MU'NUN ÇOCUKLARI
Şaman TÜRKSOY
01.06.2011
01.06.2011
Geleneksel Hristiyan anlatılarına göre;
çarmıha gerilmiş ve ölmek üzere olan İsa yüksek sesle “Hele,
hele, lamat zabak ta ni” diye
bağırmış, olay esnasında hazır bulunanlar İbranice ya da Ön Asya
dillerinden hiçbirine ait olmayan bu
sözlerden bir anlam çıkaramamışlar, “Alahım, Allahım! Beni neden yalnız
bıraktın?” anlamına gelen “Eli, eli lema şevaktani?” şeklinde Aramice bir
cümle olduğunu sanmışlardır. Bu olay Matta İncili’nin 27.bölüm/46 nolu ayetinde
şöyle anlatılır: “…Saat üçe doğru İsa yüksek sesle, Elî, Elî, lema şevaktani?
diye bağırdı…”.
(İsa’nın bu söylemi bazı kaynaklarda “Eloi,
Eloi, lama sabachthani” şeklinde
geçmektedir.)
Halbuki İsa çektiği büyük acıyı ve ıstırabı
hazır bulunan düşmanlarına sezdirmemek için,senelerce Hindistan’da ve Himalaya
manastırlarında öğrendiği Mu dili ile “Hele, hele lamat zabak ta ni “ yani “Fenalaşıyorum,
fenalaşıyorum, yüzümü karanlık istila ediyor” anlamına gelen bu
sözleri sarfetmiştir. Maya dili, Mu dilinin devamı niteliğindedir. Maya dili
konusunda uzman bulunan Prof. Don Antonio Batres Jaurequi ‘in açıklaması kaynak
gösterilerek kitaba konulmuş olan bu bilgi İsa’nın da bir Naa-caal rahibi
olduğuna işaret etmektedir.
Erişim: [ Yorumlar
bölümünde] http://www.gavurege.com/webroot/home.php?op=ege&action=outview&article_id=1120&author_id=515&arsiv=yes
Not: Bazen Büyük Dosyaları tarayıcı açmayabilir...İndirerek okumaya Çalışınız.
Yorumlar