Zorla Evliliklerin Önlenmesi Ve Ortadan Kaldırılması Birleşmiş Milletler İnsan Hakları Yüksek Komiserliği Raporu
Birleşmiş
Milletler bir /HRC/26/22
Genel Kurul Bölge :
2
April 2014
Kalkınma hakkı da dahil olmak üzere tüm insani, medeni, siyasi,
ekonomik, sosyal ve kültürel hakların desteklenmesi ve korunması
Zorla Evliliklerin Önlenmesi Ve Ortadan
Kaldırılması Birleşmiş Milletler
İnsan Hakları Yüksek Komiserliği Raporu
Özet
İçerik
Öğeler Sayfası
Giriş _ 1−3 3
II. Tanımlar 4–6 3
III . Uluslararası yasal
çerçeve 7–16 4
A. _ Özgür ve tam rıza ile evlenme hakkı 7–8 4
B. Çocuk yaşta evlilik 9–15 5
C. _ Eşitlik ve ayrımcılık
yapmama hakkı 16 8
V._ _ Çocuk yaşta, erken yaşta
ve zorla evlendirmenin insan hakları açısından
sonuçları 21–24 10
VI . Çocuk yaşta, erken yaşta ve zorla evlilikleri önlemeye ve ortadan
kaldırmaya yönelik önlemler ve stratejiler 25–40 11
A. _ Yasal tedbirler 25–27 11
b . Politikalar, eylem
planları ve koordinasyon mekanizmaları 28 13
C. _
Dini ve geleneksel
liderler ve hizmet sağlayıcılarla etkileşim
kurma 29–30 13
D._ _ Kızların ve kadınların eğitimi ve
güçlendirilmesi 31–34 14
E._ _ Farkındalık yaratma 35–36 15
F._ _ Koruyucu önlemler 37–40 16
VII . Uygulamadaki zorluklar ve
boşluklar 41–51 18
8. Sonuçlar ve tavsiyeler 52–54 21
I_ Giriş
1. Bu rapor, Konsey'in İnsan
Hakları Yüksek Komiserliği Ofisi'nden (OHCHR) Devletlere , Birleşmiş Milletler
kuruluşlarına, fonlara ve programlara danışarak, sivil toplum ve diğer ilgili
paydaşlar, zorluklara, başarılara, en iyi uygulamalara ve uygulama boşluklarına
odaklanan, çocuk yaşta, erken yaşta ve zorla evliliklerin önlenmesi ve ortadan
kaldırılmasına ilişkin bir rapor.
2. OHCHR , raporun
hazırlanmasında Üye Devletler, Birleşmiş Milletler kurumları, fonlar ve
programlar, özel prosedür yetki sahipleri, anlaşma organları, sivil toplum
kuruluşları ve diğer ilgili paydaşları görevlendirdi. 17 Mart 2014 itibariyle,
31 Üye Devletten olmak üzere 110 yanıt alınmıştır. Tüm sunumlar OHCHR web
sitesinde mevcuttur [1]. OHCHR ayrıca bu konuyla ilgili son araştırma materyallerini de gözden
geçirdi.
II . Tanımlar
5. "Erken evlilik" ve
"çocuk yaşta evlilik" terimleri sıklıkla birbirlerinin yerine
kullanılmakta olup, "erken evlilik" terimi, reşit olma yaşının
evlilikten önce veya sonra olduğu ülkelerde 18 yaşın altındaki kişilerle
yapılan evliliklere atıfta bulunmaktadır. Erken evlilik, her iki eşin de 18
yaşında veya daha büyük olduğu ancak fiziksel, duygusal, cinsel ve psikolojik
gelişim düzeyleri veya bu konuda bilgi eksikliği gibi diğer faktörler nedeniyle
buna rıza göstermeye hazır olmadığı bir evlilik anlamına da gelebilir. ilgili
kişinin yaşam olanakları [6].
6. "Zorla evlilik"
terimi, taraflardan birinin veya her ikisinin tam ve özgür rızası olmadan
girilen ve/veya taraflardan birinin veya her ikisinin de etki tehdidi veya
güçlü dahil olmak üzere evliliği sonlandıramayacağı veya sona erdiremeyeceği
herhangi bir evlilik anlamına gelir. topluluktan veya aileden gelen baskı.
III . Uluslararası yasal çerçeve
A. Özgür ve tam rıza ile evlenme hakkı
7. Uluslararası insan hakları
anlaşmaları , her iki tarafın da özgür ve tam rızası temelinde tüm insanlara
evlenme hakkını garanti eder. Bu hak, Uluslararası Medeni ve Siyasi Haklar
Sözleşmesi'nin 23. maddesinin 3. paragrafında ve ayrıca Ekonomik, Sosyal ve
Kültürel Haklar Uluslararası Sözleşmesi'nin 10. maddesinin 1. paragrafında
sağlanmıştır. Evliliğe Rıza, Evlenme Yaşı ve Evliliğin Kaydına Dair Sözleşmenin
1. Maddesi, her iki tarafın bu rızasının şahsen ve evliliği resmileştirmeye
yetkili makamın bir temsilcisinin huzurunda ifade edilmesi gerektiğini
öngörmektedir [7]. Kadınlara Karşı Her Türlü Ayrımcılığın Ortadan Kaldırılmasına İlişkin
Sözleşme'nin 16. Maddesi, Devletleri, diğerlerinin yanı sıra, kadın ve erkek
arasındaki eşitlik temelinde, özgürce eş seçme ve yalnızca özgür ve tam
eşleriyle evlenme konusunda aynı hakları sağlamakla yükümlü kılar. razı olmak.
Kadınlara Karşı Ayrımcılığın Ortadan Kaldırılması Komitesi ve Çocuk Hakları
Komitesi, geleneksel ve yasal düzenlemeleri birleştiren çok sayıda yasal
sistemde bile herkesin özgürce evlenme hakkını korumak için ek yasal
güvencelerin önemini vurguladı. yasa. Bazı bölgesel anlaşmalar da evliliğin
ancak her iki tarafın özgür ve tam rızasıyla yapılabileceğini belirtmektedir [8].
8. Köleliğin, Köle Ticaretinin ve Kölelik Benzeri Kurum ve
Uygulamaların Kaldırılmasına İlişkin Ek Sözleşme
(Ek Sözleşme), Devletleri, çeşitli kurum ve uygulamaları ortadan kaldırmak veya
ortadan kaldırmak için "mümkün ve gerekli yasal ve diğer önlemleri"
almakla yükümlü kılar. örneğin, bir kadına anne babası, velileri, ailesi veya
başka herhangi bir kişi veya grup tarafından reddetme hakkına bakılmaksızın
parasal bir ödül karşılığında evlilik vaat edilmesi veya verilmesi gibi zorunlu
evlilikler; kadının kocası, ailesi veya klanı, karısını bir ücret karşılığında
veya başka bir şekilde başka bir kişiye devretme hakkına sahiptir; bir kadın,
kocasının ölümü üzerine başka bir kişiye miras kalır [9]. Bölüm V'te belirtildiği gibi , zorla evlendirme bazı durumlarda kölelik ve
köleliğe benzer uygulamalar anlamına gelebilir.
B. Çocuk yaşta evlilik
9. Kadınlara Karşı Her Türlü
Ayrımcılığın Ortadan Kaldırılmasına Dair Sözleşme'nin 16. maddesinin 2.
paragrafı “ çocuğun eğitiminin ve evliliğinin hiçbir yasal etkisi olmayacağını”
belirtmektedir. Afrika Çocuk Hakları ve Refahı Bildirgesi de hem erken evlilikleri
hem de kız ve erkek çocukların nişanlanmasını yasaklar ve haklarını korumak
için yasal ve diğer önlemleri gerektirir [10]. Çocuk Hakları Komitesi ve Kadınlara Karşı Ayrımcılığın Ortadan
Kaldırılması Komitesi, çocuk evliliğinin devam etmesi konusundaki endişelerini
dile getirdiler ve katılımcı Devletlerin çocuk evliliği yasağını uygulamalarını
tavsiye etti.
10. Çocuk Hakları Komitesi ayrıca, Çocuk Haklarına Dair Sözleşme'nin, taraf Devletlerin
aşağıdakileri yapmasını öngören 24. maddenin 3. paragrafı da dahil olmak üzere,
çocuk evlilikleri konusunda uygulanabilir kabul edilmesi gerektiğini
kaydetmiştir. “Çocukların sağlığını olumsuz yönde etkileyen geleneksel
uygulamaların ortadan kaldırılması için gerekli ve etkili tüm tedbirleri almak [11]. Kadınlara Karşı Ayrımcılığın Ortadan Kaldırılması Komitesi ve
İşkenceye Karşı Komite de çocuk evliliğini, kısa ve uzun vadeli etkileri olan
ve mağdurların yeteneklerini olumsuz etkileyen fiziksel, zihinsel veya cinsel
zarar veya ıstırapla sonuçlanan zararlı bir uygulama olarak tanımlamıştır.
haklarını eksiksiz kullanır [12].. Çocuk satışı, çocuk fahişeliği ve çocuk pornografisi Özel Raportörü,
çocuk evliliğinin, Çocuk Haklarına Dair Sözleşme'nin İhtiyari Protokolü'nü
ihlal ederek, çocukların cinsel sömürü amacıyla satılmasının bir biçimi olarak
kabul edilebileceğini belirtmiştir. çocuk satışı, çocuk fahişeliği ve çocuk
pornografisi ile Çocuk Haklarına Dair Sözleşme'nin 35. maddesi [13].
11. Çağdaş Kölelik Biçimleri
Özel Raportörü, çocuk evlilikleri ile kölelik arasındaki bağlantıların altını
çizerek, Devletlerin köleliği uluslararası hukukun askıya alınamaz bir temel
ilkesi olarak kabul ederek, köleliğin yasaklanmasını ve ortadan kaldırılmasını
sağlamakla yükümlü olduğuna işaret etti [14]. ECPAT International'a göre, 18 yaşının altındaki çocuk ve ergenlerin
evlilikleri, bazı durumlarda çocuğun cinsel amaçlarla maddi değer veya nakdi
veya ayni ödeme karşılığında kullanılması, ticari cinsel sömürünün bir biçimi
olarak kabul edilebilir. [15].
12. Kadınlara Karşı Her Türlü Ayrımcılığın Ortadan Kaldırılmasına Dair Sözleşme'nin 16.
maddesi , Evlenmeye Rıza, Evlenme Yaşı ve Evliliğin Siciline Dair Sözleşme'nin
2. ve 3. maddeleri ve Kadın Haklarının Kaldırılmasına Dair Ek Sözleşme'nin 2.
maddesi uyarınca Kölelik, taraf Devletlerin evlenme için belirli bir asgari yaş
belirlemeye yönelik yasal önlemler almaları gerekmektedir [16]. Kadınlara Karşı Ayrımcılığın Önlenmesi ve Çocuk Hakları Komiteleri,
katılımcı Devletlerin asgari evlilik yaşıyla ilgili istisnaları kaldırmalarını
ve kız ve erkek çocuklar için ebeveyn izni olsun ya da olmasın asgari evlilik
yaşını 18 olarak belirlemelerini tavsiye ettiler [17]. Benzer şekilde, Ekonomik, Sosyal ve Kültürel Haklar Komitesi,
devletlerin asgari evlilik yaşını yükseltmelerini ve kız ve erkek çocuklar için
aynı hale getirmelerini tavsiye etti [18].
13. 2012 yılında Çocuk Hakları
ve Kadınlara Karşı Ayrımcılığın Ortadan Kaldırılması Komiteleri, Genel
Sekreterin Çocuklara Yönelik Şiddet Özel Temsilcisi, Hukukta ve Uygulamada
Kadına Karşı Ayrımcılık Çalışma Grubu ve diğer dört özel prosedür yetkisi
sahibi ortak bir bildiri yayınlayarak Devletlere evlenme yaşını istisnasız hem
kız hem de erkek çocuklar için 18'e yükseltme çağrısında bulundu ve erken yaşta
evliliğin gelenek, din, kültürel veya ekonomik nedenlerle haklı
gösterilemeyeceğini belirtti [19].
14. İnsan Hakları Komitesi,
evlilik yaşının, her bir eşin yasayla belirlenen koşullar altında özgür ve tam
rızasını verebilecek şekilde [20]olması gerektiğini ve Devletlerin asgari yaşın uluslararası yasalara
uygun olmasını sağlaması gerektiğini belirtmiştir. erken yaşta evliliği önlemek
için aktif önlemler alın [21]. İşkenceye Karşı Komite, özellikle hükümetler uluslararası
standartlara uygun olarak asgari evlilik yaşını belirlemediğinde, çocuk
evliliklerinin zalimce, insanlık dışı veya aşağılayıcı muamele teşkil
edebileceğini kabul etmiştir [22]. Bazı bölgesel insan hakları anlaşmaları da Devletleri minimum evlilik
yaşını 18 olarak belirlemek için yasal ve diğer önlemleri almaya mecbur
etmektedir [23].
15. Kadınlara Karşı Ayrımcılığın
Ortadan Kaldırılması Komitesi ve diğer sözleşme organları , Devletlerin
doğumları ve evlilikleri kaydetmesini ve böylece evlenme yaşının izlenmesine
katkıda bulunmasını ve asgari evlenme yaşına ilişkin yasaların etkili bir
şekilde uygulanmasını ve uygulanmasını desteklemesini şart koşmaktadır [24]. Bu yükümlülüğe uymak için Devletlere, tüm çocukların doğum kayıtları
için ücretsiz, evrensel ve erişilebilir bir ulusal sivil kayıt hizmeti
oluşturmaları ve tüm evliliklerin yetkili bir makam tarafından kaydedilmesini
sağlamaları önerilir [25].
C. Eşitlik ve ayrımcılık yapmama hakkı
16. Aşağıda tartışıldığı gibi,
çocuk yaşta, erken yaşta ve zorla evlilikler artık geniş çapta, özellikle
kadınları ve çocukları etkileyen, toplumsal cinsiyete dayalı bir ayrımcılık
biçimi olarak kabul edilmektedir. Eşitlik ve ayrımcılık yapmama hakları, bir
dizi uluslararası insan hakları sözleşmesinde yer almaktadır [26]. Kadınlara Karşı Ayrımcılığın Önlenmesi ve Çocuk Hakları Komiteleri,
zorla ve çocuk yaşta evlilikleri kadınlara ve kız çocuklarına karşı ayrımcı,
haklarının ihlali ve kız çocuklarının haklarından tam olarak yararlanmalarının
önünde bir engel olarak nitelendirmiştir. Ayrıca, bu uygulamanın, kadınlara
karşı ayrımcılık yapan veya kadınları erkeklere göre ikincil bir konuma
yerleştiren kökleşmiş zararlı gelenekler ve geleneksel tutumlar veya kadının
toplumdaki rolü hakkındaki basmakalıp fikirler nedeniyle devam ettiğini
vurguladılar [27].
IV . Çocukluk çağına neden olan faktörler, erken ve zorla
evlilikler
17. Ampirik kanıtlar, çocuk
yaşta, erken ve zorla evliliklerin temel nedenlerinden birinin yoksulluk ve
güvensizlik olduğunu göstermektedir. Son 30 yılda kız gelinlerin oranında genel
bir düşüş olmasına rağmen, kırsal alanlarda ve nüfusun en yoksul kesimleri
arasında çocuk evlilikleri hala yaygın [28]. Pek çok toplulukta evlilik, üretken kaynaklara kendi kendine yeterli
erişimi olmayan ve aşırı yoksulluk içinde yaşayan kız çocukları ve kadınlar
için bir geçim kaynağı olarak görülüyor. Buna ek olarak, çocuk evlilikleri, genç
gelinler için daha düşük çeyiz gibi ekonomik faydalar sağlayabilir. Aileler
maddi kazanç karşılığında kızlarının geçici olarak evlendirilmelerini
sağlamakta ve bu tür evliliklere görücü usulü evlilikler de denilmektedir.
Ayrıca, yoksulluk, kadınları finansal güvence elde etmek adına yabancı uyruklu
kişilerle evlenmeye teşvik edebilir ve böylece kadın ticareti fırsatlarını
artırabilir [29]. Araştırmalar, sınırlı sayıda ülkede çocuk yaşta, erken ve zorla
evliliklerin varlıklı ailelerde de meydana geldiğini gösteriyor: Aynı
sosyoekonomik sınıfa mensup ailelerde serveti korumanın bir yolu olarak
görülüyorlar.
18. Çocuk yaşta evlilikler ve erken yaşta evlilikler özellikle örgün eğitimi çok az olan veya hiç olmayan kız
çocukları arasında yaygındır . Örneğin, Plan International Egypt, yetersiz
okullaşma, aşırı kalabalık, vasıfsız öğretmenler ve cinsiyete dayalı şiddetin
çoğu kız çocuğu için alternatif bir seçenek olarak erken evliliğin
geçerliliğini artırdığını belirtmektedir [30].
19. Bu rapor için alınan geri
bildirimlere göre, kabul edilebilir bir kültürel uygulama olarak görüldüğü için
birçok durumda aileler genç yaşta evlenmeye ve çocuk sahibi olmaya teşvik
edilmektedir. Örneğin, Nepal'de 2013 yılında UNICEF tarafından yapılan bir
ankete göre, yanıt verenlerin 18 yaşından önce evlilik için belirtilen ilk beş
nedenden üçü akran baskısı, kültürel normlar ve "sorun değil: bunu herkes
yapıyor" gerçeğiydi [31]. Plan International ayrıca, ebeveynlerin kızlarını erken yaşta
evlendirmeye karar verme motivasyonlarının genellikle cinsellik ve kadının
toplumdaki rolü hakkındaki basmakalıp görüşlere dayandığına dikkat çekiyor [32]. Bu
koşullarda evlilik, kızları cinsel istismar riskinden korumanın, evlilik öncesi
ilişkileri önlemenin ve evli olmayan yetişkin kızlara yönelik utanç verici
sözlerden kaçınmanın bir yolu olarak görülüyor [33]. cinsel taciz veya gerçek ya da algılanan cinsel yönelimin
gizlenmesi durumlarında aile onurunun geri kazanılması [34].
20. Kız çocukları için çocuk
yaşta, erken yaşta ve zorla evlendirilme riski, mali kırılganlık ve cinsel
şiddet nedeniyle artan yoksulluk riskinin kız çocuklarını bu tür uygulamalara
karşı daha da savunmasız hale getirdiği çatışma ve insani kriz durumlarında da
artmaktadır [35].
Örneğin, Bağımsız Uluslararası Araştırma Komisyonu'nun Suriye Arap
Cumhuriyeti'ne ilişkin raporları, aileler kızlarının evlenmeleri halinde daha
güvende olacağına inandıkları için çocuk yaşta, erken yaşta ve zorla
evliliklerde artışa dikkat çekiyor [36].
V._ _ Çocuk,
erken yaşta ve zorla evliliklerin insan hakları üzerindeki etkileri
21. Çocuk yaşta, erken yaşta ve
zorla evlilik, kız çocuklarının ve kadınların haklarından yararlanmaları ve
bunlardan yararlanmaları üzerinde çok çeşitli sonuçlara sahip olabilir [37]. Yeni
evli ve kocası, kızların ve genç kadınların kendi kendine yeterliliğini ve
özerkliğini baltalayan önemli yaş ve güç farklılıklarına sahip olabilir. Bu
bağlamda, kız çocukları ve genç kadınlar sıklıkla fiziksel, psikolojik,
ekonomik ve cinsel istismara ve hareket özgürlüklerinin kısıtlanmasına maruz
kalmaktadır. Çocuk yaşta ve zorla evlendirilmenin bir sonucu olarak, kadınlar
ve kız çocukları kölelik, cinsel kölelik, çocuk köleliği, çocuk kaçakçılığı ve
zorla çocuk dahil olmak üzere “kölelik ve kölelik benzeri uygulamaların
uluslararası yasal tanımlarına” uygun evlilik koşullarına tabi tutulabilir.
"Potansiyel olarak yüksek oranda çocuk evlilikleri, 1999 tarihli 182 No'lu
ILO Sözleşmesi uyarınca çocuk işçiliğinin en kötü biçimlerinden birini
oluşturuyor gibi görünmektedir" [38].
22. Kız çocukları ve genç
kadınların aile gücüne meydan okuması ya da böyle bir zorluğun olduğuna
inanması, genellikle onlar için “namus” suçları ve onlara karşı diğer şiddet türleri
dahil olmak üzere ciddi sonuçlar doğurur. Genel Sekreter'in Çocuklara Yönelik
Şiddet Özel Temsilcisi, çocuk evliliklerinin kız çocuklarını özellikle şiddet
ve istismara karşı savunmasız hale getirdiğine dikkat çekti [39].
23. Çocuk yaşta, erken ve zorla
evliliklerin bir dizi ciddi sağlık, sosyal ve diğer olumsuz sonuçları vardır.
Özellikle erken ve sık gebelikler ve zorla gebeliklerin sürdürülmesi erken
evliliklerde sık görülmektedir. Bu tür evlilikler, yüksek düzeyde anne ve bebek
hastalıkları ve ölümleri ile ilişkilidir ve kızların cinsel ve üreme sağlığı
üzerinde olumsuz etkileri olabilir [40]. Örneğin, "hamilelik komplikasyonları, genç kadınlar için önde
gelen ölüm nedenidir; genç kızların doğum sırasında ölme olasılığı, 20'li ve
30'lu yaşlarındaki kadınlara göre iki kattan fazladır [41]. " Çocuk yaşta, erken yaşta ve zorla evlilikler genellikle kız
çocuklarının ve içlerindeki kadınların cinsel sağlık ve üreme sağlıkları
hakkında karar verememelerine veya bu konularda bilgi sahibi olmamalarına neden
olarak, diğer şeylerin yanı sıra çocuk sayısı ve çocuk aralığı hakkında karar
vermelerini engelliyor. ve kontraseptiflerin kullanımını tartışır ve onları
cinsel yolla bulaşan enfeksiyonlara ve HIV'e yakalanma riskini artırır.
24. Ayrıca, erken evlilik ve
erken gebelik, kızların ve genç kadınların eğitime, istihdama ve diğer ekonomik
fırsatlara erişimlerinin önünde önemli engeller olarak kabul edilmektedir [42]. Evlendiklerinde kızların genellikle okula gitmeleri engellenir ve
hamile olduklarında genellikle okuldan atılırlar ve yaşlarına bakılmaksızın
yetişkin muamelesi görürler. Örneğin, Plan International'ın Kenya'da yaptığı
bir araştırmaya göre, evli kızların %84,2'si evli kızlar olarak yeni
sorumlulukları nedeniyle artık eğitime zaman ayıramadıklarını bildirdi [43].
VI . Çocuk yaşta, erken yaşta ve zorla evlilikleri
önlemeye ve ortadan kaldırmaya yönelik önlemler ve stratejiler
A. Yasal tedbirler
25. Devletler, çocuk yaşta,
erken yaşta ve zorla evlilik sorununu ele almak için giderek daha fazla yasal
önlem almaktadır. Bunlar arasında, hem kız hem de erkek çocuklar için asgari
evlenme yaşının 18'e çıkarılması, çocuk yaşta ve zorla evliliklerin
yasaklanması, çocuk, erken ve zorla evlilik faillerine yaptırım uygulanması ve
tüm evliliklerin zorunlu olarak kaydedilmesi yer alıyor [44]. Örneğin, Suriye Arap Cumhuriyeti, kadınlara ve kız çocuklarına karşı
ayrımcılık yapan tüm Suriye yasalarının maddelerini incelemek üzere kurulan bir
bakanlar komitesinin, yasal evlilik yaşında değişiklik yapılmasını ve çocuk
yaşta, erken yaşta ve zorla evlendirilmenin önlenmesini önerdiğini bildirdi [45]. İsveç ayrıca zorla ve çocuk evliliğine karşı yasal korumaları
güçlendirme sürecinde olduğunu bildirdi. Kadınlara Karşı Ayrımcılığın Ortadan
Kaldırılması ve Çocuk Hakları Komiteleri, Arnavutluk ( CEDAW / C / ALB / CO /3),
Azerbaycan ( CRC/C/AZE/CO/3-4) dahil olmak üzere taraf Devlet raporlarının son
değerlendirmelerinde bu tür ilerlemelerin örneklerini memnuniyetle
karşıladılar. , Benin ( CRC/C/ BEN/CO/2), Mısır ( CRC/C/EGY/CO/3-4), Fransa ( CRC
/ C
/ FRA
/ CO
/4), Gine-Bissau ( CRC / C / GNB / CO /4), Kenya (
CEDAW / C / KEN / CO /7), Madagaskar ( CRC / C /15 / Add .218) ve Kore Cumhuriyeti ( CEDAW / C / KOR / CO /7) [46].
26. Çeşitli Devletler, yanıtlarında,
çocuk yaşta ve zorla evlendirme mağdurlarını korumak için hukuk ve cezai hukuk
yolları ve diğer idari düzenlemeler sağlayan düzenlemelere sahip olduklarını
belirtmişlerdir. Örneğin, Birleşik Krallık'ta Zorla Evlendirme (Sivil Koruma)
Yasası 2007, zorla evlilikleri önlemek ve evlilik zaten bir Zorunlu Evliliği
Koruma Kararı (RZPB) şeklinde gerçekleşmişse mağdurlara yardım sağlamak için
özel bir hukuk yolu sağlar. ). Bu tür emirler, bir kişinin yurt dışına zorla
gönderilmesini yasaklayabilir veya kurbanların Birleşik Krallık'a geri
gönderilmesini emredebilir. Koruma kararı başvurusu, risk altındaki kişinin
kendisi veya onun adına hareket eden üçüncü bir kişi tarafından yapılabilir [47]. Diğer ülkeler şu anda çocuk yaşta, erken yaşta ve zorla evliliklere
özel çözümler sağlamak için yasalarında reform yapmayı düşünüyor [48].
27. Birçok ülke, birini evliliğe
zorlamayı veya 18 yaşın altındaki kişiler için evlilik ayarlamayı suç sayan
yasalar çıkardı. Örneğin, Şubat 2013'te Avusturya parlamentosu, zorla evliliği
"kölelik uygulamasına benzer bir suç ve tehlikeli bir sömürü biçimi"
olarak tanıyan Kölelik Yasasını kabul etti [49]. Bu kanuna göre, zorla evlendirme suçları ağırlaştırılmış sebeplerle
en fazla dört yıl veya yedi yıl hapis cezası ile cezalandırılır. Mağdurun 18
yaşından küçük olması da dahil olmak üzere bu suçu ağırlaştıran birkaç durum
vardır. Zorla evlendirme suçunun ithamı, aile üyeleri, arkadaşlar, düğün
organizatörleri veya katılanlar da dahil olmak üzere, zorla evliliğe yardım
eden herkes için geçerlidir. Azerbaycan, zorla evlendirmeyi suç haline getirmek
için Ceza Kanununu da değiştirdi. Birleşik Krallık Parlamentosu şu anda
birisini evliliğe zorlamayı ayrı bir suç haline getirecek bir yasa çıkarmayı
düşünüyor [50].
B. Politikalar, eylem planları ve koordinasyon
mekanizmaları
28. Hükümetler , sivil toplum
kuruluşları ve Birleşmiş Milletler kuruluşları ile kalkınma ortakları
arasındaki ulusal koordinasyonu güçlendirmeye ve çok disiplinli eylem planları
geliştirmeye yönelik çabalar hakkında çeşitli görüşler rapor edilmiştir .
Örnekler arasında yakın zamanda Etiyopya'da Kadın İşleri Bakanlığı liderliğinde
Çocuk Evliliklerine Son Vermek İçin İttifak'ın kurulması sayılabilir. İttifak,
kadın sünneti/kesilmesi, çocuk yaşta evlilikler ve kaçırılmayla mücadele için
bağışçılar, sivil toplum örgütleri ve diğer kalkınma aktörleri ile ortaklaşa
hükümet tarafından hazırlanan ortak bir stratejiyi uygulamayı amaçlamaktadır [51]. Sierra Leone'nin Genç Yaşta Gebeliğin Önlenmesine Yönelik Ulusal
Stratejisi (2013-2018), çocuk yaşta evliliklerle mücadele etmeyi amaçlar ve
değişimi hızlandırmak için çok sayıda bakanlığın yanı sıra çok çeşitli
paydaşları içerir [52]. Norveç, zorunlu evlilikle mücadele için yasal değişiklikler,
bilinçlendirme ve kriz durumlarında barınma ve zorla evlilik konusunda ulusal
bir yardım hattının kurulmasını içeren dört eylem planı uyguladı [53]. Çeşitli eyaletler, yerel yönetimler ve sivil toplum kuruluşlarının
temsilcilerinden oluşan komiteler biçimindeki yerel düzeyde koordinasyon
yapılarının sayısını artırdıklarını bildirmiştir [54].
C. Dini ve geleneksel liderlerin ve hizmet
sağlayıcıların katılımı
29. Alınan geri bildirimler,
politikaların ve planların uygulanmasının etkinliğinin geleneksel ve dini
liderlerle ortaklıklar yoluyla nasıl geliştirildiğine dair örnekler
sunmaktadır. Örneğin, Malavi'deki Kızları Güçlendirme Ağı, geleneksel liderlere
ve ebeveynlere erken yaşta evlilikleri önlemek için stratejiler geliştirme
çağrısında bulunduktan sonra çocuk evliliklerinde bir düşüş olduğunu bildirdi.
Kampanyanın sonucu, şu anda diğer alanlarda kurulmakta olan kabile ve
geleneksel liderler tarafından bu uygulamaya yasak getirilmesi oldu [55]. Endonezya'da, din adamlarının ve köy liderlerinin medya
kampanyalarına katılımı, ebeveynleri evlenmeyi reddettiğinde kızların
kaçırılması veya aşırı yüksek başlık veya çeyiz uygulanmasından oluşan ve
giderek artan bir şekilde uygulanan "merarik" uygulamasında belirgin
bir azalmaya yol açmıştır. kızları cinsel köleliğe ve kaçakçılığa sürüklemek
amacıyla kaçırmak için kullanılır [56].
30. Halihazırda evli olan kadın ve kız çocuklarına destek sağlayan hükümet programları ,
öğretmenlerin, sağlık uzmanlarının, kolluk kuvvetlerinin, yargı görevlilerinin
ve sosyal hizmet görevlilerinin doğrudan katılımının yanı sıra evlenme riski
taşıyan kız çocuklarının aktif katılımını vurgulamaktadır [57].
D._ _ Kız çocukların ve kadınların eğitimi ve
güçlendirilmesi
31. Alınan tüm görüşler,
özellikle kadın ve kız çocuklarının insan haklarından tam olarak
yararlanabilmeleri için, diğerlerinin yanı sıra, çocuk evliliklerini önlemenin
en etkili yolu olarak, eğitim ve kaynaklara erişim yoluyla kadınların ve kız
çocuklarının güçlendirilmesinin sağlanmasına yönelik acil ihtiyacın altını
çizmiştir. kızlar
32. Yukarıda belirtilen
girişimler arasında , kız çocuklarının eğitimlerine devam etmelerini teşvik
etmek için ailelere ve bakıcılara doğrudan mali destek sağlanması [58]; örneğin, kızların okula yeniden kaydolması ve bursları için asgari
gereklilikleri düşürerek, kızların okula kayıt ve devam oranlarını artırmaya
yönelik çabalar; ve yaygın eğitim ve mesleki eğitim programlarının uygulanması,
geçim becerilerinin ve yaşam becerilerinin geliştirilmesi [59]. Birçok ülke, evli kızların yanı sıra erken yaşta evlilik riski
taşıyan kızları hedef alan programlar aracılığıyla kızların güçlendirilmesini
desteklediklerini de belirtmiştir.
33. Yukarıdaki girişimleri
örneklemek için aşağıdaki örnekler verilebilir: Mısır, evlendikten sonra veya
bir çocuğun doğumu nedeniyle okulu bırakmak zorunda kalan kızlar da dahil olmak
üzere, okula gitmeyen kızları hazırlamak için İşrak programını benimsemiştir.
örgün okul sistemine yeniden giriş, eğitim [60]; Kamerun hükümeti, sivil toplum örgütleriyle ortaklaşa, İmamlar Konseyi
ile kız çocuklarının eğitiminin önemini kabul eden bir bildirge imzaladı [61]; Türkiye'de hükümet zorunlu eğitimin süresini 8 yıldan 12 yıla çıkaran
bir yasa çıkardı [62]; Almanya'da, çocuk yaşta, erken yaşta ve zorla evlilik mağdurlarına
veya potansiyel mağdurlarına, eğitim ve mesleki eğitim için ek fırsatlar
sunularak, kendilerini zorla evliliklere karşı daha iyi korumaları ve yardım
aramaları sağlanır [63]; Nijerya Hükümeti tarafından erken evliliğe karşı benimsenen
programlar arasında burslar, şartlı nakit transferleri, ekonomik güçlendirme ve
toplum seferberliği bulunmaktadır [64].
34. Bazı görüşler, kadın örgütlerinin çocuk yaşta, erken yaşta ve zorla evlilik
konusunda farkındalığı artırmak için harekete geçirilebileceği yolların altını
çiziyor. Örneğin Kanada'da Zorla Evliliğe Karşı Kurumlar Ağı adlı yaklaşık 80
üyesi olan bir koalisyon var [65]. UNICEF, ergenlik çağındaki kız ve erkek çocukları kendi toplumlarında
ve ülkelerinde değişimin aktif aktörleri haline getirmenin bir yolu olarak
teknolojinin kullanımını yaygınlaştırmaktadır. UNICEF Uganda, çocuk yaşta
evlilikler, genç yaşta hamilelik ve özellikle hamile kızların okulu bırakmaya
zorlanması hakkında ulusal tartışmayı canlandırmak için kısa mesajların ve cep
telefonlarının kullanıldığını bildiriyor [66].
E. Farkındalık yaratmak
35. Çeşitli yanıtlar, özellikle
erkekler ve oğlan çocukları arasında çocuk yaşta, erken yaşta ve zorla
evlendirilmenin tehlikelerine ilişkin farkındalığın artırılmasının, genellikle
kızların ve ailelerinin evlilik yaşını yükseltme çabalarını desteklemek için
sosyal normların desteklenmesine yardımcı olduğunu belirtti. Bazı ülkelerde
bazı temel sosyal normların ve bireysel inançların terk edilmesiyle, bu tür
evliliklerin toplum genelinde giderek daha az popüler hale geldiğine dair göstergeler
var. Örneğin, Hindistan'ın Rajasthan eyaletinde, çocuk evliliğini suç sayan bir
yasaya ilişkin farkındalığı artırmak için toplum temelli düğün törenlerinin ve
diğer toplum temelli önlemlerin televizyon yayınlarını takiben, bazı köyler
çocuk evliliğini sona erdirmek için toplu bir taahhüdü kabul beyanları
imzaladılar [67].
F._ _ Koruyucu önlemler
37. Çeşitli yanıtlar , özellikle
şiddet mağdurları için özel olarak tasarlanmış geçici sığınma evlerinin
kurulması ve bu sığınma evlerinde hizmet sağlanması başta olmak üzere, çocuk
yaşta, erken yaşta ve zorla evlilik mağdurlarına yeterli güvenlik ve koruma
önlemlerinin sağlanmasının önemini vurguladı . Avustralya'da, İnsan Ticaretine
Maruz Kalmış Destek Programı, zorla evlendirildiği varsayılan mağdurlara
sığınma evlerine yerleştirme de dahil olmak üzere destek hizmetleri sunmaktadır
[71].
39. Savunmasız tanıklar ve mağdurlar için koruyucu önlemler, çocuk yaşta, erken ve zorla evliliklerin kovuşturulmasını
kolaylaştırmada önemli bir rol oynayabilir. Örneğin, Avustralya, Parlamentonun
Haziran 2013'te savunmasız tanıkların cezai kovuşturmalarda ev içi televizyon,
video veya video kayıt sistemlerini kullanarak ifade vermesine izin veren, sanıklarla
veya halktan kişilerle iletişimlerini kısıtlayan Savunmasız Tanıklar Yasasını
çıkardığının altını çizdi. ayrıca tanıklıkları sırasında bir yardımcının
hizmetlerinden yararlanmalarına da izin verir [76].
40. Birkaç Devlet , kolluk
kuvvetleri ve yerel hükümet yetkilileri dahil olmak üzere ilgili kamu
görevlileri için eğitim programları uygulamıştır . Örneğin, İsviçre Hükümeti
yeni kurulan "zorla evlilik tespit ağlarına" fon sağlamıştır. Bu
ağlar, destek hizmetlerine erişim sağlayan çocuk, erken ve zorla evlilik
mağdurlarına himaye, danışmanlık ve eğitim sunmaktadır [77]. Kanada'da, belediye polisi ve diğer hizmetler için Kanada Kraliyet
Atlı Polisi tarafından geliştirilen zorla evlilik ve namusa dayalı şiddet
hakkında çevrimiçi bir eğitim için planlar var [78]. Avustralya'da, resmi tören organizatörleri için devam eden eğitimin
bir parçası olarak şu anda zorla evliliklerle ilgili bir eğitim modülü
kullanılmaktadır [79]. Umman Hükümeti, UNICEF ile ortaklaşa, öğretmenler, kolluk görevlileri
ve diğer ilgili alanlarda aile koruma konularında çalışan profesyoneller için
çocuk yaşta evliliklerle ilgili bir bölüm içeren bir müfredat geliştirmektedir [80]. Birleşik Krallık Hükümeti, polis ve sosyal hizmet uzmanları da dahil
olmak üzere meslekten olmayan çalışanların sahadaki uygulamalarını iyileştirmek
amacıyla zorla evliliklere ilişkin yönergeler yayınladı [81].
VII . Uygulamadaki zorluklar ve boşluklar
41. Bu raporun hazırlanmasıyla
bağlantılı olarak yapılan sunumlar, uygulamadaki bir takım sorunları ve
boşlukları vurgulamıştır.
43. Diğer bir sorun, tecavüz
failinin mağdurla evlenmesi halinde cezadan muaf tutulmasına ilişkin mevzuatla
ilgilidir [87]. Bazı durumlarda, tecavüz veya kanuni tecavüz yasaları muhtemelen
zorla çocuk yaşta evlendirilen kız çocuklarına yardım etmek için
kullanılabilir, ancak birçok ülkede yasa, failin koca olduğu durumlara bir
istisna sağlar [88].
44. Çocuk evliliği, erken
evlilik ve zorla evlilikle ilgili hükümler genellikle farklı ve bazı durumlarda
çelişkili yasalarda yer alır. Örneğin, Mısır'da çocuk yaşta, erken yaşta ve
zorla evlilikle ilgili bu tür hükümler Çocuk Yasasında, Ceza Yasasında, Medeni
Durum Yasasında, İnsan Ticaretiyle Mücadele Yasasında ve cinsel tacizi suç
sayan 2011 tarihli 11 Sayılı Kararnamede bulunabilir [89]. Nijerya'da Çocuk Hakları Yasası evlilik yaşını 18 olarak belirlerken,
ülkedeki bazı eyaletlerde çok daha erken yaşta evliliğe izin veren istisnalar
bulunmakta ve bu da Anayasa'nın ilgili hükmüne aykırıdır [90].
45. Mevzuatın uluslararası
standartlarla uyumlu olduğu durumlarda bile, yasanın etkili bir şekilde
uygulanması genellikle, UNFPA'nın gözlemlediği gibi, “cinsiyet eşitsizliği, kız
çocuklarının insan hakları, erken yaşta evliliğin sürekliliği, yoksulluk,
insani krizler” gibi devam eden temel koşullarla sınırlıdır. ve sert ekonomik
gerçeklik [91]. Buna ek olarak, köklü kültürel tutumlar ve yetkililer, ebeveynler ve
aileler arasında çocuklara, erken yaşta ve zorla evliliğe karşı mevzuatın
nedenleri ve bu uygulamanın zararlı etkileri konusunda farkındalık eksikliği,
genellikle mevzuatın uygulanmasının önünde engeller oluşturur. [92].
46. Birkaç sivil toplum örgütü,
erken yaşta evliliğin suç sayılmasının, özellikle göçmen veya azınlık
topluluklarından olan mağdurları, özellikle de aile üyelerinin kovuşturulmasına
ve hapse atılmasına yol açabileceği durumlarda, şikayette bulunmaktan
caydırabileceğini kaydetti [93]. Aileler ve topluluklar arasında farkındalık yaratma çabalarının yasal
reformlarla birlikte yürütülmesi gerektiğine dikkat çektiler.
47. Evliliklerin ve doğumların
resmi bir sicile ücretsiz ve zorunlu olarak kaydedilmesine ve geleneksel
evliliklerin ve dini evliliklerin zorunlu kaydına ilişkin bir sistemin
bulunmaması, mevcut [94]çocuk koruma mevzuatının [95]uygulanmasının önündeki en büyük engel olarak belirlenmiştir .
48. Bazı Devletler , zorla
evliliklerin hükümsüz ilan edilebileceğini, iptal edilebileceğini veya iptal
edilebileceğini bildirmiştir [96]. Bununla birlikte, sivil toplum algıları, birçok ülkede çocuk yaşta,
erken yaşta ve zorla evlilik mağdurlarının çözüm yollarına erişim konusunda
yasal ve pratik engellere sahip olduğunu göstermektedir. Bu engeller arasında,
iptal davası açma konusundaki kısıtlamalar, ekonomik zorluklar ve “reşit
olmayan kızların dilekçe verebilmeleri için bir yetişkin tarafından
desteklenmesi” gerekliliği bulunmaktadır [97]. Ayrıca, yalnızca hukuk yollarında, bir iptal dilekçesinin genellikle
kızın kendisi tarafından açılması gerekir. Örneğin, Birleşik Krallık'ta, birçok
mağdurun genç yaşta evlendirilmesi ve evliliğin ilk yıllarında
"hissetmesi" nedeniyle, zorla evlilik mağdurlarını korumak amacıyla
iptal dilekçelerindeki süre sınırlarının kaldırılması veya
uzatılmasına yönelik öneriler zaten yapılmıştır. güvensiz".
durumu değiştirmeye çalışmak", bunun sonucunda, zamanaşımı süresinin sona
ermesi nedeniyle, genellikle iptal başvurusu hakkından mahrum kalırlar [98].
49. Ayrıca, çocuk yaşta, erken
yaşta ve zorla evlilik mağdurlarına barınak sağlamaya dahil olan kuruluşlar
için yeterli finansman sağlama sorunu vardır . Zorla evlendirme mağdurları da
dahil olmak üzere aile içi şiddet mağdurlarına barınak sağlayan Birleşik
Krallık'taki bir STK olan Women's Ages, yer yetersizliği nedeniyle her gün çok
sayıda kadını geri çevirmek zorunda kaldığını bildirdi [99].
50. Kızların kaliteli eğitime
erişiminin sağlanması birçok ülkede önemli bir önleme sorunu olmaya devam
etmektedir . Pek çok hükümet, Binyıl Kalkınma Hedefi gündemlerinin bir parçası
olarak eğitime erişimi iyileştirmede önemli ilerleme kaydetmiş olsa da, genellikle
ebeveynlerin değil oğullarının eğitimine yatırım yapmayı seçmelerine yol açan
yerleşik toplumsal normlar gibi yapısal ve sistemik engellerin devam etmesi. ve
önemli kaynak kısıtlamaları çok sayıda genci, özellikle kızları okul dışında
tutuyor [100]. Etiyopya hükümeti, son 15 yılda ilkokula kayıt oranlarındaki büyük
artışın yarattığı talebi karşılamak için okul sayısını iki katından fazla
artırması gerektiğini tahmin ediyor [101]. Özellikle Papua Yeni Gine ve Svaziland'da hamile kızların okullara
gitmesini engelleyen mevzuat, evli çocukların okullara erişiminin ciddi şekilde
kısıtlanabileceği anlamına geliyor [102]. Eğitimin kalitesi de endişe kaynağı olmaya devam ediyor.
51. Evlilik dışı gebeliklerden
kaçınmak ve tecavüz vakalarında namusunu korumak için çocuk yaşta, erken ve
zorla evlilikleri bir fırsat olarak görmeye yönelik devam eden toplumsal baskı
da çözülmemiş sorunlar arasındadır [103]. Alınan az sayıda başvuru, cinsel şiddet ve kadın cinselliği ile
ilgili damgalamanın üstesinden gelme çabalarına ilişkin bilgiler içeriyordu.
8 . Sonuç ve Öneriler
52. İlerlemeye rağmen, çocuk evliliklerini devam ettiren ve kadınların
kendi seçtikleri evlenmelerini engelleyen sistemik ve altta yatan faktörleri
ele alan yasaların, politikaların ve stratejilerin yasalaşması ve uygulanmasında
önemli zorluklar devam etmektedir. Şu anda 147 ülkenin kanunları, 18 yaşının
altındaki çocukların evlenmesine izin veren istisnalar içermektedir ve mevzuat
uluslararası standartlara uygun olsa bile, yukarıda belirtilen bir dizi sorun
nedeniyle çocuk ve zorla evlilik yasağının uygulanması zordur., bu uygulamayı destekleyen kültürel tutumlar da
dahil olmak üzere.
53. Çocuk yaşta, erken yaşta ve zorla evlilikle
etkili bir şekilde mücadele etmek için kapsamlı ve eşgüdümlü yaklaşımlara
ihtiyaç vardır. Ulusal ve yerel düzeylerde ilgili devlet dairelerinin, kadın
grupları dahil sivil toplum kuruluşlarının, dini ve toplum liderlerinin, ulusal
insan hakları kurumlarının ve diğer ilgili paydaşların katılımıyla ulusal
politika ve stratejilerin geliştirilmesi ve uygulanması tavsiye edilmektedir.
yasa koyucular ve yargıçlar.
54. Koruma politikaları ve önlemleri, eylemleri ve
stratejileri çocuk merkezli, bağlama özgü ve uluslararası insan hakları
standartlarıyla tutarlı olmalıdır. Yalnızca eğitime erişim alanında değil, aynı
zamanda istihdam, siyasi katılım, sağlık hizmetleri, mirasa erişim gibi
alanlarda da eşitliği teşvik etmeye ve kadınlara ve kız çocuklarına yönelik
ayrımcılığı ortadan kaldırmaya yönelik daha geniş çabaların bir parçası
olmalıdırlar. , arazi ve üretim kaynakları. Bu tür politikalar ve planlar,
uygun olduğunda, aşağıdaki geniş odak alanlarını kapsamalıdır:
(a) Ulusal
yasal çerçevenin , reşit olma yaşı ve kız ve erkek çocuklar için yasal evlenme
yaşı, zorla evlendirilme yasağı ve doğum ve evliliklerin tescili dahil olmak
üzere uluslararası insan hakları standartlarına uygun olmasını sağlamak;
(b ) Çocuk evliliklerini önlemek
veya yasaklamak için ulusal yasaların uygulanmasına yönelik önlemler arayan
kızların karşılaştığı yasal engelleri kaldırmak ve onlara çareler sağlamak için
mevcut yasaları değiştirmek de dahil olmak üzere, evliliğe ilişkin ulusal
yasaları uyumlu hale getirmek; çocuk evliliğinin resmi olarak sona
erdirilmesine ilişkin makul olmayan yasal gerekliliklerin ortadan kaldırılması;
ve halihazırda evli olan kişilerin hukuk yollarına erişiminin sağlanması;
(c) Evlilik
ve/veya doğum nedeniyle okuldan ayrılmak zorunda kalan kızlar için özel olarak
tasarlanmış yeniden bütünleştirme programları da dahil olmak üzere, kız
çocuklarının uluslararası standartlara uygun yüksek kaliteli eğitime erişiminin
teşvik edilmesi ; eğitimlerine daha üst düzeyde devam etmeleri ve evliliklerini
ertelemeleri için kanıtlanmış bir yol olarak okula devam eden kızlara ve
ailelerine ekonomik destek ve teşvikler sağlanması;
(d ) Bu bağlamda ayrımcı norm ve
uygulamaları ortadan kaldırmak da dahil olmak üzere, kadınların ekonomik olarak
güçlendirilmesini ve üretken kaynaklara erişimlerini teşvik etmek ;
(e) Çocuk
yaşta, erken yaşta ve zorla evliliklerin kabul edilebilirliğine ilişkin yaygın
kültürel ve sosyal tutumları ele almak, bunların mağdurlara verdiği zarar ve
genel olarak topluma maliyeti konusunda farkındalık yaratmak ve topluluklar
içinde tartışma için platformlar ve fırsatlar yaratmak dahil; ve aileler
evliliği ertelemenin ve kız çocuklarının eğitim almasını sağlamanın yararları.
Bu bağlamda, yaşlı kadınların ve din ve toplum liderlerinin bu çabalara
katılımının yanı sıra erkeklerin ve erkek çocukların kilit katılımcılar olarak
dahil edilmesi çok önemlidir;
(f ) Kadınlara ve kız çocuklarına cinsellik, cinsel sağlık ve üreme
sağlığı ve toplumsal cinsiyet eşitliği konularında yaşa, kültürel ve uygulamaya uygun, kapsamlı
eğitim ve yaşam becerileri kazandırmak ve kadın ve kız çocuklarının evlilikle
ilgili haklarının farkında olmalarını sağlamak ve bunları beyan etme ve
uygulama yeteneği;
(g ) Yenilikçi teknoloji
uygulamalarıyla, genç kızlar ve kadınlar arasında çocuk yaşta, erken yaşta ve
zorla evlilik konusunda bilgi alışverişini kolaylaştıran ağların
oluşturulmasının kolaylaştırılması ;
(h ) Risk altındaki kız çocuklarının nasıl tespit edileceği konusunda hükümet yetkilileri, hakimler, kolluk
kuvvetleri ve diğer kamu görevlileri, öğretmenler, sağlık ve diğer hizmet
personeli, göçmen ve sığınmacılarla çalışan kişiler, profesyoneller ve ilgili
sektörlere yönelik eğitim programları düzenlemek. veya halihazırda mağdur
olanların yanı sıra yürürlükteki mevzuat ve önleyici ve bakım tedbirleri;
(i ) Birleşmiş Milletler
kuruluşları, bölgesel kuruluşlar, sivil toplum kuruluşları ile işbirliği
içinde, evli kızlara yönelik programlar ve yerli ve kırsal topluluklardaki
programlar da dahil olmak üzere, çocuk yaşta, erken yaşta ve zorla evlilikle
mücadeleye yönelik kapsamlı programlar için yeterli mali kaynak ve destek
sağlanması ve diğer ilgili paydaşlar;
(j ) Veri toplamanın, daha etkili
araştırmaların ve mevcut iyi uygulamaların daha iyi yayılmasının
iyileştirilmesi ve politikaların ve programların onları harekete geçirmenin,
etkinliklerini garanti etmenin ve uygulamalarını izlemenin bir yolu olarak
açıkça analiz edilmesini ve değerlendirilmesini sağlamak.
Dağıtıldıkları
bölgeler ve farklılıklar hakkında daha fazla bilgi için lütfen UNFPA ve
UNICEF'in sunumlarına bakın.
UNFPA, Dünya Nüfusunun Durumu 2013 raporu, Childhood'da Annelik: Adölesan
hamileliğinin zorluğuyla yüzleşmek (New York, 2013).
Rangita de Silva de Alwis, " Çocuk evlilikleri ve hukuk "
, Yasama Reformu Girişimi Makale Dizisi (UNICEF, New York,
Ocak 2008), s. 37.
Ayrımcılık
yasağına ilişkin 2. maddeye, çocuğun yüksek yararına ilişkin 3. maddeye,
çocuğun yaşına ve olgunluğuna göre dinlenilme hakkına ilişkin 12. maddeye,
çocuğu korumaya yönelik temel tedbirlere ilişkin 19. maddeye bakın. Çocukların
her türlü cinsel sömürü ve cinsel istismardan korunmasına ilişkin 34. madde,
çocukların kaçırılması, satılması veya kaçırılmasının önlenmesine yönelik
tedbirlere ilişkin 35. madde ve çocuğun her türlü şiddetten korunmasına ilişkin
36. madde Çocuğa zarar veren sömürü.
Çocuk satışı, çocuk fahişeliği ve çocuk pornografisi ile ilgili Özel
Raportör Raporu ( A
/66 / 228 ), s.10. Ayrıca bkz. Köleliğin Kaldırılmasına İlişkin Ek Sözleşme , md . Bu husus, Çocukların Cinsel Sömürüsüne Karşı Pan-Afrika Forumu tarafından
da vurgulanmıştır; bkz. UNICEF,
Erken Evlilik – Zararlı bir geleneksel uygulama: İstatistiksel bir keşif (New
York, 2005).
Köle
evlilikle ilgili makaleye bakın ( A / HRC /21/41); ayrıca bkz. nedenleri ve sonuçları da
dahil olmak üzere çağdaş kölelik biçimleri hakkında Özel Raportör'ün Madagaskar
misyonu hakkındaki raporu ( A / HRC /24/43/ Add.2 ), özellikle
para. 125 ve çağdaş kölelik biçimleriyle
mücadelede öğrenilen zorluklar ve dersler hakkında tematik bir rapor ( A / HRC /24/43).
Ayrıca bkz. Afrika Çocuk Hakları ve Refahı Bildirgesi (1999), madde 21,
paragraf 2 ve Avrupa Konseyi Parlamenterler Meclisi'nin 1468 (2005) sayılı
Kararının 14.2.1 paragrafı.
Bkz. Ekonomik, Sosyal ve Kültürel Haklar Komitesi'nin Meksika ile
ilgili E/C.12/MEX/CO/4)sonuç gözlemleri
( ; Çocuk Hakları Komitesi'nin Gürcistan ( CRC/C/15/Add.124), Güney Afrika ( CRC/C/15/Add.122)ve Kosta Rika
( CRC/C/CRI/CO/4).
Dört yetki sahibi şunlardı: Çocuk satışı, çocuk fahişeliği ve çocuk pornografisi Özel Raportörü,
nedenleri ve sonuçları da dahil olmak üzere köleliğin çağdaş biçimleri Özel
Raportörü, Kadına yönelik şiddet Özel Raportörü ve insan ticareti, özellikle
kadın ve çocuklar konusunda Özel Raportör.
İnsan Hakları Komitesinin Uruguay ( CCPR/C/URY/CO/5), Кувейта ( CCPR/C/KWT/CO/2), Yemen ( CCPR/CO/75/YEM), Объединенной Республики Танзания ( CCPR/C/TZA/CO/4/Add.1), İran İslam
Cumhuriyeti ( ) ile ilgili Nihai GözlemleriCCPR/C/IRN/CO/3).
İşkenceye Karşı Komite'nin Bulgaristan ( CAT/C/BGR/CO/ 4-5 ) ve Yemen ( CAT/C/YEM/CO/2/Rev.1) hakkındaki
sonuç gözlemlerine bakınız .
Afrika Çocuk Hakları ve Refahı Şartı (1999), madde 21, paragraf 2; Avrupa Konseyi Parlamenterler Meclisi'nin 1468
(2005) sayılı Kararının 14.2.1 paragrafı; SADC, Toplumsal Cinsiyet ve Kalkınma
Protokolü, madde 8, paragraf 2 (a).
CAT / C / YEM / CO /2/ Rev.1 ), Afganistan ( CRC / C / AFG ) dahil İşkenceye Karşı, Çocuk Hakları ve Kadınlara
Karşı Ayrımcılığın Ortadan Kaldırılmasına ilişkin Komitelerin sonuç
gözlemlerine bakın / CO
/1) ve Peru ( A /57/38( SUPP )). Ayrıca bkz.
evrensel periyodik inceleme bağlamında yapılan tavsiyeler ve Kadının Statüsü
Komisyonu'nun (CSW) 51/3 sayılı kararı, paragraf 1 (b )'de yer alan tavsiyeler.
Örneğin , bkz . J. Schlecht, E. Rowley, J. Babirye, " Çatışma
ve çatışma sonrası ortamlarda erken ilişkiler ve evlilik: Uganda'da gençliğin
savunmasızlığı " , Reproductive Health Matters , Cilt. 21, hayır. 41 (Mayıs
2013), s. 234–42; İnsan Hakları İzleme Örgütü, " Küçük kızların
evlenmesine nasıl izin veriyorsunuz? " (2011); Genel Sekreter'in kız çocukların zorla evlendirilmesine ilişkin
raporu ( E / CN.6 /2008/4), s. 4-6.
Özel
Temsilci Çocuklara Yönelik
Şiddet ve Uluslararası Plan Genel Sekreteri, Çocukları Çoklu Yasal Sistemlerde
Zararlı Uygulamalardan Koruma (2012). _ görmek Ayrıca bkz. Uluslararası Plan, "Bir kızın
evliliğe hayır deme hakkı: çocuk evliliklerini sona erdirmek ve kızları okulda
tutmak için çalışmak" (2013).
OHCHR,
Önlenebilir anne ölümleri ve hastalıklarının ortadan kaldırılmasına yönelik hak
temelli bir yaklaşımın uygulanması ve insan hakları (A/HRC/18/27 ve Corr.1 ve 2
), paragraf 11.
Komisyonun Kadının Statüsüne İlişkin Kararı 51/3. Ayrıca bkz. Birleşmiş
Milletler Uluslararası Nüfus ve Kalkınma Konferansı Eylem Programı, paragraflar
4.21 ve 7.41, Pekin Eylem Platformu, paragraf 93 ve Birleşmiş Milletler İnsan
Hakları Uzmanlar Grubu'nun Birleşmiş Milletler İnsan Hakları Grubu'nun
Birleşmiş Milletler'in Birinci Uluslararası Gününü Anma Ortak Bildirisi Kız
Çocuk, 2012. Sosyo-ekonomik etkiler hakkında daha fazla bilgi için, Plan
International'ın sunumuna bakın.
www adresinde bulunabilir . . _ org anlaşma organı
veritabanında veya komitelerin kendi web sitelerinde.
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığını temsil etmektedir.
Koruma kararları, çocuğun evlilik amacıyla yetkili ülke dışına çıkarılma
tehlikesinin bulunduğu durumlarda yararlı olmuştur. Acil bir koruma kararı
sekiz gün için geçerlidir ve yedi güne kadar uzatılabilir, bu da yetkililere
daha uzun vadeli koruma sağlamak için, örneğin bir bakım kararı çıkarmak gibi
ek süre sağlar. Güney Galler Üniversitesi'nden Ruth Gaffney-Rees'in sunumuna da
bakın .
Bakınız ,
örneğin , World Vision "Düğümü Çözmek:
Kırılgan Devletlerde Erken Evliliği Keşfetmek" (Mart, 2013); mevcut üzerinde www.worldvision.org/resources.nsf/main/press-reports/$file/Untying-the-Knot_report.pdf
; J. Schlecht, E.
Rowley, J. Babirye, "Çatışma ve çatışma sonrası ortamlarda erken ilişkiler
ve evlilik: Uganda'da gençliğin savunmasızlığı" (not 35). UNFPA'ya göre, "Kenya'daki gıda
güvensizliği bağlamında, bu kızlara "açlığın gelinleri" deniyor. Aile
hayatının başlangıcı Liberya, Uganda ve Sudan'daki çatışmalar sırasında kızlar
kaçırıldı ve "saha eşleri" olarak savaş ağalarına teslim edildi,
hatta aileleri tarafından koruma karşılığında onlara verildi", UNFPA, Marrying
Too Young: End Çocuk Evlilikleri ( New York,
2012), s . 12.
09.4229 sayılı kararın kabul edildiği Federal Konsey Raporu'nun İsviçre
tarafından Federal Meclis'e sunulması.
Kanada'yı temsil ediyor. Ek olarak _ ile ilgili örnekler artırmak farkındalık , bkz. _ Plan UK , 2013, "Malavi'de Kızların Alt Orta Öğretime Erişimi ve Bu Eğitimi
Tamamlaması: PPA Ergen Kızlar için
Yaşam Becerileri Geliştirme Programı Ara Dönem Değerlendirme Raporu".
80
Umman'ın Teslimi.
Birleşik Krallık'ı temsil ediyor. Güney Galler Üniversitesi'nden Ruth
Gaffney-Rees'in sunumuna da bakın.
Üreme Hakları Merkezi'nin sunumuna bakın, sayfa 2 orig. metin; ayrıca www . _ _ _ _ . _ org / webdav / site / global / share / swp 2013/ Arka plan %20 kağıt %20 üzerinde %20 insan %20 hakları %20 by %20 Christina %20 Zampalar . pdf .
_ görmek
Kadınlara Karşı Ayrımcılığın Ortadan Kaldırılması Komitesi'nin İsrail ile
ilgili sonuç gözlemleri (CEDAW/C/ISR/CO/5) ve bu Komite'ye Taraf Devlet olarak
Kenya tarafından sunulan rapor (CEDAW/C/KEN/7); ve taraf Devlet olarak Trinidad
ve Tobago tarafından sunulan Çocuk Hakları Komitesi'ne rapor (CRC/C/83/Add.12).
Örneğin, Çocuk Hakları Komitesi'nin El Salvador
(CRC/C/SLV/Q/3-4/Add.1), Eritre (CRC/C/ERI/3) ve Guatemala ile ilgili sonuç
gözlemlerine bakınız ( CRC / C / GTM / 3-4).
Equality
Now, "Kız çocuğunu korumak: yasayı kullanarak çocuk yaşta, erken ve zorla
evlilik ve buna bağlı insan hakları ihlallerini sona erdirmek" , aşina olmak üzerinde adres www.equalitynow.org/sites/default/files/Protecting_the_Girl_Child_Annex_v3.pdf.
Nijerya Anayasası'nın 29. Maddesi, 4. paragrafı, bir kadının evlilik
için reşit olduğunu belirtir; ayrıca bkz. Çocuk Hakları Komitesi, Sonuç
Gözlemleri ( CRC / C / GTM /3-4).
Bakınız, örneğin, DNN hareketinin Zambiya şubesi, DNN hareketinin
Nijerya şubesi; kuruluşlar "Çocukları Kurtarın", Sağlık ve İnsan
Hakları Merkezi. François-Xavier-Banu (FCB); Kızıl Fil Vakfı ve Çocukların Onur
Forumu (DDD), UNFPA
, evlenmek fazla genç (bkz. not
70), s.50 orig. metin.
Red Elephant Foundation'ın performansları, sayfa 14 orig. metin,
Southall Black Sisters, sayfa 1 orig. metin; ve Milletler Topluluğu
Sekreterliği, sayfa 10 orig. metin.
Bu sorun, diğer 33 kuruluş tarafından desteklenen Southall Black
Sisters tarafından gündeme getirildi (Soutall Black Sisters'ın sunumu, s. 7
orijinal metin).
Kadınlara Karşı Ayrımcılığın Ortadan Kaldırılması Komitesi'nin Botsvana
ve Kırgızistan ile ilgili sonuç gözlemlerine bakınız.
Örneğin, Birleşik Krallık'ta, zorla evlendirme mağdurları boşanma
yerine iptal için başvurabilirler çünkü iptalle ilgili daha az leke vardır
(Ruth Gaffney-Rees'in sunumu, s. 1 orijinal metin). İsviçre'de Federal Konsey,
zorla evlendirilmelere karşı, kadınlar ve kız çocukları için önleyici tedbirler
ve hâlihazırda zorla evlendirilen kişilerin korunmasını içeren federal bir
program başlatmıştır. Program 2013'ten 2017'ye kadar uygulanacaktır.
Not: Bazen Büyük Dosyaları tarayıcı açmayabilir...İndirerek okumaya Çalışınız.
Yorumlar