardımcısı vardı, Havva. Modern insanlar Havva'yı reddetti, şimdi o intikamcı, kanlı ve açgözlü Kara İsis oldu.

Üzerimize gece çöktü ve ben hala onun sözlerini düşünüyordum. Kadim büyülü sistemler, kötü ruhları ve insana düşman olan diğer güçleri tanımlamanın, kontrol altına almanın ve kovmanın yollarını sunuyordu. Büyü kitaplarının görevlerinden biri de buydu. Margaret Leasing'i yeni bir ışıkta gördüm. Margaret, yırtık sayfaları ellerinden bırakmadığı sürece, bir kurtarıcı güç olarak hizmet etti. Kilise, Set Tünellerinde İsis'in Çocukları ile gizli anlaşma yaparak edindikleri bilgilerden korkarak bu tür insanlardan nefret etti ve onları yok etti.

Amcamdan bana insanlıkta psişik bilincin yeniden doğuşu hakkında daha fazla bilgi vermesini istedim. Aklımdan geçenleri anlamaya çalışır gibi bana baktı. Merakının tamamen haklı olduğuna karar vererek, bunun Dünya'nın eterik kabuğunun radyoaktif döllenmesinden kaynaklandığını söyledi. Dışarıdan gelen bombardımanlar delikler bıraktı ve yangınlar ve UFO'lar içlerinden sızdı, üst katmanlarda kaynaştı, dünya atmosferini delip insanlarda astro-eterik görüş potansiyelini uyandırdı. Bu şekilde, insanlar "ruhlar" tarafından ele geçirilmeye veya atalarının yanı sıra Diğerleri'nin büyüsü tarafından yaratılan bir semboller ve büyülü mühürler okyanusunda yutulmaya karşı daha savunmasız hale gelirler.

“Bu sembolik okyanusun birdenbire düşünceye dönüştüğünü, birdenbire asırlık uykusundan uyandığını ve bir anda asıl amacına ulaştığını hayal edin. Kadim sihir sistemleri koruma sağladı, şimdi kayboldu. Ve bu adamın hatası," diye ekledi uyuşukluğumu fark ederek. - Sakarlığından dolayı makul miktarda

dünyayı uzaylı kuvvetlerin istilasından koruyan koruyucu kemerlerdeki delikler. Bu deliklerden bazıları Margaret Wyrd'in büyüsünden gelmiş olabilir.

garip bir şekilde telaffuz etti ve sözleri, "Avrid" in sadece aile ismimizin bir metatezi olmadığını, tabii ki zaten bildiğimi, aynı zamanda eski Yezidi peygamberi Mu-Avrid'in isminin de olduğunu hatırlattı. Zehirli akrepler tarafından ısırılan Mu-Avrid, böyle kutsal bir olay için yirmi beş yaşında bir kıza dönüşen seksen yaşında bir cadıyla yattı. Fin Amca, "akreplerin" Mu-Avrid'in Yıldızlı Tnosis'in güçlü bir peygamberi olarak yeniden doğmak için geçmek zorunda olduğu Yılanlı Nehir anlamına geldiğini açıkladı.

Açıklamasını düşündükten sonra, Crowley'nin Avrid'in büyülerini kullanmaktaki becerikliliğine hayret ettim. Bou-Saada* çölündeki Choronzon Çalışması ve ardından Belial'in çağrılmasının, Dış Kapıyı zorla açmaya yönelik girişimler olduğunu anladım. Ve Margaret Leasing'in yardımıyla New Isis Lodge'daki kendi işim onları daha da açtı.

"Bir düşünün," diye devam etti amcam, "bu tür operasyonlara ne tür insanlar dahil oldu: sarışın İskandinav tipi Klenda ve koyu saçlı doğu tipi Avrid. Ve prototipler, psişik evriminin mevcut aşamasında Dünya'nın astral alanına yansıyan Atlantis ve Lemurya atalarıydı.

Bu sohbetten sonra sihirli topun gölgesinde kalan bir kale görünümüne geldik.

- "İrem'de on bir kule"... - Fin Amca, Grimoire'dan alıntı yaptı. Hayat Ağacı ve onun on bir Sefirot'unun aşağıya doğru izdüşümünde, Uçurum'un diğer tarafında Piramitler Şehri'nin Klifotik bir kopyasını oluşturduğunu açıkladı. Şeytan'a tapan Yezidilerle ilişkilendirilen Sütunlar Şehri'ne girdik. Şeytan, gnostik olmayan Hıristiyanlar tarafından anlamadıkları için korkulan bir güçtü.

"Şeytan," diye açıkladı amcam düşüncelerimi okuyarak, "gizli güneştir, Mısırlılar ona Şit, Hıristiyanlar ona Şeytan derlerdi. İsim , "karalık" anlamına gelen Kamite kökü sut ile mitlerde ölülere yanan topraklara, Hıristiyan cehennemine kadar eşlik eden - çölden çakal başlı bir yaratık olan Anubis'i birleştirir. Gizli tanrı, Typhonians'ın Set olarak tanrılaştırdığı güneşin arkasına gizlenmiş Güneş, Kara Güneş, Sirius'tur.

- Ve totemi bir timsahtı! diye haykırdım.

"Totemlerden biri," diye düzeltti amcam, "ve eski Mısır mitlerinin sonsuz döngüsünün sonuncusu. İsterseniz size orijinal toteminin bir yansımasını göstereyim.

Ne cevap vereceğimi bilemedim. Onu görmek istediğimden emin değildim. Amcamın önerisi bana, Krishna'ya gerçek haliyle huzuruna çıkması için yalvaran... ve talep kabul edildiğinde dehşete düşen Arjuna'yı hatırlattı. Ama Phineas Black beni dürterek tankın arkasında, zeminde obur sakinin artık bulunmadığı yuvarlak bir deliği işaret etti. Ama burada bizden önce büyüdü,

yolu kapatan, boyalı cilalı metalden bir perde. Sanki hiçbir şey olmamış gibi, Fin Amca muhakemesine devam etti:

"Biliyor musun..." diye devam etti kibarca.

Sanki bir palimpsestteymiş gibi, amcamı bir koltukta oturmuş, açık pencereden içeri giren rüzgarın dağıtamadığı tütün dumanı bulutlarının arasından merakla beni izlediğini gördüm.

- Bazı yerlerde İncil metinlerini çarpıtan insanlar, halkın kullanımı için uydurdukları malzemenin anlamını olduğu gibi bıraktılar. Böylece, Şeytan'ın Petrus'la cesurca özdeşleşmesi hala korunuyor - dedikleri gibi, Hıristiyan kilisesinin dikildiği taş!

Matta 16:23, özellikle Vahiy'deki çarmıha gerilme hikayeleri ile İnciller arasındaki keskin çelişki gibi tatmin edici bir şekilde açıklanmayan diğer tutarsızlıklar gibi beni her zaman şaşırtmıştır. Bunlardan çok vardı.

Metal ekran açıldı. Üzerine oyulmuş ejderhanın gövdesi boyunca zar zor algılanabilen bir dalgalanma geçti. Gong'un sesi art arda yankılandı ve başımızın üzerindeki ızgaradan ince duman girdapları sızdı. Dr. Black, bataklığın üzerinde kıvrılan ve yavaşça ofise sızan bu sislerin oluşturduğu şekilleri inceledi. Top soldu, amca uyuyakaldı. Düşleri, bir ekranın önünde Çin fenerleri gibi yüzüyordu, bir afyon bulutu, çürümüş bir rıhtımda sarhoş bir şekilde yan yan duran bir sokak lambasının altında cazibesini sergileyen çekik bir kızın üzerinde hareketsizce süzülüyordu. Amcamın burnuna konan bir kelebek, yağlı dalgaların sürttüğü rüya iskelesinden kanat çırpıyordu. Xin-Sin-Wa'nın alçak sesle mırıldandığını duydum, kanepeye yayılmış, piposu bitkin parmaklarından kayıyordu. Chandu, yasemin ve misk kokulu gergin kelebekler parlak bir şekilde aydınlatılmış havada uçuşuyordu.

Çocuğun parmaklarını onların sisinde gördüm - ah, çoktan unutulmuş! - astral haşhaş tarlaları. Kız sallanan çimenlerin arasına uzandı. Gökyüzüne baktı, sonra başını eğdi ve çekik gözlerinde gizli arzunun gücü yansıdı. Oryantal melodi yeşerdi ve yine aralarında sedefli bambu saplarıyla boyanmış lake tepsiyi gördüm; aralarında balıkçı, rüya bulutlarıyla kaplı kafasını taçlandıran konik bir hasır şapkayla yanardöner sularda bir hurda üzerinde yelken açtı. Sahnenin bu kısmı, Brandish mutfağındaki çay tepsisi örneğinde zaten tekrarlandı. Şimdi çocuğun rüyalarında diriltildi ve onun kökenlerinin izini Sax Rohmer'in Xin-Sin-Wa'yı rüyasında gördüğü astral Çin Mahallesi'ne kadar sürdü.

Susan Teyze'nin 'Doğulu' yüz hatları beni her zaman büyülemiştir, özellikle de gençliğinde çekilmiş fotoğraflarda. Kuşkusuz, doğuştan gelen eğilimleri, Wyrd gibi kabul edemeyeceği arzuları dikte etti, çünkü Margaret çok uzun zaman önce ölmüştü ve arkasında yalnızca Phine Amca'da o eski anıları uyandıran bir bataklık sisi bırakmıştı. Ama bir zamanlar Sue Lee olan ruhu tanıdı,

sonraki yaşamında güzel müzik düşleyen ve kendisi de Fin Amca'nın hayali olan Galli Henry Lee'nin karısı oldu.

Gong'un sesi sisin içindeki bir figürü uyandırdı ve metal ekranın kıvrımları arasında dalgalandı. Güneşli bir yaz gününün parmaklarıyla Brandish'teki mutfak masasını okşayan, uzak ve kadim müziği yeniden duydum.

Henry Amca ortalıktayken hissettiğim gariplik, onun sihirle bağlantılı olduğunu düşünmeme neden oldu. Baudelaire, dehanın basitçe "bir irade çabasıyla yeniden keşfedilen çocukluk" olduğunu savundu. Bu gerçeğin büyülü imalarını ancak yaşlılığımda anladım. Henry Amca'yı çevreleyen zaman akışıyla kasıtlı olarak birleşerek, çoktan geride kalan o günlerin atmosferini deneyimleyebildim - sadece hatırlayamadım, aynı zamanda yeniden hissedebildim. Proust'un yazdığı gibi, belirli bir koku, görüntü veya ses bir araya geldiğinde, bir zamanlar uyandırdığı duyumları tam olarak yeniden üretmediği sürece, büyük bir çaba sarf etmeden bu mümkün değildir. Okült araştırmamla bağlantılı enkarnasyon deneyimini onlara getirdiğimde muhtemelen Fin Amca'nın bazı olayları hatırlamasına yardım etmişimdir. Black'in parlak özelliklerinden hiçbirine sahip olmayan Henry Amca'nın üzerimdeki karşı konulamaz etkisinin nedenini anlamaya çalışıyordum şimdi. Yine de Henry Lee'nin gücünü bazen Phineas Black'in ve hatta Aleister Crowley'in etkisinden daha keskin bir şekilde hissettim.

On birinci kulenin altındaki koridorda, şimdi Fin Amca'yla benim durduğumuz yerde, ay ışığında her şey hayalet gibi görünüyordu. Ekrana düşen ışınlar, dansçının figürünü beyazlattı. Sihirli maskelerin dansında donmuş bir iskelete benziyordu. Fin Amca'ya döndüm ama o gitmişti; sadece kapıyı kapatan perde biraz dalgalandı. Sonra, her zamanki aniden, Margaret Leasing belirdi ve dikkatimi başka yöne çevirdi. Dansçı ve medyumun Taocuların yin-yang'ını anımsatan sarmal bir dansta birleştiğini gördüm. Spiral dönerek siyah alevler saçtı. Ateşle aydınlatılan karanlık, yavaşça parçalanan sütunun tabanını sardı. Bu alevler, dönen enerjilerin bir caduceus'u olan Ob ve Od'u anımsatıyordu. Sağa ve sola dönen çift gamalı haç şeklinde bir gölge attılar. Kalınlaşan karanlık neredeyse elle tutulur hale geldi. Döşeme plakalarında yanan bir halka belirene kadar tonozda katmanlar halinde asılı kaldı. Sonra ateş şeritleri çatlaklara daldı ve kırık bir daire oluşturdu. Aynısını Randlesham's Witchwood'da Margaret, Avrid'in küredeki Cult of the Deep Ones'a kabulünü izlediğinde gördüm.

Bir ışık sütunu beni kör ederek ateş çemberindeki boşluğa girdi ve onu kör edici bir parlaklıkla doldurdu. Aniden Fin Amca, devasa döşeme levhalarının dalgalandığı titreyen bir rüzgar akımında belirdi. Çizmelerinin tabanlarına yapışan turuncu balçık parlak bir şekilde parlıyordu. UFO ve Sephira Hod'un rengi olan turuncu, Amber Venüs'ün yıkandığı büyülü kala'yı ifade eder. Margaret Leasing'in Avrid'in geçmişine dair izler bulduğu Nu-Isis akışını somutlaştıran Davacılar Kulesi'nden gelen aynı enerjinin bir patlamasını gördüm. Kehribar toplar, Avrid'in rüyaları ve yer karolarında sönen alevlerdeki ölümü tarafından yaratılan dünyalar oldu.

Bir örümcek ağı gibi sonsuz ince, sonsuz esnek kırılgan bir merdiven uçurumun üzerinden atladı, İsis'in alnından düşen yarı böcek yarı yarasa böcek gölgesine yükseldi.

Fin Amca ve ben yıldızlara yükselmeye başladık.

 

ÜÇÜNCÜ BÖLÜM

UYUYANIN KADERİ

Bize öyle geliyor ki biz (gerçek Biz), karanlığın yolunu seçenler hakkındaki altıncı gizli bölüme göre Amenti'yi inceliyoruz.

James Joyce

1

Yabancılar'ı çevreleyen kehribar rengi alevlerin arasından metal bir kafes içinde hızla geçtik. Xin-Sin-Wa'nın cilalı bir çay tepsisinin arkasında uyuduğu Avrid'in kırık çemberine girdik. Asyalı görünümlü bir fahişenin sokak lambasının altından geçtiği harap bir iskelenin yanından geçtik. Yukarı ve yukarı, Piramitler Şehri boyunca, cadının İsis'in Çocuklarını çağırdığı mahzene sızan karanlık ve gece ve Ay Kurbağası'nın korkunç yüzüne Tapanların yeşil örtülü bir tankta bindiği yer. Sonsuz uykusunda hareketsiz yatan timsah, İsis'in vajinasından gelecek bir böcek selinin rüyasını görerek, örümceklerin dünyayı istila edeceği günün habercisi olarak yatıyordu. Kara Kartal'ın şarkısı kulaklarımızda yankılandı, daha yakından, daha yüksek sesle; iç duvarlara vurdu, dış duvarları tırmaladı.

Uçarken, uzaktaki bir flütün hafif sesleri Set Tünelleri'nden çıktı ve Phin Amca'nın saçlarındaki tarla sisine yerleşti. Yine tabanları dipsiz vadilerde gizlenmiş on bir kule gördük. bir saniye için

Brandish'li çocuk göründü, sanki bir Dali tuvalindeymiş gibi uzun gölgelerle çizgili bir kumsala dönüşen mozaik zeminde sessizce koştu. Gölgeler denize doğru uzanıyordu, burada saçında yosun olan bir kız, kayalık vadilerle keskin bir şekilde çevrelenmiş Henry Amca'yı işaret ediyordu. Sonra aniden suya düştük, Phin Amca döndü, alabora olan teknemiz kaygan bir merdivenin uzandığı iskeleye çarptı; fosforlu kabuklularla aydınlatılmış kayıklar yanında sallanıyordu. basamakları çıktık. Boşluğu kahkahalarımızla çınlayan kara bir madene girdiler; sonunda yüzeye çıktık ve karanlık Chancery Lane'in üzerindeki yıldızları gördük. Devasa bir amfibiyenin ölü kemikleri ve çürüyen etinin ürkütücü kokusu, dipsiz bir uçurumun girişini gizleyen kaldırımdaki bir çatlaktan yükseldi. Fin Amca'ya veda ettim ve Auguste Boucher'ın güneşli alanına girdim.

Antikacının asistanı eşikte durmuş, kollarını iki yana açmış, dostça selamlıyordu. Beni penceresiz bir dolap olan ofisine davet etti ve masanın üzerindeki raftan deftere benzeyen bir cilt aldı. Açtığında bunun bambaşka bir kitap olduğunu anladım... hayır, bildiğim Grimoire değildi. Asistana baktım, dudaklarına hafifçe dokunan belli belirsiz bir gülümseme yakaladım. Unutulmuş bir tılsımı takdir ediyor gibiydi. Phin Amca bana geçmişin en güçlü zevklerinin, sizi çocukken sevindiren bir kitabı yeniden okuyarak yeniden canlandırılabileceğini söyledi. Bu zevkler benim için bilinmiyordu ama Grimoire'ı gördüğümde gölgeleri kıpırdandı. Asistanın parmakları parmaklı

küflü sayfalar, zar zor algılanabilen bir toz bulutu dalgalandı. Garip bir koku, Candleston mahzenindeki gibi. Parmaklar, uzak galaksilerin ana hatlarını canlandıran simgelerden oluşan bir sayfada oyalandı. Austin Spare, bir tavan arasında bulduğum bir çizimde kozmik boyutların mimarisini tasvir ediyordu ve büyücü Crowley yazılarından birinde, diğer dünyalara anahtar olarak kullanılabilecek ses sistemlerine dair belirsiz ipuçları bırakmıştı. Sesler biliminde uzman olan New Isis Lodge üyelerinden biri, titreşimlerini tuhaf melodilere dayanarak açıklayarak bana yardımcı oldu. Bu anahtarlar ile Set Tünellerinin kapılarını açtık. Grimoire'ın harfleri bu anahtarlara benziyordu, ama bazı ifadelerin kendi el yazımla yazıldığını fark ettiğimde çok şaşırdım - burada, Chancery Lane'de, benim bu dünyada yaşadığımdan çok daha uzun süredir bekleyen bir kitapta. Kenneth Grant!

Antikacının yardımcısı sayfayı çevirdi. Çıtır çıtır çıtır çıtır çıtır çıtır çıtır çıtır alevler Avrid'i yuttu. Yeni bir şok beni bekliyordu: gri tonlarda bir çalışma, çekik gözlü ve kocaman bir kafatası olan bir yaratık portresi, bir kitaptan bana baktı. Sanatçı, başın ana hatlarının belirsizliği ile beynin çalışmasının eşi görülmemiş yoğunluğunu vurgulamaya karar verdi. Sayfanın sol alt köşesinde iki karakter vardı, Senzar dilini tanıdım, "la" ve "ma" harfleri. Grimoire tutan adamın yüzüne baktım. Dudaklarında hâlâ bir gülümseme geziniyordu. Bana Crowley'nin portreyi hayattan yaptığını söyledi.

- Belki onu tanıdın? - antikacıya sordu. "Crowley çok erken yaşlanmış görünüyor!" Kırk yaşımdayken çoktan Gri Adamları görmüştüm.

Gülümsemeye hafif bir kıkırdama eşlik etti. Sözlerindeki yakıcı ipucunu yakalamam biraz zaman aldı. Cinsel gücün zayıflamasıyla birlikte, büyülü görüş genellikle keskinleşir. Belki de yaşla birlikte biriken solmakta olan enerjinin kalıntısı, Dış Dünya'nın gizemli ana hatlarının yansıdığı küresel, ışıltılı bir maddeye yol açar. Bu çürümenin Crowley'de önceki aşırılıklar nedeniyle biriktiği varsayılabilir: bu durumda, enerji, boyutlar arasındaki engelleri silebilecek bir radyoaktif güç elde etti.

Bunu düşünürken, uzay algımın yavaş yavaş değiştiğini ve Simyacı'nın net bir görüntüsünün ortaya çıktığını hissettim. Bu, şüphesiz, uzaylıların Lovecraft'ın karakterlerinden biri olan Joseph Curwen ile bilinçsizce özdeşleşmesinden kaynaklanıyordu - Crowley ve benim aynı soyadına sahip olduğunu bildiğimiz Simyacı. Vücudu Dr. Martin Willett tarafından "ince bir yumuşak mavi-gri toz tabakası" olarak silinen Joseph Curwen'in, gelecekten adaşının vücudunda yaşamak için geri döndüğü sonucuna vardım. Böyle bir ruh göçü, Güç Sözlerini telaffuz ettiğinizde gerçekleşir. Lovecraft, The History of Charles Dexter Ward'da Joseph Curwen'in inanılmaz derecede uzun yaşamını anlattı ve Phineas Amca'nın dirilişine şaşırmamış olabilir. Ama çok şey açıklamasına rağmen yine de şaşırdım. Joseph Curwen'in üçüncü gelişi, Crowley'in yaşlılığında Aiwass ile iletişimini ve New Isis Lodge'da çalışırken Yabancılar ile iletişimimi kolaylaştırdı. Hem Clan-da hem de Margaret Leasing, ritüellerde önemli bir rol oynadı.

Lodge ve Austin Spare'in Clenda portresinde bedenleri başka boyutlara aktarmanın tam formülünü keşfettim. Bunlar, cadının kazanının alevli sularında cisimleştirdiği gazlara benzeyen, neredeyse somut gri astral gaz fışkırmalarıydı. Bu tür hassas gölgeler, bir zaman akışından diğerine kolayca geçer. Örneğin, ona her yerde eşlik eden Gölgelerin belirsiz ana hatları dünyevi bakışlarımda görünmeden önce, cadının hayaletimsi İşlerinin kokusunu hissettim. Liderleri, Crowley'nin 1915 civarında New York'ta bir büyü seansı sırasında gördüğü ve resmini yaptığı bir Lama idi. Hatta yaratığın resmini çizmek için seansı yarıda kesti.

Dr. Black, bu vizyondan sonra Gri Adamların Crowley için bir saplantı haline gelip büyülü güçlerini çarpıttığına ikna olmuştu. Diğerleri, seans sırasında Çemberin kırılmasının, kulakları olmayan kocaman bir kafası ve küçük, kabarık bir gövdesi olan, dar gözlü bir ucubenin ortaya çıkmasına yol açtığına inanıyordu. Lama'nın, Aiwass'ın büyülü bir izdüşümü olan Crowley'i ziyaret etmeye programlanmış bir "tulpa" olduğu söylendi; Margaret Leasing, Grant klanı tarafından yüzyıllardır saklanan Grimoire'daki rünleri deşifre edene kadar kimse Lama'nın Crowlean bulmacasındaki rolünü tam olarak çözemedi. Büyü kitabı birçok kez ortadan kayboldu, ancak şimdi yeniden ortaya çıktı. Aiwass'ın, Avrid'in, Lama'nın sırrını elinde tuttuğunu, Dışsallar'ın mor bölgesinin anahtarlarını elinde tuttuğunu biliyordum. Ama bu bilmecedeki rolüm netleşmeden önce deşifre edilecek daha çok sayfa var.

Bu gözlemler, dar bir İnisiye çemberi için kaydedildi ve ayrıntılara giremem. Böylece bazı ikincil sırlar meraklı gözlere açıldı ve sahte diller cahilce ve saçma sapan söylentileri yaydı. Neyse ki, gevezeler dipsiz bir uçuruma düşme tehlikesiyle karşı karşıya olduklarını hissettiklerinde dehşete kapılırlar. Canavar, Crikskvor, Örümcek Amfibi'nin gizemini çözmeye kim cesaret edebilir? Köleleri yapay bir Yıldızın ışınlarında belirir. İçlerinden biri Margaret Leasing'e acımasızca davrandı ama onu aydınlattı. Set'in sürüngen hizmetkarına veya Nu-Easy-da'nın vajinasından gelen böcek ucubeye meydan okumaya kim cesaret edebilir? Gine Ayının gizemini kim çözebilir? Yoksa Sarı Yaratık'ın sırrı mı? Doğrudan Vinum kabusu hakkında konuşamam. Sarı Şey tarafından çalınan Sabbati , Fin Amca'yı ziyaret ediyor. Ya da amcamın boğuk gırtlaktan gelen bir fısıltıyla mırıldandığı anlamsız kafiye parçasının gerçek doğası ve anlamı hakkında, her zamanki sert falsettosundan çok farklı olarak:

Kurbağa sarı, sarı, sarı -

Köpeğin havuzundaki Gine ayı...

Margaret Leasing bana kafiyenin eski zamanlarda yıldız köpek Sirius ve Grimoire'da adı geçen Ossadagh kurbağası ile özdeşleştirilen ışık kaynağı Nu Isis ile bağlantılı olduğunu söyledi. Ay kurbağasını düşünmek korkutucu, çünkü Sarı Yaratık'ın anıları ve göründüğü yerin yanı sıra bir Yüce ile ilişkilidir.

Lovecraft'a göre insanlık dışı özellikleri pek iyi gizlemeyen sarı bir maske takan Leng'den Lama. Antikacının yardımcısı düşüncelerimi böldü:

- Bu harika ... portrelere mutlaka bakmalısınız.

Son kelimeden önce uzun bir duraksama ve ardından zayıf, nemli elini yüzüne götürerek bastırmaya çalıştığı bir kıkırdama geldi. Kitap açıktı. Sayfaların kenarlarında bir dizi minyatür portre vardı, her iki tarafta on birer yüz, birbirine bakıyordu. Yardımcı büyülü mühürler ve İtalyanca kısa açıklamalar içeren işaretler aralarında ayrıldı. Kitabın neden yabancı ama tanıdık geldiğini anladım: önümde Grimorio vardı. Grantiano , ailemizin Floransalı koluna ait olduğu söyleniyor. Bu kopya bir kopya mıydı, yoksa Bush çok nadir bulunan bir şey için pazarlık yapmayı başardı mı, bilmiyordum. Ve antikacı yardımcısı hiçbir şey açıklamadı.

"Dikkatli bak," dedi sadece. İtaat ettim ve sonra inanılmaz bir şey oldu. Anında mor bir sis bölgesine götürüldüm, mühürler ve işaretler havada süzülüyor ve metalik bir dantel gibi etrafımda geriliyordu. Hareket o kadar hızlıydı ki başımı döndürdü. Sonra heyecan yatıştı, ana hatlar dondu ve kendimi büyük bir çelik kapının önünde dururken buldum. Kapıların ortasındaki madalyonlarda Grimoire'ın kenarlarına kazınmış portrelerin kopyalarını tanıdım. Ancak bu sefer yüzler profilden gösterildi ve zıt yönlere baktı. Bu bilinmeyen yaratıkların burunları, daha doğrusu burunları, kapaksız bir vazonun kulpları haline geldi. Derinliklerinden gri alev dilleri yükseldi. Onlardan öyle sıcak bir sis oluştu ki dehşete kapıldım. Antikacının yardımcısı sayfada patladı ve alev söndü. Ona hayretle baktım. Görünüşe göre, göze çarpmayan görünümünün arkasında en güçlü büyülü güçler gizleniyordu. Belki de onu gönderenlerle benim için yeni bir halka oldu. Ana hatları geriledi, uzaklaştı, soldu.

Metalin çınlamasını, bir gong sesi gibi uzayıp giden gürültülü bir boşluk duydum. Fin Amca'nın ilahisinin ince, kederli bir melodisine dönüştü. Uzun zaman önce bana söylediği sözleri hatırladım ve şimdi tekrar ediyor gibiydi:

- Okültizmde, inisiyasyona hazır birini belirli bir kapıya götürmek gibi bir kural yoktur. Sen o kapısın. Ancak kapı kendi kendine açılamaz, pek çok kişi farkına varmadan kapıdan geçer. Senin de başına geldi, uzun zaman önce. Bazen sonuna kadar açıktır, ancak eşiği atlayabilenler bir şey tarafından geride tutulur. Henüz hazır olmayan diğerleri bir adım atar, uçuruma düşer ve kapı arkalarından çarparak kapanır.

Eşiği aşarken, Fin Amca'nın masasında oturduğunu gördüm. Önünde eskimiş ve çok eski üç tarot kartı vardı: o kadar eskiydi ki Arabayı, Kuleyi ve Ay'ı hemen tanıyamadım. Arabacının kafasına, yengecin alışkanlıkla oturduğu yerde, garip bir böcek yığılmıştı - yarı örümcek, yarı böcek. Yanardöner kabuğu ve çeneleri ofisin kasvetinde parlıyordu. "Kule", içinde

geçenlerde Set Tünellerinde gördüğümü anımsatan bir çizgi, şimdi bulunduğum yerin altına gizlenmişti. "Ay" aslında Crowley'nin, aralarında bir böceğin yere süründüğü çift direkli bir Uçurum çizimiydi. Crowley, kulelerin arasında lotus pozisyonunda oturan Çinli bir bilgeyi de tasvir etti. Yüz hatlarının sarılığı ve Çinli kırılganlığıyla, hayatının son yıllarında Crowley'e çok benziyordu. Böcek kıpkırmızı bir parıltı yaydı ve Arabacının kafasına yapışmış olan böcekle uyum içinde nabız gibi atıyor gibiydi. Fin Amca'nın, Kuleler'in mesajının henüz cisimleşmemiş bir varlık ırkından, dünyada hiç görülmemiş bir böcekle sembolize edilen bir ırktan geldiğini açıklayan sesini duydum. Bu yaratık uzaydan insan bilinçaltının okyanusuna iner. Bilge Crowley'nin uzayın suları üzerinde bir köprü olduğunu da anladım. Kartlar böyle bir olasılığa işaret ediyordu. Ve bir sır daha: kartların gösterdiği sayılar: 7,16,18 toplamı 41'e çıkıyor. Phin Amca bana Necronomicon'daki kırk bir harfli büyüyü, "deli Arap" Alhazred'e Kapıyı açan büyüyü hatırlattı: " Ph'nglui _ _ mglw'nath _ _ Cthulhu R'lyeh _ _ wgah'nagl _ _ fhtagn !" Kırk bir sayısı DBLH , "Şeytan, İkili", numerolojik karşılık gelen 36 DBL kökünden gelir. Kabala'nın yardımıyla "Krikskvor" kelimesini inceleyerek, 1-36 sayı dizisinin 666'yı oluşturduğunu öğrendim, Crowley'in kendisini özdeşleştirdiği Uçurumdan Gelen Canavar'ın sayısı. Bu düşünceler kafamdan geçerken, "Ay"ın Dr. Black'in bir zamanlar kullandığı formülü bünyesinde barındırdığını tahmin ettim.

ömrünü uzat. Bu, gerçek ölümsüzlük iksirini keşfetmesinden önceydi. Ve ben kendim bu resimdeydim. Parmakları havada 7-16-18'i çizdi ve işaret parmağıyla doğru bir şekilde yazdı: 7 1 8. Yedi-on sekiz, yavaş yavaş bana gösterdiği hiyerarşide benim "sihirli" numaramdı. Yerinden edilmiş altı ve çift bir (61), DAHNA'yı veya Mor Bölge'yi simgeliyordu. Amcam bana Crowley'in bir dizi Kabalistik yazışmalar içeren çalışmasının bir kopyasını verdi. 41 sayısı "vampir gücü biçimindeki yoni" olarak belirlendi. Margaret Leasing'i düşündüm ve Avrid'in kocaman gölgesi birden ofisi kararttı. Fin Amca'nın yüzünde tuhaf, alaycı bir gülümseme belirdi ama hiçbir şey söylemedi.

Canavar'ın, Arabacı'nın kafasındaki örümceğe benzer yaratıkla aynı olduğunu ya da Ay kementinde Crowley tarafından tasvir edilen mistik yumurtayı tutan Uçurum'dan yükselen bir böcek olduğunu düşündüm. Fin Amca, böceğin yükselmekte olduğu su uçurumunu işaret etti. Esrarın önerdiği yolların altında uzanan tünellerde ne aramam gerektiğini anında anladım. Ama ben tahminimi formüle edemeden, Phin Amca parlak bir nesne aldı - parıldayan şeffaf malzemeden ince bir dört yüzlü piramit. Üzüm dallarıyla dolanmış, yaldızlı metal bir kaide üzerinde duruyordu. Piramit altı inç yüksekliğindeydi. Fin Amca'ya soran gözlerle baktım.

Sessiz sorumu, "Bu muhtemelen dünyadaki en güçlü sihirli asalardan biri," diye yanıtladı.

Piramidi ellerime aldım ve dikkatlice inceledim. Bana kristal avizeleri ve lüks malikaneleri düşündürdüğünü fark ettim - "Malve" gibi! Onaylayarak baktı.

-Uzun tarihinin bir noktasında, aslında bir avizeden sarkıyordu. Onu amacına uygun kullanan son kişi Alan Bennett'ti. Sihirli asasının ucu olarak görev yaptı.

Alan Bennett, İtiraflarında asanın gücünden şüphe duyan alaycı üzerindeki felç edici etkisini anlatan Crowley'in gurusuydu. Ancak asanın kökeninden bahsedilmedi.

"Çünkü Crowley bilmiyordu," diye mırıldandı Phin Amca, yine zihnimi okuyarak. - Bu ipucunun Avrid'in sihirli topunu çekmesi önemlidir. Size kökeni hakkında bilgi verebilecek!

Hemen yerini şaşkınlığa bırakan endişeye kapıldım. Boucher'ın dükkânının, Crowley'nin yaşadığı ve o ve Alan Bennett'in yüzyılın başında Seremoni Büyüsü uyguladıkları Chancery Lane apartmanından birkaç metre uzakta olduğu ortaya çıktı!

Piramide yakından baktım. Phin Amca ruhları çağırmak için yavaşça beş köşeli bir yıldız çizerken gökkuşağı ışınları yaydı. Töreni bölmek istedim ama artık çok geçti. Amca masa örtüsünün üzerine üçgen şeklinde yerleştirilmiş tarot sırlarının arasına bir piramit yerleştirdi. Delici bir sessizlik vardı. Sonra amcanın kahkahası çınladı, bir kreşendoya ulaştı ve bizi ayıran uçurumda kayboldu.

Chancery Lane'deki o günlerde Crowley, Kont Vladimir Zvereff olarak poz verdi. Şimdi onu karşımda gördüm. Pahalı ama bohem bir takım elbise giymişti ve Bennett'in Dr. Black tarafından az önce çizilene benzer şekilde yere bir pentagram çizmesini izledi. Uzakta, sanki bir tülle örtülmüş gibi, bir piramit parıldıyordu. Düzenli aralıklarla şeffaf baloncuklara benzeyen çok renkli ışıltılar yaydı. Ufalandılar ve yanardöner bir parlaklıkla parıldayan bir yıldıza dönüştüler. Karanlık, tabut benzeri bir bulut odanın içinde yüzüyordu. Hızla yükseldi ve ilk başta halının üzerinde bir gölge olduğunu düşündüğüm şeyi ortaya çıkardı. Ama hava aydınlandığında, kapısı açık büyük bir dolap görebildim. İçeride, bir ip üzerinde sallanan bir insan iskeleti, içinden balçık akıyordu. Kafatası iğrenç bir yeşil miselyumla sarmalanmıştı. Çalılıklar Criksvor'un dokunaçlarına benziyordu, Margaret Leasing'in saçını tırmalıyordu. Cesedin bacakları, elleri üzerinde duran zencinin ayaklarının üzerinde kaldırılmış olarak sunağın üzerinde dönüyordu. Crowley dolabın kapağını kapattı ve görüntü kayboldu. Olay, bir akşam merdivenlerde kabus gibi kara bir kediyle karşılaştığı aynı ev olan Chancery Lane'deki dairesinde oldu. Ayağa kalkan Crowley, "tapınağı" kargaşa içinde, sunağı kirletilmiş ve daireyi yarı maddeleşmiş şeytani formlarla dolu buldu. Yıllar sonra, İtiraflar'da bu olayı hayatının en korkutucu, en korkunç deneyimi olarak nitelendirerek anlattı. Ama Bennett'in dediği gibi, "Ana Bilgisayara müdahale"den sonra başka ne beklenebilirdi ki?

Görüntü soldu ve devrilmiş sunağın yanında yerde, sayfaları açık bir kitap olduğunu fark ettim. Grimoire'ı hemen tanıdım: Davetsiz misafir ana kupayı almadan önce korkup kaçtı!

Phineas Amca yine önümde elini uzattı:

"Madem buradasın," genişçe gülümsedi, "Sana Ay Kulesi'nin altında uzanan, sürüngen örümceğin ağlarını çektiği üç tünel göstereyim.

Korkmuştum. Üç muhafız, Fin Amca'nın arkadaşları olabilirdi, ama çömelmiş olanla tanışmaya hiç hazır değildim ve onun da onlardan biri olduğu açıktı. O anda, Crowley sunağından düştüğü yerde yatan Grimoire ile çok daha fazla ilgilenmiştim. Fin Amca'nın ona karşı tamamen kayıtsız kalmasına şaşırdım.

Amcam bana acı bir kurnazlıkla baktı. Bir numaradan şüphelendim. Böyle çocukça bir numarayla dikkatimi başka yöne mi çekmek istiyor? Bir huzursuzluk gölgesi yüz hatlarını kararttı. Lobide yaklaşan ayak seslerini duyduğumda bir çeşit rahatlama hissettim. Sanki parke boyunca ağır bir şey sürükleniyormuş gibi garip bir ses onlara eşlik etti. Gürültü kapının arkasından azaldı. Açılmasını bekledim ve bir toplantı için hazırlandım - kesinlikle tatsız bir toplantı. Ama hiçbir şey olmadı. Odamızın gölgeli bir köşesinde daha yeni fark ettiğim, eski moda boyalı bir saatin rahatsız edici tik takları duyuluyordu. Sarkaç, eski çerçevesinde astımlı bir şekilde hırıldadı; ses, tabuta benzer bir kutunun içine gizlenmiş bir iskelet oluşturmak için insan kemiklerinin metodik olarak bir araya getirilmesi gibiydi. İçeriye baktığımda, Crowley'nin ayin kurbanını kapattığı açık dolabın bir kopyasını gördüm.

Bir tane daha hazır mıydı? Yüzyılda zaman durdu mu? Phin Amca'nın kendini iyi hissetmediğini fark ettiğimde kaygılı düşüncelerimden sıyrıldım. Benim hatam olduğunu düşündüm; Birdenbire onu korumak için yanan bir arzu duydum. Yüzü şişmişti, gözleri kararmıştı, hayatları neredeyse uçup gitmişti.

Nefes nefese bekledik. Kapı açıldı. Auguste Boucher kapıda duruyordu. O da bizim kadar şaşırmış görünüyordu. Şaşırmış ve kafası karışmış. Öne çıkarak kapıyı açarak ziyaretçiyi içeri davet ettim. Fin Amca gözle görülür şekilde sarsılmıştı. Bana Aubrey St. Clair'in Dr. Black'in ana hatlarının gözlerinin önünde eridiğini gördüğü ve kendini hemen bir timsahın bataklık ininde bulduğu zamanı hatırlattı. Belki de şimdi doktor eve gidecekti. Amcamın Stormlin'in Bataklıkların Etiyolojisi adlı kitabıyla neden bu kadar ilgilendiğini ancak şimdi anladım. Phin Amca gibi ilgi alanlarına sahip bir adamın, hayatının çoğunu timsah istilasına uğramış bölgelerde geçirmiş bir kaşifte neden benzer bir ruh bulması anlaşılır bir şey.

Fin Amca o kadar aniden hastalandı ki, odaya hiç kimsenin girmediğinden belli belirsiz emin olmama rağmen, eşikte neler olduğunu fark edecek zamanım bile olmadı. Mösyö Boucher'ın gülen ikizi ortadan kayboldu, ama yükü kaldı: bir torba kemik! Çantanın içinde ne olduğunu öğrendiğim anda Phin Amca'nın aklı başına geldi. Kararlı bir şekilde kemikleri çıkarmaya başladı ve onda ne kadar sağlıksız bir hayranlık uyandırdıklarını görünce, ilk çantanın olduğu yerde şimdi durduğunu hemen fark etmedim.

ikinci. Yine, hayaletimsi bir ziyaretçinin gelişini bildiren ayak seslerinin gürleyen yankısı duyuldu. Phin Amca yine paniğe kapıldı ve bana kapıyı kapatıp kilitlememi emretti. Gözlerini ikinci torbadan ayırmadan koluma dokundu. Onun emriyle olduğum yerde donakalarak, korkunç kabusun ortaya çıkmasını çaresizce izleyebildim.

Crowley'nin tüm bunlara karıştığına kesinlikle ikna olmuştum ve derinlerde bir yerde, Moccatam Dağları'nın gölgesindeki Büyük Piramidin altında, antik El Fostat kentinin altında dev bir miselyum yayılıyor, Nil'deki bataklıklardan uzanıyor. Delta. Gün ışığını aramak için yukarı doğru sıkışan dokunaçlar ve kemikler yükselir, yeri yararak kumları saçarak, güpegündüz Chen-seri-lane'de belirmek üzere - tam da genç bir adamın Auguste Boucher'ın kuruluşundan ayrılıp High Holborn'a döndüğü anda. .

Sonra akıl almaz bir kükremeyle kaldırım önümüzde açıldı. Fin Amca çatlaktan baktı.

"Sırada ne olduğunu biliyorsun," dedi yorgun bir şekilde. "Geri döndüğümüzde, Alistair'in dairesinde kemikler neşeli bir dans mı edecek... yoksa Kont Zvereff'in dairesinde mi demeliyim?"

Görünmez hayalete yaltaklanarak eğildi. Ona soran gözlerle baktım.

"Aleister, kirli kurbağaların ilkidir," diye dile getirmediğim sorumu yanıtladı. - Aşağıya inelim ve sizi ikincisiyle tanıştırayım.

Elimi sıktı ve aşağı atladık.

Yarığın kenarında söylediği sözlerden sonra, pis kokulu yapışkan bir sıvı yayarak yine fayans döşeli basamaklardan aşağı ineceğimizi ummuştum. Yavaşça yuvarlanan dalgaların tepelerinde sarhoş bir şekilde sallanan, kayıkların bağlı olduğu, çürüyen balıklarla kokan aşağılık iskeleyi tekrar görmeyi umuyordum. Hiç de bile. Yer yer retinada yanık izler bırakan ateşli flaşlarla aydınlanan kadife karanlığa daldık. Korkmuştum ama Fin Amca kayıtsız kaldı.

- "Sınırsız neşe anlamsız bir uçuşta gizli değil mi?" Crowley'den bir cümle kopardı ve yüzümün önünde garip bir çift kanat çırptı - yoksa yüzgeç miydiler? Adının parodileri kafamda dönüyordu: bir aldatmaca gibi bitirmek, hurma gibi fıstık, biblo gibi hayali ... ta ki benim de yüzgeçlerim olduğunu fark edene kadar*. Göksel suları onun yaptığı çeviklikle yarıp geçtim. Aniden Phin Amca ciddi bir şekilde şöyle dedi:

"Şimdi Dokuzuncu Kapı ve hatta Yesod Kapısı arasındaki tünelleri koruyan ikinci kirli kurbağayla tanışacaksınız. Ama unutma: iskeletler mezarlarından kalktılar ve Alistair'in dairesinde dans ediyorlar.

Sonra ciddileşti, biraz endişelendi, bana öyle geldi ve biz, akbabalar gibi, ay ışınlarında parıldayan beyaz üçgen duvarın arkasında, gece gökyüzünde altımızda yükselen engebeli arazinin üzerinde süzülmeye, yavaşça alçalmaya devam ettik. . Moccatam Dağları'nın gölgeli hatlarını tanıdım. Dünyanın en eski binasına indik.

"Sık sık Set Tünelleri hakkında sohbet ederdin," dedi. - Küçük görmek!

Gözlerimi parlak gece göğünden ayırarak Giriş Boşluğunun en koyu karanlığına baktım.

Dr. Black kesinlikle haklıydı. Galerileri, gizli geçitleri ve tünelleri olan bu harikulade yapı, binlerce yıl önce Yasak Bilgi'nin inisiyelere, gelecek bölgeler için kumtaşı ve granitten Set Tünelleri'nin bir modelini inşa etme yetkisi verdiğini kanıtlamadı mı? Dik duranlar ve hatta emeklemek için doğanlar bile Nu Isis'in vizyonlarına sahip olabilirler. Crowley, Kraliyet Mezarında Kahin Oarda'nın huzurunda okuduğu Goetik bir büyünün metnini aydınlatan garip bir ışığı - "soluk leylaklarla" karşılaştırdı - tanımladı. Soluk leylak olarak da adlandırılabilecek Mor Bölge'nin radyasyonuydu. Sihirbaz, açık lahitin kenarında duran mum alevinin aynı Işığın sadece bir parodisi olduğunu ilan etti.

Bu olay, garip Mesajın Crowley'e "dışarıdakilerden" tam olarak nasıl iletildiğini bir kez daha düşündürdü. Kahire'de kabul edildi ve dünyanın tarihi Harikalarından günümüze kalan tek bina olan bu bina, fantastik sadeliğiyle Dünya'nın tam merkezine yükseldi.

Gözlerim Mokkatam Dağları'nın karanlık ana hatlarında gezinirken, dünyamı alt üst eden, altı bin yıl ve belki de daha uzun süredir el değmemiş, eteğinde yatan moloz ve taşlara fırlatan ani bir içgörü geldi. Ay gitti Phineas Amca

ortadan kayboldu; Bütün bu uçsuz bucaksız çölde geriye kalan tek şey, henüz kavrayamadığım büyük Gizem'in anahtarının Kahire'de olduğu düşüncesidir.

Fin Amca yeniden doğdu; Yüzünün yontulmuş bir taş gibi çölün kumlarında yükseldiğini gördüm. Devasa bir vücudun kütlesi başı takip etti. O gerçekten Büyük Yaşlı Adam mıydı? Aklım savruluyordu; yıllar önce Man Ray'in bir çizimini, Marquis de Sade'ın hayali bir portresini gördüm ve Phineas Black'in görünüşü bana onun yüz hatlarını hatırlattı.

Amcam beni neredeyse zorla Piramit Giriş Boşluğuna itti. Memphis'in Beyaz Duvarı'nda çok fazla oyalandık. Amcam Doksanıncı Seviyenin Sınavını geçtiğimi söyledi ve ben onun sözlerini korkunç Dokuzuncu Kapıyı haysiyetle geçecek şekilde yorumladım; sıfır, Nuit'in koduydu, dokuz, Gizemlerinin anahtarıydı.

O kadar yoğun ve somut bir karanlığa daldım ki, ağırlığının tenimi nasıl ezdiğini hissettim, bir dizi görünmez hayaletten sallandım, dondum, cansız; en gizli korkularım, karşı konulamaz bir panik korku duygusuyla dirilerek canlandı. yalnız kaldım.

Phineas Black'in benzerliği, dönen toz parçacıklarının bir kasırgasında çöl kumuna düştü - düşüyor, üzgün bir şekilde zar zor duyulabilir bir şekilde kıkırdadılar. Taşa gömülü gözler neşesini korudu. Kendimi sonsuz derecede yalnız hissettim, hafif bir uğultu beni ses dalgalarına kaptırdı ve beni yaşayan ölülerin devasa tapınağının mahzenlerine daha da derinlere daldırdı. Burada her şey titriyordu: hayalet eller

bana doğru uzanan beden parçaları anında birleşerek kıvranmalarda anında eriyip yok oluyor, kimsenin ne olduğunu bilmiyor. Ve üzerime düşen kelimelerin kaynağını hayal bile edemiyordum. Beni bir lanet uğultusuyla, Pickman ve hatta McCalmont'un dünyevi veya cehennemi biçimlerde yakalayamadığı bir görüntü seli ile rahatsız ettiler. Bu saldırının tuzaklarından kaçmaya çalıştım, ancak geriye kalan tek şeyin beni süpüren Akıntı'ya boyun eğmek olduğunu fark ettim. Yükselen korkudan, Margaret Leasing'in bir zamanlar mırıldandığı Söz'ü yüksek sesle haykırarak, kâbus gibi Klipotik hayaletleri balosundan kovdum.

Ama birdenbire sakinliğe kapıldım. Tüm sesler azaldı, titreşim de. Hayatımda hiç bu kadar mükemmel bir huzuru, bu kadar her şeyi kapsayan bir sessizliği tanımadım.

Dar ışık noktası şişerek bir daireye dönüştü, bir topa dönüştü; sonsuz gibi görünen karanlık ve sessizlikte gördüğüm tek ışıktı. Vücudumun uzayda ileri doğru uçtuğunu ve aynı zamanda zamanda geriye götürüldüğünü hissederek ışığa doğru yürüdüm. Geçilmez bir karanlığa bürünmüş, nefes alamıyordum. Çok yavaş, nefesim ritmi geri getirdi, dengelendi. Parlak daire yeniden belirdi ve Crowley'nin Chancery Lane apartman kapısının önündeki sahanlıkta aydınlandı; Auguste Boucher, Phin Amca'yı çok memnun eden kemik çuvallarını bırakmak için girdiği kapıydı. Bu anılar paniğe neden oldu, çünkü Boucher'ın aniden ortaya çıkmasına hazır değildim, ama sonra döndürüldüm ve ellerimde bir Mephistopheles heykeli ile yürüdüğüm Chancery Lane'in güneşten sırılsıklam kaldırımına fırlatıldım. Ancak şimdi, önümde havasız yollardan oluşan bir dokuma uzanıyordu; parmaklıklı pencereden akan tütsü aroması, rengarenk duvar halılarıyla kaplı mağaranın yarı karanlığının anılarını çağrıştırıyordu. Doğulu bir güzellik, ortasındaki bir kanepeye oturmuş, uzun parmakları bir udun tellerini koparıyordu. Yaklaşır yaklaşmaz, desenli kafesin arkasındaki panjurda bir gölge titreşti, melodi sustu. Renkli ipek kurdelelerle perdelenmiş, üzerinde çanların asılı olduğu beyaz kemerli bir nişin koyu mavi gölgelerinde bir siluet belirdi. Karanlık eşiği geçtim ve kaybolduğumu anladım. Ama burada...

İranlı şairin sözlerini tekrar hatırladım:

Kayboldum deme. Güllerin arasında dolaştım. Sevgilinin yanında yas tutmak uygun değil ...

Donmuş gözler, çekik ve parıldayan, dolgun kırmızı dudaklar, bir lalede birleşen gülümsemeler ... Güzel bir alnın üzerinde bir bulut gibi uzanan parlak saç halkalarıyla zarif parmakların nasıl oynadığını çok iyi hatırladım. Nasıl unutabilirim, nasıl kaybolduğumu düşünebilirim? Ama o gülümseme, o unutulmaz gülümseme soğuktu ve onun neşesiz gözlerinde bir karşılık uyandırmıyordu. Sonra belli belirsiz tanıdık ve incelikli bir hareket beni uyardı. Dr. Black'in uğursuz büyülerinden biri tarafından uyandırılan bu hafıza hücresi, Crowley'in "Kahire Krizi"ni öngördü; artık bu ebedi şehrin konut binasına girdiğimi biliyordum ve sonraki tüm olaylar gerçekleştirilen ritüellerdi.

tanrısız Tanrıça'nın önünde ve kurbanlarından sadece biri ziyafette tüketilmedi. Margaret ve ben, Isis'in rahminden sürünerek çıkan aç Böcek'ten kaçmayı başardık. Böcek, Crowley'nin Foyers'daki evi olan Boleskine'e "büyükelçilikleri" sular altında kaldığında keşfettiği diğer kardeşleri gibi değildi. Böcekler makul olmayacak kadar büyüktü ve kafasından tek bir gözün üzerinde bir boynuz çıkıyordu. Boleskin'in sahibi, Londra'daki uzmanlara kimlik tespiti için bir numune gönderdi, ancak bu çeşidin onlara yabancı olduğu ortaya çıktı.

Kalıcı bir hışırtı duyduğumda, gölgeli mezarın levhalarının yanında bir böcek bulutunun titrediğini fark ettim - onları ne kadar iyi hatırladım! Grimoire'da bahsedilen, iç içe geçmiş Nu Isis Işıklarının taşıyıcıları olan "Crikskvor adındaki fosil dokunaçlı yaratıkları" da hatırladım. Phin Amca, El Fostat'ın derinliklerinde saklanan Büyük İdol'ün rahminden sürünerek çıkan canlı ateşböcekleri olduklarını ve gong'un çaldığı bir ritüel ziyafetten sonra doğduklarını ve Drukpa Kültü'nden Ejderha sembolünün kazınmış olduğunu iddia etti. demir ekran. Asya ve Cami gizemlerinin Kyu Nu-Isis'in Yıldızına yönelik tek bir kült halinde birleştiğini açıkladı. Bu kültün idolleri arasında Zon Zain'in beklentisiyle Işığı getiren böcekler de vardı. Bu bölge geldiğinde, bilinç bedensel enkarnasyonun insan aşamasının üstesinden gelecek ve Hepraloidler ortaya çıkacaktır. Ama sadece kısa bir süre için, Drukpaların gezegenimize atlayacağı ve liderleri Lama'nın emriyle, Mwass'ın Kahire komünyonunda tanımladığı şekliyle "görülenin ötesindeki ışık" yayılacağı zaman gelecek. Crowley ile.

İsis'in çocukları karanlıkta bilinçsiz köstebekler gibi toplanmış, kabuklarının siyah parlaklığı altında gizli ışığı saklıyorlardı. Aiwass onların ortaya çıkacağı kehanetini vermeden yüzyıllar önce bu lanetli kabileden birlikte kaçtığım Margaret Wyrd'ı gördüm. Frater Ahad, işaretlerini doğru bir şekilde yorumlayamasa da, yaklaşan Zon'u da gördü.

Phin Amca'nın bana söylediklerini anladığımdan hiç emin değildim. Sözleri, sise dönüşen sarı bir pus içinde kayboldu. Daha basit konuşması için yalvardım. Avrid ve Leasing'in küreye baktıklarını gördüm ama dünyevi derinliklerin gizli seviyelerini zihnimde tutmaya boşuna çabalarken görüntüler bulanıklaştı ve soldu.

Crowley'in yazılarının, doktrininin, büyülü yaşamının koşullarının, dünyevi sınırlarla kapalı, büyülü imalar içeren sosyo-politik programlardan çok daha geniş bir bağlamda ele alınması gerektiğini kim anlayabilir? Amacı, büyünün kesin amacını formüle etmeye yaklaştığı son çalışmasında ortaya çıkıyor.

"Thelema," diye açıkladı Fin Amca, "bir çeşit ekran. Bu kelime muhtemelen İrade anlamına gelir ve sayısı doksan üç olabilir, tıpkı Aiwass'ın doksan üç ile aynı olması gibi. Bu, Crowley'in orijinal adını "Aleister her şeyi açıklıyor" olarak adlandırdığı son çalışmasının en açık satırlarında açıkladığı Aiwass'ın İradesi'dir. Şunu söylemeliyim ki," diye devam etti Phin Amca, "Crowley o sıralar Kanun'u "Bankacı, Hatip, Biyolog, Şair,

Bir kazıcı, bir bakkal, bir fabrika hizmetçisi...” - tam listeye onun “Magic” adlı kitabında bakın. Ciddi bir oyunun peşine düştü ve Simyacı sonunda Kaula'nın Açıklamalarıyla ortaya çıktığında, Crowley bir aydınlanma anında onda Grimoire ile bir bağlantı gördü. Alistair, yapbozun parçalarını kaçırdıkları için yolun yarısında olan Tapınak Şövalyelerini çok uzun süre takip etti. Gerçek Asyalılar buna bütünüyle sahipti ve Simyacı bunu biliyordu, ancak Aiwass'ın rolünü yanlış anladığı için ikinci kısımdan şüphelenmedi. Birçokları gibi o da Aiwass'ın Crowley'in hayal gücünün bir ürünü olduğuna inanıyordu ya da East Ender şüphesiyle kandırıldığını düşünüyordu.

Phin Amca'nın gerçekten neyi kastettiğini anlayamadım. Alışılmadık gevezeliğiyle, kirli kurbağanın yaklaştığını benden saklamaya çalıştığından şüphelendim. Bu arada, hareketsiz gözlerin büyüsünden, zarif şehvetli parmakların altında telleri titreyen mistik lavtanın melodisinden ve Tünellerden sızan ateşle asmalarla korunaklı odanın parladığı uzun gölgeli sokaktan kurtulmaya çalıştım. Ayarlamak.

Beni öksürmesine neden olan miazmayı soluyan geniş çatlaklardan geçtik. Sonra, sisin içinden, kurbağa gibi çömelmiş, gülünç kısa atlamalarla yaklaşan Sarı Şey'i gördüm. Ve Crowley'nin bir keresinde, var olduğundan şüphelenmediği "Derin Varlıklar"dan hiç söz etmeden, Simyacı'nın "tuhaf kurbağa benzerliği"nden söz ettiği doğrudur.

Çömelen ile ilgili bir şiirin ilginç bir parçasını hatırladım ve Simyacı'nın Derin Varlıkların pullu rahibesi Clenda ile bağlantılı olması gerektiğini düşündüm, çünkü o da onların Ayini'ni su altı ayinlerinin grimsi-yeşil alacakaranlığında kutlardı.

Dr. Black beni acele ettirdi. Yaklaşan ayak sesleri yüksek sesle yankılandı. İç karartıcı bir önseziden kurtulma umuduyla, Crowley'nin Chancery Lane'deki evden çıkarken merdivenlerden halıyı almayı unutmadığı gerçeğini düşünmeye başladım. Kont Zvereff'in kolunun altında rulo yapılmış bir halıyla saklandığı saçma düşüncesi beni sessiz bir kahkahaya boğdu. Fin Amca öfkeyle baktı. Bütün bunlar boşuna, kadere boyun eğmeliyim; Bilinen suçlar için beklenmedik ceza - her şey o kadar basit değil - hayır! farklı bir kader, bilinmeyen, davetsiz: uykusuzların kaderi. Zaman kazanmayı umarak bir Viktorya dönemi romanı yazmaya başladım:

Sevgili Okuyucu, gece ya da gündüz bir rüyadan uyandığında, rüyada olan karakterlerin ya da olayların hayata getirdiği güçlerin, bilincinin gece ya da gündüze değişmesiyle bir anda kaybolmadığını hiç düşündün mü? . Hayır, tabii ki, artık size ait olmayan dürtülerin ürettiği, hayallerinizdeki dünyanın bu yaratımları, enerjilerini dürtüleri izin verdiği sürece ya da sevgili Okur, siz tekrar uyuyana ve bir pencere açana kadar yaymayı başarır. yeni bölüm - ve kesinlikle her şey - tek ve gerçek siz olan yaratıklarınızın kaderinde.

Böylece sinsi Çinlinin bitmemiş rüyası üzerimdeki gücünü tazeledi, eşikte belirdi, onu aştı, hayatıma girdi, bu sefer gerçekte uykusuz bir kader sundu, bu rüyada kapandı ve ben veya Fin Amca tarafından serbest bırakıldı. Böylece yay keskin bir şekilde düzelir, böylece çocukların hafızasında kalan yarı unutulmuş melodi yeniden çalar. Bu Çin müzik kutusu, Hunan eyaletindeki bir haşhaş tarlasında görüldü ve felaketin habercisi oldu. Ama bir çiçek gibi açtı önümde ve gece kadar kara karşı konulmaz gözler dumanlı bir perdenin ardından baktı... gelincikler... Hunan. Chandu'nun tütsüsünden bir koku aldım. Ve sonra neredeyse hiç tanımadığı başka bir amcasını hatırladı - neredeyse tüm hayatını Çin denizlerinde yelken açarak geçirdi. Ben doğduğumda, ailem ona fotoğrafımı verdi. Bir keresinde gemi bir Çin limanında durduğunda, amcam bir ressam arkadaşından resmi ipek üzerine kopyalamasını istedi. Ailem için sürpriz bir hediyeydi. Ressamın çocuğun ruhunu yakalamadaki korkunç yeteneği onları çok memnun etti. Daha sonra amcam, sanatçının Sarı Nehir'in denize döküldüğü Hunan kalelerinde bir tapınakta çalıştığını söyledi. Amcam tapınağın tam olarak nerede olduğunu bilmediğini ama adının Q Tapınağı olduğunu söyledi. Fin Amca'ya bundan bahsettiğimde kaşlarını kaldırdı ve haykırdı:

- Hristiyan olsaydım haç çıkarırdım. Akrabanızın ima ettiği gibi, sanatçı Kyu tarikatıyla bağlantılıysa, hayatta olduğunuza şükretmelisiniz oğlum! Ama söyle bana, başka ne dedi?

hafızama kazıdım. Fin Amca'nın da zaman kazanmaya çalıştığını biliyordum çünkü o da Sarı ile tanışmayı benim kadar istemiyordu. Ama boşuna hatırlamaya çalıştım:

- Denizci amca belki de bu konuda hiçbir şey bilmiyordu; sanatçıyla bir yolculukta tanıştı. Gemi, bu adamın atölyesinin olduğu yerden çok uzakta demirlememiş, şapkalı bir tanışıklık yapmışlar.

Dr. Black içini çekti.

- Ressamın, amcanızın portreyi kopyalama isteğine neden bu kadar kolay karşılık verdiğini hâlâ anlamıyor musunuz?

Ona şaşkınlıkla baktım.

- Anlayacak ne var? Her şey basit. Bir adam, erkek kardeşine ve yeni doğmuş bir oğlunun annesine oldukça sıra dışı bir sürprizle sürpriz yapmak istedi: Bunda bu kadar şaşırtıcı olan ne var?

Fin Amca'nın kızgınlığı sınırsızdı, kötü niyetli bir şekilde dişlerinin arasından tısladı:

- Ve muhtemelen davet de sürprizin bir parçası mıydı?

Hafızamın kapısı aniden açıldı. Fin Amca'ya baktım. Annemin yıllar sonra (ve aynı zamanda oryantal sembollerle dolu kabuslar tarafından eziyet ettiğimde) bana nasıl söylediğini hatırladım, henüz bir yaşında olmadığımda, ailem amcamın arkadaşlarından benimle gelmeleri için bir davet aldı. Çin.

- Davetiyeyi neden bir yaşındaki bir aptala gönderme zahmetine girdiklerini merak ediyorum - ve onlar, tüm Asya'yı korkutan Tarikat üyeleri, Tarikat,

Tüm kara büyülerin en karasını uygulayan, taraftarlarının Grimoire'ı aramak için her şeyi taradığı bir tarikat mı? Bu Tarikat maşaları San Francisco'da, Londra'nın Çin Mahallesi'nde, Floransa'da yarattı... Soyundan habersiz olduklarını mı sanıyorsun? Grimoire'ın ilk ortaya çıktığı Aurid günlerinden beri gelişimini izlediler, Sir Francis Grant'in ölümünden sonra izini kaybettiler, McCalmont öldüğünde tekrar kaybettiler - ya da Richard Upton Pickman'dı, emin değilim; Bayan Beaumont olarak da bilinen Helen Vaughan sayesinde yeniden keşfedildi ve onun ölümünden sonra, Austin Spare'e Witch Patterson tarafından parçalar gösterilene kadar tekrar ortadan kayboldu. O andan itibaren, Spare'in hayatı yokuş aşağı gitti. Grimoire'ın en önemli formüllerinden birkaçını elinde tutmayı başarsa da, 1941'de maruz kaldığı bombardıman çoğunu sildi. Crowley'nin Grimoire'ı elde etmek için yorulmak bilmeyen girişimleri başarısız oldu; Simyacı sahneye çıkana kadar parçalar yeniden ortaya çıkmadı. Onları gördükten aylar sonra Crowley'i öldürmeye yetti...

Fin Amca duraksayan bir monologla devam etti, neredeyse tutarsız bir isimler dizisi, biri dikkatimi çekti ve diğerlerini unutturdu: Bayan Beaumont'un ismi. Crowley'in ölümüne kadar faaliyet gösteren kötü şöhretli Beaumont Kulübü'nde tanıdık çevresi ölümsüzleştirilen aynı hanımefendi. Ellili yıllarda, bu insanlar Locanın bel kemiği oldular.

Yeni Isis - temelde, Beaumont Kulübü'nün eski ve o zamana kadar dağınık üyelerini ona davet ettim. Grimoire'da açıklanan diğer boyutların anahtarlarının sahipleri, kulübenin iç kutsal alanına girdiler.

Dr. Black'in monologunda ait olduğum Wyrd soyunun büyülü evrimini kısaca ve ikna edici bir şekilde açıkladığını fark ettim. Margaret Leasing'in seansları olmasaydı, tüm bu gerçeklerin benim için hiçbir anlam ifade etmeyeceğinin elbette farkındaydım. Margaret Wyrd'den Leasing'e, sadece bir adım olabilirdi, ancak büyük bir yay oluşturdu - tek fark, Sarı Nehir'in denize doğru akan kıvrımı, kapsamını ima ediyordu. Margaret harika bir katalizördü, beni topunun daha da derinlerine çekiyordu. İkinci kirli kurbağayla karşılaşmamızın kaçınılmaz olduğunu biliyordum. Fin Amca sanki bir iskelete dönüşen kemiklerin takırdamasını yakalarcasına elini kaldırır kaldırmaz sihirli topta oldu.

Mösyö Boucher'nin yere attığı çuvallar, kanımı donduran donuk tıkırtılarla birlikte kıvranmaya başladı. En yakın çuvaldan bir şey, sanki kendisini tutan liflerden kurtarmaya çalışıyormuş gibi yavaşça yükseliyordu. Bir el belirdi, elinde kemikler yoktu, figür dev bir larva veya tırtıl gibi sallandı, körü körüne el yordamıyla ... bilinmeyen bir şey arıyordu. Kaygan kemik, sanki ateşte islenmiş gibi kararmıştı. Aniden, çantanın tüm içeriği öne doğru sıçradı ve Fin Amca ve ben geri çekildik, bir iskelet bile görmedik, sadece kemiklerin ana hatlarını görerek jelatinimsi bir kararmış film kütlesi çektik. Her şey nüfuz etti

göz kamaştırıcı ışık noktaları: Auguste Boucher'ın grotesk panteonunu diktiği, korkmuş bir ışık gölgesi ağı ve kırılan siyahımsı kemikler - kil ve ateş. Ölümün hareketsizliğinde soğuyup donarak, yeşil örtünün ardına gizlenmiş kapının anahtarına sahip olanlar için düzenlenen Serginin bir parçası oldular!

Dönen ışık çakralarından biri davetkar, neredeyse insan bakışıyla dikkatimi çekti. Bu, Margaret Leasing'in Avrid kazanından fırlayan kıvılcımlardan topladığı bir toptu. Taşmalar beni topun derinliklerine çekti ve kemikler, Bennett ve Crowley tarafından yapılan goetik büyülere yanıt olarak bir dans olan sallanmaya başladı. Vahşi yuvarlak danslarında bir karnaval havası vardı, Ensor'un squelettes'ini anımsatıyordu ama bunlar insanlık dışı cesetlerin iskeletleriydi, henüz gelmekte olan bir yaratığın projesiydi - başka bir bölgenin çocukları, Nu-Isis'in rahminden binlerce kişi çıkıyordu. Şimdiye kadar, korkunç ipin her bir unsuru, isli kemikleri Tanrıça'nın rahminden dışarı sürünen bir böcek tarafından kusan beyaz bir bakireden yaratıldı.

Çuvaldan çıkan tüyler ürpertici golem, sert çekiciliği ve ürkütücü aromasıyla beni gizlice büyüledi. Çekim azaldığında hangi yöne kayacağımı bilemeden, keskin çekim-itme açısı üzerinde sallandım. Ne yer ne de zaman hissediyordum, amcamın tepkilerini takip edemiyordum; Etrafta olup olmadığından bile emin değildim.

İşte Kirli Kurbağaların ikinci görünümü, süzülerek ve açık kapıdan atlayarak, arkasında şimdi çok renkli bir şekilde birleşen parıldayan moleküllerin görülebildiği.

Nu-Isis'in dünyevi rahibesi garip dışkıları uyandırdığında, eski bir gece hafızamda canlandı.

Loca, Kyu ayini için hazırlanıyordu. Lee kâhyaydı ve ejderha tahtı kesik büyük bir piramidin üzerine yerleştirildi. Dört üçgen yüzünde dört tür Kyu'nun amblemleri ve mühürleri vardı: "I jian zhi bu"ya göre sınıflandırılan yılan veya ejderha kyu, gölge kyu, kırkayak kyu ve kurbağa kyu. Piramidin dört tarafındaki iç duvarlarda bunlara karşılık gelen çiftlerin resimleri ve mühürleri tasvir edilmiştir. Tahtın altın sırtında siyah lake ile yazılmış I Ching'den altıgen kyu parlıyordu.

Salonun kuzey tarafından ayrılan Li, platformuna çıkan dik basamakları tırmandı. Tahta oturduğunda başı kuzey duvarındaki küçük bir pencerenin altındaydı.

Li, Hunan'da düzenlenen Kyu Kültü ritüelinin benzersiz bir kaydına sahipti. Şimdi yeniden yaşadığım özel bir gecede geçti. Bazı klasik Çin müzik bestelerinin doğasında var olan zarif ahenksizliklere aşina olanlar, dinleyicinin ne kadar çabuk dinginlik içinde donup kaldığını, gongların çınlamasının nüfuz ettiği büyülü sözlere karşı duyarlı olduğunu gayet iyi bilirler. Derin taşmaları, zihni dünyevi kaygıların sınırlarının ötesine taşır.

İlk olarak Li, Sarı Nehir'i ve Hong Nan'ın haşhaş tarlalarını yöneten Kötü Kadın Shoa'nın Litanisini söyledi; mistik olana hakim olan

Kyu ritüelleri; Xin-Sin-Wa'nın yücelttiği, tek gözü sol omzunda oturan Kuzgun'un tek gözüyle tamamlanan kişi. Li'nin yumuşak, gırtlaktan gelen ilahisi, piramidin içinde gitgide daha yüksek sesle yükselen bir mırıltı uyandırdı ve gölge kadının mührü piramidin doğu yamacında parladı.

Loca salonunu hafif bir sis kapladı ve her iki tarafta dörder olmak üzere sekiz yardımcı yardımcı batı ve doğu duvarlarından çekildi; her biri dört ana yönün totemini taşıyordu, yalnızca insansı bir gölge yerine Shoah görüntüsü tanıtıldı. Sis yoğunlaştı ve yüzeyi bir aynaya dönüştü, rahip yardımcılarının bir transa dalmış ve hipnotik bir unutuş içinde salınan Lee'ye gösterdiği görüntüleri büyüttü.

Dünyevi olmayan müzik akışlarıyla iç içe geçmiş başka bir gürültü, sanki dalgalar uzaktaki bir iskeleye çarpıyormuş gibi belirginleşti; birbirini izleyen şapırdatma sesleri, yağlı sularda demirlemiş teknelerin yalpalamasını ima ediyordu. Yardımcılar yükü piramidin eteğindeki haşhaş kakmalı sunağa yüklerken, Shoah'ın mistik ritüellerine karşılık gelen Çince karakterlerle yazılmış parşömen bantlarla süslenmiş dört üçgen kaide üzerinde sekiz fenerin ışığı yıldızlarla parladı.

On sekizin İsis'in sihirli sayısı olduğunu biliyordum ve sekiz minyon Li'nin temsil ettiği sayıyla birleştiğinde onun kabalistik indeksini geri yüklediğini biliyordum. Böylece büyük siyah bir Kuş, kulübenin sığınağının kuzey duvarındaki pencereden içeri uçup Lee'nin kafasına tünediğinde - yarasanın ona tutunması gibi.

Margaret Leasing, Candleston Mahzeninde - Önümüzdeki birkaç dakika içinde Lee'nin vajinasından bir böceğin çıkacağını tahmin etmiştim.

Bu perichoresis formülünü ve Lee'nin Isis ve Shoah ile denklemini mükemmelleştirmek uzun yıllar aldı. Onlarca yıl önce lojman salonunda hissettiklerimi yeniden yaşadım ve sonra Margaret Leasing çığlık atarken, Crixquor'un miğferi kafasına kapandı, saçlarını yoldu ve Yabancılar'ın iğrenç iksirini, Onsekiz heksagramının boğucu miazmasını kafatasına enjekte etti. .

Sis yoğunlaştı, yıldız ışıklarının ışığı söndü ama piramit gittikçe daha şiddetli bir şekilde yanıyordu; bir ışık konisi parladı, tahtın süslü madenlerinin etrafında gölgeler ve alevler gezindi, Li'nin brokar cüppesinin kıvrımlarında kıvranan şimşekler çaktı. Li Bia'nın başı geriye atıldı, gözleri trans halinde yuvarlandı.

Kutsal alanı ölüm sessizliği kapladı. Küçük bir pencereden görülen gece göğü, sisi delip geçen mavi bir toz yağmuruna tutulmuş yıldız ateşiyle aydınlatılıyordu. Bir kez daha, Çin melodisinin ırmakları tahtta oturan tanrıçayı çevreledi ve Li, altın ve siyah parıldayarak yükseldi. Elleri havaya kalktı, titreyen bir siluet yüzüklü parmaklarından kaydı ve boğuk bir ciyaklamayla aşağı indi. Kukuletalı yardımcıların eğilmiş figürleri, Li'nin Shoa büyülerine eşlik eden bir mırıldanma dalgasıyla karşılık verdi. Sonra Li kürsüden indi ve baş döndürücü bir yükseklikte havada dondu, yalnızca yıldızlı sis ve ölümcül solgun yüzlerini kaldıran görevlilerin ağıtlarıyla desteklendi - fantastik Shoah fenomeninin gölgesinde sekiz dolunay. Bu bir yanılsama olamazdı çünkü çok uzun sürmüştü. Aksine, saf sihir, Kötü Kadın Shoa'nın büyüsü. Onun sarı zarafeti, piramidin dört bir yanına akıl almaz bir altın saçtı ve ben, locanın salonu tarafından sembolik olarak ana hatları çizilen, Nu Isis'in ötesindeki uçurumdan doğruca akan tuhaf delilik iksiri olan iksirin tadını çıkardım. Kuzgun Hsin Hsin Wah, etrafında çılgınca daireler çizerek, sisle örtülü minyonları kaplayan antrasit kardan çağlayanlar halinde tüyler saçarken Lee bana esrarengiz bir şekilde gülümsedi. Titreyen tepeden elektrik deşarj dalgaları yükseldi; piramit üçgeninin kenarlarını takip ederek, Li'nin sandaletlerinin altında mavi bir alev topu halinde birleştiler.

Ancak Lee'nin başının üzerinde daha da şaşırtıcı bir olay meydana geliyordu. Garip şekilli bir miğfer gür saçlarını taçlandırıyordu. Lee'nin dar ve koyu gözleri fildişi beyazı yüzünde parladı ve dolgun, şehvetli dudakları tarif edilemez zevkler vaat eden bir gülümsemeyle aralandı. Ve Aurid'in ışıltılı küresinin hatırası yine parıldayan çiftin üzerinde yükseldi. Margaret Leasing'in kafatasını ısıran ve astral vizyonların kaynağını açan miğferi ve cehennem kuşunu bir kez daha hatırladım. Bu görüntüler yanlarında, Candleston'ın kasvetli Crypt'ını kötü şöhretli bir katedralin vitray pencerelerinin parlaklığını ima eden gizemli bir parıltıyla dolduran parlak yıldız renklerinin bir oyununu getirdi. Ve Kötü Kadın, Karanlık Düşlerin Kadını Shoa, Hekate'nin çeşmesinin uğursuz dışkısında yıkanırken yeniden önümde belirdi.

"Üçüncü kirli kurbağa" yavru vermek üzereydi. Bunun "jin zan kyu"ya benzer bir ruh olduğunu biliyordum, dev bir kurbağa şeklinde ya da

kurbağalar Avrid böyle bir yaratığı Framlingham'daki kulübesinde besledi. Okbish kültlerinin, Chephraloids'in, Timsah'ın zootipik bir versiyonuydu, Lee onu tepeden tırnağa büken bir spazmla önümde yere yığılırken içgüdüsel olarak bunu biliyordum. Aniden birisi elimi tuttu. Black gözlerini kaçırarak beni hiç şüphesiz cehennemin derinliklerine sürüklemek üzereydi. Hareket etmedim, tam anlamıyla önümde açılan resim tarafından felç oldum. Li, çevik bir astral ateş topunun üzerinde hafifçe sallanarak havada asılı kaldı. Birdenbire yüzüme kapanmak ve bu korkunç alev ve fanteziler idolüne dua etmek, etrafında çılgın ışıkların koşturduğu, astral atmosferinin her zerresini elektrikle doyuran ayak parmaklarını öpmek için dayanılmaz bir arzu duydum. Kötü Kadın Shoa, atına sahip olan bir loa gibi Lee'yi ele geçirdi. Criksvor'un ateşiyle yanan bir miğfer gördüm. Kuzgun hızla aşağı indi ve Li'nin şekli büküldü, kuş Ateş Yılanı'nın yolunu geçip vajinasından yeşil bir duman böceği gibi çıkarken sıcak bir şekilde parladı. Ambar Lee'nin ayaklarının altında açıldı ve ben yere yığılmadan önce, tıpkı bir zamanlar Welsh Brandish'in penceresinin dışında gördüğüm kuzenim gibi kutsal alanın kuzey duvarındaki bir pencereden bana kayıtsızca bakan Avrid'i fark ettim. Çarpıcı dalgalara uçtum. Kendimi Çin Mahallesi'ndeki terk edilmiş bir depoya sırtım dönük şekilde tersanenin çürüyen kirişlerinin üzerinde dururken buldum. Phin Amca kayıkla yaklaşıyordu.

Sarı, bodur ve şeytani, etçil güldü. Fo-Hai'den daha grotesk görünüyordu. Şişman ve uyuşuk Fo-Hai değil, Çin mahallesinin yemyeşil durgun sularında oturan sıska, kemikli bir idol, Hunan'ın haşhaş kaplı vadilerinin özlem dolu bir rüyasının evcilleştirilmesiyle eziyet çekiyor ve oraya uğursuzdan altın yüklü olarak dönüyordu. insan ruhlarının taşınması. Şahsen Hsin-Sin-Wa. Tatlı aylaklığında Buda'dan bir şeyler vardı, ama zengin işlemeli cüppesinin derin kıvrımlarından pençe benzeri parmaklarının yükselmesinde hayvani bir şeyler vardı. Tek gözlüydü ve omzundaki kuş tek gözlüydü, çömelmiş olanın sağ gözü ve kuşun solu olduğu için birbirlerini tamamlıyorlardı.

Aklımda belirsiz düşünceler uçuşuyordu: Çinliler kahkahayı putlaştıran tek insanlar ve Sarı da buna güzel bir örnekti. Görkemli görünüyordu, bundan da fazlası - korkutucuydu: beceriksizce çürüyen bir iskeleye tırmanan ve antik nehrin yakınındaki yıkık binaları sürükleyen yağlı suları silkeleyen bir yaratık. Korkunç bir su mercimeği giymiş, şüphesiz Kadim Olan, büyük Cthulhu'nun akrabası ve aynı zamanda Sebek, Chefra ve Hekate'nin atasıydı.

Phin Amca bir şeyler söylemeye çalıştı ama açıklama girişimleri ne yazık ki başarısız oldu. Tek kelime etmeden Sarı'nın bol cüppesinin kıvrımlarından çıkardığı parşömeni işaret etti. Parşömeni açarken yine mühürleri gördüm,

Austin Spare'in perili bir tavan arasında ay ışığında bulunan bir Clenda portresinin üzerine çizdiği.

Sarı'nın kıvrık pençesi bir noktada biten bir koniyi işaret etti.

"Sonsuzluktan daha keskin bir nokta yoktur," dedi kasıtlı olarak.

Baudelaire'den alıntı yapıyor olması dikkatimi çekti. Nokta, mühürlerin basıldığı başka bir koninin tabanına gitti; Onları çözemedim, sadece en önemli sırları sakladıklarını anladım. Koninin içinde, Criksvor'un ışığıyla parıldayan miğferi gördüm ve tahtın yükseldiği piramidin locanın salonuna yansıtıldığını ve sekiz hizmetçiyi dalgalarıyla suladığını biliyordum. transa dalmış Lee. Nu-Isis'in Criksvor ile aşılanmış sekiz çocuğu, büyülü cübbelerinde güç biriktirdiler. Uzayın sekiz yönüne dönen ve kadın ve erkeklerle birleşen, havayla temas ettiğinde görünmez hale gelen ancak üzerine düştüğü herkesi dölleyebilen Işığı saçan İsis kuşunun gölgesiyle kaplıydılar.

Baloda, Margaret Leasing'in uzun süredir bana göstermeye çalıştığı şeyi yeniden gördüm: Candleston'daki mahzen, Crixworth Kuşu'nun kutsallaştırılmasına tanık olduğum loca sığınağının prototipi, kopyası ve kaynağıydı. Garip uydular Avrid'in yanındaydı, ancak plütonik uçurumdan uyuyan sisin kenarının ötesine fırlayan kanatlı kabustan daha şaşırtıcı bir şey yoktu. Bu yüzden ilk görevim Uykusuzların kaderini anlamak, Typhonian ejderha tohumunun Sekiz Açısını, kötülüğün sekiz merkezini aramaktı.

Meleğin Crowley'e dediği gibi "cennetten taze ısı". Uzayın bu sekiz köşesinin vücut bulmuş prototipleri, cadı Avrid, Bayan Beaumont (kızlık soyadı Helen Vaughan), Bayan Patterson, Besza Loriel, Clanda Fane, Kathleen Wyrd ve şimdi de Margaret Leasing'in maskelerinin altına saklanmıştı. Başka enkarnasyonları adlandırma imkanım yok; belki de onlarla tanışmam gerekiyordu. Ben de Avrid'in sihirli soyundan geldiğim için onun diğer avatarlarını kolayca tanımlayabiliyordum.

Auguste Boucher, İsis'in Çocukları tarafından dünyaya çağrılan habercileri rüyasında gördü. Çömelme - Set'in sarı maskesini takan da Cthulhu'ydu! Lovecraft burnunu gördü; Dr. Black, Margaret ile çalışırken Kitabını yazmaya çalıştığı örümceğe benzer yaratığı gördü.

New Isis Lodge'da kiralama. Çölün karanlık canavarı Set, aynı zamanda Lord Dunsany tarafından ünlenen korkunç örümcek Chlo-Chlo'ydu - bu iki gücün, Set-chlo-chlo veya dev amfibi terörü Cthulhu'nun birleşik olasılıklarını hayal etmek zor değil. derin. Ve kafasında Çığlık olan Margaret'in görüntüsü sonsuza dek zihnime kazındı, sanki dokunaçlar titreyen, birbirine dolanmış ışınlardan oluşan bir ağa giriyormuş gibi. Ancak şimdi bu Işığın daha önce düştüğünü hatırladım. Eski Kahire sokaklarının labirentinden aceleyle çıkarken tek düşüncem aralarındaki tünellere nasıl saklanacağımdı. Takipçilerimin her an iç organlarını ayaklarıma kusmaya hazır olduklarını biliyordum. Ayrıca Kahire'deki "Kötülük Evi"nin, duvarları Büyük Piramit'in dış taşlarını içeren, El Fostat'ı yerle bir eden büyük depremden sonra çalınan birçok binadan biri olduğunu hatırladım. Dev bir duvar bloğuna oyulmuş nadir bir hiyeroglif hala görülebilmektedir. Bunun, o Piramit ile ilişkili bilinen tek yazıt olduğu söyleniyor. Şimdi Ryu Rabaga'daki evin içine yerleştirilmiş taşlardan birinde görülebilir - diğer Mısır hiyerogliflerinin ve şaşkın bilim adamlarının aksine garip bir dalgalı çizgi: çarpık bir sembol; Aynısını Morgan Lands'deki Candleston mahzeninin sıvasında da buldum.

Yeni İsis Locası'nın İsis'in Çocuklarını ürettiğini ve benim de doğumda hazır bulunduğumu belirtmekle bunu kastediyorum. Ve o gün Crisquor'un Işığının sekiz ışınının Dünya'ya düştüğü gerçeği, açıklanamaz bir şekilde gezegenimizdeki en eski binalarla bağlantılı - bundan en ufak bir şüphem yok.

Kafamdan bir görüntü seli geçti. Hikayesini Starvein'de anlattığım Besza Loriel ile tanıştığımı hatırladım ve "Piramit" kelimesinin kelimenin tam anlamıyla Ateş, Işık anlamına geldiğini dehşet içinde fark ettim. El Cahira, Kahire, El Fostat veya Festat'ın kadim isimleri üzerinde düşünmeye başladım, bunun Crowley'e göre tanrı Horus'un çağını takip edecek olan yabancı Zon'un Sözüne ne kadar da uyduğunu. Bu Bölge, Crowley'in hesaplamalarına göre, çağımızdan yaklaşık 2000 yıl sonra, uzak gelecekte kendini gösterecek.

Taş'ı inceleyemedim çünkü Margaret Leasing mevcut çevremden kaybolmuştu ve Kabalistik tahminlere güvenmek zorundaydım. Bir hevesle, Crowley'nin Aiwass'ın mesajını aldığı nokta olarak Kahire'yi işaretledim ve Frater Ahad, çağların gizeminin merkezinde kadim Kahire (Festat) adıyla on üç harfli "tezahür" formülünü keşfetti. " Tezahür " kelimesinin sayısı , "kapı" anlamına gelen "Arun" kelimesinin sayısına eşittir. Hayal gücümü büyüleyen, İsis'in Çocukları ile tanışmanın heyecanıyla karşılaştırılabilecek açıklanamaz bir duygu uyandıran bu bağlantıydı. Frater Ahad'ın gösterdiği gibi, çağrışımlarının yöntemi on üç ışın ve açının Yıldız Taşında gizliydi: " Tezahür " kelimesinin harflerini Yıldız'ın köşelerine belirli bir sırayla yazın ve köşeleri çizgilerle birleştirin. 438 yüzü olan bir yıldız taşı. Bu yüzler çekirdeğe doğru eğilir. Phin Amca keşfetti ki eğer çizersen

Havada, sivri uçlu bir asa ile bu figür, kuzeye dönerek, yıldız Criksvor'un Işığını uyandıracak. Böylece İsis Çocuklarının Set ( Mani ) , Zon (Ion) Anahtarının çevrilmesiyle manifestasyona eklenir .

Bu düşünceler anında aklımdan geçti; onları yazmak çok daha uzun sürdü. Antik Kem'de Crowley'in büyüsünün temelini oluşturan serpantin akıntısını kişileştiren derinlerin ejderhası timsahın gizemlerini anlamaya çalışırken Set'in gölgesi üzerimde geziniyordu. Bu kementle ilişkili neredeyse tüm zootiplerin, farklı yerlerde ve farklı zamanlarda, çeşitli kozmik enerji biçimlerini temsil ettiği benim için netleşti: bir böcek, bir yarasa, bir akbaba, bir örümcek, bir kurbağa, bir çakal, bir sırtlan . .. Ne de olsa Bush mağazasındaki kederli sergide raflarda dururken onlara kendim baktım. Ve ne de olsa, neredeyse tropik sıcağın olduğu bir kabusta, öğle vakti, yanıma Şeytan'ın imajını alarak - ve bunu bilmeden - binadan ayrıldım.

O an düşüncelerimi Fin Amca böldü. Kayığı kaideye bağladı. Görünür bir şekilde sendelediğini endişeyle fark ettim. Gözümü yakalayıp düşüncelerimi okuyarak sadece içini çekti:

- Bu hayal dünyasında hiçbir şey sabit değildir; her şey su gibi akıyor. Karmaşık bir düğüm attı. - Yüksek sesle düşünme. Yolculuğumun yarısını Nil'in canavarlarıyla çevrelenmiş olarak geçirdim, daha da kötüsü,

antik Kem'in moda tasarımcılarından ve hatta dostumuz Bush'tan bile. Bu adam korkunç kabuslar görüyor olmalı!

Artık amcamın şakalarını dinlemeyip Fostat ya da Festat kelimesini düşünmeye başladım. Nümerolojik eşdeğerlerinden biri olan 126, İsis'e Cennetin ve Sonsuz Uzayın Kraliçesi olarak sunulan kutsal ışık gofretleri olan kunime karşılık geliyordu . Böylece Festat, Zamanın sırrını saklayan Derin ile Uzayın sırrını saklayan Dışı birleştirdi. Phineas Amca bana Festat'ın da 517'ye eşit olduğunu hatırlattı, Nar Mattaru denen uçsuz bucaksız yer altı okyanusunun sayısı. Festat, sokaklarının ve zindanlarının kıvrımları, Piramitler Şehri'nin altında yılanlar gibi açılan tüneller ve geçitler labirenti ile sembolize edilmesinin yanı sıra, aynı zamanda insanın soyundan geldiği kurbağa bacaklı balık Patuka'nın garip suretiydi. Çağlar önce, Cthulhu'nun evi olan R'lyeh'den önce tapılan korkunç İmge.

Elbette Fin Amca, Alistair'in asla her şeyi kesinlikle açıklamadığını biliyordu! Ama Margaret Leasing ya da cadı Avrid sayesinde, yeni ve bilinmeyen gezegen İsis'in Işığı olan Crikskvor'un kanıma aktığını öğrendim. Margaret'in küresi Yıldız Taşı'ndan yayılan belirsiz ama göz kamaştırıcı vahiyleri anlama umudumu yitirmiştim. Kendisi, yıldız köpüğü akıntıları arasında derinliklerinden bana yüzmeye çalıştı. Ancak Fin Amca, soğukkanlılığı ve takdire şayan bir akıl sağlığıyla topu yakaladığında ve

zarif bir şekilde onu sulardan çıkardı, Margaret'in ıstırabının yerini zevk, umutsuzluğun yerini huzur aldı.

- Bakın uçurumdan ne getirdi! diye haykırdı muzaffer bir edayla, ama o kadar rahat bir ses tonuyla, istemeden onun alaycı, duyarsız bir can sıkıntısının tezahürü olduğunu düşündüm. Kendi hikayemin anlamını tam olarak kavrayamadan tüm bunları çok önce gördüğünü biliyordum.

Margaret uçurumdan ne getirdi? Elinde kenetlenmiş halde Taş'a bakmaya başladım. İlk başta, sadece kavrayıcı, pençe benzeri parmaklar ve Sarı'nın gölgesinin amcamın üzerinde bir bulut gibi süzüldüğünü gördüm.

- Onun tezahürlerinden sadece sekizini tanıdın, - dedi Sarı esrarengiz bir şekilde, - ve sen sadece bir tane kaldığını düşünüyorsun! Ama size söylüyorum, henüz ortaya çıkmamış üç kişi daha var.

Sözlerinin anlamını kavrayamayacağımı biliyordum. Ancak, Crowley'in ölümünden kısa bir süre önce Amerika'dan çaresiz bir sihirbaz tarafından gönderilen büyülü bir çağrıya yanıt olarak garip bir ruhun ortaya çıktığını da biliyordu. Ve Amerikalı rahibe Maat, "On Bir Köşeli Yıldızın İşi" adını verdiği ameliyatı gerçekleştirdi...

Suda sallanan Fin Amca'nın kayığı kaynamaya başladı; beynim aniden düşünce akışından kurtuldu. Dr. Black'in yüzü donakalmıştı, sadece gözlerinde hayat titreşiyordu. Sonra bir cüce sessizlik tanrısı gibi parmağını dudaklarına götürdü. Dalgaların şıpırtısının ardından, konuşmasını yarıda kesen sesi sezdim: bir flütün yalnız melodisi, uzak ama dokunaklı. İkiye kaydım, müzik büyüdü ve beni tamamen boyun eğdirdi; görünen dünyanın son izlenimi, amcamın kontrol etmeye çalıştığı minik kayığın kenarlarında kaynayan yağlı sulardı. Uğursuz bir karanlık, ardından flütün iniltisiyle uyum içinde yükselen ve alçalan uzun bir ezgi duyuldu. Bu sesler damarlarımda kanımı dondurdu, Festat'ta sokakların iç içe geçmesini ve Şeytan Evi'ni hatırladım:

Bismillah er-Rahim, er-Rahim!

Ya Allah! Eudhubillahi min kül-Şeytan ar Rajim!

(Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla!

Allah'ım! Taş Şeytan'dan Allah'la birlikte saklanırım!)

Bana eşlik eden Dragoman'dan duyduğum feryattı - kendi isteğim üzerine! - o iğrenç Ev'e. Ev, Londra'nın Piccadilly yakınlarındaki sosyetik Ashley Caddesi'ndeki, Çin Mahallesi'ndeki arka bahçedeki evle, Helen Vaughan'ın arkadaşlarının diyarına geçtiği cehennem eviyle, Margaret Wyrd'ın yüzyıllar önce bildiği evle aynı ruhlar dünyasındaydı. Machen'in hikayesinden bahsettiği, Rachel'ı korkudan öldüren kötülüğün özellikleriyle oyulmuş aynı Taş'ı sanki bir sisin içindeymiş gibi hatırladım; insana ifşa edilen ilk tanrıyı tasvir eden ölçülemez antik çağın aynı taşı - tanrı Set, çöl kumlarının kara tanrısı, Ombos tarafından bir kertenkele başıyla kişileştirilen Uçurum canavarı. Bütün bunlar O idi ve hala da öyledir.

Eski mitolog ve tarihçi Solin, adının "Altmış Taş" olduğunu açıkladı . Crowley, dillerinin "tuhaf ve korkunç" olduğunu kaydetti.

Hayatın dokusu sayısız iplikten örülmüştür ve bu hayat çeşitli boyutlarda sonsuzca çoğaldığında, sadece parçalar halinde hatırlandığında ve kronoloji bozulduğunda, bilincin kaçınılmaz olarak parçalanması eşsiz ve ürkütücü bir olgudur. Fin Amca'nın sonu gelmeyen yozlaşması beni böyle düşüncelere sevk etti.

Karanlığın ve Kadim Tesirin ağı dünyanın uçurumlarından dallara ayrılırken ve kendi soyumla karışan tüneller ve geçitlerde solucanlar tarafından yenilirken, Dr. Phineas Black'in kalıntıları Osiris'in dağınık uzuvları gibi küçüldü ve katılaştı. sapkın ölümsüzlüğünü sürdüren yaralı anıt. Crikskvor'un ışığı onun üzerinde oynadı, onu yeniden yarattı; aynı şekilde, bir zamanlar dünyevi bir varlığı hamile bırakan kısa ömürlü bir bilinç tanesi olan tek bir kıvılcımın somutlaşmış halini tasvir eden eski Grimoire sayfalarında da oynadı. Bu ırksal karışımdan doğan çarpık aile ağacı, on altıncı yüzyılda cadıyı doğuran yabancı dalı fırlattı. O zamandan beri Influence, bir Galler mahzeninde rastladığım Grimoire'a adını veren İskoç klanının karanlık topraklarında yeşerdi. İşte basit, açık bir gerçek: en güçlü sihirbazlardan birkaçı,

Aleister Crowley de dahil olmak üzere, kuzenim Grimoire'ın var olabileceğini bana bildirene kadar sadece belirsiz söylentilerden bildiğim bu tuhaf kayıtlara benim aracılığımla erişmeye çalıştı.

Margaret Leasing'in profesyonel hizmetlerini en son kullandığımda, türünün tipik bir örneği olan neredeyse banal bir seans vardı. Kasıtlı olarak "neredeyse" dedim, çünkü ondan önceki seanslar - tabiri caizse onun çocuğu olduğu son seanslar - annemin hayaletiyle buluşmalara ayrılmıştı. Sayısız danışanımızın aşina olduğu örnek bir seans oldu diyebiliriz.

Top parladı ve bir ışık halesiyle aydınlandı, annemin bir görüntüsü belirdi. Çocukluğumun geçtiği evin merdivenlerinden iniyordu. Onu gördüğümde şaşırdım ve aynı zamanda korkunç bir zihinsel acı hissettim. Anne sağ elinde yün bir ceket, solunda bir kitap taşıyordu; Bir an bahçede kitap okuyacağını düşündüm ama ne kadar eski ve darmadağınık olduğunu fark edince daha yakından baktım. Kapak, İsa'nın Sfenksini tasvir ediyordu. Kalbim titredi; İlk kitap hazinelerimden biriydi, çoğunlukla denizaşırı ülkeler hakkında bir erkek hikayeleri antolojisiydi. Beni bunaltan duyguların yüzleşmesi, topun bir anda bulanıklaşmasına neden oldu. Anılar selinin etkisini kontrol etmeye çalıştım. Hikayelerin kahramanı Fin Amca'ya çok benziyordu, adı bile ünsüz - ancak onu hatırlayamadım. Kitaptaki hikayeler arasında, altında "Malva" daki bataklık gibi aşağılık bir bataklığın gizlendiği, park gibi büyük bir bahçe hakkında bir hikaye vardı. Kumtaşı heykel ufalandı, yani

bir sfenks andıran ve Fin Amca'nın silinmiş yüz hatları. Büyücülerin ve cadıların hikayeleri vardı ve kahraman, yazar tarafından o kadar doğru bir şekilde tarif edilmiş ki, onları geniş kenar boşluklarında renkli kalemlerle çizdiğim için havada garip işaretler çizmek gibi her türlü hile ve kurnazlıkla onların hileleriyle savaşmak zorunda kaldı. Yine kalemin kalın, parşömene benzer kağıdı çizdiğini hissettim. Çizimlerden biri oldukça ürkütücüydü: Gülünç bir şapka takmış gaddar bir cadı, gözleri kanla dolacak ve yuvalarından çıkacak şekilde başını tutuyor, ağzından pembemsi bir ışık geliyordu. Babam kenar boşluklarındaki dalgalı çizimlerimi görünce sinirlendi. Kitapların bozulmaması gerektiğini, onlara saygı gösterilmesi gerektiğini söyledi.

Fin Amca'nın bizi ziyaret ettiği başka bir güneşli günü hatırlıyorum - ona kitabı gösterdim ve bana tekrar okumasını istedim. Çizimlerime iltifat etti ve hangi renkleri seçeceğimi nasıl tahmin ettiğimi sordu çünkü kitapta anlatılmasalar da çok doğrular. Kitabı açtığınızda bazı resimler yükseldi ve üç boyutlu sahneler haline geldi, ancak benzer birkaç kitabım vardı ve Phin Amca bana ormandaki bir evin resmini gösterene kadar bunu gerçekten beğenmedim: dünyaya karşı ondan bakıldığında tamamen farklı görünüyordu. Sonra pencerelerden dışarı bakan korkunç yüzler belirir ve köhne bir bacada Fin Amca'yı anımsatan korkunç bir siyah timsah kuşu belirirdi. Ayrıca yeterince uzun bakarsanız evden birinin çıktığını göreceğinizi de söyledi. Ama sonra babam odaya baktı, Fin Amca güldü, kitabı çarparak kapattı ve babasına şöyle dedi:

"O iyi bir adam ve yakında bundan daha zor kitaplar okumaya başlayacak.

Çok geçmeden Phin Amca gitti ve ben onu yıllarca görmedim.

Babam bana farklı kitaplar okudu: yüksek sesle okumayı severdi ve ben de onun yüzlerdeki hikayeleri canlandırmasını dinlemeyi ve izlemeyi severdim. Ondan sık sık kapağında sfenks olan bir kitap okumasını istedim, Robin Hood'dan bile daha büyüleyiciydi ama babam reddetti. Ama Robin aynı zamanda en sevdiğim karakterdi; O öldüğünde ve kitap bittiğinde gözyaşlarına boğuldum ve babam gülerek Robin'in gerçekten ölmediğini açıkladı: insanın sadece kitabın başına dönmesi yeterliydi ve orada Robin hayatta ve zarar görmemiş olacaktı, arkadaşlarıyla çevrili olacaktı. . Baştan tekrar okumaya başladı: O kadar etkilendim ki Robin'in gerçekten öldüğüne inanamadım. Bu, reenkarnasyonla ya da daha doğrusu "ebedi dönüş" ile ilk karşılaşmamdı; daha sonra, Ouspensky'nin teorilerini tanıdıktan sonra, deneyimimin isimlendirildiğini ve doğrulandığını gördüm. Peki ya ormandaki, Fin Amca'nın bahçesindeki ormana çok benzeyen, Mallows'un arkasındaki bataklığa sahip ev? Kitaptaki resimde evden iki figür çıkıyordu. Genç bir Helen Vaughan ve korkmuş bir Rachel?

Böylece sadece kendi anılarımı, Grant'in anılarını değil, aynı zamanda cadı Avrid'e kadar uzanan annemin tüm aile ağacını da sakladığımı fark ettim. Sfenksli kitaptaki sihirbazların konik şapkalarını, totemi bir timsah olan ve bir bataklığı tasvir eden resimde de fark ettiğim tanrı Set'in gizli bir işareti olarak görüyorum. Koniler aynı zamanda Austin Osman Spare'in "gökkuşağı" çiziminde de yer aldı ve içlerine benim hala bilmediğim başka boyutları, uzaylı uzayları ve zamanları açan gizli bir formül yazdı. Çünkü artık görüş alanıma giren her şeyin olduğunu, olmakta olduğunu veya er ya da geç olacağını biliyordum.

Timsah bana Boucher'ın deposunu hatırlattı ve tarihi ya da muhteşem hayvanlardan oluşan tüm hayvanat bahçesi bulanık, sonsuz bir geçit töreninde gözlerimin önünden geçti. Başlangıçta bir kurbağa ve sfenksli bir kitaptan garip bir şarkı geldi, bu da beni karanlık cazibesiyle büyüledi:

Kurbağa sarı, sarı, sarı - köpeğin havuzundaki Gine ayı,

Şimdi devamını hatırlıyorum:

Daha yeşil gözlü süzülen bir timsah, Kabustan daha - altın sırtlan ormanları; Leş kokuyor ve titreyen yarasalar Gürültülü bir şekilde sfenksin kürküne ve kafatasına koşuyorlar!

Canavarların dili, esrarengiz önemleriyle kutsal kılınan, nüfuz edici sembollerle sunuldu. Bilmecenin anahtarını uzun zaman önce buldum. Timsah (ve köpek) Set'ti, karakurbağası, eski Mısır'daki adı Hek - t "kurbağa" anlamına gelen cadı ayı Hekate idi. Antik çağlardan sarıya döndü.

Sfenks'in altında, herkesin bildiği gibi, Set'in tünelleri çöl kumlarının altında kıvrılarak uzanır. Ve El Festat'ın altında Hekate'nin çeşmesi gibi fışkıran bir güç şofbeni var çünkü Cadı Hekt, Kirli Kurbağalardan biridir. Çeşmenin oluşturduğu gölet, kaynağı, sadık kahinlerinin ay durgun suları aracılığıyla Ob ve Buda'yı gezegenin dört bir yanına yayan ırkın doğum yeri olan Gine, Antik Dünya olan çılgınlık ayını yansıtıyor. Sarı çömelip Fin Amca'dan bir şişe Vinum Sabbat Şarabı çalmadan önce bu dizeleri fısıldayarak mırıldandı . Sabbati , özlediği ölümsüzlüğü bahşedebilecek bir ay durgunluğu.

Mösyö Boucher, tanrıların alfabesini ve Canavarlar tarafından temsil edilen büyülü güçlerini özenle kile kopyaladı. Hepsini tanıyordum: Festat'ta, arılar gibi vızıldayan Set-Timsah ve Isis-Beetle, Brandish yakınlarındaki Randlesham ormanı üzerinde "ışıklar", Wyrd kızının Yabancıların dikkatini çektiği yer; eski Londra'da Austin Spare'i Crikskvor'un gizemlerine sokan bir Hekate cadısı; çömelmiş sarı bir kurbağa; kişisel akıl hocam Simyacı, onun amfibi görünümüne dikkat çeken Crowley'i rahatsız etti. Evet, Simyacı, tıpkı Dr. Black gibi eski Obad Marsh'tan aldığı Innsmouth görünümüne sahipti. Ve iğrenç böcekler - her şeyden önce, Richard Marsh tarafından dünyaya girişi açıklanan İsis'in Çocukları ve böcekler. Bölgeler değiştiğinde Crowley'in Kahire'deki Aiwass'tan aldığı garip bir mesajda da bahsediliyor. Daha önce de böcekler, daha önce de belirttiğim gibi, Crowley'nin İblis'i çağırdığı Boleskine'i istila etmişti. Nil Vadisi'nin tüm hayvanat bahçesiyle Margaret Leasing'in kasesinde çeşitli biçimlerde tanıştım. Gizemle ilişkili böceklerle de tanıştım.

zootipleri arasında klipotik larva ve örümceklerin geçişinden kaynaklanan yarı örümcek anomalisi bulunan Kyu da dahil olmak üzere Çin kültleri. Ve ulakları Guatemala'nın bunaltıcı bataklıklarındaki terk edilmiş devasa tapınaklardan uçarak geçen yarasa tanrısı Camazotz'un ürkütücü alçı heykelciği aklıma geldi; ve Lovecraft tarafından yüceltilen, Cthulhu'nun dokunaçlarını kıpırdatan, Pasifik Okyanusu'nun derinliklerindeki asırlık bir uykudan uyanmaya hazır bir ahtapotun ürkütücü benzerliği. Margaret Wyrd, Lovecraft ya da Machen'in bile bilmediği bir kabusun ilk kurbanı olduğunda, tüm bu kabuslar Randlesham Ormanı'nda devasa bir korku potasında birleşti ve Candleston Grimoire'ı bulur bulmaz patlak verdi.

Annem o yaz günü Leasing balosuna yansımış bir şekilde merdivenlerden inerken, Phin Amca'nın neden Sfenks'in dünyadaki tüm sırları sakladığını söylemediğini merak ettim. Ancak annemin taşıdığı kitap yırtılmış, solmuş ve çocuksu parmak izleriyle lekelenmişti. Annem, yıllar önce yaptığım gibi, parlak, güvenli güneş ışığı altında okuyarak zaman kaybetmeyecekti: lağım çukuru kitabı bekliyordu, Klipot Malkuth'un altındaydı! Yine de Phin Amca harika bir hikaye anlatıcısı ve ölümsüz rüyalar yaratıcısıydı ve yaz akşamları bana okurken, bahçesinin dibindeki tuhaf havuz olan Ebegümeci'ndeki gölgeli bataklığın üzerine dolanmış belirsiz hayaletimsi figürler okuyordu. Ve bana okuduğu her şey doğruydu, çünkü bir Grimoire'dan okuyordu ve ışıltılı baloda kaybolan tek kişi Margaret Leasing değildi.

sonsöz

"Brandish" olarak anılan konak, o günden bu yana birçok kez sahip değiştirmiş. Gençliğimde tanıdığım (şu anki faaliyetlerimden haberi yoktu) en yakın komşum, dışarısı sakinken binayı kasıp kavuran ıslık çalan rüzgarlardan ve bir anda her şeyi saran sisten söz etti. Bazen derinleşen bir karanlık, büyük bir kuşa, bir örümceğin gölgesine ya da korkunç bir balığa benzeyen belirsiz bir bulut, canavarımsı kitabın kanatlarını okşayarak odanın etrafını sardı.

 

 

 

 

Not: Bazen Büyük Dosyaları tarayıcı açmayabilir...İndirerek okumaya Çalışınız.

Benzer Yazılar

Yorumlar