Ve bir Aptal Gibi Peşindeyim... Ruhum Fazlasıyla Yalnız Kalmışken
Bunu kırmadan nasıl söyleyebilirim
Bunu devralarak nasıl söyleyebilirim
Ben nasıl kelimeleri, içine koyabilirim
Ruhum fazlasıyla yalnız kalmışken
Ben sevdim ve sevdim ve seni kaybettim
Ben sevdim ve sevdim ve seni kaybettim
Ben sevdim ve sevdim ve seni kaybettim
Ve cehennem gibi acıtıyor
Evet cehennem gibi acıtıyor
Onların sırlarımı bilmesini istemiyorum
Onların seni sevdiğimi bilmesini istemiyorum
Onların anlamadığını düşünüyorum, hayır
Onların beni kabul ediceğini düşünmüyorum, hayır
Ben sevdim ve sevdim ve seni kaybettim
Ben sevdim ve sevdim ve seni kaybettim
Ben sevdim ve sevdim ve seni kaybettim
Ve cehennem gibi acıtıyor
Evet cehennem gibi acıtıyor
Hayaller makine gibi savaşıyor
Kafamın içindeki düşmanlar gibi
Gel benimle özgürce güreş
Savaşı temizle
Kalbin bir anahtar gibi uyuyor
Duvarları kilitle
Ters çevrildim, ters çevrildim
Ama kaçamıyorum
Ters çevrildim, ters çevrildim
Ben sevdim ve sevdim ve seni kaybettim
Ben sevdim ve sevdim ve seni kaybettim
Ben sevdim ve sevdim ve seni kaybettim
Ve cehennem gibi acıtıyor
You flick your mane and click your fingers again
Saçını savuruyorsun ve parmaklarını şıklatıyorsun yine
And from your back, you call my name
Ve arkan dönük, adımı sesleniyorsun
And like a fool, I run right back to you
Ve bir aptal gibi, dosdoğru sana geri koşuyorum
And dance along to your latest tune
Ve senin en yeni nağmene uygun dans ediyoruz
And when the land slides
Ve kara parçaları kayarken
And when the planets die
Ve gezegenler ölürken
That's when I come back, when I come back to you
İşte benim geri döndüğüm zaman, benim sana geri döndüğüm zaman
And when the sun cools
Ve güneş soğuduğunda
And when the stars fall
Ve yıldızlar düştüğünde
That's when I come back, when I come back to you
İşte benim geri döndüğüm zaman, benim sana geri döndüğüm zaman
You roll those eyes and trap my hand in your thighs
Gözlerini yuvarlıyorsun ve ellerimi kalçalarında tuzağa düşürüyorsun
It's slavery but in disguise
Bu kölelik ama kılık değiştirmiş
And like a fool, I run right back to you
Ve bir aptal gibi, dosdoğru sana geri koşuyorum
There's nothing else that I can do
Yapabileceğim başka bir şey yok
And when the pigs fly
Ve domuzlar uçtuğunda
And when the planets die Ve gezegenler öldüğünde
That's when I come back, when I come back to you
İşte benim geri döndüğüm zaman, benim sana geri döndüğüm zaman
And when the sun cools
Ve güneş soğuduğunda
And when the stars fall
Ve yıldızlar düştüğünde
That's when I come back, when I come back to you
İşte benim geri döndüğüm zaman, benim sana geri döndüğüm zaman
And when the land slides
Ve kara parçaları kayarken
And when the planets die
Ve gezegenler ölürken
That's when I come back, when I come back to you
İşte benim geri döndüğüm zaman, benim sana geri döndüğüm zaman
And when the sun cools
Ve güneş soğuduğunda
And when the stars fall
Ve yıldızlar düştüğünde
That's when I come back, when I come back to you
İşte benim geri döndüğüm zaman, benim sana geri döndüğüm zaman
And when the war machines
Ve savaş makinaları
Rust eternally
Sonsuza dek paslandığında
That's when I come back, when I come back to you
İşte benim geri döndüğüm zaman, benim sana geri döndüğüm zaman
And when your heart bleeds
Ve kalbin kanadığında
For a love that's dead like me
Bir aşk için benim gibi bitmiş olan
That's when I come back, when I come back to you…
İşte benim geri döndüğüm zaman, benim sana geri döndüğüm zaman…
Not: Bazen Büyük Dosyaları tarayıcı açmayabilir...İndirerek okumaya Çalışınız.
Yorumlar