SWEDENBORG'UN MELEKLERİ
Ünlü felsefeci ve bilim adamı Emanuel Swedenborg (1688-1772) bir kitap
kurdu olarak geçirdiği ömrünün son yirmi beş yılında Londra'da oturdu. Ne
var ki, İngilizler konuşkan olmadıklarından, o da çareyi şeytanlarla ve
meleklerle sohbet etmekte buldu. Tanrı ona Öte Dünya'yı ziyaret etme ve ora
sakinlerinin yaşamlarına girme ayrıcalığını bahşetti. Isa, ruhların Cennet e
kabul edilmeleri için dürüst olmaları gerektiğini söylemişti. Swedenborg, buna,
aynı zamanda zeki olmaları gerekir şeklinde bir eklemede bulundu; daha sonra,
Blake de sanatçı ve şair olmaları gerekir şartını koydu. Swedenborg’un
Melekleri, Cennet’i seçmiş ruhlardır. Sözcüklere ihtiyacı yoktur onların;
bir Meleğin, yanına başkasını çağırması için onu düşünmesi yeter. Yeryüzünde
birbirini sevmiş olan iki kişi, tek bir Melek olurlar. Onların dünyasına sevgi
hakimdir; her Melek bir Cennettir. Biçimleri, mükemmel bir insanın biçimidir;
Cennetin biçimi de aynıdır. Melekler hangi yöne bakarlarsa baksınlar —kuzeye,
doğuya, güneye ya da batıya— hep Tanrı ile yüz yüzedirler. Onlar, her şeyden
önce, din adamıdırlar; en büyük keyifleri dua okumak ve dinsel sorunları
çözmektir. Dünyevi şeyler, göksel olanların simgelerinden başka bir şey
değildir. Güneş, tanrısallığı simgeler. Cennette zaman yoktur; her şeyin
görünümü ruh durumuna bağlı olarak değişir. Meleklerin giysileri, zekâ
derecesine göre parlar. Zenginlerin ruhu, fakirlerin ruhundan daha zengindir,
çünkü onlar refağa alışıktırlar. Cennetteki tüm nesneler, eşyalar ve şehirler
dünyamızda kilerden daha fiziksel ve daha karmaşık; renkler de daha çeşitli ve
parlaktır. İngiliz soyundan gelen Melekler politikaya; Yahudiler mücevher
ticaretine eğilim gösterirler; Almanlar da kalın kalın kitaplar taşırlar, bir
şeye cevap vermeden önce bunlara danışırlar.
Cennetin zevkleri, ruh
yoksullarından ve münzevilerden esirgenmiştir, çünkü onlar bunların tadını
çıkaramayacaklardır.
Sh:174-175
Kaynak: JORGE LUIS BORGES ve
Margarita Guerrero, DÜŞSEL VARLIKLAR KİTABI, Çeviren Bora Komçez Zeylname Hulki Aktunç: Şiir
Çevirileri:Güven Turan, Mitos Yayınları
Not: Bazen Büyük Dosyaları tarayıcı açmayabilir...İndirerek okumaya Çalışınız.
Yorumlar